Author: Bao Ngan Nguyen
การสนทนากับลูกค้าในภาษาอังกฤษถือเป็นหัวข้อที่มีประโยชน์อย่างยิ่งเสมอ บทความต่อไปนี้จาก ELSA Speak จะแนะนำให้ผู้เรียนเกี่ยวกับตัวอย่างประโยค บทสนทนา ขาย ของ ภาษา อังกฤษ และคำศัพท์เพื่อช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารได้อย่างมั่นใจและมีประสิทธิภาพ หลีกเลี่ยงอุปสรรคในการช้อปปิ้ง
ตัวอย่างประโยคสื่อสารเรื่องการซื้อ-ขายสินค้า
ตัวอย่างและบทสนทนาภาษาอังกฤษ ต้อนรับลูกค้า
ตัวอย่างคำถามเกี่ยวกับความชอบของลูกค้า | ความหมาย |
What types of products are you interested in? Are you looking for something specific? | คุณสนใจสินค้าประเภทไหนคะ คุณกำลังมองหาอะไรที่เฉพาะเจาะจงไหมคะ |
Could you tell me a bit about your preferences? It will help me find the perfect product for you. | คุณช่วยบอกฉันเกี่ยวกับความชอบของคุณหน่อยได้ไหมคะ เผื่อฉันจะได้ช่วยค้นหาผลิตภัณฑ์ที่เหมาะสมที่สุดสำหรับคุณค่ะ |
Are there any particular items you’re looking for today, or would you like some recommendations? | คุณกำลังมองหาผลิตภัณฑ์แบบไหนอยู่ไหมหรือคุณต้องการคำแนะนำไหมคะ |
What brings you shopping today? Is there something specific you have in mind? | วันนี้คุณมาที่นี่เพื่อซื้ออะไรคะ มีผลิตภัณฑ์แบบไหนที่คุณนึกถึงไหมคะ |
>>> Read more:
- ทักทายภาษาอังกฤษ : คำถาม คำตอบกลับ ทุกสถานการณ์ที่ควรรู้
- 160+ วิธีบอก ขอให้เป็นวันที่ดี ภาษาอังกฤษ (have a nice day) ให้ทุกคน
ตัวอย่างประโยคนำเสนอสินค้าในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างประโยคนำเสนอสินค้าในภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Hello, may I help you find something? | สวัสดีค่ะ ฉันช่วยคุณหาอะไรได้ไหมคะ |
Are you looking for anything specific today? | วันนี้คุณต้องการซื้ออะไรคะ |
Would you like to try this on/see a demo? | คุณอยากลองดู/ลองใช้ผลิตภัณฑ์นี้ไหมคะ |
Do you have any questions about this product? | คุณมีคำถามอะไรเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์นี้ไหมคะ |
Is there a particular size/ color you’re interested in? | คุณอยากได้ไซซ์อะไรคะ |
This item is currently on sale. Would you like to take advantage of that? | สินค้าชิ้นนี้กำลังลดราคา คุณต้องการซื้อด้วยข้อเสนอนี้ไหมคะ |
We offer a warranty for this product. Are you interested? | เรามีการรับประกันสำหรับผลิตภัณฑ์นี้ คุณสนใจไหมคะ |
Do you prefer to pay with cash or card? | คุณต้องการชำระเงินด้วยเงินสดหรือบัตรคะ |
Would you like a bag for your purchase? | เอาถุงไหมคะ |
Can I interest you in any accessories to go with that? | ฉันขอเสนออุปกรณ์เสริมที่ใช้ร่วมกับนั่นได้ไหมคะ |
We have a special promotion running today. Would you like to hear about it? | วันนี้เรามีโปรโมชั่นพิเศษ คุณอยากได้ข้อมูลไหมคะ |
Our store has a loyalty program. Would you like to sign up? | ร้านเรามีโปรแกรมสําหรับลูกค้า Loyalty คุณอยากลงทะเบียนไหมคะ |
This item is our bestseller. Would you like to know why? | สินค้าชิ้นนี้เป็นสินค้าขายดีของเรา คุณอยากรู้ว่าทำไมไหมคะ |
We offer free shipping for purchases over a certain amount. Would you like to take advantage of that? | เราเสนอการจัดส่งฟรี เมื่อสั่งซื้อเกินจำนวนที่กำหนด คุณอยากเอาไหมคะ |
Thank you for shopping with us. Have a great day! | ขอขอบคุณสำหรับการสั่งซื้อของคุณ ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดีสําหรับคุณค่ะ |

ตัวอย่างประโยคแนะนำสินค้าที่คล้ายกัน
ตัวอย่างประโยคแนะนำสินค้าที่คล้ายกัน | ความหมาย |
If you’re interested in that dress, you might also like this one with a similar style. | ถ้าคุณสนใจชุดกระโปรงนั้น คุณอาจจะชอบชุดนี้ที่มีสไตล์คล้ายกันก็ได้ค่ะ |
This blender is popular among our customers. Would you like to see a similar model with more features? | เครื่องปั่นนี้เป็นที่นิยมของลูกค้าเรา คุณอยากเห็นรุ่นที่คล้ายกับรุ่นนี้พร้อมคุณสมบัติเพิ่มเติมไหมคะ |
I see you’re considering this camera. We also have a similar model that’s known for its excellent low-light performance. | ฉันเห็นคุณกำลังพิจารณากล้องนี้ เรายังมีกล้องตัวอื่นที่คล้ายกับกล้องนี้ ซึ่งขึ้นชื่อในด้านการถ่ายภาพในสภาวะแสงน้อยได้ดีกว่าด้วยนะคะ |
If you like that coffee maker, we have another one from the same brand that’s equally impressive. | ถ้าคุณชอบเครื่องชงกาแฟตัวนั้น เรามีอีกตัวจากยี่ห้อเดียวกันที่น่าประทับใจเช่นกันนะคะ |
ตัวอย่างประโยคแนะนําที่ตั้งสินค้าในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างประโยคแนะนําที่ตั้งสินค้าในภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Please follow me. I will take you to the display of this product. | โปรดติดตามฉันค่ะ ฉันจะพาคุณไปที่ชั้นวางสินค้าชิ้นนี้นะคะ |
The fitting room is in the left corner of this room. | ห้องแต่งตัวอยู่ที่มุมซ้ายของห้องนี้ |
This model is displayed on the top floor of the second shelf. | โมเดลนี้จัดแสดงอยู่ที่ชั้นบนสุดของชั้นวางที่สอง |

ตัวอย่างประโยคแนะนําให้รับบริการเพิ่มเติม
ตัวอย่างประโยคแนะนําให้รับบริการเพิ่มเติม | ความหมาย |
Would you like to add an extended warranty to your purchase for added protection? | คุณต้องการเพิ่มการรับประกันเพิ่มเติมให้กับการซื้อของคุณ เพื่อเพิ่มการคุ้มครองไหมคะ |
Can I offer you our premium delivery service for faster shipping? | ฉันสามารถเสนอบริการจัดส่งแบบพรีเมียม เพื่อการจัดส่งที่เร็วขึ้นได้ไหมคะ |
We provide installation services for our products at an additional cost. | เราให้บริการติดตั้งผลิตภัณฑ์ของเรา โดยมีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม |
If you purchase a computer, we can offer technical support packages as well. | ถ้าคุณซื้อคอมพิวเตอร์ เราจะจัดเตรียมแพ็คเกจการสนับสนุนด้านเทคนิคไว้ให้ค่ะ |
ตัวอย่างคำถามเกี่ยวกับไซซ์หรือสี
ตัวอย่างคำถามเกี่ยวกับไซซ์หรือสี | ความหมาย |
Do you need this in a different size or color? | คุณอยากได้ไซซ์หรือสีอื่นไหมคะ |
Is there a specific size or color you’re looking for? | มีไซซ์หรือสีเฉพาะที่คุณกำลังมองหาไหมคะ |
Would you like to see this dress in another color? | คุณอยากเห็นชุดกระโปรงนี้สีอื่นไหมคะ |
We have this model available in various sizes. | เรามีรุ่นนี้ให้เลือกหลายขนาดเลยค่ะ |
>>> Read more: การค้นพบที่น่าสนใจเกี่ยวกับสีในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างประโยคตอบสนองเมื่อลูกค้าบ่นเรื่องราคาแพง
ตัวอย่างประโยคตอบสนองเมื่อลูกค้าบ่นเรื่องราคาแพง | ความหมาย |
I’m sorry. I can’t give you a discount! | ขอโทษค่ะแต่ราคาลดไม่ได้ค่ะ |
It is on sale for 30%. | สินค้าชิ้นนี้ลด 30% อยู่ค่ะ |
I’m sorry but I can’t make it any cheaper. | ขอโทษค่ะ แต่มันถูกกว่านี้ไม่ได้แล้วค่ะ |
Our prices are fixed. | ราคานี้คือราคาทุนแล้วค่ะ |
Now I have lost my profit. Give me $80. | คิดแค่ 80 บาทล่ะกัน ฉันไม่ได้กําไรแล้วนะ |
We are charging reasonably for you. | เราคิดราคาแบบสมเหตุสมผลให้คุณแล้วนะคะ |
This is our lowest price, I can’t do more reduction. | ลดสุด ๆ ที่จะลดได้แล้วค่ะ ไม่สามารถลดได้อีกแล้วค่ะ |
I don’t think you can get such favorable prices from anywhere else. | ฉันคิดว่าคุณจะไม่ได้รับราคาที่ดีเช่นนี้จากที่อื่นหรอกค่ะ |

ELSA Pro 1 year
2,499 บาท -> 1,499 บาท

ELSA Premium 3 เดือน
4,548 บาท -> 2,600 บาท

ELSA Premium 1 ปี
8,497 บาท -> 3,295 บาท
ตัวอย่างคำถามเกี่ยวกับราคาพิเศษ
ตัวอย่างคำถามเกี่ยวกับราคาพิเศษ | ความหมาย |
Are you aware of our current promotions? We have a 20% discount on all items. | คุณทราบถึงโปรโมชั่นในปัจจุบันของเราไหมคะ เรามีส่วนลด 20% สำหรับทุกสินค้าเลยค่ะ |
Do you offer any discounts for regular customers? | คุณมีส่วนลดสำหรับลูกค้าประจำไหม |
Is there a special price for this item today? | วันนี้สินค้าชิ้นนี้มีราคาพิเศษไหม |
We have a buy one, get one free offer on selected items. | เรามีโปรโมชั่นซื้อ 1 แถม 1 สำหรับสินค้าบางชนิด |
>>> Read more: ลดราคาภาษาอังกฤษว่าอย่างไร? รวบรวมคําศัพท์ ประโยคคําตอบพื้นฐานและสุภาพที่สุด
ตัวอย่างประโยคเตือนลูกค้าเมื่อทำการซื้อ
ตัวอย่างประโยคเตือนลูกค้าเมื่อทำการซื้อ | ความหมาย |
Please do not try the model on sale. | กรุณาอย่าลองรุ่นที่ลดราคาอยู่ค่ะ |
Please keep your bags in the lock before entering the shop. | กรุณาเก็บกระเป๋าของคุณไว้ในล็อคเกอร์ก่อนเข้าร้านค่ะ |
Please do not bring the shoes into the shop. | กรุณาอย่านำรองเท้าเข้าร้านค่ะ |
I’m sorry, but this area is for staff only. | ขอโทษค่ะ แต่บริเวณนี้มีไว้สำหรับเจ้าหน้าที่เท่านั้น |
I’m sorry but you can bring only 5 items into the fitting room at a time. | ขอโทษค่ะ แต่คุณสามารถนำสิ่งของเข้าห้องลองได้ครั้งละ 5 ชิ้นเท่านั้นค่ะ |
ตัวอย่าง ประโยคขายของออนไลน์ ภาษาอังกฤษ
ตัวอย่าง ประโยคขายของออนไลน์ ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
The products are on sale at the moment. | สินค้ากำลังลดราคาอยู่ตอนนี้ค่ะ |
Today is the last day of promotion. | วันนี้เป็นวันสุดท้ายของโปรโมชั่นค่ะ |
This promotion ends tomorrow. | โปรโมชั่นนี้สิ้นสุดพรุ่งนี้ค่ะ |
We have a special offer for you. | เรามีข้อเสนอพิเศษสำหรับคุณ |
Today’s special deal is… | ข้อเสนอพิเศษวันนี้คือ… |
If you buy one, the second one has a … percent discount. | ถ้าคุณซื้อหนึ่งอัน อันที่สองจะมีส่วนลด … เปอร์เซ็นต์ |
ตัวอย่าง ประโยคสั่งซื้อสินค้า ภาษาอังกฤษ
ตัวอย่าง ประโยคสั่งซื้อสินค้า ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Do you have any recommendations for [product]? | คุณมีข้อเสนอแนะอะไรสำหรับ [ผลิตภัณฑ์] ไหม |
Does this come in a different size or color? | มีไซซ์หรือสีอื่นไหม |
Is there a larger/smaller size available? | มีไซซ์ที่ใหญ่กว่า/เล็กกว่านี้ไหม |
Can I see this in a different color, please? | ฉันสามารถดูอันนี้เป็นสีอื่นได้ไหม |
Could you show me how this works? | คุณช่วยแสดงวิธีใช้ผลิตภัณฑ์นี้ให้ฉันดูได้ไหม |
Can I try this on? | ฉันลองใส่ได้ไหม |
ตัวอย่างประโยคจบการทําธุรกรรม
ตัวอย่างจบการทําธุรกรรม | ความหมาย |
Thank you for choosing us! Have a great day! | ขอบคุณที่เลือกพวกเรา ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดีของคุณนะคะ |
We appreciate your business! Please come back soon. | เรารู้สึกขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของคุณ ได้โปรดกลับมานะคะ |
If you have any more questions, feel free to ask. | ถ้าคุณมีคำถามอะไรเพิ่มเติม ถามได้เลยค่ะ |
Have a wonderful day, and see you next time! | ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดีของคุณ แล้วเจอกันใหม่ค่ะ |
บทสนทนาขายของภาษาอังกฤษ
มาเรียนรู้บทสนทนาภาษาอังกฤษ ซื้อของ สั้นๆที่ใช้บ่อยที่สุดกับ ELSA Speak ข้างล่างกันนะบทสนทนาเกี่ยวกับการต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ
บทสนทนาเกี่ยวกับการต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ
บทสนทนาเกี่ยวกับการต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Hello! Welcome to our shop. How can I assist you today? | สวัสดีค่ะ ยินดีต้อนรับสู่ร้านของเรา วันนี้ให้ฉันช่วยอะไรดีคะ |
It’s great to have you here! How may I help you today? | ยินดีให้บริการค่ะ วันนี้ให้ฉันช่วยอะไรดีคะ |
Welcome! What brings you to our store today? | ยินดีต้อนรับค่ะ อะไรทำให้คุณมาที่ร้านของเราวันนี้คะ |
Hi there! We’re delighted to have you as our guest today. How can we assist you? | สวัสดีค่ะ เรายินดีให้บริการคุณวันนี้ค่ะ ให้เราช่วยอะไรดีคะ |
บทสนทนาเกี่ยวกับการขายเสื้อผ้าในภาษาอังกฤษ
Sales: Hello sir, how can I help you? (สวัสดีค่ะ ให้ฉันช่วยอะไรดีคะ)
Customer: I’m just looking around. I will call you if needed. (ฉันแค่กําลังเดินดูรอบ ๆ ถ้ามีอะไรจะเรียกคุณนะ)
Sales: Yeah, do not hesitate to let me know if you have questions. (ได้เลยค่ะ ถ้ามีคําถามอะไรสามารถเรียกฉันได้เลยค่ะ)
Customer: Excuse me, where is the fitting room? I want to try it on. (ขอโทษค่ะ ห้องลองเสื้ออยู่ไหนคะ ฉันอยากลองชุดนี้)
Sales: It is in the right corner of the room, you just need to go straight. (มันตั้งอยู่มุมขวาของห้อง เดินตรงไปเลยค่ะ)
Customer: Thank you so much, I will take this one. And I’ll pay by card. (ขอบคุณค่ะ ฉันเอาชุดนี้และจะชำระด้วยบัตร)
Sales: Okay it is done. Thank you so much and have a nice day. (เรียบร้อยแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะ ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดีสําหรับคุณนะคะ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการขายอาหารและเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
Sales: Good afternoon, how can I help you? (สวัสดีตอนบ่ายค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมคะ)
Customer: Yes, I want to buy three cans of beer and a plate of grilled meat. (ผมเอาเบียร์สามกระป๋องและเนื้อย่างหนึ่งจานครับ)
Sales: Alright, do you want anything else? (ค่ะ เอาอะไรเพิ่มอีกไหมคะ)
Customer: Let me see…, one more grilled lobster, please. (ขอดูหน่อย…ล็อบสเตอร์ย่างอีกตัวหนึ่งนะครับ)
Sales: Ok, that will be $40 altogether. Please wait for a bit while I prepare your order. (ค่ะ ทั้งหมด $40 ค่ะ กรุณารอสักครู่ในขณะที่ฉันเตรียมคำสั่งซื้อของคุณนะคะ)
Customer: Ok, thank you. (ได้ครับ ขอบคุณครับ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการขายของในซูเปอร์มาร์เก็ตในภาษาอังกฤษ

บทสนทนาเกี่ยวกับการหาสินค้า สอบถามราคา และชำระเงิน
Customer: Good morning. (สวัสดีตอนเช้าครับ)
Shop assistant: Hi. Do you need any help? (สวัสดีค่ะ คุณต้องการความช่วยเหลืออะไรไหมคะ)
Customer: Yes, please. I need some apples and bananas. (ผมต้องการแอปเปิ้ลและกล้วยครับ)
Shop assistant: Sure, the apples are right here. We have red and green apples. What type do you prefer? (แอปเปิ้ลอยู่ทางนี้ เรามีแอปเปิ้ลสีแดงและแอปเปิ้ลสีเขียว คุณต้องการประเภทไหน)
Customer: I like red apples. How much are they? (ผมชอบแอปเปิ้ลสีแดง เท่าไหร่ครับ)
Shop assistant: Red apples are $1.99 per kilo. And for bananas, they are $0.79 per kilo. (แอปเปิ้ลแดง 1.99 ดอลลาร์ต่อกิโลกรัม กล้วย 0.79 ดอลลาร์ต่อกิโลกรัมค่ะ)
Customer: Okay, I’ll take two kilos of red apples and a bunch of bananas. How much is that? (โอเค เอาแอปเปิ้ลสีแดง 2 กิโลกับกล้วยหนึ่งพวง ทั้งหมดเท่าไหร่นะ)
Shop assistant: Let me check. Two kilos of apples will be $3.98, and the bananas will be $1.20. So, in total, it’s $5.18. (ขอดูก่อนนะคะ แอปเปิ้ลสองกิโลกรัมราคา 3.98 ดอลลาร์ และกล้วยราคา 1.20 ดอลลาร์ ทั้งหมด 5.18 ดอลลาร์ ค่ะ)
Customer: Great, thanks. Can I also get a small watermelon? (โอเค ขอบคุณครับ ผมเอาแตงโม 1 ลูกด้วยได้ไหมครับ)
Shop assistant: Certainly! The watermelons are in the next aisle. They’re $4.99 each. (ได้สิคะ แตงโมอยู่ในทางเดินช่องถัดไป ราคาตัวละ 4.99 ดอลลาร์ค่ะ)
Customer: Perfect. I’ll take one of those too. So, the total is $10, right? (เยี่ยเลย ผมจะเอาอันนั้นด้วย ทั้งหมด 10 ดอลลาร์ใช่ไหมครับ)
Shop assistant: Yes, exactly. Would you like to pay with cash or card? (ใช่ค่ะ คุณจะจ่ายเงินสดหรือเครดิตบัตรคะ)
Customer: I’ll pay with my card. Thank you so much for your help! (บัตรครับ ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะครับ)
Shop assistant: You’re welcome. Have a wonderful day! (ด้วยความยินดีค่ะ ขอให้มีวันที่ดีค่ะ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการถามสถานที่ในบริเวณนั้น
Customer: Hi, excuse me! I’m looking for the cloakroom. Could you tell me where I can leave my belongings? (ขอโทษค่ะ ฉันกำลังหาที่เก็บสัมภาระของฉัน คุณช่วยบอกหน่อยได้ไหมคะ ว่าฉันสามารถวางของส่วนตัวได้ที่ไหนคะ)
Staff: Of course! The cloakroom is just near the entrance, to your right. You can store your bags and personal items there before you shop. (ได้สิครับ ห้องเก็บของส่วนตัวตั้งอยู่ใกล้ทางเข้าทางด้านขวามือของคุณ คุณสามารถฝากกระเป๋าและของส่วนตัวไว้ที่นั่นก่อนช้อปปิ้งครับ)
Customer: Great, thanks! By the way, where shopping carts are? I couldn’t find any near the entrance. (โอเค ขอบคุณค่ะ ว่าแต่ตะกร้าสินค้าอยู่ที่ไหนล่ะคะ ฉันไม่เห็นมันใกล้ทางเข้าเลย)
Staff: They are in the cart area just outside the store, next to the main entrance. (มันอยู่ในบริเวณที่จอดรถของรถเข็นเด็กด้านนอกร้าน ติดกับทางเข้าหลักครับ)
Customer: Oh, I must have missed it. And is there a designated area to return the carts after use? (โอ้ ฉันดูผิดไปแล้ว และมีพื้นที่กำหนดในการคืนรถเข็นหลังใช้ไหมคะ)
Staff: Yes, indeed. We have a cart return area near the exit. Just follow the signs, and you can leave the cart there once you’re done. (มีครับ เรามีจุดลงรถเข็นใกล้ทางออก แค่ต้องเดินตามป้ายบอกทาง คุณสามารถนํารถเข็นวางไว้ที่นั่นได้ เมื่อใช้เสร็จแล้วครับ)
Customer: Got it, thank you so much for your help! (เข้าใจแล้วค่ะ ขอบคุณมากสำหรับความช่วย
เหลือนะคะ)
Staff: You’re welcome! (ด้วยความยินดีครับ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการใช้เคาน์เตอร์ชำระเงินอัตโนมัติ
Customer: Excuse me, could you help me find the dairy section? (ขอโทษค่ะ คุณช่วยหาโซนขายผลิตภัณฑ์จากนมได้ไหมคะ)
Staff: Of course! The dairy aisle is just at the back of this floor, on your left. You’ll find milk, yogurt, and cheese there. (ได้สิค่ะ โซนขายผลิตภัณฑ์จากนมตั้งอยู่ด้านหลังชั้นนี้ ทางซ้ายมือของคุณ คุณจะเห็นนม โยเกิร์ต และชีสอยู่ที่นั่นค่ะ)
Customer: Great, thanks! By the way, could you explain how to use the new self-checkout machines? (ขอบคุณมากค่ะ ว่าแต่คุณช่วยอธิบายวิธีใช้เครื่องชำระเงินด้วยตนเองแบบใหม่ได้ไหมคะ)
Staff: Certainly! It’s easy. First, scan your items one by one. Place them in the bagging area after scanning. If you have any product that cannot be scanned, use the touchscreen to enter the item code. When you’re done, select “Finish and Pay” on the screen. (ได้สิคะ มันค่อนข้างง่าย ขั้นแรก ให้สแกนแต่ละผลิตภัณฑ์ทีละอัน วางไว้ในพื้นที่บรรจุภัณฑ์หลังสแกน ถ้าคุณมีผลิตภัณฑ์ที่ไม่สามารถสแกนได้ ให้ใช้หน้าจอสัมผัสเพื่อป้อนรหัสรายการ เมื่อเสร็จแล้ว ให้เลือก “เสร็จสิ้นและชำระเงิน” บนหน้าจอค่ะ)
Customer: What about payment options? (แล้ววิธีการชำระเงินล่ะคะ)
Staff: You can pay with cash, card, or mobile payment. Insert cash into the machine or insert your card into the card reader. Follow the on-screen instructions for card payments. (คุณสามารถชำระด้วยเงินสด บัตร หรือผ่านมือถือ ใส่เงินเข้าไปในเครื่องหรือใส่บัตรของคุณเข้าไปในเครื่องอ่านบัตร และปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อชำระเงินด้วยบัตรค่ะ)
Customer: And what if I have a coupon or want to use my loyalty card? (แล้วถ้าฉันมีคูปองและอยากใช้บัตรสะสมคะแนนล่ะคะ)
Staff: At the end of your transaction, the machine will prompt you to scan or insert any coupons. If you have a loyalty card, scan it before completing your purchase. (เมื่อจบการทำธุรกรรม เครื่องจะแจ้งให้คุณสแกนหรือใส่คูปอง ถ้าคุณมีบัตรสะสมคะแนน ให้สแกนก่อนดำเนินการซื้อให้เสร็จสิ้น)
Customer: That sounds straightforward. Thanks for your help! (ฟังดูง่ายเลยค่ะ ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณนะคะ)
Staff: No problem! If you have any more questions or need assistance, feel free to ask. Happy shopping! (ไม่มีปัญหาค่ะ ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติมหรือต้องการความช่วยเหลือ ถามได้เลยค่ะ มีความสุขกับการช้อปปิ้งนะคะ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการเจรจาแก้ไขข้อร้องเรียน
Customer: Excuse me, I bought this LED light here last week, and it’s not working properly. (ขอโทษครับ ผมซื้อไฟ LED นี้ที่นี่เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว แต่ไฟทํางานผิดปกติครับ)
Staff: I’m sorry to hear that. Can you please give us your receipt? (ฉันเสียใจที่ได้ยินเรื่องนั้น กรุณาเอาใบเสร็จของคุณมาให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ)
Customer: Sure, here it is. (ได้ นี่ครับ)
Staff: Thank you. I see you’re still within the return period. Let me give it to the technical team to check that for you. (ขอบคุณค่ะ ฉันเห็นคุณยังอยู่ในช่วงที่สามารถคืนสินค้าได้ เดี๋ยวฉันมอบให้ทีมเทคนิคตรวจสอบให้คุณนะคะ)
[checking the product] (ตรวจสอบผลิตภัณฑ์)
Staff: It’s a minor fault in the product. We apologize for the inconvenience. Would you prefer a refund or an exchange? (มันเป็นความผิดพลาดเล็กน้อยของผลิตภัณฑ์ เราต้องขออภัยในความไม่สะดวกค่ะ คุณต้องการคืนเงินหรือแลกเปลี่ยนผลิตภัณฑ์คะ)
Customer: I think I’d like an exchange for a functioning one. (ผมว่าผมจะเปลี่ยนกับอันที่ใช้ได้ครับ)
Staff: Not a problem. I appreciate your understanding. I’ll go and get the same item, then I’ll promptly process the exchange for you. (ไม่มีปัญหาค่ะ ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณค่ะ
ฉันจะไปเอาสินค้าชิ้นเดียวกันมาแล้วนจะดำเนินการแลกเปลี่ยนให้คุณทันทีค่ะ)
Staff: Here’s the replacement. (นี่ค่ะ อันทดแทนค่ะ)
Customer: Okay, I’ll get that. (โอเค ผมเอาอันนี้ครับ)
Staff: We apologize for any inconvenience caused. If you encounter any issues with this one, don’t hesitate to reach out. Additionally, here’s a coupon for 10% off your next purchase as a token of our appreciation. (ขออภัยในความไม่สะดวกนะคะ หากคุณพบปัญหาใด ๆ เกี่ยวกับสินค้านี้ ติดต่อพวกเราได้เลยค่ะ และนี่คือคูปองส่วนลด 10% สำหรับการซื้อครั้งต่อไปของคุณ เพื่อเป็นการแสดงความขอบคุณจากพวกเราค่ะ)
Customer: Thank you. I’m glad the process was smooth. (ขอบคุณครับ ผมดีใจที่กระบวนการนี้ดําเนินอย่างราบรื่น)
Staff: Our pleasure. Have a great day! (ด้วยความยินดีค่ะ ขอให้คุณมีวันที่ดีค่ะ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการปรึกษาและแนะนําผลิตภัณฑ์
Customer: Hi there! I’m looking to buy some fresh produce, particularly fruits and vegetables. Any recommendations? (สวัสดีค่ะ ฉันกำลังหาซื้อของสด โดยเฉพาะผักและผลไม้ มีข้อเสนอแนะอะไรบ้างไหมคะ)
Staff: Absolutely! We have an excellent selection of organic options. For fruits, the organic apples from Green Harvest and the Valencia oranges from FreshFields are superb. (แน่นอนครับ เรามีตัวเลือกออร์แกนิกที่ยอดเยี่ยมให้เลือกมากมาย สำหรับผลไม้ แอปเปิ้ลออร์แกนิกจาก Green Harvest และส้มวาเลนเซียจาก FreshFields นั้นดีมากเลยครับ)
Customer: Oh, I’m interested in supporting local farms. Do you have any locally sourced options? (ฉันกําลังสนใจเรื่องสนับสนุนฟาร์มท้องถิ่นค่ะ คุณมีตัวเลือกที่มาจากท้องถิ่นไหมคะ?)
Staff: Certainly! Our farm-to-table section displays local favorites. The Johnson’s Farm tomatoes are renowned for their flavor, and the organic carrots from SunnyHills are a great choice. (มีสิครับ ส่วนแบบจากฟาร์มยังโต๊ะของเราแสดงผลิตภัณฑ์โปรดในท้องถิ่น มะเขือเทศจาก The Johnson’s Farm ซึ่งมีชื่อเสียงในด้านรสชาติ และแครอทออร์แกนิกจาก SunnyHills ก็เป็นตัวเลือกที่ดีค่ะ)
Customer: That sounds fantastic. I’m also looking for something exotic, maybe tropical fruits. (ฟังดูดีนะ ฉันก็กําลังมองหาอะไรที่แปลกใหม่ หรือว่าเป็นผลไม้เมืองร้อนก็ได้)
Staff: For tropical fruits, I’d recommend the FairTrade bananas from Tropic Harbor. Additionally, we have fresh mangoes imported from small farms in South America. (สำหรับผลไม้เมืองร้อน ฉันขอแนะนำกล้วย FairTrade จาก Tropic Harbor นอกจากนี้เรายังมีมะม่วงสดนำเข้าจากฟาร์มขนาดเล็กในอเมริกาใต้อีกด้วย)
Customer: Thanks for the suggestions! Do you have any discounts or loyalty programs for these products? (ขอบคุณสำหรับข้อเสนอแนะค่ะ คุณมีส่วนลดหรือโปรแกรมสะสมคะแนนสำหรับผลิตภัณฑ์เหล่านี้ไหมคะ)
Staff: Yes, indeed! If you sign up for our loyalty program, you can enjoy discounts on these items and accumulate points for future purchases. (มีครับ ถ้าคุณสมัครโปรแกรมสะสมคะแนนของเรา คุณสามารถเพลิดเพลินกับส่วนลดสำหรับสินค้าเหล่านี้ และสะสมคะแนนสำหรับการซื้อในอนาคตครับ)
Customer: Great! I’ll give that a try. Thanks for your expert advice! (เยี่ยมค่ะ ฉันจะลองดู ขอบคุณสำหรับคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญอย่างคุณนะคะ)
บทสนทนาเกี่ยวกับการเจรจาต่อรองราคาสินค้า
Customer: I’m interested in this laptop, but I was hoping to get it at a lower price. Is there any room for negotiation? (ฉันชอบแล็ปท็อปเครื่องนี้มาก แต่ฉันหวังว่าจะได้มันในราคาที่ต่ำกว่า มีส่วนลดอะไรบ้างไหมคะ)
Salesperson: Let me check. Since you’re a loyal customer, I can offer you a 10% discount on this model. (ขอดูก่อน เนื่องจากคุณเป็นลูกค้าประจำ ฉันจึงขอเสนอส่วนลด 10% ให้กับรุ่นนี้ค่ะ)
Customer: That sounds reasonable. I’ll take it. (ฟังดูสมเหตุสมผลนะ ฉันเอาค่ะ)
Salesperson: Great choice! Let me prepare the paperwork for you. (เป็นทางเลือกที่ดีค่ะ เดี๋ยวฉันไปเตรียมเอกสารให้คุณนะคะ)
คำศัพท์ในบทสนทนาพนักงานขายกับลูกค้า ภาษาอังกฤษ

คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Purchase (n) | /ˈpɜːr.tʃəs/ | การซื้อ | I made a purchase of shoes at the department store. (ฉันซื้อรองเท้าที่ห้างสรรพสินค้า) |
Sale (n) | /seɪl/ | การขายลดราคา | There’s a big sale at the mall this weekend. (มีการขายลดราคาครั้งใหญ่ที่ห้างสรรพสินค้าสุดสัปดาห์นี้) |
Discount (n) | /ˈdɪskaʊnt/ | ส่วนลดราคา | I got a discount on this shirt because it was on clearance. (ฉันได้ส่วนลดสำหรับเสื้อตัวนี้ เพราะมันอยู่ระหว่างการเคลียร์สินค้า) |
Customer (n) | /ˈkʌs.tə.mər/ | ลูกค้า | The store welcomes customers of all ages. (ทางร้านยินดีต้อนรับลูกค้าทุกวัย) |
Seller (n) | /ˈsɛ.lər/ | ผู้ขาย | The seller offered a discount for buying in bulk. (ผู้ขายจะให้ส่วนลดสำหรับการซื้อจำนวนมาก) |
Retail (n) | /ˈriː.teɪl/ | ขายปลีก | This store specializes in retail sales of electronics. (ร้านนี้โดดเด่นในด้านการขายปลีกอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์) |
Wholesale (n) | /ˈhoʊl.seɪl/ | ขายส่ง | They only sell their products wholesale to businesses. (พวกเขาขายสินค้าขายส่งให้กับธุรกิจเท่านั้น) |
Price (n) | /praɪs/ | ราคา | The price of this jacket is too high for my budget. (ราคาของเสื้อแจ็คเก็ตตัวนี้สูงเกินไปสำหรับงบประมาณของฉัน) |
Bargain (n) | /ˈbɑːr.ɡɪn/ | ของราคาย่อมเยา | I love finding a good bargain at the thrift store. (ฉันชอบหาสินค้าราคาถูกจากร้านขายของมือสอง) |
Invoice (n) | /ˈɪn.vɔɪs/ | ใบสั่งของ | Don’t forget to ask for an invoice after making a purchase. (อย่าลืมขอใบสั่งของหลังจากทำการซื้อ) |
Refund (n) | /ˈriː.fʌnd/ | คืนเงิน | If you’re not satisfied with your purchase, you can get a refund. (ถ้าคุณไม่พอใจกับการซื้อ คุณสามารถขอเงินคืนได้) |
Payment (n) | /ˈpeɪ.mənt/ | การชำระเงิน | We accept cash, credit card, and mobile payment. (เรารับเงินสด บัตรเครดิต และการชำระเงินผ่านมือถือ) |
Receipt (n) | /rɪˈsiːt/ | ใบเสร็จ | Make sure to keep your receipt in case you need to return the item. (อย่าลืมเก็บใบเสร็จไว้ เผื่อคุณต้องการคืนสินค้า) |
Transaction (n) | /trænˈzæk.ʃən/ | ธุรกรรม | The transaction was completed smoothly at the checkout counter. (การทำธุรกรรมเสร็จสิ้นได้อย่างราบรื่นที่เคาน์เตอร์ชำระเงิน) |
Stock (n) | /stɑːk/ | คลังสินค้า | The store needs to order more stock to meet demand. (ร้านค้าต้องสั่งคลังสินค้าเพิ่ม เพื่อตอบสนองความต้องการ) |
ข้อสังเกตในการสนทนาการขายของในภาษาอังกฤษ
มุ่งสู่ประสิทธิภาพในการสื่อสาร
เมื่อเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง เพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสาร เรามักจะเน้นไปที่การเรียนรู้ไวยากรณ์และคำศัพท์ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้สามารถสื่อสารได้อย่างคล่องแคล่ว การฝึกทักษะการฟังและการพูดก็มีความสำคัญเช่นกัน
ใช้ประโยคที่กระชับ
ในการสื่อสารการขายของในภาษาอังกฤษกับผู้ซื้อ เราควรแสดงความสุภาพและใช้ประโยคการสื่อสารที่สั้นและเข้าใจง่าย ทำให้การสื่อสารสะดวกและง่ายขึ้น และสร้างความรู้สึก “เป็นมิตร” ให้กับลูกค้าที่ไม่ใช่เจ้าของภาษา
ฝึกฝนและพัฒนาความรู้ของคุณอย่างสม่ำเสมอ
เพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษ คุณต้องฝึกฝนและพัฒนาความรู้อย่างต่อเนื่อง อ่านหนังสือ หนังสือพิมพ์ เข้าร่วมบล็อกหรือเขียนไดอารี่ในภาษาอังกฤษ ถ้ามีโอกาส คุณสามารถเรียนหลักสูตรภาษาอังกฤษหรือเรียนที่ศูนย์ฝึกอบรมภาษาที่มีคุณภาพก็ได้ ซึ่งหลักสูตรเหล่านี้จะสร้างสภาพแวดล้อมการเรียนรู้และโอกาสในการฝึกการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ
ฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ 10 นาทีต่อวันกับ ELSA Speak เพื่อพัฒนาทักษะการพูดของคุณ ครูสอนพิเศษ AI จะจัดแผนงานที่เฉพาะ แก้ไขการออกเสียงและคำศัพท์ของคุณอย่างมืออาชีพ ในทุก ๆ วัน ครูสอนพิเศษ AI จะเตือนให้คุณเข้าร่วมการฝึกฝนเพื่อรักษา streak ของคุณ

เราได้เรียนรู้ตัวอย่างประโยคและ บทสนทนา ขาย ของ ภาษา อังกฤษ ระหว่างผู้ขายและลูกค้าในภาษาอังกฤษเพื่อให้คุณสื่อสารในชีวิตประจำวันได้อย่างง่ายดาย หวังว่าบทความนี้จาก ELSA Speak จะเป็นประโยชน์ต่อคุณ แล้วเจอกันใหม่ในบทความหน้านะ
ปัจจุบันนี้ การเรียนภาษาต่างประเทศโดยเฉพาะภาษาอังกฤษเป็นสิ่งที่คุ้นเคยและสำคัญมาก เพราะภาษาอังกฤษถูกนํามาใช้ประโยชน์และพัฒนาความก้าวหน้าทางการทำงานมากขึ้น วันนี้ ELSA Speak ขอแนะนำโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษ หรือสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่มีประสิทธิภาพ 10+ อันดับแรกในประเทศไทยผ่านบทความต่อไปนี้
สถาบันสอนภาษาอังกฤษที่ดีที่สุด 10 อันดับแรกในประเทศไทย
New Stamford School

New Stamford School เป็นโรงเรียนสอนภาษาต่างประเทศเอกชนที่ได้รับการยอมรับจากกระทรวงศึกษาธิการ ซึ่งสามารถช่วยพัฒนาความสามารถด้านภาษาอังกฤษของนักเรียนผ่าน 4 ขั้นตอน โดยเริ่มจากการประเมินความสามารถทางภาษา โรงเรียนจะประเมินทักษะภาษาอังกฤษก่อนเริ่มบทเรียน จากนั้นจะกำหนดเป้าหมายของแต่ละบทเรียนตามเป้าหมายของนักเรียน จึงช่วยให้ผู้เรียนบรรลุเป้าหมายการเรียนรู้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ นอกจากนี้การสอนจะช่วยให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้คล่องและเป็นธรรมชาติมากขึ้น
English Parks

สถาบันศึกษา ภาษาอังกฤษ English Parks แตกต่างจากสถบันสอนภาษาอังกฤษอื่น ๆ เช่น:
จัดทำแผนการศึกษาที่เหมาะสมกับพื้นฐานและความต้องการของนักเรียนแต่ละคน
ชั้นเรียนที่แตกต่างกันสอนทุกวันกับครูชาวไทยและชาวต่างชาติ เลือกเวลาเรียนที่ต้องการ
คอร์สเรียนที่หลากหลาย: คอร์สภาษาอังกฤษไม่จำกัด, Super IELTS, การสนทนาอัจฉริยะ, เรียนไวยากรณ์, การออกเสียง,….
Globish

ในบรรดาผู้ทํางานคงไม่มีใครไม่รู้จัก Globish หรืออย่างน้อยก็เคยได้ยินชื่อนี้ เพราะ Globish เป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ที่โดดเด่นในหลักสูตรภาษาอังกฤษสำหรับคนทำงาน ช่วยฝึกฝนภาษาอังกฤษอย่างครอบคลุม ไม่ว่าจะเป็นการเรียนสดกับชาวต่างชาติหรือฝึกสนทนาภาษาอังกฤษกับเพื่อนในระดับเดียวกัน
Jigsaw English

Jigsaw English คือสถาบันศึกษา ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กทุกระดับชั้น ที่นี่ Jigsaw English มุ่งเน้นไปที่การสร้างรากฐานที่มั่นคงสำหรับเด็ก ไม่ว่าจะเป็นด้านไวยากรณ์หรือคำศัพท์ Jigsaw English ดูแลนักเรียนทุกคนอย่างใกล้ชิด มีแบบทดสอบเพื่อตรวจสอบความเข้าใจระหว่างและหลังจบหลักสูตรอยู่เสมอ ถ้ามีสิ่งใดผู้เรียนไม่เข้าใจ ติวเตอร์ก็พร้อมให้ความช่วยเหลือ
Engduo Thailand

สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษแบบตัวต่อตัว เราแนะนำให้เรียนภาษาจาก Engduo Thailand ซึ่งถือเป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่สอนภาษาอังกฤษ 100% และปรับหลักสูตรให้เหมาะกับแต่ละบุคคล
นอกจากนี้คุณสามารถเลือกเวลาเรียนได้ตามความสะดวกตั้งแต่ 8.00 น. ถึง 01.00 น. ที่นี่การสื่อสารจะเป็นหัวข้อสําคัญ
Engoo

สําหรับสถาบันสอนภาษาอังกฤษ Engoo คุณสามารถเรียนได้ทุกที่ทุกเวลาตลอด 24 ชั่วโมง พร้อมการสอนออนไลน์สดจากติวเตอร์ชาวต่างชาติมากกว่า 10,000 คน และโปรแกรมการเรียนรู้แบบตัวต่อตัว 25 นาทีในแต่ละบทเรียน คุณสามารถเรียนได้ทุกระดับตั้งแต่ระดับเริ่มต้นไปจนถึงระดับสูงที่สุด คุณสามารถเรียนได้หลายระดับหรือปรับแต่งการเรียนรู้ให้เหมาะกับทักษะของคุณ
Wall Street English

Wall Street English กับหลักสูตรที่ดีที่สุด ออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับผู้ที่ต้องการฝึกภาษาอังกฤษ
ผู้เรียนสามารถเลือกเรียนได้ทั้งแบบออฟไลน์และออนไลน์ ทักษะการฟัง พูด อ่าน และเขียนของคุณก็จะมีความพัฒนามากขึ้น
นอกจากนี้ยังมีแบบทดสอบภาษาอังกฤษหลากหลายรูปแบบทั้งการเดินทาง ธุรกิจ และการเรียนต่อต่างประเทศ
EF Education First

ถ้าคุณอยากขยายประสบการณ์การเรียนภาษาอังกฤษของคุณ สามารถมาที่ EF English School ซึ่งมีโปรแกรมมากมายให้คุณเลือกตามอายุและประเภทการศึกษาในต่างประเทศ
EF Education First เสนอหลักสูตรภาษาอังกฤษสำหรับการทำงาน การเรียนรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมต่างประเทศด้วยโปรแกรมฝึกงานนานาชาติ และหลักสูตรภาคฤดูร้อนต่างๆ สำหรับผู้เรียนเพื่อเพิ่มพูนประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาอังกฤษของผู้เรียน
Modulo

การเรียนภาษาอังกฤษที่ Modulo ช่วยพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษโดยเริ่มจากการทดสอบความสามารถทางภาษาเพื่อประเมินทักษะทางภาษาฟรี ติวเตอร์จะสอนเพื่อช่วยให้ผู้เรียนตั้งเป้าหมายที่ชัดเจนขึ้น โดยขึ้นอยู่กับทักษะและเป้าหมายการเรียนรู้ของคุณเป็นหลัก
Inlingua Bangkok
Inlingua Bangkok เป็นโรงเรียน กวดวิชาภาษาอังกฤษที่ทดสอบทักษะภาษาอังกฤษของคุณเพื่อตรวจสอบระดับของคุณก่อนเริ่มเรียน
คุณต้องพัฒนาและปรับปรุงทักษะพิเศษอะไรบ้าง เพื่อช่วยปรับแต่งแผนการเรียนรู้ที่เหมาะสมโดยใช้กิจกรรมการเรียนเพื่อสอนภาษาอังกฤษที่ซับซ้อนให้เข้าใจได้ง่ายขึ้นคือวิธีการสอนของ Inlingua Bangkok
NOVA

สำหรับคนที่กำลังมองหาสถานที่เรียนภาษาอังกฤษ Nova ถือเป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่มีประสิทธิภาพอีกแห่งหนึ่งที่ช่วยพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษใน 80 บทเรียน รวมถึงคอร์สเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์แบบตัวต่อตัวกับครูชาวฟิลิปปินส์
คุณสามารถมั่นใจในความสามารถของคุณได้เพราะคุณสอบผ่านและได้รับการฝึกอบรมจากครูเจ้าของภาษาอังกฤษมืออาชีพ อีกทั้งยังมีเทคนิคการสอนที่เป็นเอกลักษณ์ทำให้การเรียนรู้น่าสนใจและไม่น่าเบื่อ
>>> Read more: คอร์สเรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวที่มีประสิทธิภาพและดีที่สุดในปัจจุบัน
Enconcept

ด้วยประสบการณ์มากกว่า 27 ปี มีสาขาถึง 37 แห่งทั่วประเทศ Enconcept ได้พัฒนานวัตกรรมการเรียนรู้ที่เน้นประสิทธิภาพ คุณสามารถเลือก Live Class ซึ่งเป็นระบบการเรียนในชั้นเรียนได้ แต่ละสาขามีติวเตอร์คอยดูแลคุณ ร่วมกับ NEW SELF ระบบการเรียนรู้ออนไลน์ที่ตอบโจทย์ความต้องการของคุณ คุณสามารถเลือกเวลาเรียนที่คุณสะดวกได้
นอกจากนี้ยังมีเทรนเนอร์ส่วนตัวและ CoachDee พร้อมตอบคำถามของคุณตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
หลักสูตร: โปรแกรมไม่จำกัด, สอบ TCAS, สอบเข้าชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 1, สอบเข้าเตรียมอุดม, สอบชิงทุน, ปรับพื้นฐาน.
InterPass

สถาบันศึกษา InterPass มีเทคนิคการสอนเฉพาะทางที่ใช้ Writing Tool Methodology และ DiaGramma เป็นเครื่องมือสนับสนุนหลัก เทคนิคการเขียนเรียงความด้วยระบบการสอน Live Class สอนกลุ่มเล็ก นอกจากนี้ยังมีคอร์สเรียนออนไลน์เพื่อให้คุณสามารถเรียนได้ทุกที่ทุกเวลาตามความสะดวกของคุณ นอกจากนี้ยังมีชั้นเรียนแบบรายบุคคลสำหรับการสอนโดยตรงและการสอนเชิงลึกเพื่อพัฒนาทักษะอีกด้วย อีกทั้งยังมีติวเตอร์ที่ทุ่มเทคอยดูแลคุณด้วย
ข้อดี: ติวเตอร์มีประสบการณ์สอนภาษาอังกฤษ
หลักสูตร: โปรแกรมนานาชาติ, เรียนต่อต่างประเทศ, การแพทย์รอบ 1, EP Inter ระดับประถมศึกษา/มัธยมต้น, การสอบเทียบเท่า/GED
Xchange English

ด้วยทีมติวเตอร์ที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี ผ่านการฝึกอบรมทั้งสองหลักสูตรจาก ETS และได้ผลสอบ TOEFL และ Toeic ที่ดี Xchange English จะตอบสนองความต้องการของผู้เรียนที่กําลังเรียนอยู่และวัยทำงาน Xchange English มีหลักสูตรออนไลน์ผ่านระบบ SELF U พร้อมเทคนิคการสอนด้วยภาพและเสียงที่คุ้นเคย เพื่อช่วยให้จำคำศัพท์ได้ง่ายขึ้น
จุดเด่น: ข้อสอบ TOEFL และ TOEIC อันดับต้น ๆ ของไทย
หลักสูตร: TOEFL XChange สำหรับคนที่เพิ่งเรียนจบ ใช้สมัครงานและขอขึ้นเงินเดือน Toeic ใช้สำหรับปรับพื้นฐาน
>>> Read more:
- แนะนำวิธีสมัครสอบ TOEIC ง่าย เร็วที่สุด และทุกข้อมูลเตรียมตัวสอบ
- 1000 คําศัพท์ TOEIC 2024 ที่พบบ่อยและวิธีท่องจำที่มีประสิทธิภาพที่สุด
AUA Language Center

แน่นอนว่าเมื่อพูดถึงสถานที่เรียนภาษาอังกฤษชั้นนำในประเทศไทย หนึ่งในนั้นคือ ศูนย์ภาษา AUA AUA Language Center เป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่ก่อตั้งในปี 1952 โดยสมาคมศิษย์เก่าอเมริกันในพระบรมราชูปถัมภ์ พร้อมได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาลสหรัฐฯ ส่งเสริมความเข้าใจที่ใกล้ชิดระหว่างชาวไทยและชาวอเมริกัน
ศูนย์ภาษา AUA เปิดสอนหลักสูตรที่หลากหลายใน 8 สาขาทั่วประเทศไทย โดยมุ่งมั่นที่จะมอบโอกาสในการเรียนภาษาอังกฤษให้กับทุกคน ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนหรือต้องการพัฒนาทักษะพื้นฐานด้วยการเรียนโดยตรงกับเจ้าของภาษา เรียนเพื่อสอบ IELTS หรือเป็นหลักสูตรบริษัทสำหรับคนทำงาน ทุกอย่างมีอยู่ที่นี่ ศูนย์ภาษา AUA นำเสนอวิธีการเรียนรู้ที่ยืดหยุ่นมากมาย พร้อมต่อยอดและใช้งานได้จริงในชีวิตประจำวัน
เรียนภาษาอังกฤษผ่านแอป ELSA Speak

นอกจากการหาสถานที่เรียนภาษาอังกฤษที่มีชื่อเสียงแล้ว การฝึกฝนภาษาอังกฤษทุกวันก็มีความสำคัญมากเช่นกัน ELSA Speak เป็นแอปพลิเคชั่นเรียนการออกเสียงภาษาอังกฤษอัจฉริยะ โดยใช้เทคโนโลยีปัญญาประดิษฐ์ (AI) เพื่อให้ครูสามารถแนะนำนักเรียนให้พัฒนาทักษะการออกเสียงได้อย่างมีประสิทธิภาพ ด้วย ELSA Speak ผู้เรียนสามารถฝึกการออกเสียงได้ทุกที่ทุกเวลาด้วยโทรศัพท์ที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต
การผสมผสานการสอนและการเรียนรู้กับ ELSA Speak นำมาซึ่งประสิทธิภาพสูงสุด โดยสนับสนุนการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่โรงเรียนหรือที่ศูนย์ โดยครูประจำชั้นสามารถให้แบบฝึกหัดแก่นักเรียนได้ ตรวจสอบและสรุปการเรียนรู้ของผู้เรียนแต่ละคน ตั้งแต่เริ่มต้นคาบเรียนคาบเรียนง่าย ๆ ได้ที่บ้าน สิ่งนี้ช่วยให้นักเรียนสร้างระเบียบวินัยและนิสัยการเรียนรู้ด้วยตนเองที่บ้าน
ด้วยความสามารถในการจดจำเสียงพิเศษและการแก้ไขข้อผิดพลาดแต่ละพยางค์อย่างแม่นยำ เมื่อการออกเสียงของผู้เรียนไม่ถูกต้อง ระบบจาก ELSA Speak จะตอบสนองและชี้ให้เห็นข้อผิดพลาด พร้อมให้คำแนะนำในการแก้ไข ให้ผู้เรียนพัฒนาตนเองได้ทันที แก้ปัญหาความกลัวของผู้เรียนที่จะพูดผิดและไม่กล้าออกเสียงอย่างสมบูรณ์
>>> Read more:
- เคน นครินทร์ (The Standard) แบ่งปันเคล็ดลับพิชิตภาษาอังกฤษภายใน 1 ปี
- ลูกกอล์ฟ review ELSA Speak- เคล็ดลับเรียนภาษาอังกฤษที่มีประสิทธิภาพอย่างน่าประหลาดใจ
ตารางค่าเล่าเรียน:
แพ็กเกจ ELSA Pro | ราคาเดิม | ข้อเสนอพิเศษ |
ELSA Pro 1 ปี | 2.499 บาท | 1.735 บาท |
ELSA Premium 1 ปี | 8.497 บาท | 4.099 บาท |
ELSA Premium 3 เดือน | 4.548 บาท | 2.600 บาท |
ELSA Premium 1 เดือน | 2.047 บาท | 1.435 บาท |
แพ็คเกจ ELSA Speak Premium | ราคาเดิม | ข้อเสนอพิเศษ |
ELSA Premium 1 ปี | 8.497 บาท | 3,295 บาท |
ELSA Premium 3 เดือน | 4.548 บาท | 2.600 บาท |
ELSA Premium 1 เดือน | 2.047 บาท | 1.435 บาท |
แพ็คเกจ ELSA OXFORD
แพ็คเกจ | ราคาเดิม |
แพ็คเกจหนังสือทั้งหมด OXFORD | 650 บาท |
เหนือระดับกลาง | 150 บาท |
ระดับกลาง | 150 บาท |
ประถมศึกษา | 150 บาท |
Oxford ขั้นสูง | 150 บาท |
แพ็คเกจ ELSA โดย HarperCollins
แพ็คเกจ | ราคาเดิม |
Combo หนังสือ Harper Collins 4 เล่ม | 699 บาท |
ทักษะการฝึกทำข้อสอบ TOEFL iBT | 199 บาท |
การพูด IELTS | 199 บาท |
ทักษะ Collins สำหรับเตรียมสอบ Toeic | 199 บาท |
เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับการสอบพูด IELTS | 199 บาท |
บทความข้างต้นได้แนะนำให้คุณรู้จักกับ 10 โรงเรียนสอนภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดในประเทศไทย เพื่อให้คุณสามารถเลือกเองได้ตามความเหมาะสม มาติดตาม ELSA Speak เพื่อเรียนรู้วิธีการเรียนรู้ง่าย ๆ ในบทความต่อไปนะ
ปัจจุบันการเรียนภาษาอังกฤษกำลังมีความสำคัญมากขึ้นในยุค 4.0 ภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากล มีการใช้กันอย่างแพร่หลายในการสื่อสาร การทำงาน การเดินทาง และการเรียน ดังนั้น เรียนพิเศษภาษาอังกฤษ ที่ไหน ดี จึงเป็นคำถามที่หลายคนสนใจ บทความต่อไปนี้จะแนะนำสถานที่เรียนภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดสำหรับคุณ
เกณฑ์ในการเลือกสถานที่ เรียนพิเศษภาษาอังกฤษ ที่ไหน ดี
เวลาเรียนที่เหมาะสม
เวลาเรียนเป็นประเด็นสำคัญ เพราะเวลาว่างของแต่ละคนต่างกัน หลักสูตรเรียนตามกลุ่มส่วนใหญ่จะแบ่งเป็นช่วงเวลา ตรวจสอบตารางเรียนของศูนย์ เพื่อให้แน่ใจว่าเหมาะกับเวลาว่างของคุณ
เป้าหมายในการเรียนภาษาอังกฤษ

กำหนดเป้าหมายการเรียนภาษาอังกฤษของคุณก่อนที่จะเลือกศูนย์ หากคุณต้องการพัฒนาทักษะการสื่อสารในชีวิตประจำวัน ศูนย์ที่เน้นการออกเสียงและการแสดงออกอาจจะเหมาะสม หากคุณกำลังเตรียมตัวสอบภาษาอังกฤษนานาชาติ ควรหาศูนย์ที่มีหลักสูตรที่เน้นทักษะและกลยุทธ์การสอบ
>>> Read more: ระดับภาษาอังกฤษตามมาตรฐานสากล CEFR – แนวคิดและการทดสอบ
ยี่ห้อและชื่อเสียง
ศูนย์ภาษาอังกฤษที่มีชื่อเสียงที่ดีและสามารถเติบโตขึ้นประกอบด้วยปัจจัยที่โดดเด่นหลายประการ เช่น ความทุ่มเทของครู สภาพแวดล้อมการเรียนที่ทันสมัย ตลอดจนการจัดหาอุปกรณ์ในกระบวนการเรียนอย่างครบครัน

โปรแกรมการฝึกอบรมและแผนการเรียน
แผนการเรียนทางวิทยาศาสตร์ เรียบง่าย และเข้าใจง่ายจะช่วยให้นักเรียนเห็นภาพคุณค่าที่ศูนย์จะมอบให้เขาในแง่ของความรู้และทักษะได้อย่างง่ายดาย ด้วยแผนการเรียนที่ยาวเกินไปหรือไม่ชัดเจน อาจเป็นไปได้ว่าหลักสูตรของศูนย์ไม่ได้มีการวางแผนอย่างดีและเสียเวลาของนักเรียนเป็นจำนวนมาก
วิธีการสอนขั้นสูง

วิธีการสอนยังเป็นปัจจัยที่สำคัญในประสิทธิภาพการเรียนรู้ภาษาอีกด้วย ปัจจุบันวิธีการเรียนขั้นสูงผ่านการมีปฏิสัมพันธ์ในสถานการณ์เฉพาะ ผสมผสานการเรียนและการเล่น ระหว่างกิจกรรมนอกหลักสูตรและทักษะชีวิต เพื่อกระตุ้นให้ผู้เรียนได้แสดงตัวออกและพัฒนาทักษะการฟัง พูด อ่าน เขียนได้อย่างง่ายดาย
>>> Read more:
- วิธีการเรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเองที่บ้านอย่างประสิทธิภาพที่สุด
- คําศัพท์ภาษาอังกฤษ 3000 คํา ทั่วไปตามหัวข้อ
อาจารย์ผู้สอนที่มีประสบการณ์

ผู้สอนคือผู้ที่สอนโดยตรงและสร้างแรงบันดาลใจให้ผู้เรียนเมื่อเรียนภาษาใหม่ นอกจากนี้ ยังมีอิทธิพลอย่างมากต่อวัฒนธรรม วิถีชีวิตตลอดจนวิธีการสื่อสารและพฤติกรรมของผู้เรียน ดังนั้นเกณฑ์สูงสุดในการเลือกศูนย์ภาษาอังกฤษคือทีมอาจารย์ที่มีวุฒิการศึกษาระดับปริญญาตรีหรือปริญญาโทและใบรับรองการสอนภาษาอังกฤษระดับนานาชาติ
นอกจากนี้ศูนย์ที่มีชื่อเสียงยังต้องมีทีมคณาจารย์ที่มีประสบการณ์เพื่อทำงานวิชาการที่พร้อมจะตอบสนองความต้องการของนักเรียนทุกคน
สิ่งอำนวยความสะดวก

สิ่งอำนวยความสะดวกที่ทันสมัยยังเป็นเงื่อนไขที่ควรพิจารณาในการเลือกศูนย์การเรียนภาษาอังกฤษ นอกจากสภาพห้องเรียนปกติ เช่น โต๊ะ เก้าอี้ ชอล์ก กระดานแล้ว สิ่งอำนวยความสะดวกของสูนย์ภาษาอังกฤษที่มีคุณภาพยังต้องติดตั้งอุปกรณ์เทคโนโลยีที่ทันสมัย เช่น คอมพิวเตอร์ โปรเจ็กเตอร์ และหน้าจอสำหรับครูผู้สอนในระหว่างกระบวนการสอน
ค่าเรียนที่เหมาะสม

ค่าเรียนเป็นหนึ่งในปัจจัยสำคัญในการเลือกศูนย์ภาษาต่างประเทศ คุณควรเลือกอย่างรอบคอบเกี่ยวกับค่าเรียนของสถานที่สอนภาษาอังกฤษ พิจารณาสถานการณ์ทางการเงินของตัวเองเพื่อดูว่าเหมาะสมหรือไม่ เปรียบเทียบราคาและโปรแกรมการฝึกอบรมเพื่อเลือกศูนย์ภาษาอังกฤษที่เหมาะสมที่สุด
แนะนำสถานที่เรียนภาษาอังกฤษที่ดี
ELSA Speak

การเรียนออนไลน์ที่ ELSA Speak ก็เป็นทางเลือกที่ดีเช่นกัน ELSA Speak เสนอหลักสูตรออนไลน์ที่สะดวกและยืดหยุ่น ELSA Speak เป็นแอปพลิเคชันที่ชาญฉลาดอย่างยิ่ง สามารถจดจำเสียงของผู้ใช้และเปรียบเทียบผลลัพธ์ที่ได้ยินกับการออกเสียงภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ELSA Speak จะชี้ให้เห็นข้อผิดพลาดในการออกเสียงของผู้เรียน โดยแนะนำให้คุณขยับลิ้นและริมฝีปากเพื่อแก้ไขการออกเสียง จากนั้นช่วยปรับปรุงแต่ละเสียงหลังการฝึก และELSA Speak จะออกแบบเส้นทางการเรียนรู้ภาษาอังกฤษให้เหมาะสมกับความสามารถและเป้าหมายของแต่ละคน ผู้เรียนจะได้กำหนดหลักสูตรให้เหมาะกับระดับของตนเองและได้แนะนำคำศัพท์เพื่อปรับปรุงการออกเสียง
นอกจากเทคโนโลยีอัจฉริยะแล้ว ELSA ยังมีคลังความรู้ขนาดใหญ่ด้วย 290 หัวข้อ 8,000 บทเรียน 25,000 แบบฝึกหัดในทุกทักษะ เช่น การออกเสียง การฟัง การสะกดคำ การสนทนา น้ำเสียง ฯลฯและมีระเบียบวิธีอีกด้วย บทเรียนของ ELSA จัดขึ้นตามกระบวนการ: เรียนรู้คำศัพท์ – เรียนรู้วลีและประโยค – เรียนรู้การออกเสียงขั้นสูง (ความเครียด น้ำเสียง…) และฝึกพูดในย่อหน้า
ปัจจุบัน ELSA Speak มีหลักสูตรที่เหมาะสมสำหรับนักเรียน นักศึกษา และคนทำงาน
>>> Read more: อัปเดตราคา ELSA Speak 2567 – อย่างต่อเนื่องพร้อมโปรโมชันสุดพิเศษ
New Stamford School

New Stamford School เป็นโรงเรียนสอนภาษาต่างประเทศเอกชน โรงเรียนสามารถช่วยพัฒนาระดับภาษาอังกฤษของคุณได้ผ่าน 4 ขั้นตอน เริ่มตั้งแต่การประเมินระดับภาษาเพื่อประเมินทักษะภาษาอังกฤษของคุณก่อนเริ่มเรียน จากนั้นจะตั้งเป้าหมายในการเรียนแต่ละครั้ง ตามจุดประสงค์ของผู้เรียนในการเรียนภาษาอังกฤษ จึงช่วยให้ผู้เรียนบรรลุเป้าหมายการเรียนได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Engoo

Engoo เป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ที่เน้นการสอน “สด” โดยครูต่างชาติมากกว่า 10,000 คน บทเรียนใช้เวลาเพียง 25 นาทีต่อคาบ คุณสามารถเรียนตามระดับภาษาของคุณตั้งแต่ระดับเริ่มต้นไปจนถึงระดับสูง Engoo ยังมีบททดลองเรียนฟรีเพื่อให้คุณสามารถทดลองก่อนตัดสินใจเรียนที่นี่ คุณสามารถเรียนได้อย่างง่ายดายไม่ว่าจะที่บ้านหรือที่อื่นและเมื่อใดก็ได้
Wall Street English

Wall Street English เป็นอีกหนึ่งแพลตฟอร์มการสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ยอดนิยม ด้วยหลักสูตรพิเศษอย่าง MULTIMETHOD® ที่ได้รับการรับรองโดยมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ของอังกฤษ ช่วยให้ผู้เรียนได้ฝึกฝนทักษะการฟัง การพูด การอ่าน และการเขียนอย่างเป็นธรรมชาติ ไม่ว่าเป้าหมายของคุณคือการพัฒนาทักษะทางภาษา เพื่อการเดินทาง ธุรกิจ หรือการทดสอบภาษาอังกฤษเพื่อศึกษาต่อในต่างประเทศ คุณจะรู้สึกปลอดภัยอย่างสมบูรณ์เมื่อเรียนที่ Wall Street English
AUA Language Center

แน่นอนว่าเมื่อพูดถึงสถานที่เรียนภาษาอังกฤษชั้นนำในประเทศไทย หนึ่งในนั้นก็คือ ศูนย์ภาษา AUA AUA Language Center เป็นสถาบันสอนภาษาอังกฤษที่ก่อตั้งเมื่อปี พ.ศ. 2495 โดยสมาคมศิษย์เก่าอเมริกันในพระบรมราชูปถัมภ์ โดยได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาลอเมริกันส่งเสริมความเข้าใจที่ใกล้ชิดระหว่างชาวไทยและชาวอเมริกัน
ศูนย์ภาษา AUA เปิดสอนหลักสูตรอันหลากหลายใน 8 สาขาทั่วประเทศไทย มุ่งมั่นที่จะมอบโอกาสในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษให้กับทุกคน ไม่ว่าผู้เรียนต้องการพัฒนาทักษะพื้นฐาน เรียนตัวต่อตัวกับเจ้าของภาษา เรียนเพื่อสอบ IELTS หรือเรียนสำหรับผู้ทำงาน ศูนย์แห่งนี้เปิดสอนหลักสูตรแบบตัวต่อตัวและออนไลน์อันหลากหลาย ศูนย์มีวิธีการเรียนรู้ที่ยืดหยุ่นหลากหลาย พร้อมสำหรับการขยายและการใช้งานจริง
คำถามที่เจอบ่อย
เรียนภาษาอังกฤษที่ ELSA ดีหรือไม่?

ELSA เป็นแอปพลิเคชันการเรียนภาษาอังกฤษแบบออนไลน์ที่ใช้เทคโนโลยีการรู้จำเสียงขั้นสูง ELSA มีบทเรียน แบบฝึกหัด และข้อเสนอแนะรายบุคคลเพื่อพัฒนาทักษะการพูดภาษาอังกฤษ หากคุณต้องการพัฒนาทักษะการออกเสียงและเพิ่มความมั่นใจในการพูดภาษาอังกฤษ ELSA อาจจะเป็นตัวเลือกที่ดี
>>> Read more:
- ครูลูกกอล์ฟ พeview เคล็ดลับในการเรียนภาษาอังกฤษ- ELSA Speak
- เคน นครินทร์ (The Standard) แบ่งปันเคล็ดลับพิชิตภาษาอังกฤษภายใน 1 ปี
มีหลักสูตรออนไลน์ไหนบ้างที่ดีในการเรียนภาษาอังกฤษ?
มีหลักสูตรออนไลน์ดีๆ มากมายสำหรับการเรียนภาษาอังกฤษ หลักสูตรออนไลน์ยอดนิยมบางหลักสูตร ได้แก่ ELSA Pro, ELSA Premium และ Conversation Bundle ของ ELSA Speak อย่างไรก็ตาม การเลือกหลักสูตรขึ้นอยู่กับเป้าหมายการเรียนรู้ของคุณ คุณควรพิจารณาบทรีวิวและลักษณะของแต่ละหลักสูตรก่อนตัดสินใจ
>>> Read more: ความแตกต่างระหว่าง ELSA Free, ELSA Pro, ELSA Premium
วิธีเลือกสถานที่เรียนภาษาอังกฤษที่ดีคืออย่างไร?
คุณควรพิจารณาปัจจัยต่างๆ เช่น คุณภาพการสอน ความเหมาะสมกับความต้องการในการเรียนภาษาอังกฤษของคุณ ผู้สอน สื่อการเรียนรู้ที่หลากหลาย และต้นทุนที่สมเหตุสมผล ควรปรึกษาผู้ที่เคยศึกษาหรือหาคำวิจารณ์เกี่ยวกับศูนย์ออนไลน์ การสมัคร หรือหลักสูตรต่างๆ ก่อนตัดสินใจ
บทความข้างต้นช่วยให้คุณตอบคำถามว่า เรียนพิเศษภาษาอังกฤษ ที่ไหน ดี มาดูบทความต่อไปเกี่ยวกับการเรียนภาษาอังกฤษของ ELSA Speak กันนะ
คนที่อารมณ์ไม่ดีและมีความเศร้าซ่อนอยู่ลึกๆ มักจะเป็นคนอ่อนไหวมาก ถ้าพูดอย่างมีไหวพริบหรือแสดงความเสียใจอย่างไม่เหมาะสมก็จะทำให้พวกเขาไม่สบายใจเป็นอย่างมาก และในบทความด้านล่าง ELSA Speak จะแนะนำประโยคขอแสดงความเสียใจ ภาษาอังกฤษที่ดีที่สุด และมีความหมายที่สุดในภาษาอังกฤษให้คุณนะ
ประโยค แสดงความเสียใจ ภาษาอังกฤษ
การแสดงความเสียใจภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ
- Words cannot even show my sorrow, you are in my prayers.
แปล: คำพูดไม่สามารถแสดงความเสียใจของฉันได้ ฉันจะอธิษฐานเพื่อคุณ
- My deepest heart sympathizes with your loss. If there is anything you need, don’t hesitate to let me know.
แปล: ฉันเห็นอกเห็นใจต่อการสูญเสียของคุณ หากมีสิ่งใดที่คุณต้องการ อย่าลังเลที่จะแจ้งให้ฉันทราบนะ
- I am sad to know of your loss.
แปล: ฉันรู้สึกเสียใจอย่างยิ่งที่ได้รู้ถึงการสูญเสียของคุณ
- I was deeply sympathetic to hear this.
แปล: ฉันรู้สึกเห็นใจอย่างยิ่งเมื่อได้ยินสิ่งนี้
- May you take peace in knowing a heaven is waiting for you.
แปล: ขอให้คุณพักผ่อนอย่างสงบ โดยรู้ว่ามีสวรรค์รอคุณอยู่

การแสดงความเสียใจในภาษาอังกฤษในชีวิตประจําวัน
- I’m here for you. Call me if you need anything.
แปล: ฉันอยู่ที่นี่เพื่อคุณ โทรหาฉันได้เสมอ เมื่อคุณต้องการ
- I am really sorry that this story had to happen.
แปล: ฉันเสียใจจริงด้วยที่เรื่องนี้เกิดขึ้นกับคุณ
- I hope you will get healthy soon.
แปล: ฉันหวังว่าคุณจะกลับมามีสุขภาพที่ดีอีกครั้งในเร็วๆ นี้
- I’m sorry to hear that. Do you need any help?
แปล: ฉันเสียใจอย่างยิ่งที่ได้ยินสิ่งนี้ คุณต้องการความช่วยเหลืออะไรไหม
- Please let me know if I can help in any way.
แแปล: ถ้ามีอะไรที่ฉันพอจะช่วยได้ บอกฉันนะ
- I want you to know that I am here for you during this difficult time.
แปล: ฉันอยากให้คุณรู้ว่า ฉันอยู่ตรงนี้เสมอในยามที่คุณลำบากนะ

แสดงความเสียใจ ผู้เสียชีวิต ภาษาอังกฤษ
- Sincere condolences to you and your family during this time of loss.
แปล: ขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งกับคุณและครอบครัวของคุณในช่วงเวลาแห่งการสูญเสียนี้
- We are deeply sorry to hear about the passing of…
แปล: เราเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อการจากไปของ…
- We are deeply saddened to hear of the sudden death of your loved one.
แปล: เราเสียใจมากที่ได้ทราบว่า คนที่คุณรักเสียชีวิตอย่างกะทันหัน
- Sincere condolences to the family. Hope the family and everyone soon overcome this pain of loss.
แปล: ขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งกับครอบครัว หวังว่าคุณและทุกคนจะสามารถเอาชนะความเจ็บปวดจากการสูญเสียนี้ได้ในไม่ช้า
- He will be missed/remembered.
แปล: เขาจะถูกจดจำ
- I would like to offer my condolences./my condolences to you and your family.
แปล: ฉันขอแสดงความเสียใจ/ขอแสดงความอาลัยกับคุณและครอบครัวของคุณ
- My heart goes out to their families.
แปล: ขอส่งกําลังใจให้ครอบครัวของเขา
- Sorry for your loss.
แแปล: ฉันเสียใจด้วยกับการสูญเสียของคุณ
- I can’t imagine the sadness you must be feeling from your loss.
แปล: ฉันไม่สามารถจินตนาการถึงความเศร้าที่คุณต้องรู้สึกจากการสูญเสียของคุณ

คําไว้อาลัย ภาษาอังกฤษ สั้นๆ และมีความหมายในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างการพูดแสดงความเสียใจ | ภาษาไทย |
Condolences on your loss. | ขอแสดงความเสียใจต่อการสูญเสียของคุณ |
Sincere condolences to the family. | ขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งกับครอบครัว |
I wish that I could take away your pain. | ฉันหวังว่าฉันจะสามารถเอาความเจ็บปวดของคุณไปได้ |
I am so sorry for your loss. | ฉันเสียใจด้วยต่อการสูญเสียของคุณ |
I am so sorry to hear of the passing of… | เราเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อการจากไปของ… |
We share your grief in this time of bereavement with deepest sympathy and condolence. | เราขอแบ่งปันความเศร้าโศกของคุณ ในช่วงเวลาแห่งการสูญเสียนี้ ด้วยความเห็นอกเห็นใจและความเสียใจอย่างสุดซึ้ง |
You will always be remembered no matter what. Your presence, love and kindness will forever be with us. Rest for now until we meet again. | คุณจะเป็นที่จดจำเสมอไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น การมีอยู่ ความรัก และความเมตตาของคุณจะอยู่กับเราตลอดไป พักไว้ก่อนจนกว่าเราจะพบกันใหม่นะ |
You have been our greatest source of inspiration and courage. Deep in our hearts we will always keep your image. | คุณคือแรงบันดาลใจและความกล้าหาญที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของพวกเรา ลึกๆ ในใจเราจะเก็บภาพของคุณไว้เสมอ |
Our deepest sympathies go out to you and your family. May God give you the comfort and peace that you seek and may the soul of your loved one rest in peace. | ขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งกับคุณและครอบครัวของคุณ ขอให้พระเจ้าประทานความสบายใจและสันติสุขแก่คุณตามที่คุณแสวงหา และขอให้ดวงวิญญาณของคนที่คุณรัก ได้ไปสู่สุคติ |
In this tough time in your life, may our friendship, sympathy and heartfelt condolences bring you comfort. | ในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ ในชีวิตของคุณ หวังว่ามิตรภาพ ความเห็นอกเห็นใจ และการแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งของเรา จะทำให้คุณสบายใจ |

วิธีตอบกลับการแสดงความเสียใจในภาษาอังกฤษ
การตอบกลับการแสดงความเสียใจอย่างเป็นทางการในภาษาอังกฤษ
- (ชื่อผู้เสียชีวิต) and one’s family recognize with gratitude your expression of sympathy.
ตัวอย่าง: Ms. P and her family recognize with gratitude your expression of sympathy.
แปล: คุณพีและครอบครัวของเธอ ตระหนักดีถึงความเห็นอกเห็นใจของคุณอย่างจริงใจ
- Thank you very honestly for your share of sympathy.
แปล: ขอขอบคุณเป็นอย่างมากสำหรับการแบ่งปันความเห็นอกเห็นใจของคุณ
- Thank you very sincerely for your kind heart at the time of my recent loss.
แปล: ขอขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับความเมตตาของคุณในตอนที่ฉันสูญเสียครั้งล่าสุด
- My family and I sincerely appreciate your sympathy.
แปล: ฉันและครอบครัวขอขอบคุณความเห็นใจของคุณเป็นอย่างมาก
- Thank you for your time, support and prayers at this very difficult time.
แปล: ขอขอบคุณสำหรับเวลา การสนับสนุน และคำอธิษฐานของคุณในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้
- Thank you so much for your support as well as condolences.
แปล: ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนและการแสดงความเสียใจของคุณ

การตอบกลับการแสดงความเสียใจในชีวิตประจําวันในภาษาอังกฤษ
- Thank you for your help. You are my best friend!
แปล: ขอขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ คุณคือเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน!
- Thank you for sharing the loss with me. That is a grateful help.
แปล: ขอบคุณที่แบ่งปันการสูญเสียกับฉัน มันเป็นความช่วยเหลือที่ซาบซึ้งมาก
- I’m really grateful for your help.
แปล: ฉันรู้สึกขอบคุณมากมากสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
- Thank you so much for your kindness and sympathy, I’ll remember it forever.
แปล: ขอบคุณมากสำหรับความมีน้ำใจและความเห็นอกเห็นใจของคุณ ฉันจะจดจำมันตลอดไป
- Your comforting words have helped me go through this ordeal, thank you so much.
แปล: คำพูดปลอบโยนของคุณได้ช่วยให้ฉันผ่านการทดสอบนี้ ขอบคุณมาก
- I’m really grateful for your kind heart.
แปล: ฉันรู้สึกขอบคุณจริงๆ สำหรับความกรุณาของคุณ
- Thank you for your words of encouragement, it really is a great spiritual help.
แปล: ขอบคุณสำหรับคำพูดให้กำลังใจของคุณ มันเป็นความช่วยเหลือทางจิตวิญญาณที่ดีจริงๆ
- I’m deeply moved by your comforting words, thank you so much.
แปล: ฉันรู้สึกซาบซึ้งกับคำพูดปลอบโยนของคุณ ขอบคุณมาก
>>> Read more: 11 วิธีพูด Thank you – ขอบคุณภาษาอังกฤษที่สมบูรณ์ที่สุด
ตัวอย่างประโยคที่ใช้ให้กำลังใจและปลอบใจในภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ | ภาษาไทย |
Don’t worry! | ไม่ต้องกังวล |
Don’t panic! | ไม่ต้องตื่นตระหนกตกใจ |
It happens! | มันคือเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ |
Tough luck. | โชคร้ายหน่อยนะ |
Bless you! | ขอให้พระเจ้าคุ้มครอง |
Let it be! | ปล่อยให้มันเป็นไป |
There is no need to worry at all. | ไม่มีอะไรต้องกังวลเลย |
Don’t give up. Try again. | อย่ายอมแพ้ ลองอีกครั้ง |
Give it your best shot! You can make it. | พยายามให้เต็มที่ คุณทำได้ |
Don’t worry about it. I believe you can make it. | ไม่ต้องห่วง ฉันเชื่อว่าคุณทำได้ |
Try your best, and you‘ll get it. | พยายามให้ดีที่สุดแล้วคุณจะทําได้ |
Don’t be sad. Everything will be fine. | อย่าเศร้าเลย ทุกอย่างจะดีขึ้น |
You’ve tried your best. Proud of you! | คุณพยายามอย่างเต็มที่แล้ว ฉันภูมิใจในตัวคุณ |
Keep trying it and you’ll get it! | พยายามต่อไปแล้วคุณจะทำได้ |
I’m sure there’s no problem with it. | ฉันแน่ใจว่าจะไม่มีปัญหาหรอก |
I know the way you feel. | ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างไร |
I really share with you. | ฉันรู้สึกเห็นใจคุณจริงเกี่ยวกับการสูญเสียครั้งนี้ |
I understand how sad you must be. | ฉันเข้าใจว่าคุณต้องเสียใจมากแค่ไหน |
I understand how you must be. | ฉันเข้าใจว่าคุณต้องรู้สึกอย่างไร |
This must be a hard time for you. | นี่คงเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบากมากสำหรับคุณ |
You have my deepest sympathy. | ฉันขอแสดงความเห็นใจอย่างสุดซึ้ง |
You were just lucky. | คุณแค่โชคไม่ดี |
I believe you’ll do well. | ฉันเชื่อว่าคุณจะทำได้ดี |
I have no doubt that everything will go well for you. | ฉันไม่สงสัยเลยว่า ทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดีสำหรับคุณ |
I’m sure that you will not do the wrong thing. | ฉันแน่ใจว่าคุณจะไม่ทำสิ่งผิด |
I’m so sorry to hear this story. | ฉันเสียใจมากที่ได้ยินเรื่องนี้ |
How sad for her/him! | ช่างน่าเสียดายสำหรับเธอ/เขา |
I feel sorry for her/him! | ฉันรู้สึกเสียใจสำหรับเธอ/เขา! |
What an awful thing to happen! | เป็นเรื่องแย่ๆ ที่เกิดขึ้น |
Oh no. That’s too terrible! | โอ้ แย่มาก! |
Just calm! | ใจเย็นๆ |
Everything will be alright. | ทุกอย่างจะผ่านไปด้วยดี |
Try to look on the positive side. | พยายามมองในแง่ดีเถอะ |
Everything will be okay. | ทุกอย่างจะไม่เป็นไร |
I am strongly sure that everything will be alright. | ฉันมั่นใจอย่างยิ่งว่าทุกอย่างจะผ่านไปด้วยดี |
I understand how you feel. | ฉันเข้าใจว่าคุณกําลังรู้สึกอย่างไร |
Don’t be sad, all loss will be gone by. | อย่าเศร้าเลย ความสูญเสียทั้งหมดจะผ่านไป |
I will always be with you. | ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณเสมอ |
>>> Read more:
- 100+ คําให้กําลังใจ ภาษาอังกฤษ สั้นๆ ช่วยให้คุณรู้สึกมองโลกในแง่ดีมากขึ้น
- รวบรวม ประโยคฮีลใจ ภาษาอังกฤษ ให้ทุกคนในทุกสถานการณ์ (มีคำแปล)
คำพูดปลอบใจตัวเองของคนดังในภาษาอังกฤษ
- There are times when we stop, we sit still. We listen, and breezes from a whole other world begin to whisper. (คำคมของ James Carroll)
แปล: มีบางครั้งที่เราหยุด เรานั่งเฉยๆ เราฟังและสายลมจากอีกโลกหนึ่งก็เริ่มกระซิบ
- Breath is the power behind all things…. I breathe in and know that good things will happen. (คำคมของ Tao Porchon-Lynch)
แปล: ลมหายใจคือพลังเบื้องหลังของทุกสิ่ง…หายใจเข้าแล้วรู้ว่าสิ่งดีๆจะเข้ามา
- Within you, there is a stillness and a sanctuary to which you can retreat at any time and be yourself. (คำคมของ Hermann Hesse)
แปล: ภายในตัวคุณมีความนิ่งและมีศักดิ์ศรีที่คุณสามารถละทิ้งได้ตลอดเวลาและเป็นตัวของตัวเอง
- Feelings come and go like clouds in a windy sky. Conscious breathing is my anchor. (คำคมของ ติช นัท ฮันห์)
แปล: ความรู้สึกไปมาเหมือนเมฆในท้องฟ้าที่มีลมแรง การทำสมาธิกับลมหายใจคือสิ่งยึดเหนี่ยวของฉัน
- Calmness is the cradle of power. (คำคมของ Josiah Gilbert Holland)
แปล: ความสงบเป็นแหล่งกำเนิดของพลัง
- Simply let experience take place very freely, so that your open heart is suffused with the tenderness of true compassion. (คำคมของ Tsoknyi Rinpoche)
แปล: ปล่อยให้สิ่งที่ผ่านมาให้มันผ่านไปได้อย่างอิสระ เพื่อให้หัวใจของคุณเปิดกว้างและเต็มไปด้วยความอ่อนโยนแห่งความเมตตาที่แท้จริง
- Don’t try to force anything. Let life be a deep let-go. God opens millions of flowers every day without forcing their buds. (คำคมของ Osho)
แปล: อย่าพยายามบังคับอะไร ปล่อยให้ชีวิตปล่อยวางอย่างลึกซึ้ง พระเจ้าทรงทําให้ดอกไม้นับล้านดอกทุกวันโดยไม่ต้องฝืนดอกตูม
- Understand this and be free: we are not in our bodies; our bodies are inside us. (คำคมของ Sean A. Mulvihill)
แปล: เข้าใจสิ่งนี้และจะเป็นอิสระ เราไม่ได้อยู่ในร่างกายของเรา ร่างกายของเราอยู่ข้างในตัวเรา
- Set peace of mind as your highest goal, and organize your life around it. (คำคมของ Brian Tracy)
แปล: ให้ความสงบของจิตใจเป็นเป้าหมายสูงสุดของคุณ และจัดระเบียบชีวิตของคุณโดยรอบ
- Many a calm river begins as a turbulent waterfall, yet none hurtles and foams all the way to the sea. (คำคมของ Mikhail Lermontov)
แปล: แม่น้ำอันเงียบสงบเริ่มต้นจากน้ำตกที่เชี่ยวกราก อย่างไรก็ตามจะไหลลงสู่ทะเลอย่างสงบเท่านั้น
ตัวอย่างจดหมายแสดงความเสียใจในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างจดหมายแสดงความเสียใจในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างย่อหน้าแรก | I am writing to extend my deepest sympathies to you and your family. I was so very sad to hear about _____, he/she was such a wonderful woman/man. | แปล: ฉันเขียนเพื่อแสดงความเห็นอกเห็นใจอย่างสุดซึ้งกับคุณและครอบครัวของคุณ ฉันเสียใจมากที่ได้ยินเกี่ยวกับ _____ เขา/เธอเป็นผู้หญิง/ผู้ชายที่ดีมาก |
ตัวอย่างย่อหน้าในเนื้อความ | I had the honor and the pleasure to know your husband/ father/ wife/ sister and I was very sorry to hear about his/her passing away. I had the greatest respect for __________ and will miss working with him/ playing golf with him, his/her generous nature and sharing his/her remarkable sense of humor. | แปล: ฉันรู้สึกเป็นเกียรติและยินดีที่ได้รู้จักกับสามี/พ่อ/ภรรยา/น้องสาวของคุณ และฉันเสียใจมากที่ได้ทราบข่าวการจากไปของเขา/เธอ ฉันมีความเคารพอย่างยิ่งต่อ __________ และจะคิดถึงการทำงานกับเขา/เล่นกอล์ฟกับเขา บุคลิกที่เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ของเขา และแบ่งปันอารมณ์ขันที่เป็นเอกลักษณ์ของเขา/เธอ |
ตัวอย่างย่อหน้าปิดท้าย | Please let me know whether there is anything I can do to help during this difficult time. You and your family are in my thoughts and prayers. I will light a candle for _____ tonight. | แปล: ถ้ามีอะไรที่ฉันพอช่วยได้ในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ บอกฉันนะ คุณและครอบครัวของคุณอยู่ในความคิดและคำอธิษฐานของฉัน ฉันจะจุดเทียนให้ _____ คืนนี้ |

ข้อสังเกตในการเขียนจดหมายแสดงความเสียใจในภาษาอังกฤษ
- ควรเขียนและส่งจดหมายแสดงความเสียใจหลังจากที่คุณได้รับข่าว
- ด้วยความสัมพันธ์ส่วนตัวที่ใกล้ชิด คุณควรเขียนจดหมายแสดงความเสียใจด้วยมือ ไม่ใช่พิมพ์
- การ์ดแสดงความเสียใจที่แสดงความเห็นอกเห็นใจ อาจจะได้รับความยอมรับด้วย
- ก่อนที่จะเขียนจดหมาย ให้วางตัวเองในตำแหน่งของบุคคลที่คุณจะส่งจดหมายแสดงความเสียใจ เพื่อที่คุณจะได้เข้าใจอารมณ์ของเขา และจากนั้นก็เลือกรูปแบบการเขียนและถ้อยคำที่เหมาะสม
- ไม่ว่าในกรณีใด จดหมายแสดงความเสียใจที่สั้นและมีความหมาย ยังดีกว่าจดหมายยาวที่เต็มไปด้วยคำเศร้าและอารมณ์อ่อนไหว
- คุณไม่ควรทำให้พวกเขาเสียใจมากขึ้น ด้วยการพูดถึงผู้เสียชีวิตมากเกินไป
- โปรดแสดงความเสียใจและความเห็นอกเห็นใจ เมื่อเขียนจดหมายแสดงความเสียใจ
- อธิบายความสัมพันธ์ของคุณกับผู้เสียชีวิตโดยย่อ และสิ่งที่คุณรู้สึกเกี่ยวกับเขา เช่น ความเคารพหรือชื่นชม นอกจากนี้คุณยังสามารถพูดถึงความคิดถึงที่คุณมีต่อเขา
- คุณสามารถใส่จุดแข็ง สิ่งที่น่าจดจำ และความสำเร็จของผู้เสียชีวิตลงในจดหมายเพื่อแสดงความเสียใจได้
- คุณควรขอให้ช่วยและสนับสนุนอย่างเต็มที่
>>> Read more: วิธีเขียนอีเมลภาษาอังกฤษตามโครงสร้างที่ถูกต้อง
คําถามที่พบบ่อย
ตัวอย่างการแสดงความเสียใจต่อการจากไปในภาษาอังกฤษ
ขอแสดงความเสียใจกับการจากไปภาษาอังกฤษ | ภาษาไทย |
I was shocked by the sad news of the loss of your daughter. | ฉันรู้สึกตกใจกับข่าวเศร้าเรื่องการสูญเสียลูกสาวของคุณ |
I was sorry to hear of your great loss. | ฉันเสียใจที่ได้ทราบการสูญเสียครั้งใหญ่นี้ของคุณ |
I was very sorry to hear of your wife’s death. | ฉันเสียใจมากที่ได้ยินเรื่องการเสียชีวิตของภรรยาของคุณ |
I was very sorry to hear that you lost your wife. | ฉันเห็นใจคุณอย่างสุดซึ้ง เมื่อทราบว่าคุณสูญเสียภรรยาของคุณ |
May his/her soul rest in peace. | ขอดวงวิญญาญจงสู่สุขคติ |
You and your family are in our prayers. Sorry to hear of your loss. | คุณและครอบครัวของคุณอยู่ในคำอธิษฐานของเรา เราเสียใจด้วยสําหรับการสูญเสียของคุณ |
การแสดงความเสียใจกับครอบครัวในภาษาอังกฤษ
ขอแสดงความเสียใจกับครอบครัว ในภาษาอังกฤษ คือ My condolences to the family.
บทความข้างต้นได้รวบรวมประโยคขอแสดงความเสียใจ ภาษาอังกฤษในบางกรณี อย่าลืมติดตามและอ่านบทความการสื่อสาร คำศัพท์ และบทสนทนาของ ELSA Speak กันในครั้งต่อไปนะ
คำสแลงภาษาอังกฤษคืออะไร? มาร่วมกับ ELSA Speak เพื่อเรียนรู้คำสแลงเท่ๆ น่ารักๆ ที่จะช่วยให้คุณสื่อสารภาษาอังกฤษได้อย่างมีประสิทธิภาพ และสร้างความประทับใจให้ฝ่ายตรงข้าม ผ่านคอนเทนต์ด้านล่างนี้
คําแสลงภาษาอังกฤษคืออะไร?
คำสแลง (Slang) ภาษาอังกฤษ คือ คำศัพท์เฉพาะทางและสำนวนที่ได้ใช้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวันในรูปแบบที่ผ่อนคลายและเป็นกันเอง คำสแลงไม่ได้ใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการหรือในการเขียนอย่างเป็นทางการ คำสแลงสามารถเปลี่ยนแปลงและพัฒนาไปตามกาลเวลา ภูมิภาค หรือประเทศ
ตัวอย่าง:
- “Cool” – แทน “great” หรือ “awesome”
- “Wassup?” (ย่อมาจากคำว่า “What’s up?) – มักใช้เพื่อถามว่าใครบางคนเป็นอย่างไรบ้าง
170+ คำสแลงภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยที่สุด
คําสแลง ภาษาอังกฤษ ความหมายดี
คำสแลง | ความหมาย |
All ears | ตั้งใจฟัง |
Anyway | อย่างไรก็ตาม |
Awesome | เยี่ยม สุดยอด เจ๋งสุดๆ |
Above and beyond | ต้องทำมากกว่าที่ต้องการ |
A piece of cake | เรื่องง่ายๆ |
Apple of someone’s eye | บุคคลที่เป็นที่โปรดปรานของใครบางคน |
Beat it | ออกไป! |
Big mouth | ปากสว่าง |
By the way | อีกอย่างหนึ่ง |
Bottom line | ส่วนสำคัญที่สุด |
Be my guest | ตามสบายเลย |
But frankly speaking, … | พูดตรงๆ |
Believe it or not | เชื่อหรือไม่เชื่อก็ |
Break it up | หยุดได้แล้ว |
Break a leg | ขอให้โชคดี |
Beyond a shadow of a doubt | ไม่สงสัยอะไรแล้ว |
By all means | แน่นอน |
Bring up | เลี้ยงดู / พูดถึงหัวข้ออะไรบางอย่าง |
Be that as it may | แม้จะเป็นเช่นนั้น |
Break the ice | เริ่มทำความรู้จักกัน |
Blow someone’s mind | ทำให้ (ใครคนหนึ่ง) ประทับใจ |
Better late than never | มาสาย ยังดีกว่าไม่มาเลย |
Break the news | บอกข่าว |
Beat around the bush | พูดอ้อมค้อม |
Catch you later | เจอกันใหม่ |
Catch someone’s eye | ทำให้ใครคนหนึ่งสะดุดตา |
Cost an arm and a leg | แพงมาก, เสียเงินเยอะมาก |
Cross my mind | แวบเข้ามาในหัว |
Count me in | รวมฉันเข้าไปด้วย |
Call it a day | จบงานในวันนี้ |
Come off it | อย่าโกหก |
Come rain or shine | ไม่ว่าฝนจะตกหรือแดดจะออก/ ไม่ว่ามีอะไรจะเกิดขึ้น |
Cool down | ใจเย็นๆ |
Cool it | อย่าใจร้อน |
Come on | สู้ๆ สู้สิ |
Don’t bother | อย่าสนใจ |
Double-check | ตรวจทานซ้ำอีกรอบ |
Draw the line | การกำหนดขอบเขต |
Don’t sweat it | ไม่ต้องกังวล, ไม่ต้องเครียด |
Dead meat | ตายแน่ |
Down and out | ล้มเหลวหมดตัว |
Do the trick | แก้ปัญหา |
Drive someone crazy | ทำให้ (ใครคนหนึ่ง) เป็นบ้า |
Drop the ball | ทำพลาด |
Excuse me | ขอตัว |
End of the line | ขั้นสุดท้าย |
Easy does it | ทำดีๆ ไม่ต้องรีบ |
Every now and then | บางที |
Easy as pie | ง่ายมาก |
Empty-handed | มือเปล่า ไม่มีอะไรในมือ |
For what | เพื่อทำอะไร |
Full of beans | มีชีวิตชีวามาก |
Good vibes | อารมณ์ดี |
God knows | พระเจ้าเท่านั้นแหละที่รู้ |
Go for it | ลองดู |
Give it a shot | ลองพยายามทำอะไร |
Go ahead | ลุยเลย |
Golden opportunity | โอกาสทอง |
Give it your best shot | พยายามเต็มที |
Give me a hand | ช่วยหน่อยเถอะ |
Hold it | เดี๋ยวก่อน |
High time | ถึงเวลาแล้ว |
Hang in there/ Hang on | รอแป๊ป |
High and dry | ถูกทิ้งไว้โดยไม่มีการช่วยเหลือใด |
Hold your horses | ใจเย็นๆ |
Have a blast | สนุก |
Have a good time | มีช่วงเวลาที่ดี |
Help yourself | ตามสบายนะ |
I see | ฉันเข้าใจ |
It beats me | ฉันไม่รู้ |
It’s all the same | เหมือนกัน |
It’s up to you | แล้วแต่คุณ |
In the blink of an eye | รวดเร็วมาก |
I’m all ears | ฉันตั้งใจฟัง |
In good shape | มีสภาพดี |
In the heat of the moment | ตอนที่อารมณ์ขึ้นสุดๆ |
I’m game | ฉันสนใจเข้าร่วม |
In the nick of time | ทันเวลา |
Just kidding / just joking | พูดเล่น |
Just in time | ทันเวลา |
Just for fun | ล้อเล่น |
Just looking | ดูเล่นๆ |
Just my luck | แค่โชคของฉัน |
Jam-packed | ที่อัดแน่น |
Jolly good | เริ่ด |
Joyride | ไปเที่ยวสนุกนะ |
Job well done | ทำดี |
Keep your word | รักษาคำพูด |
Keep it up | ทำต่อไป |
Keep an eye on | สังเกต |
Keep in touch | ติดต่อกันอีก |
Kiss and make up | คืนดี |
Keep your cool | ใจเย็นๆ |
Kick the bucket | เสียชีวิต |
Knock it off | หยุดทำ |
Keep someone at arm’s length | ไม่อนุญาตให้เข้าใกล้ |
Love at first sight | รักแรกพบ |
Let’s call it a day | เลิกงาน |
Let the cat out of the bag | เปิดเผยความลับ |
Laugh your head off | ขำหนักมาก |
Live and learn | อยู่ไป เรียนไป |
Long time no see | ไม่ได้เจอกันนาน |
Let me go | ปล่อยให้ฉันไป |
Let me be | ปล่อยฉัน |
More or less | มากกว่าหรือน้อยกว่า |
Make yourself at home | ตามสบายเหมือนอยู่บ้านเลย |
Make up your mind | ตัดสินใจ |
Make yourself comfortable | ตามสบาย |
Miss the boat | พลาดโอกาส |
My pleasure | ด้วยความยินดี |
No way | เป็นไปไม่ได้ |
Nice to meet you | ยินดีที่ได้รู้จัก |
Not a big deal | ไม่สำคัญ |
No pain, no gain | ถ้าไม่เจ็บ ก็คงไม่ได้เรียนรู้ |
Nailed it | ทำดีมาก |
Never mind | ไม่เป็นไร |
Now or never | ไม่ลงมือทำตอนนี้ ก็คงไม่มีโอกาสทำอีกแล้ว |
No choice | ไม่มีทางเลือก |
Not worth it | ไม่คุ้ม |
No way out = dead end | ไม่มีทางออก |
Over the moon | มีความสุขมาก |
Out of luck | โชคร้าย |
Out of the blue | กระทันหัน |
Out of this world | เยี่ยม |
Out of question | เป็นไปไม่ได้ |
One way or another | ด้วยวิธีใดวิธีหนึ่ง |
One thing lead to another | จากสิ่งหนึ่งได้นำไปสู่อีกสิ่งหนึ่ง |
On the right track | ไปถูกทาง |
On cloud nine | มีความสุขมาก |
Over the top | เกินไป |
Out of sight, out of mind | ถ้าไม่เห็น ก็ไม่นึกถึง |
On pins and needles | ตื่นเต้น |
Pay attention | สังเกต/ตั้งใจ |
Piece of cake | ง่ายมาก |
Poor thing | น่าสงสาร |
Pull someone’s leg | หยอกใคร |
Play it cool | ใจเย็น |
Right away | เดี๋ยวนี้ |
Run the risk | เสี่ยงอันตรายกับ |
Run out of | หมด |
Ring a bell | เสียงคุ้นๆ |
Rain or shine | ไม่ว่าฝนจะตกหรือแดดออก |
Raise eyebrows | ทำให้ตกใจ |
So what? | แล้วไง |
Step by step | ทีละขั้น |
Shut up! | ห้ามพูด |
Sooner or later | ไม่เร็วก็ช้า |
Take it easy | พักผ่อน |
That’s all | มีแค่นั้น |
Too good to be true | ดีจนไม่น่าเชื่อ |
Take a backseat | ให้คนอื่นแทน |
Turn a blind eye | เพิกเฉย |
Ups and downs | โชคชะตาที่ขึ้น ๆ ลง ๆ |
Up in the air | ยังไม่แน่ใจ |
Under the weather | ไม่ค่อยสบาย |
Up to speed | รับรู้อย่างครบถ้วนสมบูรณ์ |
Voice your opinion | แสดงความคิดเห็น |
Who knows | ใครจะรู้ |
Way to go | ข้อนข้างดี |
White lie | โกหก |
Word of mouth | การบอกต่อ |
Walk of life | สาขา |
Worth a shot | น่าลอง |
You bet | แน่นอน |
Year after year | ปีแล้วปีเล่า |
Yada yada yada | ฯลฯ |
You’re welcome | ไม่เป็นไร |
To be beat | เหนื่อย |
To hang out | ไปเที่ยว |
To Chill Out | พักผ่อน = relax |
Wheels | รถยนต์ |
To be amped | ตื่นเต้นสุดๆ |
Babe | ร้อนเย้ายวนใจ |
Busted | โดนจับ |

คําสแลงภาษาอังกฤษที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
คำสแลง | ความหมาย |
What’s up? | เป็นยังไงบ้าง |
What’s shakin’ | เป็นยังไงบ้าง |
What’s new? | เป็นยังไงบ้าง |
How’s it going | เป็นยังไงบ้าง |
How’re things? | เป็นยังไงบ้าง |
How’re you getting along? | เป็นยังไงบ้าง |
Are you doing ok? | คุณสบายดีไหม? |
It’s ok | ไม่เป็นไร |
It’s terrible | แย่มาก |
Pls, plz, plss | ได้โปรด |
RIP or R.I.P | หลับให้สบาย |
ain’t | ไม่ |
Cool! | เยี่ยม |
Awesome | สุดยอด |
That’s hot, That’s smoking, That’s fab | เจ๋งสุดๆ |
Quite well | ค่อนข้างดี |
So so | ธรรมดา |
Not so good | ไม่ค่อยดี |
Bad | แย่ |
So bad | ใช่ |
Yea | ใช่ |
Yep | ใช่ |
Aye | ใช่ |
Absolutely | อย่างแน่นอน |
Certainly | อย่างแน่นอน |
Totally | ทั้งหมด |
You go gurl | ต้องอย่างนี้สิเพื่อน |
For shame | น่าอาย |
Shame on you | น่าอาย |
My word | ใช่ |
Yucky | ไม่อร่อย |
What cheek | ทะลึ่ง |
Dude | นายนั่น |
Bloke | นายนั่น |
Oh boy, Oh man | โอ้ ให้ตายสิ |
Well done | ทำได้ดี |
Go on! | ทำต่อไป |
Hipster | เด็กแนว |
Friendster | เหล่าบรรดาเพื่อนฝูง |
Folk | เพื่อน |
Buddy | เพื่อน |
Partner | คู่หู |
Pal | เพื่อน |
Chum, Chummy | เพื่อนสนิท |
Guys, Girls | เพื่อน |
Crack | คนบ้า |
Batty | คนบ้า |
Mad | บ้า |
Freak | ประหลาด |
Jerk | ประหลาด |
Dang | โว้ว |
High | รู้สึกดีมาก |
Chicken | ขี้ขลาด |
Crap | ไร้สาระ |
Goofy | ปัญญาอ่อน |
Fat Chance | มีโอกาศน้อย |
Big Deal | เรื่องสำคัญ |
Screw up | ทำอะไรผิดพลาด |
One And For All | ครั้งแรกและจะเป็นครั้งสุดท้าย |
Bullshit, Bullcrap, Bullclab | เหลวไหล |
Rats! | แย่มาก |
Oh! my lord | โอ้ พระเจ้า |
For goddess! | โอ้ พระเจ้า |
For god’s sake! | โอ้ พระเจ้า |
For Christ’s sake! | โอ้ พระเจ้า |
Suck! | ห่วยแตก |
Nerd | เรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้ |
Geek | เรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้ |
Dork | เรียนไม่เก่ง |
Preps | เรียนเก่งแต่นิสัยแย่ |
Jocks | นักกีฬาที่ชอบหลงตัวเอง |
Bimbo, Dumb Blonde | ผู้หญิงผมบลอนด์ที่สวยแต่ไร้สมอง |
Wannabe | คนที่พยายามทำตัวเองให้เหมือนกับคนอื่น |
Slagger | คนขี้เกียจ |
Kidding | ล้อเล่น |
No big deal | ไม่เป็นไรหรอก |
No diggity, No doubt | ไม่สงสัยเลย |
Repping | เป็นตัวแทน |
Shaking my head | ส่ายหัว |
For now | มีแค่นี้แหละ |
Pwede | เป็นไปได้ |
Gorgeous | สุดยอด |
Damn Gorgeous | สุดยอดมาก |
Ass | โง่ |
Blockhead | โง่ |
Chump | โง่ |
Dummy | โง่ |
Idiot | โง่ |
Silly | คนโง่ |
Blunt | โง่ |
Get away | ออกไปให้พ้นเลย |
Get out! | ออกไป |
Get lost | ไปให้พ้น |
Getta hell out of my way | ไปให้พ้นซะ |
Get out of my face! | ออกไปให้พ้นหน้าฉัน |
Leave the place! | ออกไปจากกทีนี่ |
What’s going on | เกิดอะไรขึ้น |
What’s wrong | เกิดอะไรขึ้น |
What’s the matter | เป็นอะไรไป |
What’s the problem | มีปัญหาอะไร |
What’s the trouble | มีปัญหาอะไร |
Wait a second! | เดี๋ยวก่อน |
Wait a moment! | รอสักครู่ |
No problem | ไม่มีปัญหา |
Find out | ค้นหา |
Spring Break | ปิดเทอมฤดูใบไม้ผลิ |
YUM, YUMMY | อร่อยๆ |
What a pity! | น่าเสียดาย |
>>> Read more:
- ประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจําวันช่วยคุณสื่อสารภาษาอังกฤษได้ง่ายๆ
- 90+ คำศัพท์และตัวอย่างประโยคกิจวัตรประจําวัน (daily routine)

คำศัพท์สแลงภาษาอังกฤษที่วัยรุ่นอเมริกันใช้บ่อย
ศัพท์แสลงวัยรุ่น อเมริกัน | ความหมาย |
Come on | เร็วเข้า |
Come off it | อย่าล้อเล่นน่า |
Down but not out | แพ้ไปบ้าง แต่ก็ไม่ได้แพ้ไปตลอด |
By any means possible | ในทุกวิถีทางที่เป็นไปได้ |
Be my guest | ตามสบายเลย |
Break it up | หยุดได้แล้ว |
For What | เพื่อทำอะไร |
Just for fun/ Just kidding | ล้อเล่น |
Good for nothing | ไร้ประโยชน์ |
Happy go lucky | สบายอกสบายใจ |
Beats me | ฉันยอม |
Go ahead | ไปก่อนเลย |
God knows | พระเจ้าเท่านั้นแหละที่รู้ |
Go for it | ลองทำดู |
Get lost | หลงทาง |
Keep out of touch | ย้ายออกไป |
Happy goes lucky | สบายอกสบายใจ |
Hang in there/ Hang on | แป๊ปหนึ่ง |
Hold it | เดี๋ยวก่อน |
Help yourself | ตามสบาย |

คำสแลงภาษาอังกฤษที่วัยรุ่นนิยม
คำสแลง | ความหมาย |
Lit | เริ่ด |
GOAT | Greatest of All Time (ที่สุดของที่สุด) |
Salty | โกรธ |
Shook | ตกใจ |
On Fleek | เลิศ |
Slay | สวยสยบ |
Stan | แฟนพันธุ์แท้ |
Dead | ตาย (แสดงความประหลาดใจและช็อค) |
Tea | ข่าวลือ |

คำสแลงภาษาอังกฤษที่อธิบายความสัมพันธ์
คำสแลง | ความหมาย |
Babe | ที่รัก |
Have a crush | แอบรัก |
Dump | เลิกกัน |
Ex | แฟนเก่า |
Getting hitched | แต่งงาน |
Tying the knot | แต่งกัน |
They got fired | ถูกไล่ออก |
>>> Read more: 110+ คำเรียกแฟนภาษาอังกฤษ ความหมายน่ารักๆ สำหรับคู่รัก
คำสแลงภาษาอังกฤษสำหรับเหตุการณ์ทั่วไป
คำสแลง | ความหมาย |
Hang out | ไปเที่ยว |
I’m down | ฉันสนใจ/ ฉันเอาด้วย |
I’m game | ฉันสนใจ/ ฉันเอาด้วย |
I’m in | ฉันสนใจ/ ฉันเอาด้วย |
A blast | มีความสุขสนุกสุดเหวี่ยง |
Show up | เปิดโปง |
Flick | ภาพยนตร์ |
Grub | อาหาร |
Wasted | เมา |
Drunk | เมา |
Booze | เครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์ |

คำสแลงภาษาอังกฤษที่อธิบายการกระทำ
คำสแลง | ความหมาย |
Pig out | การกินแบบไม่ยั้ง |
Crash | หลับอย่างรวดเร็ว |
Lighten up | พักผ่อน |
Screw up | ทำพลาด |
Goof | ทำพลาด |
Score | ได้ของตามที่ต้องการ |
Wrap up | ทำกิจกรรมใดให้เสร็จสิ้น |
Ace | ทำแบบทดสอบให้เสร็จสิ้น 100% |
Cram | เรียนให้มาก ก่อนสอบ |
Bail | กลับกะทันหัน |
Ditch | ข้ามเหตุการณ์ |
Busted | โดนจับ |

ทำไมคุณต้องรู้คำศัพท์สแลงภาษาอังกฤษ?
- เข้าใจความหมายจริงของภาษา: ภาษามักพัฒนาและเปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลา คำสแลงมักเกิดขึ้น เพื่อแสดงความหมายใหม่หรือการเปลี่ยนแปลงของแนวคิดต่างๆ การรู้คำสแลงช่วยให้คุณเข้าใจภาษาในความหมายที่แท้จริงได้ดีขึ้น และวิธีที่เจ้าของภาษาใช้ในชีวิตประจำวัน
- สื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ: เมื่อคุณรู้และเข้าใจคำสแลง คุณจะสามารถมีส่วนร่วมในการสนทนา หรือการเขียนภาษาอังกฤษได้อย่างมั่นใจมากขึ้น สิ่งนี้ช่วยให้คุณสื่อสารกับเจ้าของภาษา หรือผู้ใช้ภาษาอังกฤษมืออาชีพได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น
- เข้าใจเนื้อหาที่สื่อ: คำสแลงมักเกิดขึ้นในสื่อต่างๆ เช่น ภาพยนตร์ เพลง โทรทัศน์ และหนังสือ หากไม่เข้าใจคำสแลงเหล่านี้ คุณอาจพลาดข้อมูลสำคัญในชีวิตประจำวันมากมาย
- พัฒนาทักษะการอ่านและการเขียน: การรู้คำสแลงช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหาได้ดีขึ้น และเขียนเรียงความหรือเอกสารที่เป็นมืออาชีพมากขึ้น นอกจากนี้ยังช่วยให้คุณขยายคำศัพท์และพัฒนาทักษะการเขียนของคุณ

ข้อสังเกตเมื่อใช้คำแศลงภาษาอังกฤษ
- แต่ละภูมิภาคมีการใช้งานที่แตกต่างกัน: คุณควรสังเกตว่าคำสแลงมีความหมายที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับบริบท เช่น คำสแลงบางคำมักใช้ในพื้นที่ชนบทมากกว่าเขตเมืองชั้นใน
- ห้ามใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการ
- ห้ามใช้กับคนที่พบครั้งแรกหรือไม่ได้สนิทกัน
คุณสามารถใช้คำย่อในภาษาอังกฤษของวันรุ่นได้เมื่อใด?
คำย่อภาษาอังกฤษที่วัยรุ่นมักใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ หรือเมื่อส่งข้อความโต้ตอบแบบทันที ตัวอย่างเช่น “LOL” (Laugh Out Loud) มักใช้เมื่อคุณต้องการแสดงความสุขหรือล้อเลียนหัวข้อที่ตลกขบขัน “BRB” (Be Right Back) ใช้เมื่อคุณออกจากการสนทนาชั่วคราวและจะกลับมาใหม่ในภายหลัง
อย่างไรก็ตาม การใช้คำย่อเหล่านี้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการ เช่น อีเมลที่ทำงานหรือการสื่อสารทางวิชาชีพนั้นไม่เหมาะสม และควรปฏิบัติตามตามบริบทและผู้ฟังเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดและการสูญเสียความน่าเชื่อถือ

>>> Read more: 100+ ตัวย่อภาษาอังกฤษที่ใช้มากที่สุด!
หวังว่าบทความข้างต้น จะช่วยให้คุณใช้คำสแลงภาษาอังกฤษที่ดีในการสื่อสารและพัฒนาความสามารถทางภาษาอังกฤษทุกวัน มาอ่านบทความการสื่อสาร คำศัพท์ และบทสนทนาของ ELSA Speak กันในครั้งต่อไปนะ
ในสถานการณ์ประจำวัน บางครั้งอาจเกิดสิ่งที่ทำให้คุณไม่พอใจและต้องการแสดงความผิดหวังของคุณต่อใครบางคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง วันนี้ ELSA Speak จะมาแนะนำคุณ 20 คำคมผิดหวังภาษาอังกฤษผ่านบทความต่อไปนี้!
ความผิดหวังภาษาอังกฤษคืออะไร?
- ผิดหวังเป็นภาษาอังกฤษคือ Disappointed.
- การออกเสียง: /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/
- ตัวอย่าง: He disappointed of the same old arguments for high inflation, high unemployment and deteriorating industrial relations.
→ แปล: เขารู้สึกผิดหวังกับข้อโต้แย้งเดิมๆ เกี่ยวกับเงินเฟ้อสูง อัตราการว่างงานสูง และความสัมพันธ์ด้านแรงงานที่เสื่อมโทรม

Phrasal verb แสดงความผิดหวังภาษาอังกฤษ
- High hopes for something: คาดหวังเกี่ยวกับบางสิ่ง
ตัวอย่าง: I had high hopes for the live performance of the new singer in the city but his voice is a disappointment to the audience (ฉันคาดหวังการแสดงสดของนักร้องใหม่ในเมืองนี้ไว้สูง แต่เสียงของเขาทำให้ผู้ชมผิดหวัง)
- Live up to someone’s expectation: ตรงตามความคาดหวังของใครบางคน
ตัวอย่าง: The football match between Croatia and Russia was not interesting. It didn’t live up to my expectations. (การแข่งขันฟุตบอลระหว่างโครเอเชียและรัสเซียไม่น่าสนใจเลย มันไม่ตรงตามความคาดหวังของฉัน)
- Looking forward to: รอคอย หวังว่าจะเกิดขึ้นอะไรบางอย่าง
ตัวอย่าง: I was looking forward to going camping this Sunday but the weather in Sunday seems to be cold and foggy. (ฉันรอคอยที่จะไปตั้งแคมป์ในวันอาทิตย์นี้ แต่ดูเหมือนว่าสภาพอากาศในวันอาทิตย์จะหนาวและมีหมอก)
- Let somebody down: ทำให้ใครบางคนผิดหวัง
ตัวอย่าง: Why didn’t you go to school this morning? You let me down. (ทำไมลูกไม่ไปโรงเรียนเช้านี้? ลูกทำให้พ่อ/แม่ผิดหวัง)

>>> Read more:
- Phrasal verbs คืออะไร? ครบชุด Phrasal verbs ที่พบบ่อยที่สุด 200 คำ
- 62 คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพื่อแสดงอารมณ์
20 คำคมแสดงความผิดหวังภาษาอังกฤษ
รู้สึกผิดหวังภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?
ประโยค | ความหมาย |
What a shame! | น่าเสียดาย! |
That’s too bad!/It’s too bad! | แย่จังเลย! |
How disappointing!/That’s so disappointing! | ช่างน่าผิดหวังจริงๆ!/น่าผิดหวังมาก! |
What a bummer! | ช่างเป็นเรื่องน่าเสียดาย! |
What a let-down! | ช่างน่าผิดหวังจริงๆ! |
What a pity! | น่าเสียดาย! |
It’s a pity. | เสียดายจัง |
That sucks = That stinks = That’s horrible. | แย่จริงๆ/แย่มาก |
It’s a real let down for me. | มันทำให้ฉันผิดหวังจริงๆ |
How disappointing! | น่าผิดหวังจริงๆ! |
That was such a disappointment! | นั่นเป็นเรื่องน่าผิดหวังมาก! |
It didn’t live up to my expectations. | นี่ไม่ตรงตามความคาดหวังของฉันเลย |

มันทำให้ฉันผิดหวังจริงๆ
ประโยค | ความหมาย |
It wasn’t as good as I thought it would. | มันไม่ดีเท่าที่ฉันคิด |
I was so looking forward to it. What a total letdown! | ฉันรอคอยมันมากๆ เสียดายจริงๆ! |
I’m so disappointed about… | ฉันรู้สึกผิดหวังมากเกี่ยวกับ… |
I feel frustrated about… | ฉันรู้สึกหงุดหงิดเกี่ยวกับ… |
I am very disappointed in you. | ฉันผิดหวังในตัวคุณมาก |
สถานะแสดงความผิดหวังเป็นภาษาอังกฤษ
สถานะ | ตัวอย่างภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
บาดเจ็บ : ความรู้สึกเจ็บปวด เสียใจ หรือผิดหวัง | I feel very hurt by what you said. I’m sorry that I made you feel hurt. | ฉันรู้สึกเจ็บปวดมากกับสิ่งที่คุณพูดฉันขอโทษที่ทำให้คุณรู้สึกเจ็บปวด |
ถูกดูถูก : ความรู้สึกถูกดูถูก เสียใจ หรือโกรธ เมื่อมีคนพูดสิ่งที่หยาบคายหรือไม่ดีต่อคุณ | I’m offended by that mean comment. I feel offended that you didn’t even say hello to me. | ฉันรู้สึกถูกดูถูกกับคำพูดหยาบคายนั้นฉันรู้สึกถูกดูถูกถึงแม้ว่าคุณจะไม่เคยแม้แต่ทักทายฉัน |
ขาดความเคารพ : ผิดหวังเพราะถูกละเลยไม่ให้ความสนใจหรือขาดความเคารพ | The customer felt slighted when the waiter ignored him. She felt slighted because she hadn’t been invited to the wedding. | ลูกค้ารู้สึกถูกมองข้ามเมื่อพนักงานเสิร์ฟไม่สนใจเขาเธอรู้สึกถูกมองข้ามเพราะไม่ได้รับเชิญไปงานแต่งงาน |
หงุดหงิด : มักใช้เมื่อแสดงถึงอารมณ์หงุดหงิด ไม่พอใจ โกรธ | I felt resentful about losing my job. He was resentful of the low wages and long hours. | ฉันรู้สึกหงุดหงิดที่ต้องเสียงานของฉันไปเขาหงุดหงิดกับค่าจ้างต่ำและชั่วโมงการทำงานที่ยาวนาน |
โครงสร้างประโยคแสดงความผิดหวังเป็นภาษาอังกฤษ
โครงสร้างประโยคอุทาน
โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
แสดงความผิดหวังโดยตรงกับคู่สนทนาในหลายสถานการณ์ | What a shame! (เสียดายจัง!) |
ใช้เมื่อมีบางสิ่งที่ทำให้ผิดหวังและทำให้ผู้ฟังรู้สึกเศร้าและหวังว่าสิ่งนั้นจะเกิดขึ้นแตกต่างไป | That’s too bad!/It’s too bad! (แย่จัง!) |
เมื่อมีเหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้นแย่มาก ทำให้เศร้า ผิดหวัง และผู้พูดแสดงความเห็นอกเห็นใจ อย่างไรก็ตาม น้ำเสียงมีความสำคัญมาก เพราะวลีนี้ยังสามารถใช้ในสถานการณ์ ถ้าผู้ใช้มีน้ำเสียงเสียดสี จะมีความหมายว่า ผู้พูดไม่รู้สึกเห็นอกเห็นใจจริงๆ และมีเจตนาเสียดสี | How disappointing!/That’s so disappointing! (น่าผิดหวังจริงๆ!) |
แสดงความผิดหวังต่อบางสิ่งหรือใครบางคน | What a pity!/It’s a pity! (เสียดายจัง!) |
เมื่อมีบางสิ่งที่ไม่เป็นไปตามความคาดหวัง แม้จะพยายามแล้ว | • You had a C grade for the examination. How disappointing! (คุณได้เกรด C สำหรับการสอบนี้ น่าผิดหวังจริงๆ!) • Adam and Sonya broke up because of me. That’s too bad. (Adam และ Sonya เลิกกันเพราะฉัน แย่จัง) • We were so close to the gold medal of this race. What a pity! (เราเกือบได้เหรียญทองในการแข่งขันนี้แล้ว เสียดายจัง!) |
>>> Read more: คำอุทานคืออะไร รวบรวมความรู้เกี่ยวกับคำอุทานภาษาอังกฤษ
โครงสร้างแสดงความผิดหวังเกี่ยวกับปัจจุบัน
I wish I + Past simple = Present disappointment
ตัวอย่าง:
- I wish I had a car. Traveling by bike in this rainy weather is so exhausting. (ฉันอยากมีรถ การเดินทางด้วยจักรยานในสภาพอากาศฝนตกนี้ เหนื่อยมาก)
- I wish I had more time with my family. (ฉันอยากมีเวลามากขึ้นกับครอบครัว)
- I wish I listened to my mother, I would be able to enroll for XX University. (ฉันหวังว่าฉันได้ฟังแม่ของฉัน ฉันจะสามารถสมัครเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัย XX ได้)

โครงสร้างแสดงความผิดหวังเกี่ยวกับประสบการณ์ในอดีต
I wish I + Past Perfect = regret and disappoint about the past
ตัวอย่าง:
- I wish I had moved to this city earlier. (ฉันหวังว่าฉันจะย้ายไปเมืองนี้เร็วกว่านี้)
- I wish she had paid better attention at school. She would have had an excellent academic performance. (ฉันหวังว่าเธอจะให้ความสนใจที่โรงเรียนดีขึ้น เธอคงจะมีผลการเรียนที่ยอดเยี่ยม)
มีรูปประโยคที่มีความหมายคล้ายกับประโยค “I wish” แต่แสดงความปรารถนาอย่างแรงกล้าและเข้มข้นกว่า
If only + S + Past Simple = Present disappointment
ตัวอย่าง:
- If only I had a better job, I could afford my rent with that salary. (หากมีงานที่ดีกว่านี้ ฉันก็สามารถจ่ายค่าเช่าได้ด้วยเงินเดือนนั้น)
- If only the accident didn’t happen, I could play basketball. (ฉันสามารถเล่นบาสเกตบอลได้ ถ้าอุบัติเหตุไม่เกิดขึ้น)
- If only she loved me, I would not be this miserable. (แค่เธอรักฉัน ฉันก็จะไม่ทุกข์ทรมานเช่นนี้)
- If only + S + Past Perfect = regret and disappoint about the past
ตัวอย่าง: If only I had been moved to Chicago, the traffic in New York was so horrible. (แค่ฉันได้ย้ายไปชิคาโก การจราจรในนิวยอร์กแย่มาก)

>>> Read more: If Clause ประโยคเงื่อนไข: โครงสร้าง วิธีใช้ แบบฝึกหัด และเคล็ดลับการท่องจำ
โครงสร้างแสดงความรู้สึกด้วยคำถาม
ในหลายสถานการณ์ ผู้อ่านสามารถใช้คำถามเพื่อแสดงความผิดหวังกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแล้วและไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
Why didn’t + S + Verb ?
ตัวอย่าง:
- Why didn’t you give me my laptop? I need it for the project today. (ทำไมคุณไม่ให้แล็ปท็อปของฉัน? ฉันต้องการมันสำหรับโครงการวันนี้)
- Why didn’t he tell me that the plan had changed? I’ve already prepared for that. (ทำไมเขาไม่บอกฉันว่าแผนเปลี่ยน? ฉันเตรียมพร้อมไว้หมดแล้ว)
How am/was I supposed to + V?
ตัวอย่าง:
- How was I supposed to know your feelings when you tell me nothing about that? (ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่า คุณรู้สึกอย่างไรในเมื่อคุณไม่บอกอะไรฉันเลย?)
- How was I supposed to arrive on time when Jade didn’t send me the schedule? (ฉันจะมาทันเวลาได้อย่างไรเมื่อเจดไม่ส่งตารางงานให้ฉัน?)
How could + S + Verb?
ตัวอย่าง:
- How could you accuse me of something I didn’t do ? (คุณจะกล่าวหาฉันในสิ่งที่ฉันไม่ได้ทำได้อย่างไร?)
- How could you left me alone at that party? (คุณจะทิ้งฉันไว้คนเดียวในงานปาร์ตี้นั้นได้อย่างไร?)

>>> Read more: วิธีการใช้ WH question พร้อมตัวอย่างแบบละเอียด
บทสนทนาเกี่ยวกับความเศร้า ความผิดหวังเป็นภาษาอังกฤษ
สองคนกำลังพูดถึงการแข่งขันฟุตบอลระหว่างทีมฝรั่งเศสและเดนมาร์ก
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย | |
A | Did you watch the match between France and Denmark yesterday? | เมื่อวานคุณดูการแข่งขันระหว่างฝรั่งเศสกับเดนมาร์กไหม? |
B | Yes. The strategy of Denmark was amazing. What a pity they didn’t win. | ได้ดูครับ แผนการของเดนมาร์กน่าทึ่งมาก เสียดายที่พวกเขาไม่ชนะ |

สองคนกำลังพูดถึงการออกเดท
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย | |
A | It’s raining heavily. We have to cancel our date today. | ฝนตกหนักมาก เราต้องยกเลิกการนัดวันนี้ |
B | What a letdown for me! I was so looking forward to having fun today. | เสียดายจริงๆ! ฉันตั้งตารอที่จะสนุกวันนี้ |
A | If only the weather was better, we could go out together. | ถ้าอากาศดีขึ้นเราก็ออกไปข้างนอกด้วยกันได้ |
แม่พูดกับลูกสาว
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย | |
Mom | You know that I had high hopes for your presentation but you still made many mistakes. How disappointing! | ลูกก็รู้ว่าฉันคาดหวังในงานนำเสนอของลูกมาก แต่ลูกก็ยังทำผิดพลาดหลายจุด น่าผิดหวังจริงๆ! |
Daughter | Sorry mom. I had stayed up all night to prepare my presentation but it didn’t live up to my expectations. | ขอโทษค่ะแม่ ฉันอยู่จนดึกเพื่อเตรียมงานนำเสนอของฉัน แต่ก็ไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง |
บทความนี้ ELSA Speak ได้แนะนำคุณเกี่ยวกับวลีบางคำที่แสดงถึงความผิดหวังภาษาอังกฤษแล้ว อย่าลืมติดตามบทความเกี่ยวกับการสื่อสาร คำศัพท์ และบทสนทนาต่อไปด้วยนะ!