Author: Bao Ngan Nguyen
ตกใจ ภาษาอังกฤษ ใช้เพื่อบรรยายความรู้สึกที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรงเมื่อพบเจอสิ่งที่ไม่คาดคิดหรือประหลาดใจเป็นอย่างมาก มาร่วมสำรวจคำศัพท์และวิธีการแสดงความตกใจอย่างเป็นธรรมชาติกับ ELSA Speak ตอนนี้ ช่วยให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างมั่นใจมากขึ้น!
ตกใจภาษาอังกฤษคืออะไร?
Shock คืออะไร?
Shock สามารถใช้เป็นคำนามหรือคำกริยา หมายถึงความรู้สึกที่ได้รับผลกระทบทางอารมณ์อย่างรุนแรง เช่น ความประหลาดใจ ความงุนงง หรือความมึนงง
ตัวอย่าง: She couldn’t hide her shock when she heard the news. (เธอไม่สามารถซ่อนความตกใจของเธอได้เมื่อได้ยินข่าวนั้น)
คำคุณศัพท์ของ shock คืออะไร?
คำคุณศัพท์ | ความหมาย | การใช้งาน | ตัวอย่าง |
Shocking | น่าตกใจ ทำให้ช็อก | ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ไม่น่าเชื่อหรือยอมรับไม่ได้ | The news was shocking to everyone in the room. (ข่าวนี้น่าตกใจสำหรับทุกคนในห้อง) |
Shocked | ตกใจ ช็อก | ใช้เพื่ออธิบายสภาวะอารมณ์ของคนเมื่อได้รับข้อมูลที่ทำให้ตกใจ | She was shocked to hear about the accident. (เธอรู้สึกตกใจเมื่อได้ยินเรื่องอุบัติเหตุ) |
Unshocked | ไม่ตกใจ | ใช้เพื่ออธิบายสภาวะที่ไม่ได้รับผลกระทบจากข้อมูลที่ทำให้ตกใจ | He remained unshocked by the surprising turn of events. (เขาไม่ตกใจกับเหตุการณ์ที่พลิกผัน) |
การเข้าใจการใช้งานเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถแสดงความรู้สึกตกใจและความประหลาดใจในภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติและถูกต้อง
วลี Shock บวกกับอะไร?
ในการสื่อสารภาษาอังกฤษ shock สามารถใช้ร่วมกับคำต่างๆ เพื่อแสดงความรู้สึกที่รุนแรง ตัวอย่างเช่น:
วลี | ความหมาย | สถานการณ์ที่ใช้ | ตัวอย่าง |
Culture shock | ช็อกวัฒนธรรม | มื่อมีคนประสบกับความแตกต่างทางวัฒนธรรมในสถานที่ใหม่ | Moving to a new country gave me a big culture shock. (การย้ายไปอยู่ประเทศใหม่ทำให้ฉันตกใจกับวัฒนธรรมที่แตกต่างมาก) |
Shock therapy | การบำบัดด้วยการช็อก | มักใช้ในทางการแพทย์หรือจิตวิทยา | He used shock therapy to recover quickly from his mental issues. (เขาใช้การบำบัดด้วยการช็อกเพื่อฟื้นตัวจากปัญหาทางจิตใจอย่างรวดเร็ว) |
Shock value | คุณค่าที่สร้างความตกใจ | ใช้เมื่ออธิบายผลกระทบจากการทำให้ประหลาดใจหรือตื่นตะลึง | The movie relied on shock value to keep the audience engaged. (ภาพยนตร์ใช้คุณค่าที่สร้างความตกใจเพื่อดึงดูดความสนใจของผู้ชม) |
วลีที่ใช้แสดงอาการตกใจ
ด้านล่างนี้คือวลีที่ช่วยแสดงความตกใจเมื่อเผชิญกับสถานการณ์ที่คาดไม่ถึงและน่าเหลือเชื่อในชีวิต วลีเหล่านี้ไม่เพียงช่วยให้คุณถ่ายทอดอารมณ์ได้อย่างชัดเจน แต่ยังสร้างความเข้าใจร่วมกันเมื่อแบ่งปันข่าวหรือเหตุการณ์ที่น่าตกใจ
วลี | ความหมาย | ตัวอย่าง |
I was shocked to hear… | ฉันตกใจเมื่อได้ยิน… | I was shocked to hear the news. (ฉันตกใจเมื่อได้ยินข่าวนี้) |
The news came as a complete shock. | ข่าวนี้ทำให้ตกใจอย่างมาก | The news came as a complete shock to everyone. (ข่าวนี้ทำให้ทุกคนตกใจอย่างมาก) |
We’re all in complete shock. | พวกเราทุกคนตกใจอย่างมาก | We’re all in complete shock after the announcement. (พวกเราทุกคนตกใจอย่างมากหลังจากประกาศนั้น) |
Everyone’s reeling from the shock of… | ทุกคนกำลังตกใจกับ… | Everyone’s reeling from the shock of the accident. (ทุกคนกำลังตกใจกับอุบัติเหตุ) |
It happened out of the blue. | มันเกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด | The accident happened out of the blue. (อุบัติเหตุเกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด) |
Who could have predicted it? | ใครจะคาดเดาได้ว่า… | Who could have predicted this sudden event? (ใครจะคาดเดาได้ว่าเหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้น?) |
I (just) can’t get over … | ฉันไม่สามารถทำใจได้กับ… | I just can’t get over the loss of my pet. (ฉันไม่สามารถทำใจได้กับการสูญเสียสัตว์เลี้ยงของฉัน) |
We were completely taken aback by… | พวกเราตกใจอย่างมากกับ… | We were completely taken aback by the news. (พวกเราตกใจอย่างมากกับข่าวนี้) |
I was just stunned by… | ฉันเพิ่งตกใจมากกับ… | I was just stunned by his sudden resignation. (ฉันเพิ่งตกใจมากกับการลาออกอย่างกะทันหันของเขา) |
I just can’t believe… | ฉันไม่สามารถเชื่อได้ว่า… | I just can’t believe what I heard. (ฉันไม่สามารถเชื่อในสิ่งที่ฉันได้ยิน) |
It’s unbelievable. | มันเหลือเชื่อมาก | It’s unbelievable that they won. (มันเหลือเชื่อมากที่พวกเขาชนะ) |
I / You just can’t imagine… | ฉัน/คุณไม่สามารถจินตนาการได้ว่า… | You just can’t imagine the impact of the news. (คุณไม่สามารถจินตนาการถึงผลกระทบของข่าวนี้ได้) |
Words can’t describe… | ไม่มีคำใดสามารถอธิบายได้ว่า… | Words can’t describe the devastation of the earthquake. (ไม่มีคำใดสามารถอธิบายความเสียหายจากแผ่นดินไหวได้) |
There’s no way it could have happened. | ไม่มีทางที่มันจะเกิดขึ้นได้ | There’s no way it could have happened without warning. (ไม่มีทางที่มันจะเกิดขึ้นได้โดยไม่มีคำเตือน) |
วิธีอื่นๆในการพูดว่า ฉันตกใจ ภาษาอังกฤษ
หากต้องการแสดงความรู้สึกว่า ฉันตกใจ ด้วยวิธีอื่นในภาษาอังกฤษ สามารถใช้วลีต่อไปนี้:
คำพูด | ความหมาย | สถานการณ์ที่ใช้ | ตัวอย่าง |
I’m in complete shock | ฉันตกใจอย่างมาก | เมื่อรู้สึกตกใจอย่างมาก โดยไม่ทันตั้งตัว | I just heard the news, and I’m in complete shock. (ฉันเพิ่งได้ยินข่าวนี้ และฉันตกใจอย่างมาก) |
I’m beyond shocked | ฉันตกใจสุดๆ | เมื่อรู้สึกตกใจอย่างมากในระดับที่เหนือกว่าปกติ | After seeing the results, I’m beyond shocked. (หลังจากเห็นผลลัพธ์ ฉันตกใจสุดๆ) |
I’m stunned | ฉันรู้สึกมึนงง | เมื่อรู้สึกตกใจจนไม่สามารถตอบสนองหรือพูดอะไรออกมาได้ | I’m stunned by what happened. (ฉันรู้สึกมึนงงกับสิ่งที่เกิดขึ้น) |
I’m speechless | ฉันพูดไม่ออก | เมื่อรู้สึกตกใจจนไม่สามารถพูดอะไรได้ | I’m completely speechless at this news. (ฉันพูดไม่ออกกับข่าวนี้) |
I can’t believe my ears / eyes | ฉันไม่เชื่อในหู/ตาของตัวเอง | เมื่อไม่สามารถเชื่อในสิ่งที่ได้ยินหรือเห็น | I can’t believe my eyes! Is that really you? (ฉันไม่เชื่อในตาของตัวเอง! นั่นใช่คุณจริงๆ หรือ?) |
I’m lost for words | ฉันไม่รู้จะพูดอะไร | เมื่อรู้สึกตกใจจนไม่สามารถอธิบายความรู้สึกได้ | I’m lost for words; I didn’t expect this. (ฉันไม่รู้จะพูดอะไรเลย ฉันไม่คาดคิดว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้น) |
I’m astounded | ฉันตกใจอย่างมาก | เมื่อบางสิ่งบางอย่างทำให้ตกใจและประทับใจอย่างมาก | I’m astounded by the changes in the project. (ฉันตกใจมากกับการเปลี่ยนแปลงในโครงการ) |
I’m flabbergasted | ฉันตกใจจนพูดไม่ออก | เมื่อรู้สึกตกใจและงุนงงกับบางสิ่งบางอย่าง | I’m flabbergasted that she did that! (ฉันตกใจจนพูดไม่ออกที่เธอทำแบบนั้น!) |
I’m taken aback | ฉันตกใจและประหลาดใจ | เมื่อบางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้นอย่างกะทันหันและไม่คาดคิด | I was taken aback by his sudden reaction. (ฉันตกใจกับปฏิกิริยากะทันหันของเขา) |
I’m in disbelief! | ฉันไม่อยากเชื่อเลย | เมื่อไม่สามารถเชื่อในสิ่งที่เห็นหรือได้ยิน | I’m in disbelief at what I just saw. ฉันไม่อยากเชื่อสิ่งที่ฉันเพิ่งเห็น) |
My mind is blown | ฉันตกใจมาก | เมื่อบางสิ่งบางอย่างเกินความคาดหมายหรือเหนือกว่าความรู้ | My mind is blown by the beauty of this place. (ฉันตกใจกับความสวยงามของที่นี่) |
Well, butter my biscuit! (US) | ฉันประหลาดใจจริงๆ | วิธีพูดแบบไม่เป็นทางการเมื่อรู้สึกตกใจและแปลกใจมาก (มักใช้ในสหรัฐอเมริกา) | Well, butter my biscuit! I didn’t see that coming. (โอ้ ฉันประหลาดใจมาก! ฉันไม่คาดคิดว่าจะเป็นแบบนั้น) |
I’m gobsmacked (UK) | ฉันตกใจมาก | เมื่อรู้สึกตกใจอย่างรุนแรง มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบบริติช | I’m gobsmacked by how quickly things changed. (ฉันตกใจกับความเร็วของการเปลี่ยนแปลงนี้) |
Knock me down with a feather! (UK) | ฉันตกใจจนไม่อยากเชื่อ | เมื่อบางสิ่งบางอย่างทำให้ตกใจและสับสนอย่างมาก (ภาษาอังกฤษแบบบริติช) | Well, knock me down with a feather! That’s incredible! (โอ้ ฉันตกใจจนไม่อยากเชื่อเลย! นั่นน่าทึ่งมาก!) |
ELSA Pro ไม่จำกัด
14,895 บาท -> 2,944 บาท
ELSA Premium 1 ปี
8,497 บาท -> 4,668บาท
วิธีพูดถึงความตกใจกลัว ภาษาอังกฤษ
เมื่อคุณตกใจเพราะความกลัว เจ้าของภาษามักใช้วลีเฉพาะเพื่อแสดงความรู้สึกนั้น คำอุทานเหล่านี้ช่วยให้คุณถ่ายทอดความกลัวได้อย่างเป็นธรรมชาติ เหมาะสำหรับสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดหรือชวนให้กังวล ต่อไปนี้คือวิธีแสดงความรู้สึกกลัวในภาษาอังกฤษ:
คำพูด | ความหมาย | สถานการณ์ที่ใช้ | ตัวอย่าง |
Oh no! | โอ้ ไม่นะ! | เมื่อรู้ตัวว่ามีบางอย่างที่ไม่ต้องการเกิดขึ้น | Oh no! I forgot my keys! (โอ้ ไม่นะ! ฉันลืมกุญแจไว้!) |
I’m so scared! | ฉันกลัวมาก! | เมื่ออยากแสดงความกลัวโดยตรง | I’m so scared of the dark! (ฉันกลัวความมืดมาก!) |
What the heck! | นั่นมันอะไรกัน! | เมื่อเจอสิ่งที่น่ากลัวอย่างกะทันหัน | What the heck is that noise? (เสียงนั้นคืออะไร!) |
Yikes! | โอ้ย! | เมื่อเจอบางอย่างที่ทำให้กลัวหรือไม่สบายใจ | Yikes! That was close! (โอ้ย! เกือบตายแล้ว!) |
Oh my word! | โอ้ พระเจ้า! | เมื่อรู้สึกตกใจและมีความกังวลหรือกลัว | Oh my word! That’s terrifying! (โอ้ พระเจ้า! น่ากลัวจริง ๆ!) |
I’m freaking out! | ฉันกลัวจนทำอะไรไม่ถูก! | เมื่ออยากบอกว่าคุณกำลังกลัวมาก | I’m freaking out! What was that sound? (ฉันกลัวมาก! เสียงนั้นคืออะไร!) |
This is terrifying! | น่ากลัวมาก! | เมื่อเจอสถานการณ์ที่น่ากลัวอย่างมาก | This is terrifying! I can’t look! (มันน่ากลัวมาก! ฉันไม่กล้ามอง!) |
วิธีพูดถึงความตกใจด้วยความยินดีในภาษาอังกฤษ
เมื่อได้รับข่าวดีอย่างไม่คาดคิดหรือพบเจอสิ่งที่ทำให้คุณมีความสุข มีหลายวิธีที่ช่วยให้คุณแสดงความยินดีในภาษาอังกฤษ คำอุทานด้านล่างนี้จะช่วยให้คุณแสดงความตื่นเต้นได้อย่างมีชีวิตชีวาและเป็นธรรมชาติในช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความสุขอย่างไม่คาดฝัน
คำพูด | ความหมาย | สถานการณ์ที่ใช้ | ตัวอย่าง |
Oh my goodness! | โอ้ พระเจ้า! | เมื่อรู้สึกดีใจกับสิ่งอะไรบางอย่างอย่างกะทันหัน | Oh my goodness! You did it! (โอ้ พระเจ้า! คุณทำได้แล้ว!) |
I’m so happy! | ฉันดีใจมาก! | เมื่ออยากแสดงความดีใจในสิ่งที่เกิดขึ้น | I’m so happy to see you! (ฉันดีใจมากที่ได้เจอคุณ!) |
This is amazing! | นี่ช่างยอดเยี่ยม! | เมื่อรู้สึกดีใจและประหลาดใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น | This is amazing! I can’t believe it! (นี่ช่างยอดเยี่ยม! ฉันไม่อยากเชื่อเลย!) |
Fantastic! | ยอดเยี่ยม! | เมื่อรู้สึกดีใจที่ได้รับข่าวดี | Fantastic! We won the game! (ยอดเยี่ยม! เราชนะเกมแล้ว!) |
That’s wonderful! | นั่นยอดเยี่ยม! | เมื่ออยากชมเชยและแสดงความดีใจ | That’s wonderful! You deserve it! (นั่นยอดเยี่ยม! คุณคู่ควรมาก!) |
I’m thrilled! | ฉันดีใจมาก! | เมื่อคุณรู้สึกตื่นเต้นหรือมีความสุขอย่างมาก | I’m thrilled to hear the news! (ฉันดีใจมากที่ได้ยินข่าวนี้!) |
ด้วยวลีเหล่านี้ หวังว่าคุณจะเข้าใจวิธีแสดงความรู้สึก ตกใจ ภาษาอังกฤษ ได้ดีขึ้น อย่าลืมฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอกับ ELSA Speak เพื่อให้คุณแสดงความรู้สึกได้อย่างเป็นธรรมชาติและถูกต้องในชีวิตประจำวันนะคะ!
คุณเคยคิดที่จะอธิบายการทำงานบ้าน ภาษาอังกฤษ บ้างไหม? ตั้งแต่การทำความสะอาดและทำอาหารไปจนถึงการซักผ้าและสิ่งของที่คุณใช้ทำงานบ้าน ตาม ELSA Speak มาค้นหาคำศัพท์และโครงสร้างที่เป็นประโยชน์เพื่ออธิบายเกี่ยวกับหัวข้อนี้ให้ดียิ่งขึ้น !
ทํางานบ้าน ภาษาอังกฤษ คือ? วิธีอ่านและตัวอย่าง
ทำงานบ้านภาษาอังกฤษแปลว่าอะไร? คำจำกัดความของ Housework/ Do housework/ Do household chores ตามพจนานุกรมสองฉบับ Cambridge และ Lexitron-2 ของ NECTEC ดังนี้:
คำศัพท์ | Housework | Do housework | Do household chores |
ความหมาย | งานที่เกี่ยวข้องกับการดูแลและทำความสะอาดบ้าน Housework อาจรวมถึงการทำอาหาร ทำความสะอาด ซักผ้า และงานบ้านอื่นๆ เพื่อให้บ้านสะอาดและเป็นระเบียบเรียบร้อย | เป็นการแสดงออกถึงการกระทำของการทำงานบ้าน | มักจะหมายถึงงานเฉพาะรอบบ้าน |
คำอ่าน | /ˈhaʊˌswɜrk/ | /du ˈhaʊˌswɜrk/ | /du ˈhaʊshəʊld tʃɔːrz/ |
ตัวอย่าง | After a long week at work, I spend my weekends catching up on housework. (หลังจากทำงานมาทั้งสัปดาห์ ฉันใช้เวลาช่วงสุดสัปดาห์เพื่องานบ้าน) | I have to do housework before my guests arrive. (ฉันต้องทำงานบ้านก่อนที่แขกจะมาถึง) | Every Saturday, my family and I do household chores together, like cleaning the bathrooms and vacuuming. (ทุกวันเสาร์ ฉันและครอบครัวทำงานบ้านร่วมกัน เช่น ทำความสะอาดห้องน้ำและดูดฝุ่น) |
คําศัพท์ทํางานบ้าน ภาษาอังกฤษ รวมตัวอย่างสั้น ๆ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับงานบ้านทั่วไปที่คุณสามารถใช้ในชีวิตประจำวัน:
คําศัพท์ทํางานบ้าน ภาษาอังกฤษ | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Brew coffee/ tea | /bruː ˈkɒfi//bruː tiː/ | การชงกาแฟ/ชา | I like to brew coffee/ tea every morning. (ฉันชอบชงกาแฟ/ชาทุกเช้า) |
Clean the dust | /kliːn ðə dʌst/ | ทำความสะอาดฝุ่น | I need to clean the dust from the shelves. (ฉันจำเป็นต้องทำความสะอาดฝุ่นจากชั้นวาง) |
Clean the house | /kliːn ðə haʊs/ | ทำความสะอาดบ้าน | We should clean the house before the guests arrive. (เราควรทำความสะอาดบ้านก่อนที่แขกจะมาถึง) |
Clean the bathroom | /kliːn ðə ˈbæθruːm/ | ทำความสะอาดห้องน้ำ | She will clean the bathroom this afternoon. (ในช่วงบ่ายนี้ เธอจะทำความสะอาดห้องน้ำ) |
Change the sheets | /tʃeɪndʒ ðə ʃiːts/ | เปลี่ยนผ้าปูที่นอน | It’s time to change the sheets on the bed. (ถึงเวลาเปลี่ยนผ้าปูที่นอนแล้ว) |
Clean the windows | /kliːn ðə ˈwɪndəʊz/ | ทำความสะอาดหน้าต่าง | We need to clean the windows before the guests arrive. (เราจะต้องทำความสะอาดหน้าต่างก่อนที่แขกจะมาถึง) |
Chop the wood | /tʃɒp ðə wʊd/ | สับไม้ | He goes to the forest to chop the wood for the fireplace. (เขาไปที่ป่าเพื่อสับไม้สำหรับทำเตาผิง) |
Do most of the cooking | duː moʊst ʌv ðə ˈkʊkɪŋ/ | ทำงานบ้านในครัว | I usually do most of the cooking in our family. (ฉันมักจะทำอาหารส่วนใหญ่ในครอบครัวของพวกเรา) |
Do the cooking | /duː ðə ˈkʊkɪŋ/ | ทำอาหาร | It’s my turn to do the cooking tonight. (คืนนี้ถึงคราวของฉันที่ต้องทำอาหารแล้ว) |
Do the laundry | /duː ðə ˈlɔːndri/ | ซักผ้า | I have to do the laundry this weekend. (สุดสัปดาห์นี้ ฉันต้องซักผ้า) |
Do heavy lifting | /duː ˈhɛvi ˈlɪftɪŋ/ | ยกของหนัก | He often helps his grandpa do heavy lifting in his house. (เขาช่วยปู่ยกของหนักในบ้านบ่อยๆ) |
Dry the dishes | /draɪ ðə ˈdɪʃɪz/ | ล้างจานให้แห้ง | After washing, I always dry the dishes. (หลังจากล้างจานเสร็จฉันก็เช็ดจานให้แห้งเสมอ) |
Dust the furniture | /dʌst ðə ˈfɜrnɪtʃər/ | ปัดฝุ่นเฟอร์นิเจอร์ | I need to dust the furniture in the living room. (ฉันต้องปัดฝุ่นเฟอร์นิเจอร์ในห้องนั่งเล่น) |
Fold the laundry | /foʊld ðə ˈlɔːndri/ | พับผ้า | After washing, please fold the laundry neatly. (หลังจากซักผ้า เสร็จแล้วควรพับผ้าให้เรียบร้อย) |
Fold the blankets | /foʊld ðə ˈblæŋkɪts/ | พับผ้าห่ม | Please fold the blankets after using them. (กรุณาพับผ้าห่มหลังใช้งาน) |
Feed the dog | /fiːd ðə dɔːg/ | ให้อาหารหมา | Don’t forget to feed the dog before you leave. (อย่าลืมให้อาหารหมาก่อนออกเดินทาง) |
Go to the market | /ɡoʊ tə ðə ˈmɑrkɪt/ | ไปตลาด | I will go to the market to buy some groceries. (ฉันจะไปตลาดเพื่อซื้อของชำ) |
Grocery shopping | /ˈɡroʊsəri ˈʃɑːpɪŋ/ | ซื้อของชำ | We need to do grocery shopping this weekend. (สุดสัปดาห์นี้เราต้องไปซื้อของชำ) |
Hang up the laundry | /hæŋ ʌp ðə ˈlɔːndri/ | ตากผ้า | I will hang up the laundry to dry outside. (ฉันจะตากผ้าไว้ข้างนอก) |
Iron clothes | /ˈaɪərn kloʊðz/ | เตารีดเสื้อผ้า | I need to iron clothes for the meeting. (ฉันต้องรีดเสื้อผ้าไปประชุม) |
Make the bed | /meɪk ðə bɛd/ | ปูเตียง | Please make the bed after you get up. (กรุณาจัดเตียงหลังจากตื่นนอน) |
Mop the floor | /mɒp ðə flɔːr/ | ถูพื้น | I will mop the floor after dinner. (ฉันจะถูพื้นหลังอาหารเย็น) |
Mow the lawn | /moʊ ðə lɔːn/ | ตัดหญ้า | It’s time to mow the lawn again. (ถึงเวลาตัดหญ้าอีกแล้ว) |
Organize the closet | /ˈɔːrɡənaɪz ðə ˈklɒzɪt/ | จัดตู้เสื้อผ้า | I need to organize the closet this weekend. (ฉันต้องจัดตู้เสื้อผ้าสุดสัปดาห์นี้) |
Put back the toys | /pʊt bæk ðə tɔɪz/ | เก็บของเล่นกลับคืน | Please put back the toys after playing. (กรุณาเก็บของเล่นหลังจากเล่นเสร็จ) |
Pick up clutter | /pɪk ʌp ˈklʌtər/ | เก็บของที่รกรุงรัง | We need to pick up clutter in the living room. (เราต้องเก็บกวาดความรกในห้องนั่งเล่น) |
Paint the wall/ fence | /peɪnt ðə wɔːl – fɛns/ | ทาสีผนัง/รั้ว | They plan to paint the fence this summer. (พวกเขาวางแผนที่จะทาสีรั้วในช่วงฤดูร้อนนี้) |
Prune the trees and shrubs | /pruːn ðə triːz ænd ʃrʌbz/ | การตัดแต่งต้นไม้และพุ่มไม้ | It’s time to prune the trees and shrubs in the garden. (ถึงเวลาที่จะตัดแต่งต้นไม้และพุ่มไม้ในสวนแล้ว) |
Plow snow | /plaʊ snoʊ/ | ไถหิมะ | He has to plow snow after the storm. (เขาต้องไถหิมะหลังพายุเข้า ) |
Rake the leaves | /reɪk ðə liːvz/ | กวาดใบไม้ | We need to rake the leaves in the backyard.(เราจะต้องกวาดใบไม้ในสวนหลังบ้าน) |
Replace the light bulb | /rɪˈpleɪs ðə laɪt bʌlb/ | เปลี่ยนหลอดไฟ | I need to replace the light bulb in the living room. (ฉันจำเป็นต้องเปลี่ยนหลอดไฟในห้องนั่งเล่น) |
Sort out the fridge | /sɔːrt aʊt ðə frɪdʒ/ | จัดตู้เย็น | Let’s sort out the fridge and throw away expired food. (มาจัดตู้เย็นและทิ้งอาหารหมดอายุกันเถอะ) |
Sweep the floor | /swiːp ðə flɔːr/ | กวาดบ้าน | I need to sweep the floor every morning. (ฉันต้องกวาดบ้านทุกเช้า) |
Sweep the yard | /swiːp ðə jɑːrd/ | กวาดลาน | He is outside to sweep the yard.(เขาอยู่ข้างนอกเพื่อกวาดลาน) |
Scrub the floor | /skrʌb ðə flɔːr/ | ขัดพื้น | I have to scrub the floor to get rid of the stains. (ฉันต้องขัดพื้นเพื่อขจัดคราบ) |
Scrub the toilet | /skrʌb ðə ˈtoʊɪlət/ | ขัดห้องน้ำ | It’s important to scrub the toilet regularly. (การขัดห้องน้ำเป็นประจำถือเป็นสิ่งสำคัญ) |
Sew the clothes | /soʊ ðə kloʊðz/ | เย็บผ้า | She loves to sew clothes for her children. (เธอชอบเย็บเสื้อผ้าให้ลูกๆ ของเธอ) |
Set the table/Lay the table for meals | /sɛt ðə ˈteɪbl/ /leɪ ðə ˈteɪbl fɔːr miːlz/ | จัดโต๊ะ | Please set the table/ Lay the table for dinner. (กรุณาจัดโต๊ะสำหรับรับประทานอาหารเย็น) |
Take out the trash/ rubbish | /teɪk aʊt ðə træʃ/ | นำขยะไปทิ้ง | Please take out the trash before it overflows. (กรุณานำขยะไปทิ้งก่อนจะล้น) |
Tidy up the room | /ˈtaɪdi ʌp ðə ruːm/ | จัดห้อง | Can you tidy up the room before your friends come? (คุณสามารถจัดห้องให้เรียบร้อยก่อนที่เพื่อนของคุณจะมาได้หรือไม่?) |
Vacuum the floor | /ˈvækjuːm ðə flɔːr/ | ดูดฝุ่นพื้น | I will vacuum the floor on Saturday. (ในวันเสาร์ฉันจะดูดฝุ่นที่พื้น) |
Vacuum the rug | /ˈvækjuːm ðə rʌɡ/ | ดูดฝุ่นพรม | Make sure to vacuum the rug after the party. (หลังปาร์ตี้อย่าลืมดูดฝุ่นพรม) |
Wash the car | /wɒʃ ðə kɑːr/ | ล้างรถ | It’s a nice day to wash the car. (วันนี้เป็นวันที่ดีที่จะล้างรถ) |
Water the plants | /ˈwɔːtər ðə plænts/ | รดน้ำต้นไม้ | Don’t forget to water the plants while I’m away. (อย่าลืมรดน้ำต้นไม้ตอนที่ฉันไม่อยู่นะ) |
Wash the ingredients | /wɒʃ ði ɪnˈɡriːdiənts/ | ล้างส่วนผสม | Make sure to wash the ingredients before cooking. (อย่าลืมล้างส่วนผสมก่อนปรุงอาหาร) |
Wash the glasses | /wɒʃ ðə ˈɡlæsɪz/ | ล้างแก้ว | I need to wash the glasses after the party. (ฉันต้องล้างแก้วหลังปาร์ตี้) |
Wash the dishes/ Do the washing-up | /wɒʃ ðə ˈdɪʃɪz/ /duː ðə ˈwɒʃɪŋ ʌp/ | ล้างจาน | I’ll wash the dishes/ do the washing-up after dinner (ฉันจะล้างจานหลังอาหารเย็น) |
Weed the garden | /wiːd ðə ˈgɑːdn/ | ถอนหญ้าในสวน | It’s time to weed the garden again.(ถึงเวลาที่จะต้องถอนหญ้าในสวนอีกแล้ว) |
Wipe the countertops | /waɪp ðə ˈkaʊntərˌtɑːps/ | เช็ดเคาน์เตอร์ท็อป | Please wipe the countertops after cooking. (กรุณาเช็ดเคาน์เตอร์หลังทำอาหาร) |
>>> Read more: 90+ คำศัพท์และตัวอย่างประโยคกิจวัตรประจําวัน (daily routine)
คำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องมือช่วยพ่อแม่ทำงานบ้านภาษาอังกฤษ
เครื่องมือที่สำคัญที่คุณมักใช้ทุกวันเพื่อ ช่วยพ่อแม่ทำงานบ้าน ภาษาอังกฤษ :
คําศัพท์ | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Bleach | /bliːʧ/ | น้ำยาซักผ้าขาว | I use bleach to whiten my laundry. (ฉันใช้น้ำยาซักผ้าขาวเพื่อทำให้ผ้าของฉันขาวขึ้น) |
Broom | /brʊm/ | ไม้กวาด | Please grab the broom to sweep the floor. (กรุณาหยิบไม้กวาดกวาดพื้น) |
Bucket | /ˈbʌkɪt/ | ถังน้ำ | Fill the bucket with water for mopping. (เติมน้ำลงในถังเพื่อถูพื้น) |
Cloth | /klɒθ/ | ผ้า | Use a soft cloth to clean the windows. (ใช้ผ้านุ่มๆเช็ดทำความสะอาดหน้าต่าง) |
Clothesline | /ˈkləʊðzlaɪn/ | ราวแขวนเสื้อ | Hang the wet clothes on the clothesline to dry. (แขวนผ้าเปียกบนราวแขวนเสื้อให้แห้ง) |
Clothespin | /ˈkləʊðzpɪn/ | ไม้หนีบผ้า ที่หนีบผ้า | Use a clothespin to secure the clothes on the line. (ใช้ไม้หนีบผ้าหนีบผ้าไว้บนราวตากผ้า) |
Dirty clothes hamper | /ˈdɜːti kləʊðz ˈhæmpə/ | ตะกร้าผ้าสกปรก | Put your dirty clothes in the dirty clothes hamper. (ใส่เสื้อผ้าสกปรกของคุณลงในตะกร้าใส่เสื้อผ้า) |
Dish towels | /dɪʃ ˈtaʊəlz/ | ผ้าเช็ดจานชาม | I need clean dish towels to dry the dishes.(ฉันต้องการผ้าเช็ดจานที่สะอาดเพื่อเช็ดจานให้แห้ง) |
Dryer | /ˈdraɪə/ | เครื่องเป่าแห้ง เครื่องอบผ้า | I put the wet clothes in the dryer to dry them. (ฉันใส่ผ้าเปียกในเครื่องอบผ้าเพื่อทำให้แห้ง) |
Duster | /ˈdʌstə/ | ไม้ขนไก่สำหรับปัดกวาด | Use a duster to remove dust from the shelves. (ใช้ไม้ขนไก่ปัดฝุ่นออกจากชั้นวาง) |
Dustpan | /ˈdʌstpæn/ | ที่ตักผง | Sweep the dirt into the dustpan. (กวาดสิ่งสกปรกลงในที่ตักผง) |
Fly swatter | /flaɪ ˈswɒtə/ | ไม้ตีแมลงวัน | I used a fly swatter to catch the flies. (ฉันใช้ไม้ตีแมลงวันเพื่อตีแมลงวัน) |
Hanger | /ˈhæŋə/ | ที่แขวน | Hang your clothes on a hanger after ironing. (แขวนเสื้อผ้าของคุณบนที่แขวนหลังจากรีดเสร็จ) |
Hose | /həʊz/ | ท่อยางสายยาง | I used a hose to water the garden.(ฉันใช้สายยางรดน้ำสวน) |
Iron | /ˈaɪən/ | เตารีด | To keep your clothes flat with an iron. (ใช้เตารีดเพื่อให้เสื้อผ้าของคุณเรียบเสมอกัน) |
Ironing board | /ˈaɪənɪŋ bɔːd/ | ที่รองรีด | Set up the ironing board to iron your clothes. (ตั้งที่รองรีดเพื่อรีดผ้าของคุณ) |
Laundry basket | /ˈlɔːndri ˈbɑːskɪt/ | ตะกร้าผ้า | Put the clean clothes in the laundry basket. (ใส่เสื้อผ้าสะอาดลงในตะกร้าผ้า) |
Laundry soap/ laundry detergent | /ˈlɔːndri səʊp/ /ˈlɔːndri dɪˈtɜːʤənt/ | ผงซักฟอก | I use laundry soap/laundry detergent to wash my clothes. (ฉันใช้ผงซักฟอกในการซักผ้าของฉัน) |
Lawn mower | /lɔːn ˈməʊə/ | เครื่องตัดหญ้า | He uses a lawn mower to cut the grass in the yard. (เขาใช้เครื่องตัดหญ้าตัดหญ้าในสนามหญ้า) |
Liquid soap | /ˈlɪkwɪd səʊp/ | สบู่เหลว | I prefer liquid soap for washing my hands. (ฉันชอบใช้สบู่เหลวล้างมือมากกว่า) |
Mop | /mɒp/ | ไม้ถูพื้น | Use a mop to clean the floor. (ใช้ไม้ถูพื้นเพื่อทำความสะอาด) |
Oven cleaner gel | /ˈʌvn ˈkliːnə ʤɛl/ | น้ำยาทำความสะอาดเตาอบ | I applied oven cleaner gel to remove grease. (ฉันใช้น้ำยาทำความสะอาดเตาอบเพื่อขจัดคราบไขมัน) |
Rubber gloves | /ˈrʌbə glʌvz/ | ถุงมือยาง | Wear rubber gloves when cleaning with chemicals. (สวมถุงมือยางเมื่อทำความสะอาดด้วยสารเคมี) |
Scrubbing brush | /ˈskrʌbɪŋ brʌʃ/ | แปรงขัด | Use a scrubbing brush to clean the bathroom tiles. (ใช้แปรงขัดทำความสะอาดกระเบื้องห้องน้ำ) |
Sponge | /spʌnʤ/ | ฟองน้ำ | I used a sponge to wash the dishes. (ฉันใช้ฟองน้ำล้างจาน) |
Spray bottle | /spreɪ ˈbɒtl/ | ขวดสเปรย์ | I keep water in a spray bottle for my plants. (ฉันเก็บน้ำไว้ในขวดสเปรย์สำหรับรดต้นไม้ของฉัน) |
Squeegee mop | /ˈskwiːʤiː mɒp/ | ไม้ถูพื้น | The squeegee mop is great for cleaning windows. (ไม้ถูพื้นแบบมีไม้รีดน้ำเหมาะสำหรับทำความสะอาดหน้าต่าง) |
Toilet duck | /ˈtɔɪlɪt dʌk/ | น้ำยาล้างชักโครก | I use a Toilet Duck to clean the toilet bowl. (ฉันใช้น้ำยาล้างชักโครกเพื่อทำความสะอาดโถส้วม) |
Trash bag | /træʃ bæg/ | ถุงขยะ | Please take out the trash bag when it’s full. (กรุณาเอาถุงขยะออกเมื่อถุงเต็ม) |
Trash can | /træʃ kæn/ | ถังขยะ | Throw your waste in the trash can. (ทิ้งขยะของคุณลงในถังขยะ) |
Vacuum cleaner | /ˈvækjʊəm ˈkliːnə/ | เครื่องดูดฝุ่น | I use a vacuum cleaner to clean the carpets. (ฉันใช้เครื่องดูดฝุ่นทำความสะอาดพรม) |
Washing machine | /ˈwɒʃɪŋ məˈʃiːn/ | เครื่องซักผ้า | The washing machine is broken, so I have to wash by hand. (เครื่องซักผ้าพังเลยต้องซักมือ) |
Window cleaner | /ˈwɪndəʊ ˈkliːnə/ | น้ำยาเช็ดกระจก | I bought some window cleaner for sparkling clean windows. (ฉันซื้อน้ำยาทำความสะอาดกระจกมาเพื่อทำความสะอาดกระจกให้สะอาดเป็นประกาย) |
ความแตกต่างระหว่าง Housework และ Homework
Housework | Homework | |
คำจำกัดความ | เป็นงานบ้าน รวมถึงการทำความสะอาด ทำอาหาร ซักผ้า และดูแลครอบครัว | คือการบ้าน รวมถึงงานวิชาการที่นักเรียนต้องทำที่บ้านหลังเลิกเรียน |
ตัวอย่าง | She spends a lot of time every day doing housework. (เธอใช้เวลาในแต่ละวันไปกับการทำงานบ้าน) | I have to complete a lot of homework before going to bed. (ฉันต้องทำการบ้านเยอะมากก่อนเข้านอน) |
โครงสร้างการเขียนย่อหน้าภาษาอังกฤษเกี่ยวกับงานบ้าน
หากต้องการนำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับงานบ้านเป็นภาษาอังกฤษ คุณสามารถอ้างอิงโครงสร้างพื้นฐานผ่าน 3 ส่วนดังนี้:
ส่วนนำ: ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับงานบ้าน
คุณสามารถถามแนวคิดบางอย่าง เช่น คุณต้องทำงานบ้านบ่อยไหม? คุณคิด/รู้สึกอย่างไรเกี่ยวกับงานบ้าน?
ส่วนเนื้อหา: เล่าเรื่องงานบ้านของคุณ
- งานบ้านทั่วไป
- งานบ้านที่คุณต้องทำ
- ประโยชน์ของงานบ้าน
- ตารางการทำงานบ้านของคุณ/ครอบครัวของคุณโดยทั่วไป
- ความรู้สึก/ความสนใจในการทำงานบ้านของคุณ
ส่วนสรุป: สรุปแนวคิดหลักและระบุความคิด/ความรู้สึกของคุณ
ย่อหน้าตัวอย่าง:
Many people don’t want to do the housework. However, I enjoy doing household chores a lot because of the benefits they bring about. Firstly, living in a clean and airy house is much better than in a messy one. It also helps you to become healthier. Therefore, tidying up the house frequently is important. Secondly, I always love home-cooked meals. The ingredients are fresh and safe. As a result, I often shop for groceries and do the cooking by myself. Last but not least, doing chores helps me to reduce stress after work. Whenever I have a problem with difficult problems, I will spend time doing housework to relax. In my opinion, doing household chores can bring more advantages than you think.
ความหมาย:
หลายๆ คนไม่อยากทำงานบ้าน แต่ฉันชอบทำงานบ้านมากเพราะได้ประโยชน์จากงานบ้าน ประการแรก การได้อาศัยอยู่ในบ้านที่สะอาดและโปร่งสบายนั้นดีกว่าบ้านที่รกและยังช่วยให้คุณมีสุขภาพที่ดีขึ้นด้วย ดังนั้น การทำความสะอาดบ้านบ่อยๆ จึงเป็นสิ่งสำคัญ ประการที่สอง ฉันชอบทานอาหารที่ทำเองที่บ้าน วัตถุดิบสดใหม่และปลอดภัย ดังนั้นฉันจึงมักไปซื้อของชำและทำอาหารเอง และสุดท้าย งานบ้านช่วยลดความเครียดหลังเลิกงานได้ เมื่อฉันประสบปัญหาที่ยากลำบาก ฉันจะใช้เวลาไปกับการทำงานบ้านเพื่อผ่อนคลาย ในความคิดของฉัน งานบ้านมีข้อดีมากกว่าที่คุณคิด
>>> Read more: การเขียน essay ภาษาอังกฤษ: 5 หัวข้อพร้อมตัวอย่างการเขียน essay และคำแปล
คำถามที่พบบ่อย
ฉันช่วยแม่ทํางานบ้าน ภาษาอังกฤษ เขียนประโยคใหม่เป็นอย่างไร
ประโยค ช่วยแม่ทำงานบ้าน เขียนใหม่เป็นภาษาอังกฤษว่า I help my mother do the housework/ household chores.
ช่วยแม่ทํางานบ้าน ภาษาอังกฤษ เขียนประโยคเป็นอย่างไร
ประโยค ช่วยแม่ทำงานบ้าน ในภาษาอังกฤษ คือ Helping my mom do the housework/ household chores.
คําศัพท์ทํางานบ้าน คือ?
งานบ้านในภาษาอังกฤษสามารถใช้คำว่า Housework หรือ Household Chores
Housework มีอะไรบ้าง?
Housework หมายถึงงานบ้าน โดยเฉพาะงานที่คุณทำเพื่อทำให้บ้านสะอาดและเป็นระเบียบมากขึ้น
Do Homework คือ?
Do housework เป็นการพูดทั่วไปสำหรับกิจกรรมการทำงานบ้าน คุณสามารถใช้ Do household chores เพื่อแทนที่วลีข้างต้นในประโยค
บทความข้างต้นได้แชร์ความรัูที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับการ ทำงานบ้าน ภาษาอังกฤษ เพื่อช่วยให้คุณพัฒนาคำศัพท์ เปลี่ยนงานประจำวันของคุณให้เป็นโอกาสในการเรียนรู้และเติบโต ELSA Speak หวังว่าคุณจะประสบความสำเร็จในการฝึกฝนเพื่อให้คล่องแคล่วมากยิ่งขึ้น!
ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน การแสดงความเคารพและความเป็นมืออาชีพถือเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง โดยเฉพาะเมื่อเราต้องขออภัยในความไม่สะดวก วิธีกล่าวคําว่า ขขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษ ไม่เพียงแต่ช่วยรักษาความสัมพันธ์ที่ดีกับลูกค้าหรือคู่ค้า แต่ยังแสดงถึงความเอาใจใส่และความรับผิดชอบของคุณอีกด้วย บทความนี้ของ ELSA Speak จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้คําขอโทษในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้ดีขึ้น
ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? ใช้เมื่อไหร่?
ในการสื่อสารภาษาอังกฤษ ประโยคขออภัยในความไม่สะดวกมักใช้เพื่อแสดงความเคารพและความเป็นมืออาชีพ โดยเฉพาะเมื่อคุณต้องการขอโทษลูกค้า คู่ค้า หรือผู้อื่นสำหรับปัญหาที่เกิดขึ้นอย่างไม่คาดคิด
คำขอโทษเหล่านี้มักจะปรากฏในอีเมล การสนทนาโดยตรง หรือประกาศอย่างเป็นทางการจากบริษัท เพื่อคลี่คลายสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดและรักษาความพึงพอใจของบุคคลอื่น การเลือกคำขอโทษที่เหมาะสมจะช่วยให้คุณถ่ายทอดข้อความของคุณได้อย่างจริงใจและน่าพึงพอใจ ในขณะเดียวกันก็แสดงให้เห็นถึงความเป็นมืออาชีพด้วย
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างสุภาพ
การใช้ประโยคที่ถูกต้องไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณถ่ายทอดความคิดของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ แต่ยังสร้างความประทับใจที่ดีให้กับผู้อื่นอีกด้วย ต่อไปนี้เป็นวิธีขออภัยในความไม่สะดวกอย่างสุภาพในภาษาอังกฤษ พร้อมความหมายและตัวอย่าง
วิธีขออภัย | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Excuse me. | ขอโทษ | Excuse me, can I pass? (ขอโทษนะคะ/ครับ ฉันขอเดินผ่านหน่อยนะคะ/ครับ) |
Pardon me. | ขอโทษ (สุภาพกว่า). | Pardon me, may I ask a question? (ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันขอถามหน่อยได้ไหมคะ/ครับ) |
I apologize. | ขอโทษ | I apologize for the mistake. (ฉันขอโทษสําหรับความผิดพลาด) |
I’m terribly sorry. | ฉันขอโทษจริง ๆ | I’m terribly sorry for being late. (ฉันขอโทษจริง ๆ ที่มาช้า) |
I owe you an apology. | ฉันต้องขอโทษ | I owe you an apology for my behavior. (ฉันต้องขอโทษคุณสำหรับพฤติกรรมของฉัน) |
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ
การกล่าวขอโทษอย่างเป็นทางการไม่เพียงแสดงความเคารพต่อผู้ฟังเท่านั้น แต่ยังช่วยบรรเทาสถานการณ์ที่น่าอึดอัดใจอีกด้วย ในส่วนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับประโยคขอโทษอย่างเป็นทางการในภาษาอังกฤษ พร้อมด้วยความหมายและตัวอย่างเฉพาะเจาะจงเพื่อให้คุณนำไปใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
วิธีพูด | ความหมาย | ตัวอย่าง |
I sincerely apologize for [any inconvenience I may have caused / my mistake]. | ฉันขออภัยอย่างจริงใจสำหรับ [ความไม่สะดวกใด ๆ ที่ฉันอาจก่อให้เกิดขึ้น / ความผิดพลาดของฉัน] | I sincerely apologize for any inconvenience I may have caused. (ฉันขออภัยอย่างจริงใจสำหรับความไม่สะดวกที่อาจเกิดขึ้น) |
Please accept my sincere apologies. | โปรดรับคำขอโทษจากใจจริงของฉัน | I regret any inconvenience my absence may have caused; please accept my sincere apologies for not being there. (ฉันขอแสดงความเสียใจต่อความไม่สะดวกที่อาจเกิดขึ้นจากการที่ฉันขาดหายไป และโปรดรับคำขอโทษจากใจจริงของฉันที่ฉันไม่สามารถมาได้) |
I would like to extend my deepest apologies to…for… | ฉันอยากจะขออภัยอย่างสุดซึ้งต่อ…สำหรับ… | I would like to extend my deepest apologies to Jom for my mistake. (ฉันอยากจะขออภัยจอมอย่างสุดซึ้งสำหรับความผิดพลาดของฉัน) |
Please allow me to express my sincerest apologies for… | โปรดอนุญาตให้ฉันได้กล่าวคำขอโทษด้วยความจริงใจสำหรับ | Please allow me to express my sincerest apologies for the oversight. (โปรดอนุญาตให้ฉันได้กล่าวคำขอโทษด้วยความจริงใจสำหรับความผิดพลาดครั้งนี้) |
I offer my earnest regret for the inconvenience caused. | ฉันขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งสำหรับความไม่สะดวกที่เกิดขึ้น | I offer my earnest regret for the inconvenience caused by the delay in our response to your inquiry. (ฉันขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งสำหรับความไม่สะดวกที่เกิดจากความล่าช้าในการตอบคำถามของคุณ) |
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างเป็นมิตร
ในการสื่อสารในชีวิตประจําวัน โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เป็นมิตร การกล่าวขอโทษอย่างเป็นธรรมชาติและเข้าถึงได้สามารถช่วยสร้างความสัมพันธ์และลดความตึงเครียดได้ การขอโทษอย่างเป็นมิตรไม่เพียงแต่แสดงความจริงใจเท่านั้น แต่ยังสร้างบรรยากาศที่สบายใจสำหรับทั้งสองฝ่ายอีกด้วย
วิธีพูด | ควาหมาย | ตัวอย่าง |
Sorry. | ขอโทษนะ | Sorry. (ขอโทษนะ) |
My bad / My fault. | ฉันผิดแล้ว | My bad, I should have checked first. (ฉันผิดไปแล้ว ฉันควรตรวจสอบก่อน) |
Sorry about that. | ขอโทษสําหรับเรื่องนั้น | I accidentally deleted the file; I’m really sorry about that. (ฉันเผลอลบไฟล์โดยไม่ได้ตั้งใจ ฉันขอโทษสําหรับเรื่องนั้นนะ) |
I was wrong on that. | ฉันผิดเอง | After reviewing the facts, I realized I was wrong on that point and I appreciate your patience. (หลังจากตรวจสอบข้อเท็จจริงแล้ว ฉันรู้ว่าฉันผิดในประเด็นนั้นแล้ว และฉันขอขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณ) |
Whoops, I didn’t mean to. | โอ้ย ฉันไม่ได้ตั้งใจ | Whoops, I didn’t mean to spill the drink. (โอ้ย ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทําเครื่องดื่มหก) |
ความแตกต่างระหว่าง Sorry for any inconvenience กับ Apologies for any inconvenience
ในภาษาอังกฤษ ทั้งสองประโยค Sorry for any inconvenience และ Apologies for any inconvenience ล้วนแต่ใช้เพื่อกล่าวขอโทษ แต่จะสื่อถึงความแตกต่างในความเป็นทางการและทางอารมณ์ที่แตกต่างกัน
การเลือกใช้คำขึ้นอยู่กับบริบทและระดับความเป็นทางการ ในส่วนนี้ เราจะวิเคราะห์ความแตกต่างระหว่างสองประโยคนี้ตามเกณฑ์ดังนี้: ระดับความเป็นทางการ บริบท อารมณ์ที่อยากถ่ายทอด และตัวอย่างที่เฉพาะเจาะจง
เกณฑ์ | Sorry for any inconvenience | Apologies for any inconvenience |
ระดับทางการ | มักจะไม่เป็นทางการ มักใช้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวันหรือใช้เมื่อพูดคุยกับคนรู้จัก | เป็นทางการกว่า มักใช้ในเอกสารราชการหรือการสื่อสารอย่างมืออาชีพ |
บริบท | เหมาะสําหรับเวลาคุณต้องการขอโทษด้วยวิธีที่อ่อนโยนและเป็นมิตร เช่น เมื่อพูดคุยกับเพื่อนร่วมงานหรือลูกค้าในสถานการณ์ที่ไม่จำเป็นต้องมีความเป็นทางการอะไรมากมาย | มักใช้ในประกาศของบริษัท อีเมลอย่างเป็นทางการ หรือเมื่อคุณต้องการแสดงความเคารพสูงสุดต่ออีกฝ่าย |
อารมณ์ที่อยากถ่ายทอด | ใกล้ชิด อ่อนโยน ไม่จริงจังจนเกินไป | แสดงความเคารพ ความเป็นมืออาชีพ และทัศนคติที่เป็นทางการมากกว่า |
ตัวอย่าง | Sorry for any inconvenience, but the store will close early today due to maintenance. (ขออภัยในความไม่สะดวก แต่วันนี้ร้านจะปิดเร็วเพื่อปรับปรุง) | Apologies for any inconvenience caused by the delay. We are working to resolve the issue as quickly as possible.(ขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นจากความล่าช้า เรากำลังพยายามแก้ไขปัญหาโดยเร็วที่สุด) |
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกใหม่ล่าสุด
นอกจากประโยคยอดนิยมข้างต้นแล้ว ด้านล่างนี้ยังมีประโยคใหม่ ๆ ที่คุ้นเคย ซึ่งจะช่วยเพิ่มความเห็นอกเห็นใจและบรรเทาอารมณ์ของผู้ฟัง
วิธีพูด | ความหมาย | ตัวอย่าง |
I know I messed up. | ฉันรู้ว่าฉันทำผิดไปแล้ว | I know I messed up. I’ll make sure it won’t happen again. (ฉันรู้ว่าฉันทำผิดไปแล้ว ฉันจะไม่ทําให้มันเกิดขึ้นอีกแน่นอน) |
I never meant to hurt you. | ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายคุณ | I never meant to hurt you. I’m truly sorry for how things turned out. (ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายคุณ ฉันขอโทษจริง ๆ สําหรับสิ่งที่เกิดขึ้น) |
I understand if you’re upset with me. | ฉันเข้าใจถ้าคุณรู้สึกไม่สบายใจกับฉัน | I understand if you’re upset with me, and I’ll give you some space if you need it. (ฉันเข้าใจถ้าคุณรู้สึกไม่สบายใจกับฉัน และฉันจะเว้นระยะห่างให้คุณถ้าคุณต้องการ) |
I’ll do whatever it takes to make things right. | ฉันจะทำทุกวิถีทางเพื่อให้ทุกอย่างดีขึ้น | I’ll do whatever it takes to make things right. Please let me know what I can do to help. (ฉันจะทำทุกวิถีทางเพื่อให้ทุกอย่างดีขึ้น โปรดบอกให้ฉันรู้ว่าฉันสามารถช่วยอะไรได้บ้าง) |
I’ll make sure to learn from this experience and grow. | ฉันจะเรียนรู้จากประสบการณ์นี้และเติบโตขึ้น | I’ll make sure to learn from this experience and grow so it doesn’t happen again. (ฉันจะเรียนรู้จากประสบการณ์นี้และเติบโตอย่างแน่นอน เพื่อไม่ให้สิ่งนี้เกิดขึ้นอีก) |
It won’t happen again. | มันจะไม่เกิดขึ้นอีก | It won’t happen again. I’ve put measures in place to prevent this. (มันจะไม่เกิดขึ้นอีก ฉันได้วางมาตรการเพื่อป้องกันสิ่งนี้แล้ว) |
Please give me a chance to make it right. | ขอโอกาสให้ฉันได้แก้ไขในสิ่งที่ฉันทำพลาดไปด้วยนะ | Please give me a chance to make it right. I value your trust and want to earn it back. (ขอโอกาสให้ฉันได้แก้ไขในสิ่งที่ฉันทำพลาดไปด้วยนะ ฉันให้คุณค่ากับความเชื่อถือของคุณและอยากได้มันกลับคืนมา) |
I understand your frustration. | ฉันเข้าใจความหงุดหงิดของคุณ | I understand your frustration, and I’m here to make things better for you. (ฉันเข้าใจความหงุดหงิดของคุณ และฉันมาที่นี่เพื่อทำให้ทุกอย่างดีขึ้นสำหรับคุณ) |
I realize this is disappointing. | ฉันรู้ว่าเรื่องนี้มันน่าผิดหวัง | I realize this is disappointing, and I apologize for falling short of expectations. (ฉันรู้ว่าเรื่องนี้มันน่าผิดหวัง และฉันขอโทษที่ทำผลงานได้ไม่ถึงความคาดหวังของคุณ) |
Thanks for your patience. | ขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณ | Thanks for your patience while we work to resolve this issue. (ขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณในขณะที่เราดำเนินการแก้ไขปัญหานี้) |
Let me help. | ให้ฉันช่วยคุณ | Let me help resolve this for you as quickly as possible. (ให้ฉันช่วยแก้ไขปัญหานี้ให้คุณโดยเร็วที่สุดเถอะนะ) |
การรู้วิธีกล่าวคำว่า ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษ ถือเป็นทักษะสำคัญในการสื่อสารอย่างมืออาชีพ ประโยคที่เรานำเสนอไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณแก้ไขสถานการณ์ที่ยากลำบากได้อย่างมีไหวพริบเท่านั้น แต่ยังสร้างความไว้วางใจและความพึงพอใจจากผู้ฟังอีกด้วย อย่าลืมใช้ความรู้เหล่านี้ที่ ELSA Speak นํามาผากเพื่อเป็นนักสื่อสารที่มีความมั่นใจและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในทุกสถานการณ์นะ
การทำความเข้าใจและการใช้คำศัพท์ งานศพ ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณเข้าร่วมพิธีในประเทศที่พูดภาษาอังกฤษหรือสื่อสารในสภาพแวดล้อมระหว่างประเทศ ในบทความนี้ ELSA Speak จะช่วยให้คุณคุ้นเคยกับคำศัพท์ วลี และสำนวนทั่วไปที่จำเป็นในการแสดงความเคารพและความเสียใจในงานศพ
งานศพ ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
งานศพในภาษาอังกฤษมักเรียกว่า “funeral” นี่เป็นคำทั่วไปที่ใช้เรียกพิธีกรรมอำลาผู้เสียชีวิต รวมถึงกิจกรรมต่างๆ เช่น การสวดภาวนา การสวดมนต์ และการรำลึกถึง
งานศพมักจัดขึ้นที่โบสถ์ ศาลา หรือที่บ้านส่วนตัว ขึ้นอยู่กับวัฒนธรรมและศาสนาของผู้เสียชีวิต งานศพไม่เพียงแต่เป็นโอกาสในการแสดงความเสียใจเท่านั้น แต่ยังเป็นการแสดงความเคารพ ความกตัญญู และคำอธิษฐานเพื่อดวงวิญญาณของผู้เสียชีวิตอีกด้วย
นอกจากคำ funeral ยังมีคำศัพท์อื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับงานศพ ได้แก่
- Funeral ceremony: พิธีฌาปนกิจ
- Memorial service: พิธีไว้อาลัย
- Burial: การฝังศพ
- Cremation: การเผาศพ
ในภาษาอังกฤษ คำเหล่านี้ใช้ขึ้นอยู่กับรูปแบบและความเชื่อของแต่ละครอบครัวและชุมชน
คำศัพท์เป็นภาษาอังกฤษสำหรับการจัดงานศพ
คำศัพท์เกี่ยวกับคนเสียชีวิตและงานศพ
การทำความเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณเข้าร่วมหรืออธิบายกระบวนการงานศพเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้อง
คำศัพท์ | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง (ความหมาย) |
Funeral | /ˈfjuː.nər.əl/ | งานศพ | They held a funeral for her last week. (พวกเขาจัดงานศพให้เธอเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว) |
Die | /daɪ/ | เสียชีวิต | He died peacefully at home. (เขาเสียชีวิตอย่างสงบที่บ้าน) |
Death | /deθ/ | ความตาย | We all must face death someday. (สักวันหนึ่งเราทุกคนต้องเผชิญกับความตาย) |
Kill | /kɪl/ | เสียชีวิต | He was killed in an accident. (เขาเสียชีวิตจากอุบัติเหตุ) |
Corpse | /kɔːrps/ | ซากศพ | The corpse was found in the river. (พบซากศพลอยอยู่ในแม่น้ำ) |
Joss stick | /dʒɒs stɪk/ | ธูป | They lit joss sticks to honor the deceased. (พวกเขาจุดธูปเพื่อระลึกถึงผู้เสียชีวิต) |
Altar | /ˈɔːl.tər/ | แท่นบูชา | The altar was decorated with flowers. (แท่นบูชาตกแต่งด้วยดอกไม้) |
Wooden coffin | /ˈwʊd.ən ˈkɒf.ɪn/ | หีบศพ | A wooden coffin was used for the burial. (หีบศพถูกใช้เพื่อฝังศพ) |
Zinc coffin | /zɪŋk ˈkɒf.ɪn/ | โลงศพ | They opted for a zinc coffin. (พวกเขาเลือกโลงศพ) |
One minute silence | /wʌn ˈmɪnɪt ˈsaɪ.ləns/ | เงียบเป็นเวลา 1 นาที | The crowd observed a one-minute silence. (ทุกคนยืนสงบเป็นเวลา 1 นาที) |
Bury, inter | /ˈber.i/, /ɪnˈtɜːr/ | ฝังศพ | He was buried in the family cemetery. (เขาถูกฝังไว้ในสุสานของครอบครัว) |
Cemetery | /ˈsɛməˌtɛri/ | ป่าช้า | The cemetery is located on a hill. (ป่าช้าตั้งอยู่บนเนินเขา) |
Tomb | /tuːm/ | สุสาน | The tomb was very old. (สุสานนั้นเก่าแก่มากแล้ว) |
Funeral ceremony | /ˈfjuː.nər.əl ˈser.ə.mə.ni/ | พิธีฌาปนกิจ | The funeral ceremony will be held tomorrow. (พิธีฌาปนกิจจะจัดขึ้นพรุ่งนี้) |
Funeral monument | /ˈfjuː.nər.əl ˈmɒn.jʊ.mənt/ | อนุสาวรีย์งานศพ | A funeral monument was erected for the war heroes. (มีการสร้างอนุสาวรีย์ศพไว้อาลัยแด่วีรบุรุษสงคราม) |
Headstone | /ˈhed.stəʊn/ | ป้ายสุสาน | The headstone had his name engraved on it. (บนป้ายสุสานมีการจารึกชื่อของเขาไว้) |
Incense bowl | /ˈɪn.sens boʊl/ | โถธูป | The incense bowl was placed on the altar. (มีโถธูปวางบนแท่นบูชา) |
Requiescat In Pace | /ˌrɛkwiˈɛskæt ɪn ˈpeɪsi/ | ขอให้ไปสู่สุขคติ | The phrase “Requiescat in Pace” was written on the gravestone. (มีประโยคว่า “Requiescat in Pace” เขียนอยู่บนป้ายหลุมศพ) |
Grave | /ɡreɪv/ | สุสาน | She visited his grave every week. (เธอไปเยี่ยมสุสานของเขาเป็นประจำทุกสัปดาห์) |
Hearse | /hɜːrs/ | รถบรรทุกศพ | The hearse arrived at the cemetery. (รถบรรทุกศพมาถึงป่าช้าแล้ว) |
Wreath | /riːθ/ | พวงหรีด | A wreath was laid on the grave. (มีการวางพวงหรีดบนสุสาน) |
Reincarnation | /ˌriː.ɪn.kɑːˈneɪ.ʃən/ | การกลับชาติมาเกิดใหม่ | They believe in reincarnation. (พวกเขาเชื่อเรื่องการกลับชาติมาเกิดใหม่) |
คำศัพท์เกี่ยวกับกิจกรรมในงานศพ
คำศัพท์ | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Eulogy | /ˈjuː.lə.dʒi/ | คำไว้อาลัย | She delivered a beautiful eulogy at her father’s funeral. (เธอกล่าวคำไว้อาลัยในงานศพของพ่อเธอ) |
Wake | /weɪk/ | การปลุกศพ | The wake will be held tomorrow evening at their family home. (การปลุกศพจะจัดขึ้นเย็นวันพรุ่งนี้ที่บ้านของครอบครัว) |
Burial | /ˈber.i.əl/ | การฝังศพ | The burial took place at the family cemetery on Sunday. (การฝังศพเกิดขึ้นในสุสานของครอบครัวเมื่อวันอาทิตย์) |
Cremation | krɪˈmeɪ.ʃən/ | การเผาศพ | They opted for cremation instead of a traditional burial. (พวกเขาเลือกการเผาศพแทนการฝังศพแบบดั้งเดิม) |
การทำความเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณเข้าร่วมหรืออธิบายกระบวนการงานศพเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้อง
วลีแสดงความเสียใจ
วลี | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Condolence | /kənˈdoʊ.ləns/ | การแสดงความเสียใจ | She sent her condolences to the family after hearing the sad news. (เธอแสดงความเสียใจกับครอบครัวหลังจากทราบข่าวเศร้า) |
Sympathy | /ˈsɪm.pə.θi/ | ความเห็นอกเห็นใจ | We offer our deepest sympathy to the bereaved family during this difficult time. (เราขอแสดงความเห็นอกเห็นใจอย่างสุดซึ้งต่อครอบครัวผู้สูญเสียในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ |
My deepest condolences | /maɪ ˈdiː.pəst kənˈdoʊ.ləns/ | การแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง | My deepest condolences for your loss. You are in my thoughts. (ฉันขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อการสูญเสียของคุณ คิดถึงคุณเสมอ) |
I’m sorry for your loss | /aɪm ˈsɔːr.i fɔːr jʊr lɔːs/ | ฉันเสียใจมากสำหรับการสูญเสียของคุณ | I’m so sorry for your loss. Please let me know if you need anything. (ฉันเสียใจมากสำหรับการสูญเสียของคุณ โปรดแจ้งให้ฉันทราบหากคุณต้องการอะไร) |
วลีเหล่านี้ช่วยให้คุณแสดงความเสียใจและความเห็นอกเห็นใจอย่างจริงใจและละเอียดอ่อน
>>> Read more: 100+ ประโยคขอแสดงความเสียใจ ภาษาอังกฤษ ที่มีความหมายและจริงใจที่สุด
คำถามที่พบบ่อย
Cremation ceremony แปลว่า อะไร?
Cremation ceremony เป็นพิธีเผาศพซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของงานศพโดยนำศพเข้าสู่กระบวนการเผาศพ ซึ่งเป็นเวลาที่ครอบครัว เพื่อนฝูง และคนที่รักได้รำลึกและร่ำลาผู้เสียชีวิต ในหลายวัฒนธรรม พิธีกรรมนี้มีความหมายในการปลดปล่อยดวงวิญญาณของผู้เสียชีวิต ช่วยให้พวกเขาออกจากโลกมนุษย์เพื่อเข้าสู่นิรันดร
Funeral ceremony แปลว่า อะไร?
Funeral ceremony เป็นงานศพหรือพิธีฝังศพ จัดขึ้นเพื่อรำลึกถึงผู้เสียชีวิต นี่เป็นเวลาที่ทุกคนจะแสดงความเคารพและแสดงความเสียใจต่อครอบครัวและเพื่อนฝูงของผู้เสียชีวิต งานศพอาจรวมถึงการสวดมนต์ พิธีศพ หรือการเผาศพ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับความเชื่อ
Floating Mars Ceremon ภาษาอังกฤษคืออะไร?
Floating Mars Ceremony หรือที่เรียกว่าพิธีลอยอังคารในแม่น้ำ เป็นพิธีกรรมในบางวัฒนธรรมเพื่อสวดภาวนาเพื่อดวงวิญญาณของผู้เสียชีวิต พิธีนี้จัดขึ้นโดยการลอยโคม เทียน หรือดอกไม้บนผืนน้ำ ทำให้เกิดเป็นฉากที่แวววาวและสื่อถึงการรำลึกถึงผู้เสียชีวิต
พิธีเผา ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
พิธีเผาศพ ภาษาอังกฤษ เรียกว่า cremation ceremony นี่เป็นพิธีอย่างเป็นทางการซึ่งจะมีการเผาศพแทนการฝัง พิธีนี้มักจะมาพร้อมกับการสวดภาวนาและพิธีกรรมรำลึก โดยเฉพาะอย่างยิ่งซึ่งเป็นที่นิยมในศาสนาต่างๆ เช่น พุทธศาสนา ศาสนาฮินดู และประเพณีบางอย่างในประเทศตะวันตก
ความแตกต่างระหว่าง funeral, ceremony for the dead, burial และ cremation
ในภาษาอังกฤษ คำศัพท์ต่างๆ เช่น funeral, ceremony for the dead, burial และ cremation ล้วนเกี่ยวข้องกับพิธีการสำหรับผู้เสียชีวิต แต่มีความหมายและขอบเขตที่แตกต่างกัน
- Funeral: เป็นคำทั่วไปสำหรับงานศพที่จัดขึ้นเพื่อรำลึกถึงผู้เสียชีวิต
- Ceremony for the dead: มักมีความหมายกว้างกว่า รวมถึงพิธีกรรมทุกประเภทเพื่อเป็นเกียรติแก่ผู้เสียชีวิต ไม่ว่าจะเป็นการฝังศพ หรือเผาศพ
- Burial: เป็นพิธีกรรมฝังศพผู้เสียชีวิตลงดิน ซึ่งเป็นที่นิยมในหลายศาสนาและวัฒนธรรมทั่วโลก
- Cremation: เป็นพิธีเผาศพที่มีการเผาศพและอาจเกี่ยวข้องกับพิธีกรรมทางศาสนาหรือจิตวิญญาณ
เจ้าภาพงานสวดอภิธรรม ภาษาอังกฤษ
เจ้าภาพงานสวดอภิธรรมในพิธีสวดอภิธรรม มักเรียกว่า Buddhist monk หรือ Abhidhamma master (พระอาจารย์อภิธรรมสวดมนต์) บุคคลนี้จะเป็นผู้นำในพิธี สวดมนต์ และอธิษฐานเพื่อช่วยให้ดวงวิญญาณของผู้เสียชีวิตได้รับการปลดปล่อยและพักผ่อน
งานสวดอภิธรรม ภาษาอังกฤษ
งานสวดอภิธรรม ภาษาอังกฤษ สามารถเรียกว่า Abhidhamma prayers หรือ chanting of Abhidhamma texts นี่เป็นพระสูตรและบทสวดจากพระอภิธรรมที่พระภิกษุหรือสมาชิกในครอบครัวท่องด้วยความปรารถนาที่จะนำความสงบสุขและการปลดปล่อยมาสู่ดวงวิญญาณของผู้เสียชีวิต
การทำความเข้าใจคำศัพท์และสำนวน งานศพ ภาษาอังกฤษ ถือเป็นทักษะที่สำคัญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อไปร่วมงานศพในต่างประเทศ การใช้คำพูดที่เหมาะสมจะช่วยให้คุณแสดงความเคารพและความเห็นอกเห็นใจในลักษณะที่ละเอียดอ่อน ต้องแน่ใจว่าคุณเตรียมตัวมาอย่างดีก่อนเข้าร่วมกิจกรรมเหล่านี้เพื่อแสดงความเสียใจอย่างเหมาะสมและด้วยความเคารพ
เมื่อเรียนภาษาอังกฤษ การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับเป้าหมายจะมีบทบาทสำคัญ ซึ่งช่วยให้คุณแสดงความตั้งใจ แผนงาน หรือปณิธานของตัวเองอย่างชัดเจนและเป็นมืออาชีพได้อย่างง่ายดาย ในบทความนี้ ELSA Speak จะให้คำแนะนำอย่างละเอียดเพื่อช่วยให้คุณเข้าใจและใช้คำศัพท์ที่ เป้าหมาย ภาษาอังกฤษ ได้อย่างถูกต้อง ซึ่งจะช่วยให้คุณพัฒนาความสามารถในการสื่อสารและเขียนภาษาอังกฤษได้อย่างมั่นใจและถูกต้อง
เป้าหมาย ภาษาอังกฤษ แปลว่าอะไร?
เป้าหมาย ภาษาอังกฤษ สามารถสื่อออกมาได้หลายคำ เช่น goal, objective, target, aim, และ purpose แต่ละคำเหล่านี้มีความแตกต่างในความหมายและวิธีใช้ของตัวเอง แต่คำเหล่านี้ล้วนมีเป้าหมายเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่เฉพาะเจาะจง
ตัวอย่าง:
- My goal is to complete my degree within three years. (เป้าหมายของฉันคือการสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาภายในสามปี)
- The objective of this project is to improve customer satisfaction. (วัตถุประสงค์ของโครงการนี้คือการปรับปรุงความพึงพอใจของลูกค้า)
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมายในภาษาอังกฤษ
ด้านล่างนี้คือรายการประเภทของคำสำหรับคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมายในภาษาอังกฤษซึ่งช่วยให้คุณระบุและใช้ในบริบทที่เหมาะสมได้อย่างง่ายดาย
คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Objective (n) | /əbˈdʒɛktɪv/ | เป้าหมาย วัตถุประสงค์ จุดประสงค์ | Her primary objective is to improve her grades. (เป้าหมายหลักของเธอคือการปรับปรุงเกรดของเธอ) |
Target (n) | /ˈtɑːrɡɪt/ | เป้าหมาย วัตถุประสงค์ จุดมุ่งหมาย | His target is to run a marathon by the end of the year. (เป้าหมายของเขาคือการวิ่งมาราธอนให้ได้ภายในสิ้นปีนี้) |
Aspiration (n) | /ˌæspəˈreɪʃən/ | ความปรารถนา ความใฝ่ฝันความอยาก | Her aspiration is to become a doctor. (เธอมีความใฝ่ฝันที่จะเป็นหมอ) |
Ambition (n) | /æmˈbɪʃən/ | ความปรารถนา ยศศักดิ์ชื่อเสียง ทะเยอทะยาน | He has a strong ambition to start his own business. (เขามีความทะเยอทะยานอย่างแรงกล้าที่จะเริ่มต้นธุรกิจของตัวเอง) |
Aim (n) | /eɪm/ | ความตั้งใจ จุดหมาย จุดประสงค์ | Their aims are to promote healthy living. (เป้าหมายของพวกเขาคือการส่งเสริมวิถีชีวิตที่มีสุขภาพดี) |
Purpose (n) | /ˈpɜːrpəs/ | จุดประสงค์ เป้าหมาย วัตถุประสงค์ | The purpose of this project is to raise awareness. (วัตถุประสงค์ของโครงการนี้คือเพื่อสร้างความตระหนักรู้) |
Attainment (n) | /əˈteɪnmənt/ | การถึง การบรรลุ การได้มา | Her attainment of a scholarship was a great achievement. (การที่เธอได้รับทุนการศึกษาถือเป็นความสำเร็จครั้งยิ่งใหญ่) |
Striving (n) | /ˈstraɪvɪŋ/ | พยายามมุ่งมั่น | We are striving for excellence in everything we do. (เรามุ่งมั่นสู่ความเป็นเลิศในทุกสิ่งที่เราทำ) |
Desired (adj) | /dɪˈzaɪərd/ | ซึ่งมีความปรารถนา ซึ่งมีความอยาก ซึ่งมีความประสงค์ | The desired outcome is a better quality of life. (ผลลัพธ์ที่ต้องการคือคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้น) |
Clear-cut (adj) | /ˈklɪrˌkʌt/ | ที่ชัดเจน | We need a clear-cut strategy to achieve our goals. (เราต้องมีกลยุทธ์ที่ชัดเจนเพื่อบรรลุเป้าหมายของเรา) |
Achievable (adj) | /əˈtʃiːvəbl/ | ที่สามารถได้มา ที่สามารถทำให้สำเร็จ | Setting achievable goals is important for success. (การกำหนดเป้าหมายที่สามารถบรรลุได้เป็นสิ่งสำคัญต่อความสำเร็จ) |
Long-term (adj) | /lɔːŋ tɜːrm/ | ระยะยาวที่อยู่มายาวนาน ที่อยู่มาเป็นเวลานาน | We need a long-term plan to tackle climate change. (เราจำเป็นต้องมีแผนระยะยาวเพื่อรับมือกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ) |
Short-term (adj) | /ˈʃɔːrt tɜːrm/ | ช่วงสั้น ระยะสั้น | Short-term goals help us to stay focused. (เป้าหมายระยะสั้นช่วยให้เรามีสมาธิ) |
Reachable (adj) | /ˈriːtʃəbl/ | ซึ่งเอื้อมถึง ซึ่งเข้าถึงได้ซึ่งบรรลุได้ | Make sure your targets are realistic and reachable. (ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเป้าหมายของคุณมีความสมจริงและบรรลุได้) |
คำเหล่านี้ช่วยให้คุณแสดงและจัดหมวดหมู่เป้าหมายประเภทต่างๆ ในด้านต่างๆ ตั้งแต่ส่วนบุคคลไปจนถึงระดับมืออาชีพ
แยกแยะวิธีใช้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมายในภาษาอังกฤษ
ด้านล่างนี้เป็นคำแนะนำในการใช้คำพ้องความหมายสำหรับ objective ในภาษาอังกฤษ รวมถึงคำทั่วไปเช่น goal, aim, target, และ purpose แต่ละคำจะมีตัวอย่างที่เฉพาะเจาะจงเพื่อให้เข้าใจวิธีใช้ในประโยคได้ดีขึ้น:
คำศัพท์ | อธิบาย | วิธีใช้ในประโยค | ตัวอย่าง |
Objective | ผลลัพธ์หรือความสำเร็จเฉพาะที่คุณต้องการบรรลุ | มักใช้ในบริบทของการทำงาน การวางแผน หรือการเรียน โดยเน้นที่เป้าหมายหลัก | Our main objective is to improve customer satisfaction. (วัตถุประสงค์หลักของเราคือการปรับปรุงความพึงพอใจของลูกค้า) |
Goal | จุดหมายปลายทางระยะยาวที่บุคคลหรือองค์กรต้องการตั้งเป้าหมาย | เน้นเป้าหมายระยะยาวที่ต้องใช้ความพยายามระยะยาวเพื่อให้บรรลุ | My goal is to become fluent in English within two years. (เป้าหมายของฉันคือการพูดภาษาอังกฤษได้คล่องภายในสองปี) |
Aim | เจตนาหรือแผนการเฉพาะเพื่อให้บรรลุบางสิ่งบางอย่าง | มักใช้เมื่อพูดถึงเจตนาหรือความปรารถนาเบื้องต้น | The program aims to support students in developing their skills. (โปรแกรมนี้มีจุดประสงค์เพื่อสนับสนุนให้นักเรียนพัฒนาทักษะของตนเอง) |
Target | จำนวนหรือเกณฑ์เฉพาะที่กำหนดเพื่อความสมบูรณ์ | เป็นที่นิยมในบริบทที่ต้องบรรลุเป้าหมายเฉพาะ เช่น ยอดขายหรือความสำเร็จ | We need to reach our sales target by the end of this month. (เราต้องบรรลุเป้าหมายยอดขายภายในสิ้นเดือนนี้) |
Purpose | เหตุผลหรือความหมายลึกซึ้งเบื้องหลังการกระทำ | มักใช้เมื่ออธิบายเหตุผลของการกระทำ | The purpose of the survey is to gather customer feedback. (วัตถุประสงค์ของการสำรวจคือการรวบรวมความคิดเห็นจากลูกค้า) |
คำเหล่านี้สามารถแทนที่กันในบางสถานการณ์ แต่การเลือกคำที่เหมาะสมจะช่วยให้ประโยคมีความแม่นยำมากขึ้นและสื่อความหมายที่ถูกต้อง
สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเป้าหมาย
เมื่อพูดถึงเป้าหมาย สำนวนภาษาอังกฤษสามารถช่วยให้คุณแสดงออกได้ชัดเจนและเป็นธรรมชาติมากขึ้น โดยเฉพาะในการสอบ IELTS Speaking ด้านล่างนี้คือสำนวนทั่วไปที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมาย ซึ่งช่วยให้คุณแสดงความคิดเห็นได้อย่างง่ายดายและสร้างความประทับใจที่ดีขึ้น
สำนวน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
(to) start from scratch = to start from nothing | เริ่มจากศูนย์ เริ่มจากไม่มีอะไร | Mr. Khan started his company from scratch. (คุณข่านเริ่มต้นบริษัทของเขาจากศูนย์) |
(to) buckle down = to start working hard | ทุ่มเท ตั้งใจทำ | He’ll have to buckle down soon if he wants to pass his finals. (เขาต้องตั้งใจเรียนให้หนักในเร็วๆ นี้หากต้องการผ่านการสอบปลายภาค) |
(to) start with a clean slate = to start something new and forget about the past | กลับตัวใหม่ ตั้งต้นกันใหม่ | You can always start with a clean slate. (คุณสามารถตั้งต้นกันใหม่ได้เสมอ) |
blood, sweat and tears = extremely hard work | การทุ่มเททั้งแรงกาย แรงใจ | He’s going through all the blood, sweat, and tears to get a PhD. (เขาต้องผ่านความพยายามและความยากลำบากเพื่อจะได้ปริญญาเอก) |
(to) go the extra mile = to put more work or effort than expected | ทุ่มสุดตัว ทำเต็มที่ | Sarah always goes the extra mile to make sure everything is perfect. (ซาร่าห์พยายามอย่างเต็มที่เสมอเพื่อให้แน่ใจว่าทุกอย่างสมบูรณ์แบบ) |
The sky’s the limit! = nothing is impossible | ไม่มีอะไรที่จะหยุดยั้งไม่ให้ทำสิ่งใดให้สำเร็จลงได้ | This team is fantastic. The sky’s the limit! (ทีมนี้สุดยอดมาก ไม่มีอะไรหยุดยั้งเขาไม่ให้ทำความฝันให้เป็นจริงได้!) |
(to) explore all avenues = to investigate all possible means | พยายามทำทุกวิถีทางเพื่อหาทางแก้ไขและหลีกเลี่ยงปัญหา | I explored all avenues and chose the best option. (ฉันพยายามทำทุกวิถีทางแล้วและเลือกตัวเลือกที่ดีที่สุด) |
beyond your wildest dreams = the result exceeds expectations | บางสิ่งบางอย่างที่เคยฝันไว้ได้เกิดขึ้นจริง แถมยังมากเกินไปกว่าที่เคยคิดว่าจะได้อีกด้วย | I lost so much weight it’s beyond my wildest dreams! (ฉันลดน้ำหนักไปได้มากเกินไปกว่าที่เคยคิดว่าจะได้!) |
dream come true = to achieve what you really wanted | ฝันที่เป็นจริง | I am in Australia, finally a dream come true! (ตอนนี้ฉันอยู่ที่ออสเตรเลีย ในที่สุดความฝันก็เป็นจริงแล้ว!) |
(to) come a long way = to make a lot of progress | ก้าวหน้าไปมาก | Noah has come a long way since graduation. (โนอาห์ก้าวหน้าไปมากนับตั้งแต่สำเร็จการศึกษา) |
การใช้สำนวนเกี่ยวกับเป้าหมายอย่างเชี่ยวชาญไม่เพียงช่วยให้คุณได้คะแนนในการสอบภาษาอังกฤษเท่านั้น แต่ยังเพิ่มการเน้นย้ำให้กับทักษะการสื่อสารประจำวันของคุณอีกด้วย ฝึกฝนเป็นประจำเพื่อให้สำนวนเหล่านี้กลายเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ ช่วยให้คุณมั่นใจมากขึ้นและสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้นเมื่อพูดถึงเป้าหมายของคุณนะคะ!
>>> Read more: 1001 Idiom สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อทั่วไป
แบบฝึกหัดการใช้คำที่มีความหมาย เป้าหมาย ในภาษาอังกฤษ
ด้านล่างนี้คือแบบฝึกหัดบางส่วนที่จะช่วยให้คุณนำคำศัพท์เกี่ยวกับเป้าหมายในภาษาอังกฤษไปใช้กับประโยคได้อย่างถูกต้อง ลองเติมประโยคต่อไปนี้ให้สมบูรณ์และตรวจสอบผลลัพธ์เพื่อเสริมความรู้ให้กับตนเองนะคะ
แบบฝึกหัดที่ 1: เติมประโยคด้วยคำที่เหมาะสม
- My __________ is to graduate with honors this year.
- He has a clear __________ to improve his business skills.
- One of her main __________ is to travel around the world.
- Their __________ for this quarter is to increase sales by 10%.
- Setting small __________ will help you achieve the larger ones.
แบบฝึกหัดที่ 2: เลือกคำที่ถูกต้องเพื่อเติมในช่องว่าง
- She worked hard to achieve her __________ goal of opening a restaurant. (ambition/attainment)
- The project manager is focused on the __________ of the team’s targets. (achievement/aim)
- His long-term __________ is to become a professional athlete. (aspiration/target)
- The company’s __________ is to become the market leader. (objective/desired)
- We have set several __________ goals to reach in the next six months. (clear-cut/short-term)
แบบฝึกหัดที่ 3: เลือกคำที่ถูกต้องเพื่อเติมในช่องว่าง
- His ________ is to become a doctor and help others.
- We need to set clear ________ to achieve success.
- The company’s long-term ________ is to expand internationally.
- She worked tirelessly to reach her ________ of winning the competition.
- With dedication and focus, you can accomplish your ________.
เฉลย
แบบฝึกหัดที่ 1 | แบบฝึกหัดที่ 2 | แบบฝึกหัดที่ 3 |
1. goal | 1. ambition | 1. aspiration |
2. objective | 2. achievement | 2. objectives |
3. aspiration | 3. aspiration | 3. goal |
4. target | 4. objective | 4. aim |
5. short-term | 5. clear-cut | 5. targets |
คำถามที่พบบ่อย
เมื่อเรียนภาษาอังกฤษ หลายคนสงสัยว่าจะแสดงแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับเป้าหมายในชีวิต การทำงาน หรืออนาคตได้อย่างไร คำตอบด้านล่างจะช่วยให้คุณเข้าใจและประยุกต์คำศัพท์นี้ได้ดีขึ้น
คำว่า เป้าหมายในชีวิต ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไร?
เพื่อแสดงเป้าหมายในชีวิตเป็นภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้คำต่อไปนี้:
- Goal in life: ใช้เพื่อระบุเป้าหมายเฉพาะเจาะจงที่ชัดเจนที่คุณต้องการบรรลุ
ตัวอย่าง: My goal in life is to become a doctor. (เป้าหมายในชีวิตของฉันคือการเป็นหมอ)
- Aim in life: เป็นการสื่อถึงทิศทางและความตั้งใจทั่วไปในชีวิต มีความหมายกว้างๆ ไม่จำเป็นต้องเฉพาะเจาะจง
ตัวอย่าง: Her aim in life is to help others. (เป้าหมายในชีวิตของเธอคือการช่วยเหลือผู้อื่น)
- Destination in life: ใช้เมื่อพูดถึงจุดหมายปลายทางสุดท้ายหรือความสำเร็จที่สำคัญที่คุณต้องการบรรลุในชีวิต
ตัวอย่าง: My destination in life is to live a peaceful and fulfilled life. (จุดหมายปลายทางในชีวิตของฉันคือการใช้ชีวิตอย่างสงบสุขและสมบูรณ์)
วิธีใช้ Goal และวิธีตั้งเป้าหมายภาษาอังกฤษ
คำว่า goal มักใช้เพื่อพูดถึงเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงและชัดเจน มักจะมาพร้อมกับการกระทำเพื่อให้บรรลุผล ตัวอย่างเช่น:
- My goal is to read 10 books this year. (เป้าหมายของฉันคืออ่านหนังสือ 10 เล่มในปีนี้)
- She set a goal to run a marathon next month. (เธอตั้งเป้าหมายที่จะวิ่งมาราธอนในเดือนหน้า)
Goal มักจะปรากฏในวลี:
- Set a goal: การตั้งเป้าหมาย
- Achieve a goal: การบรรลุเป้าหมาย
จำเป็นต้องเพิ่ม s เข้าไปใน Goal หรือไม่?
คำว่า goal อาจเป็นเอกพจน์หรือพหูพจน์ขึ้นอยู่กับบริบท:
- ใช้ goal (ไม่ต้องเติม s) หากคุณกำลังพูดถึงเป้าหมายเดียว
ตัวอย่าง: My main goal is to become fluent in English. (เป้าหมายหลักของฉันคือการพูดภาษาอังกฤษได้คล่อง)
- ใช้ goals (ต้องเติม s) เมื่อคุณต้องการพูดถึงหลายเป้าหมาย
ตัวอย่าง: I have several goals to achieve this year: learning English, traveling, and saving money. (ฉันมีเป้าหมายหลายอย่างที่ต้องบรรลุในปีนี้ ได้แก่ การเรียนภาษาอังกฤษ การท่องเที่ยว และการประหยัดเงิน)
>>> Read more: หลักการเติม s/ es ต่อคำนาม และวิธีออกเสียง s/ es ให้ถูกต้อง
ประโยคเกี่ยวกับเป้าหมาย ภาษาอังกฤษ
ต่อไปนี้เป็นคำพูดที่สร้างแรงบันดาลใจที่ดีเกี่ยวกับเป้าหมาย:
- Set your goals high, and don’t stop until you get there. (จงตั้งเป้าหมายให้สูงและอย่าหยุดจนกว่าคุณจะไปถึงที่นั่น)
- Goals are dreams with deadlines. (เป้าหมายคือความฝันที่มีกำหนดเวลา)
- Without goals, you will end up going nowhere. (หากไม่มีเป้าหมาย คุณจะไปที่ไหนไม่ได้เลย)
- Dream big and set goals to achieve your dreams. (ฝันให้ยิ่งใหญ่และตั้งเป้าหมายเพื่อบรรลุความฝันของคุณ)
วลี เป้าหมายในอนาคต ภาษาอังกฤษ
หากต้องการแสดงเป้าหมายในอนาคต คุณสามารถใช้วลี เช่น:
วลี | ตัวอย่าง |
Future goals | My future goals include getting a promotion and traveling the world. (เป้าหมายในอนาคตของฉันคือการได้รับการเลื่อนตำแหน่งและเดินทางรอบโลก) |
Goals for the future | One of my goals for the future is to learn a new language. (เป้าหมายประการหนึ่งของฉันในอนาคตคือการเรียนรู้ภาษาใหม่) |
วลีเหล่านี้มักใช้เมื่อคุณต้องการพูดถึงสิ่งที่คุณวางแผนที่จะบรรลุหรือบรรลุผลสำเร็จในอนาคตอันใกล้นี้
ในบทความนี้ เราได้ศึกษาวิธีใช้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับ เป้าหมาย ภาษาอังกฤษ อย่างละเอียดและชัดเจนแล้ว การทำความเข้าใจและประยุกต์ใช้คำศัพท์อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมั่นใจและถูกต้องมากขึ้นในการทำงานและชีวิตประจำวัน อย่าลืมฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอเพื่อรวบรวมความรู้และใช้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพในแต่ละสถานการณ์ เข้าร่วม ELSA Speak เพื่อเดินทางพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณและพิชิตเป้าหมายในอนาคตทั้งหมดนะคะ!
คำว่า what ภาษาอังกฤษมีบทบาทสำคัญในการตั้งคำถามและถ่ายทอดข้อมูล บทความนี้จะรวมความหมาย วิธีการใช้ และตัวอย่างของ what เพื่อช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการสื่อสาร มาเรียนรู้กับ ELSA Speak กันนะ
What แปลว่า อะไร?
ในภาษาอังกฤษ What แปลว่า อะไร คำถามที่ขึ้นต้นด้วย What คือหนึ่งในคำถาม Wh (WH – Question) ที่พบบ่อยในภาษาอังกฤษ What ใช้ถามทุกเรื่อง ตั้งแต่สิ่งเฉพาะเจาะจง เช่น What is this? (นี่คืออะไร) ไปจนถึงแนวคิดที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น What is love? (ความรักคืออะไร) นอกจากนี้ what ยังปรากฏในประโยคอุทานและรวมกับคำอื่น ๆ มากมายเพื่อสร้างวลีที่หลากหลาย
ตัวอย่าง:
- เวลาเจอเพื่อนใหม่คุณจะถามว่า What’s your name? (คุณชื่ออะไร?)
- เวลาคุณต้องการทราบว่าเกิดเหตุการณ์อะไร คุณจะถามว่า What happened? (เกิดอะไรขึ้น?)
- เวลาคุณอยากแสดงความประหลาดใจ คุณจะพูดว่า What a surprise! (ประหลาดใจจัง)
งั้น What คําอ่าน คืออะไร? วิธีการออกเสียงของคําว่า What คือ /wɒt/
What ใช้ยังไง ในประโยค (Subject Questions)
ใช้ what เป็นประธานในประโยค (Subject Questions)
ด้านล่างนี้คือโครงสร้างเมื่อ what ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค (Subject Questions) ลองดูตารางด้านล่างนี้เพื่อทําความเข้าใจให้ดีขึ้นนะ
ประเภทคําถาม | โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
คําถามเกี่ยวกับประธาน (Subject question) | What + Verb + Object? (What + กริยา + กรรม?) | What happened yesterday?(เมื่อวานเกิดอะไรขึ้น?) |
What + to be + Adj/ Noun? (What + to be (is, am, are/was, were) + คําคุณศัพท์/คํานาม?) | What is the date today? (วันนี้วันที่เท่าไหร่?) |
ใช้ what เป็นกรรมในประโยค (Object Questions)
Object Questions คือ คำถามที่คำว่า What ทำหน้าที่เป็นกรรมของประโยค ตามตัวอย่างที่ให้ไว้ในตารางด้านล่างนี้
ประเภทคําถาม | โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
คําถามเกี่ยวกับกรรม (Object question) | What + auxiliary verb + Subject + Verb? (What + กริยาช่วย + ประธาน + กริยา?) | • What will they do next? (พวกเขาจะทำอะไรต่อเหรอ) • Do you know what day is today? (คุณรู้ไหมว่าวันนี้เป็นวันอะไร?) |
What อยู่คนเดี่ยว ๆ ในประโยค
คำถามที่ขึ้นต้นด้วย what สามารถใช้เพื่อขอให้ผู้อื่นพูดข้อมูลซํ้าอีกครั้งได้ ในระหว่างการสนทนา ถ้าคุณได้ยินไม่ชัดเจนหรือไม่เข้าใจสิ่งที่คนอื่นเพิ่งพูด คุณสามารถใช้โครงสร้าง what เพื่อถามอีกครั้งได้ คำถามที่ใช้ what ในกรณีนี้ใช้เพื่อยืนยันข้อมูล
ตัวอย่าง 1:
A: I scored 9 in IELTS Reading. (ในพาร์ทการอ่าน IELTS ฉันได้ 9 คะแนน)
B: What? (อะไรนะ?)
ตัวอย่าง 2:
What is this? (นึ่คืออะไร?)
What ใช้ในประโยคอุทาน
คุณสามารถใช้ what ในประโยคอุทานเพื่อแสดงความรู้สึกและความคิดเห็นได้ ต่อไปนี้เป็นโครงสร้างของคำถามอุปทานโดยใช้ what:
ประเภทคําถาม | โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
คําถามอุปทาน | What + a/an (+ adj) + noun!(ใช้กับคำนามเอกพจน์) | • What a beautiful flower!(ดอกไม้สีนี้สวยมาก!) • What an awesome movie! (หนังเรื่องนี้ยอดเยี่ยมมาก!) |
What + adj + noun! (ใช้สําหรับคำนามพหูพจน์) | What beautiful scenery!(วิวสวยมาก!) |
>>> Read more: รวบรวมความรู้ทั้งหมดเกี่ยวกับคำอุทานภาษาอังกฤษ
What ใช้ในประโยคบอกเล่า
โครงสร้าง What ในประโยคบอกเล่ามักใช้เพื่อถ่ายทอดข้อมูลหรือความคิดเห็นทางอ้อม ต่อไปนี้คือวิธีใช้ What ในประโยคบอกเล่า:
ประเภทคําถาม | โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
อนุประโยค | What + ประธาน + Verb | • He said what she thought. (เขาพูดสิ่งที่เธอคิด) • I don’t remember what he told me. (ฉันจำไม่ได้ว่าเขาพูดอะไรกับฉัน) • She explained what the problem was. (เธออธิบายว่าปัญหาคืออะไร) |
What ใช้ในอนุประโยค
โครงสร้าง What ในอนุประโยคมักใช้เพื่อระบุบางสิ่งหรือแนวคิดที่ผู้พูดต้องการเน้นหรืออธิบาย ต่อไปนี้คือวิธีใช้ What ในอนุประโยค:
ประเภทคําถาม | โครงสร้าง | ตัวอย่าง |
อนุประโยค | What + Noun + (Verb) | • What you said was interesting. (สิ่งที่คุณพูดนั้นน่าสนใจ) • I don’t understand what she meant. (ฉันไม่เข้าใจว่าเธอหมายถึงอะไร) • What they did was unexpected. (สิ่งที่พวกเขาทำนั้นเป็นสิ่งที่คาดไม่ถึง) |
วิธีตั้งคําถามที่มีคําว่า What
คำว่า what ในภาษาอังกฤษเป็นคำถามที่มีความสำคัญเป็นอย่างมาก ซึ่งมักใช้เพื่อขอข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งของ เหตุการณ์ หรือความคิดเห็น บทความนี้จะนำเสนอวิธีใช้ what ในประโยคคำถาม ซึ่งจะช่วยให้ผู้เรียนสามารถใช้วิธีตั้งคำถามอย่างมีประสิทธิภาพ
สำหรับคำถามเกี่ยวกับประธาน เรามีวิธีตั้งคำถามเฉพาะดังต่อไปนี้:
คําที่ใช้เพื่อถาม | กริยา | Object/Others (กรรม) | ความหมาย |
What | makes | you happy? | อะไรทำให้คุณมีความสุข? |
What | leads | to success? | อะไรนำไปสู่ความสำเร็จ? |
What | supports | your opinion? | อะไรสนับสนุนมุมมองของคุณ? |
What | improves | your writing skills? | อะไรช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการเขียนของคุณ? |
What | prevents | mistakes in your work? | อะไรป้องกันข้อผิดพลาดในการทำงานของคุณ? |
What | drives | you to achieve your goals? | อะไรเป็นแรงบันดาลใจในการบรรลุเป้าหมายของคุณ? |
What | defines | a good friend? | อะไรเป็นความหมายของคําว่าเพื่อนที่ดี? |
What | motivates | you to study harder? | อะไรเป็นสิ่งที่ทําให้คุณพยายามเรียนมากขึ้น? |
What | influences | your decision? | อะไรมีอิทธิพลต่อการตัดสินใจของคุณ? |
คําที่ใช้เพื่อถาม | to be | Adj/Noun/Others (กรรม) | ควาหมาย |
What | is | the capital of Thailand? | เมืองหลวงของประเทศไทยชื่ออะไร? |
What | is | your favorite book? | หนังสือเล่มโปรดของคุณคืออะไร? |
What | is | the weather like today? | วันนี้อากาศเป็นอย่างไร? |
What | is | the main ingredient in this dish? | ส่วนผสมหลักของเมนูนี้คืออะไร? |
What | is | the population of your city? | เมืองของคุณมีประชากรเท่าไร? |
What | are | the benefits of exercise? | การออกกำลังกายมีประโยชน์อย่างไร? |
ตั้งคำถามเกี่ยวกับกรรมด้วยคำว่า what ต่อไปนี้คือสถานการณ์เฉพาะ:
คําที่ใช้เพื่อถาม | กริยาช่วย | กรรม | กริยา | ส่วนอื่น ๆ | ความหมาย |
What | is | your favorite | color? | คุณชอบสีอะไร? | |
What | are | they | planning | for the weekend? | พวกเขากำลังวางแผนอะไรในช่วงสุดสัปดาห์เหรอ |
What | do | you | want to eat | for dinner? | มื้อเย็นคุณอยากกินอะไร |
What | will | she | wear | to the party? | เธอจะใส่ชุดอะไรไปงานปาร์ตี้? |
What | did | he | say | during the meeting? | เขาพูดอะไรในที่ประชุม? |
What | can | they | do | to help? | พวกเขาสามารถช่วยอะไรได้บ้าง? |
What | are | we | discussing | in class? | เรากำลังคุยกันเรื่องอะไรในชั้นเรียน? |
What | have | you | decided | about the trip? | คุณตัดสินใจอะไรเกี่ยวกับการเดินทาง? |
What | should | we | bring | to the picnic? | เราควรนำอะไรไปปิกนิกบ้าง? |
What | would | you | like to learn | this semester? | ในเทอมนี้คุณอยากเรียนอะไร? |
What | are | your friends | doing | this afternoon? | บ่ายนี้เพื่อน ๆ ของคุณทำอะไรกันบ้าง? |
What | does | your sister | enjoy | doing in her free time? | พี่สาวของคุณชอบทำอะไรในเวลาว่าง? |
What | can | I | bring | to the meeting? | ฉันสามารถนำอะไรไปประชุมได้บ้าง? |
What | did | he | forget | to tell you? | เขาลืมบอกอะไรคุณ? |
What | is | your favorite | movie | หนังเรื่องโปรดของคุณคือเรื่องอะไร? |
โครงสร้างพิเศษที่ใช้คําว่า What
ต่อไปนี้เป็นโครงสร้างพิเศษที่พบบ่อยที่สุดเมื่อใช้ what ซึ่งคุณสามารถดูได้ในตารางด้านล่างนี้:
โครงสร้าง | ความหมายของโครงสร้าง | ตัวอย่าง | ความหมาย |
What kind of/ What type of… | ประเภท… ไหน | What kind of music do you prefer? | คุณชอบเพลงประเภทไหน? |
What color… | สีอะไร… | What color do you want for your room? | คุณอยากให้ห้องของคุณเป็นสีอะไร? |
What time… | กี่โมง… | What time does the movie start? | หนังเริ่มฉายกี่โมง? |
What day… | วันไหน… | What day will the meeting be held? | การประชุมจะจัดขึ้นวันไหน? |
What grade… | ชั้นเรียนไหน… | What grade did you achieve last year? | ปีที่แล้วคุณเรียนอยู่ชั้นไหน? |
What type of… | ประเภทอะไร… | What type of food do you like to eat? | คุณชอบทานอาหารประเภทไหน? |
What color… | สีอะไร… | What color is your favorite dress? | ชุดสีโปรดของคุณเป็นสีอะไร? |
What time… | กี่โมง… | What time do you start working? | คุณเริ่มทำงานกี่โมง? |
What day… | วันไหน… | What day do you usually go shopping? | คุณมักจะไปช้อปปิ้งวันไหน? |
What grade… | ชั้นไหน… | What grade will you be in next year? | ปีหน้าคุณจะเรียนอยู่ชั้นไหน? |
What… for? | เพื่อ… | What’s that button for? | ปุ่มนั้นมีไว้เพื่ออะไร? |
What… for? | เพื่อ… | What’s the meeting for? | ประชุมเพื่ออะไร? |
What’s on? | มีอะไร…? | What’s on the television tonight? | คืนนี้มีรายการโทรทัศน์อะไรบ้าง? |
What’s on? | มีอะไร…? | What’s on at the cinema this weekend? | สุดสัปดาห์นี้ที่โรงภาพยนตร์มีอะไรฉายบ้าง? |
สำนวนที่มีคําว่า What
ในการสื่อสารภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้วลีทั่วไปกับคําว่า what เพื่อแสดงความคิดได้อย่างเต็มที่ ด้านล่างนี้คือสำนวนทั่วไปที่มีคำว่า what
สํานวน | ความหมาย |
(Do you) see what I mean? | คุณเข้าใจที่ฉันหมายถึงไหม? |
Be careful what you wish for. | ระวังสิ่งที่คุณคาดหวังนะ |
Come what may. | เป็นไงเป็นกัน |
For what it’s worth | อาจจะไม่มีค่า |
Guess what! | เดาสิว่าอะไร |
So what? | แล้วไง |
What about (a cup of tea)? | กินชาสักแก้วไหม? |
What on earth (is going on here)? | นี่มันเกิดอะไรขึ้นกันเนี่ย |
แบบฝึกหัดเกี่ยวกับการใช้ What
ลองใช้ความรู้ที่คุณเพิ่งเรียนมาด้านบนแล้วทำแบบฝึกหัดด้านล่างนะ
แบบฝึกหัดที่ 1: จงตั้งคำถามโดยใช้คำว่า what ในส่วนที่ขีดเส้นใต้
จงตั้งคำถามโดยใช้คำว่า what ในส่วนที่ขีดเส้นใต้
- The car is in the parking lot.
- The book was on the bookshelf.
- Jenny has lost her airpods.
- Lily made the candle.
- The caterpillar became a butterfly.
- The children watched the movie.
- James likes ice cream.
- Annie bought a dress this morning.
- Something odd happened during the storm last night.
แบบฝึกหัดที่ 2: จงเลือกคําถามที่ถูกต้องสําหรับประโยคต่อไปนี้
จงเลือกคําถามที่ถูกต้องสําหรับประโยคต่อไปนี้
1. She is looking for a car.
- What is she looking for?
- What she’s looking for?
- What is she looking?
2. She apologized for being late.
- What she did apologize for?
- What did she apologize?
- What did she apologize for?
3. Something terrible happened last night.
- What happened last night?
- What did happen last night?
- What will happen last night?
4. The movie is based on a novel.
- What is the movie based on?
- What is the movie based?
- What the movie is based?
5. She dreamt about beautiful princesses.
- What dreamt she about?
- What did she dream about?
- What dream she?
6. I always listen to music in the afternoon.
- What you do always listen to?
- What you does listen to in the afternoon?
- What do you always listen to in the afternoon?
7. Luke asked his mom for a new bag.
- What did Luke ask his mom for?
- What Luke did ask his mom for?
- What Luke asked his mom?
8. I’m happy about the good marks.
- What are you happy about?
- What do you happy about?
- What you are happy about?
9. Alexander Graham Bell invented the telephone.
- What did Alexander Graham Bell invent?
- What invented Alexander Graham Bell?
- What did invent Alexander Graham Bell?
10. Mark was looking at the new car.
- What he look at?
- What was he looking at?
- What were he look at?
เฉลย
1. A | 2. C | 3. A | 4. A | 5. B |
6. C | 7. A | 8. A | 9. A | 10. B |
แบบฝึกหัดที่ 3: จงเรียงคำที่กำหนดให้เป็นคำถามที่ถูกต้อง
จงเรียงคำที่กำหนดให้เป็นคำถามที่ถูกต้อง
1. yesterday/ What/ happened/?
2. sunflowers/ know/ What/ you/ do/ about/?
3. they/ last/ broadcast/ on/ did/ TV/ night/ What/?
4. What/ Annie/ studying/ now/ is/?
5. What/ cancer/ causes/?
6. helps/ What/ good/ produce/ crops/?
7. What/ layer/ the/ damaged/ ozone/?
8. What/ be/ can/ from/ inferred/ passage/ the?
9. yesterday/ What/ day/ was/?
10. grade/ Jane/ in/ What/ is/?
คําถามที่มีคำว่า what ที่พบบ่อย
ด้านล่างนี้เป็นคำตอบสำหรับคําถามที่มีคำว่า what ที่พบบ่อย
วิธีแยกแยะระหว่าง What กับ Which
เพื่อให้สามารถเข้าใจถึงความหมายได้อย่างชัดเจน คุณสามารถเปรียบเทียบกับนิยามอื่น ๆ ได้ นี่คือการเปรียบเทียบระหว่างคำว่า what และ which:
เกณฑ์ | Which | What |
วิธีการใช่ | ใช้เพื่อถามเกี่ยวกับตัวเลือกที่เฉพาะเจาะจง | ใช้ในการถามแบบทั่วไปมากกว่า |
คําตอบ | คำตอบมักจะจำกัดอยู่เพียงบางตัวเลือกเท่านั้น | คำตอบมักมีรายละเอียดและไม่จำกัด |
ตัวอย่าง | Which hat do you like? Polka-dot or striped? (คุณชอบหมวกแบบไหน ลายจุด หรือ ลายทาง?) | What hat do you like? (คุณชอบหมวกแบบไหน?) |
ตัวเลือก | มีตัวเลือกคำตอบที่เฉพาะเจาะจงตั้งแต่สองตัวเลือกขึ้นไป | จะตอบแบบไหนก็ได้ตามที่ต้องการ |
ประพันธสรรพนาม | ใช้แทนคำนามที่อ้างถึงสัตว์หรือวัตถุ | มักใช้เพื่ออ้างถึงสิ่งที่ไม่ได้ระบุหรือเพื่อสอบถามข้อมูล |
ตัวอย่างเกี่ยวกับประพันธสรรพนาม | This is the special gift which my mom gave me last year. (นี่คือของขวัญพิเศษที่แม่ให้ฉันเมื่อปีที่แล้ว) | She gave me what I needed.(เธอให้สิ่งที่ฉันต้องการ) |
What เป็นคําชนิดไหน
What เป็นคำที่มีหน้าที่หลากหลายในภาษาอังกฤษและสามารถจัดอยู่ในหมวดหมู่คำศัพท์ได้หลายชนิด ขึ้นอยู่กับบริบท ต่อไปนี้คือชนิดของคำที่ What สามารถเป็นได้:
ชนิดของคํา | หน้าที่ | ตัวอย่าง |
คำสรรพนาม | ใช้เพื่อถามเกี่ยวกับวัตถุ สิ่งของ เหตุการณ์ หรือความคิด | What is that? (นั่นคืออะไร?) |
คํานาม | บางที what สามารถใช้เป็นคำนามเพื่อพูดถึงสิ่งของหรือความคิดก็ได้ | I can’t believe what happened yesterday. (ฉันไม่สามารถเชื่อสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อวานนี้ได้) |
คําคุณศัพท์ | ยืนหน้าคำนามเพื่อขอรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งของหรือเหตุการณ์เฉพาะเจาะจง | What color do you prefer? (คุณชอบสีไหน?) |
คำวิเศษณ์ | สามารถใช้ What เป็นคำวิเศษณ์เพื่อพูดถึงระดับหรือลักษณะของบางสิ่งบางอย่างได้ | What a wonderful surprise! (เป็นเซอร์ไพรส์ที่ดีจริง ๆ ) |
ประโยคอุทาน | สามารถใช้ What ในประโยคอุทานเพื่อแสดงอารมณ์ที่รุนแรง | What an amazing performance! (เป็นการแสดงที่น่าทึ่งมาก!) |
คำสันธาน | What ยังสามารถใช้เพื่อเชื่อมโยงอนุประโยคในประโยค โดยมักนำประโยครองมาใช้เพื่ออธิบายความหมาย | I don’t know what he wants. (ฉันไม่รู้ว่าเขาต้องการอะไร) |
What’s แปลว่า อะไร
What‘s ย่อมาจากวลี what is หรือ what has ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมักใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน ต่อไปนี้เป็นความหมายและวิธีการใช้คำว่า what‘s:
What’s (What is):
- ใช้เพื่อสอบถามข้อมูลหรือความหมายของบางสิ่งบางอย่าง
ตัวอย่าง: What’s your favorite movie? (คุณชอบภาพยนตร์เรื่องไหน?)
What’s (What has):
- บางครั้งใช้ถามถึงการกระทำที่เกิดขึ้นในอดีตหรือสถานะปัจจุบันที่เกี่ยวข้องกับอดีต
ตัวอย่าง: What‘s happened to your car? (เกิดอะไรขึ้นกับรถของคุณ?)
What’s เป็นคำที่มีประโยชน์มากในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน ซึ่งช่วยให้ผู้พูดสามารถตั้งคำถามเกี่ยวกับข้อมูลหรือสถานการณ์ได้อย่างรวดเร็วและเป็นธรรมชาติ
What สามารถอยู่ตรงไหนในประโยค
ในภาษาอังกฤษ คำว่า what เป็นคำที่ยืดหยุ่นและสามารถใช้ได้ในหลายตำแหน่งของประโยค เพื่อทำหน้าที่ต่าง ๆ มากมาย ตั้งแต่การตั้งคำถาม การเพิ่มข้อมูลหรือการเชื่อมโยงแนวคิด ซึ่งการวางตำแหน่งของ what เป็นสิ่งที่สำคัญเพื่อให้เข้าใจถึงวัตถุประสงค์อย่างชัดเจนในบริบทเฉพาะ
ด้านล่างนี้ เราจะเรียนรู้เกี่ยวกับตําแหน่งที่ what สามารถปรากฏในประโยคได้ พร้อมด้วยวิธีการใช้และตัวอย่าง
ตําแหน่ง | วิธีใช้ | ตัวอย่าง |
หน้าประโยค (คำถาม) | What มักจะมาอยู่หน้าประโยคเพื่อเริ่มต้นตั้งคำถาม | What do you think about this movie? (คุณคิดอย่างไรกับหนังเรื่องนี้? ) |
กลางประโยค (ประโยคทางอ้อมหรือประโยคบอกเล่า) | ใช้เมื่อต้องการพูดอ้อม ๆ หรือประโยคบอกเล่า what สามารถอยู่กลางประโยคเพื่อเพิ่มข้อมูลได้ | He told me what he plans to do next. (เขาบอกฉันว่าเขาวางแผนจะทำอะไรต่อไป) |
อยู่หน้าคํานาม (คำคุณศัพท์บอกคำถาม) | What สามารถอยู่หน้าคำนามเป็นคำคุณศัพท์บอกคำถามได้ ซึ่งใช้เพื่อถามถึงลักษณะหรือข้อมูลของสิ่งของ | What color is your new car? (รถใหม่ของคุณสีอะไร? ) |
อยู่ท้ายประโยค (ประโยคอุทานหรือเมื่อต้องเน้นย้ำ) | ในประโยคอุทานหรือประโยคความซ้อนบางประโยค อาจปรากฏที่ท้ายประโยค | That’s quite surprising, what! (นี่มันน่าประหลาดใจมากเลย) |
ในประโยคความซ้อน (ประโยครอง) | What นอกจากนี้ยังใช้ในประโยคความซ้อนเพื่อนำหน้าประโยครองและมีบทบาทในการเชื่อมโยงความหมาย | She admired what he had accomplished. (เธอชื่นชมในสิ่งที่เขาทำสำเร็จ) |
What time คืออะไร
What time เป็นวลีที่ใช้เพื่อถามในโครงสร้างคำถามเรื่องเวลาที่พบบ่อย นั่นก็คือ What time is it? ซึ่งแปลเป็นภาษาไทยคือ What time is it now?
วลี What about แปลว่าอะไร
What about เป็นวลีที่ใช้เพื่อถามถึงความคิดเห็นหรือข้อเสนอแนะในเรื่องอื่น เช่น What about going to the movies? แปลว่า แล้วไปดูหนังล่ะ?
ประโยคที่ใช้ What ที่พบบ่อย
ตัวอย่างประโยค | วิธีใช้ | ตัวอย่าง |
ถามถึงข้อมูลส่วนบุคคล | ใช้เพื่อขอข้อมูลส่วนบุคคล | What is your name? (คุณชื่ออะไร?) |
ถามถึงสิ่งของหรือเหตุการณ์ | เมื่อคุณต้องการถามเกี่ยวกับสิ่งของหรือเหตุการณ์ที่ยังไม่รู้จัก | What is that? (นั่นคืออะไร?) |
ถามเกี่ยวกับอาชีพหรืองาน | ใช้เพื่อถามเกี่ยวกับอาชีพหรืองานของบุคคล | What do you do for a living? (คุณทำงานอะไร?) |
ถามเกี่ยวกับความชอบหรือความคิดเห็น | ช่วยให้เรียนรู้เกี่ยวกับความชอบของผู้อื่น | What is your favorite movie? (คุณชอบหนังเรื่องไหน?) |
ถามเกี่ยวกับกิจกรรมหรือแผนงาน | เพื่อรู้แผนหรือการกระทําของผู้อื่น | What are you doing this weekend? (สุดสัปดาห์นี้คุณจะทำอะไร?) |
ถามเกี่ยวกับเวลาที่เฉพาะเจาะจง | ใช้เพื่อกำหนดเวลาที่แน่นอน | What time does the meeting start? (การประชุมเริ่มกี่โมง?) |
ขอคำอธิบายหรือคำชี้แจง | ใช้เมื่อคุณต้องการทำความเข้าใจความคิดเห็นหรือข้อมูลให้ดีขึ้น | What do you mean? (คุณหมายความว่าอะไร?) |
ถามถึงเรื่องหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น | ใช้เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น | What happened at the party? (เกิดอะไรขึ้นที่งานปาร์ตี้?) |
ถามเกี่ยวกับสภาพหรือสถานการณ์สมมุติ | ใช้เพื่อหารือเกี่ยวกับสถานการณ์ที่อาจเกิดขึ้น | What if it rains? (ถ้าฝนตกจะทำอย่างไร?) |
ถามเกี่ยวกับสถานที่ | ใช้เพื่อระบุตำแหน่งของสถานที่เฉพาะ | What is the nearest restaurant? (ร้านอาหารที่ใกล้ฉันที่สุดอยู่ที่ไหน?) |
ถามเกี่ยวกับสาเหตุหรือเหตุผล | ช่วยค้นหาสาเหตุของเหตุการณ์ | What caused the delay? (อะไรทำให้เกิดความล่าช้า?) |
ถามเกี่ยวกับข้อมูลทั่วไป | ใช้เพื่อทดสอบความรู้ของผู้อื่น | What do you know about this topic? (คุณทราบอะไรเกี่ยวกับหัวข้อนี้บ้าง?) |
ทําไมคําว่า What ถึงเป็นคําที่สําคัญในการสื่อสารในภาษาอังกฤษ
คำว่า What มีความสำคัญมากเพราะช่วยให้ผู้พูดและผู้ฟังเข้าใจข้อมูลที่ถูกถามได้ดีขึ้น การใช้ What ช่วยชี้แจงคำถามและนำมาซึ่งความแม่นยำในการสื่อสาร
สามารถใช้ What ในกรณีไหน
ต่อไปนี้เป็นสถานการณ์ที่คำว่า what สามารถใช้ในการสื่อสารภาษาอังกฤษที่พบบ่อย:
- สอบถามข้อมูลเฉพาะ
- ถามเกี่ยวกับความชอบหรือความคิดเห็น
- ถามเกี่ยวกับการกระทำหรือสถานการณ์
- ถามเรื่องเวลา
- ขอคำอธิบายหรือคำชี้แจง
- ถามถึงสิ่งของหรือเหตุการณ์ต่าง ๆ
- ถามเกี่ยวกับสภาพหรือสถานการณ์
- ถามเกี่ยวกับสถานที่
- ถามเกี่ยวกับสาเหตุหรือเหตุผล
- ถามเกี่ยวกับข้อมูลทั่วไป
- ถามเกี่ยวกับอาชีพ/การงาน
- ถามเรื่องสิ่งของหรือเหตุการณ์
ในภาษาอังกฤษ คำว่า what มีบทบาทสำคัญในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน ช่วยให้คุณสอบถามข้อมูล ความชอบ และชี้แจงสถานการณ์ต่าง ๆ มากมาย การเข้าใจความหมายและการใช้คำ what จะช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการสื่อสาร ถ้าคุณมีคำถามหรือต้องการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษ โปรดติดต่อ ELSA Speak ทันที เราพร้อมที่จะสนับสนุนคุณในเส้นทางสู่การเรียนภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพเสมอ