Author: Bao Ngan Nguyen

ดอกไม้ไม่เพียงแต่นำมาซึ่งความสวยงามและกลิ่นหอมที่ดึงดูดใจผู้คนจำนวนมากเท่านั้น แต่ยังใช้ในการถ่ายทอดข้อความที่มีความหมายต่างๆ มากมายอีกด้วย ดังนั้น วันนี้เรามาเรียนรู้กับแคปชั่นดอกไม้ ภาษาอังกฤษสวยๆและมีความหมายดีๆในภาษาอังกฤษกับ ELSA Speak ด้านล่างนี้กันดีกว่า

แคปชั่นดอกไม้ ภาษาอังกฤษสั้นๆ

แคปชั่นดอกไม้ ภาษาอังกฤษสั้นๆ
แคปชั่นความหมาย
For me, flowers are happiness.สำหรับฉัน ดอกไม้คือความสุข
You make me happy as fresh as a daisy.เธอทำให้ฉันมีความสุขและรู้สึกสดใสเหมือนดอกเดซี่
Life is better with flowers and coffee.ชีวิตนี้จะดีขึ้นด้วยดอกไม้และกาแฟ
In a world full of chaos, be a wildflower.ในโลกที่เต็มไปด้วยความสับสนวุ่นวาย จงเป็นเหมือนดอกไม้ป่า
Where flowers bloom, so does hope.เมื่อใดที่มีดอกไม้เบ่งบาน ที่นั่นก็จะมีความหวังเสมอ
Even flowers need time to bloom.แม้แต่ดอกไม้ก็ยังต้องการเวลาที่จะเบ่งบาน
Don’t rush, give yourself time to grow, just like flowers need time to bloom.อย่าพยายามไปเร่งรีบอะไรที่มันต้องใช้เวลาในการเติบโต 
Just like the flowers, keep growing.เป็นดั่งเช่นดอกไม้ จงเติบโตต่อไป
Whether happy or sad, flowers remain our true friends.ไม่ว่าจะสุขหรือทุกข์ ดอกไม้ก็เป็นเพื่อนแท้ของเรา
There is no rose without a thorn.ไม่มีกุหลาบใดปราศจากหนาม 
A flower does not think of competing with its neighbor. It just blooms in its own beauty.ดอกไม้ไม่เคยคิดที่จะแข่งกับดอกอื่นใด มันเบ่งบานตามธรรมชาติของมัน
Flowers are like friends; they bring color to your world.ดอกไม้เป็นเหมือนเพื่อน พวกเขานำสีสันมาสู่โลกของคุณ
Everyone has their own time to shine, just like flowers bloom in season.ทุกคนมีเวลาเป็นของตัวเอง เหมือนกับดอกไม้ต้องการเวลาเพื่อเบ่งบาน
Bloom with kindness.บานสะพรั่งด้วยเมตตาไมตรี
In joy and in sadness, flowers are our constant friends.ในความยินดีและความโศกเศร้า ดอกไม้ยังเป็นเพื่อนที่ยั่งยืนของเรา
Happiness blooms from within, just like these tulips.ความสุขที่เบ่งบานจากภายใน เหมือนกับดอกทิวลิปเหล่านี้

แคปชั่นเกี่ยวกับดอกไม้และความรักในภาษาอังกฤษ

แคปชั่นดอกไม้กับความรัก ภาษาอังกฤษ
แคปชั่นดอกไม้กับความรัก ภาษาอังกฤษความหมาย
To not see you for a day was no bed of roses.การไม่ได้เจอหน้าเธอแค่วันเดียวก็รู้สึกเหมือนจะตายเลย
Love is like a wildflower; it blooms in the most unexpected places.ความรักมันเหมือนกับดอกไม้ป่า บ่อยครั้ง ที่มันถูกพบในสถานที่ไม่คาดว่าจะพบมัน
My love for you is like a rose, always blooming and always fragrant.ความรักของฉันที่มีต่อเธอเหมือนดอกกุหลาบ บานสะพรั่งและมีกลิ่นหอมอยู่เสมอ
My love for you blossoms every day.ความรักของฉันที่มีต่อคุณเบ่งบานทุกวันเลย
Love is the flower you’ve got to let grow.ความรักก็เหมือนดอกไม้ คุณต้องดูแลรดน้ำมันให้เบ่งบาน
There is no rose without a thorn between us.ไม่มีกุหลาบใดที่ไร้หนาม
Life is the flower for which love is the honey.หากชีวิตคือดอกไม้ ความรักก็เปรียบเสมือนน้ำผึ้งที่หอมหวาน
Faith plants the seed, love makes it grow.ความเชื่อทำหน้าที่เพาะเมล็ด และความรักทำให้มันเติบโต
Just as a flower needs honey to thrive, so does life need love to flourish.เช่นเดียวกับที่ดอกไม้ต้องการน้ำผึ้งเพื่อเจริญเติบโต ชีวิตก็ต้องการความรักเพื่อเจริญเติบโตเช่นกัน
Love is like a beautiful flower that I may not be able to touch, but its fragrance makes the garden a delightful place nonetheless.ดอกไม้ต้องการน้ำผึ้งเพื่อการเจริญเติบโต ชีวิตก็ต้องการความรักเพื่อเจริญรุ่งเรืองเช่นกัน
A flower cannot blossom without sunshine and water, just as a person cannot grow without love and care.ดอกไม้ไม่สามารถเบ่งบานได้หากปราศจากแสงแดดและน้ำ เช่นเดียวกับที่บุคคลไม่สามารถเติบโตได้หากปราศจากความรักและความเอาใจใส่
My love is like a delicate dandelion, I long to touch it but fear its fleeting nature.ความรักของฉันเหมือนดอกเดซี่อันละเอียดอ่อน ฉันอยากสัมผัสมัน แต่ฉันกลัวว่ามันจะปลิวไปตามสายลม
If love were a drop of rain, I would send you showers. If love were a petal, I would send you blossoms.หากความรักเปรียบเสมือนหยาดฝน ฉันจะส่งฝนไปให้คุณ หากความรักเปรียบเสมือนกลีบดอกไม้ ฉันจะส่งดอกไม้ไปให้คุณ

>>> Read more:

แคปชั่นดอกไม้เกี่ยวกับชีวิตและแรงจูงใจในภาษาอังกฤษ

แคปชั่นดอกไม้เกี่ยวกับชีวิตและแรงจูงใจในภาษาอังกฤษ
แคปชั่นความหมาย
Some days it storms, some days it shines. This is how flowers grow.บางวันก็มีพายุเข้ามา บางวันแสงแดดก็ออกมาเปล่งประกาย และนี่คือหนทางที่จะทำให้ดอกไม้เติบโต
Appreciate the good things in life, but remember that everything has two sides, just like roses have thorns.เห็นคุณค่าสิ่งดี ๆ ในชีวิต แต่จำไว้ว่าทุกสิ่งมีสองด้าน เหมือนกุหลาบย่อมมีหนามอยู่เสมอ
Flowers grow back, even after they are stepped on. So will I.ดอกไม้จะงอกขึ้นมาใหม่ แม้จะเหยียบไปแล้วก็ตาม ฉันก็เช่นกัน
Even the tiniest of flowers can have the toughest roots.แม้แต่ดอกไม้ที่เล็กที่สุดก็สามารถมีรากที่แข็งที่สุดได้
Minds are like flowers; they open only when the time is right.จิตใจก็เหมือนดอกไม้ ที่จะเปิดก็ต่อเมื่อถึงเวลาเท่านั้น
A flower blooming in the desert proves to the world that adversity, no matter how great, can be overcome.ดอกไม้ที่เบ่งบานในทะเลทราย มันพิสูจน์ให้โลกเห็นว่าความทุกข์ยากไม่ว่าจะยิ่งใหญ่แค่ไหน ก็สามารถเอาชนะได้
Don’t wait for someone to bring you flowers. Plant your own garden and decorate your own soul.อย่ารอให้ใครเอาดอกไม้มาให้ จงปลูกมันด้วยตัวคุณเองและตกแต่งจิตวิญญาณด้วยตัวคุณเอง
Flowers grow out of dark moments.ดอกไม้เติบโตในช่วงเวลาที่มืดมน
To plant a garden is to believe in tomorrow.การปลูกพืชคือการเชื่อในวันพรุ่งนี้
Mere existence is not enough; one must have sunshine, freedom, and a little flower.การดำรงอยู่เพียงอย่างเดียวนั้นไม่เพียงพอ ต้องมีแสงแดด อิสรภาพ และดอกไม้เล็กๆ น้อยๆ
Live like sunflowers, always hold your head high and turn your face towards the sun.ใช้ชีวิตเหมือนดอกทานตะวัน เชิดหน้าไว้เสมอ และหันหน้าไปทางดวงอาทิตย์
Flowers bloom vibrantly, then fade away. Joy arrives, then departs. Love is beautiful, but it can also vanish. We meet, then part ways again.ดอกไม้บานสะพรั่งแล้วร่วงโรยไป ความสนุกสนานมาถึงแล้วก็จากไป ความรักเป็นสิ่งสวยงาม แต่ก็สามารถหายไปได้เช่นกัน เราพบกันแล้วจากกันอีกครั้ง

>>> Read more:

แคปชั่นดอกไม้กับผู้หญิง ภาษาอังกฤษ

แคปชั่นดอกไม้กับผู้หญิง ภาษาอังกฤษ
แคปชั่นดอกไม้กับผู้หญิง ภาษาอังกฤษความหมาย
She is a field of wildflowers, a riot of colors and fragrances, representing the beauty and diversity of women.เธอเป็นทุ่งดอกไม้ป่า หลากสีสันและกลิ่นหอม เป็นตัวแทนของความงามและความหลากหลายของผู้หญิง
Though there are many flowers, most are just for admiring. Though there are many beautiful women, a man should choose only one.แม้ว่าจะมีดอกไม้มากมาย แต่ส่วนใหญ่ก็มีไว้สำหรับชื่นชมเท่านั้น แม้ว่าจะมีผู้หญิงสวยมากมาย แต่ผู้ชายก็ควรเลือกเพียงคนเดียว
If you are a woman, be like a flower, always knowing how to emit a sweet fragrance, knowing how to be beautiful in the right place, and how to gracefully withdraw at the right time.หากคุณเป็นผู้หญิง จงเป็นเหมือนดอกไม้ รู้จักที่จะส่งกลิ่นหอมหวาน รู้จักที่จะสวยในที่ที่ถูกต้อง และรู้วิธีถอนตัวอย่างสง่างามในเวลาที่เหมาะสม
Don’t be like a fragile dandelion in the wind. Be like a resilient cactus in the storm.อย่าเป็นเหมือนดอกเดซี่อันเปราะบางในสายลม จงเป็นเหมือนกระบองเพชรที่ทนทานในพายุ
Beautiful roses with thorns are a symbol of the pride of women.ดอกกุหลาบอันสวยงามที่อยู่กับหนามแหลมเป็นสัญลักษณ์ของความภาคภูมิใจของผู้หญิง
Roses have thorns to protect themselves, just like strong women protect their hearts from being hurt by unworthy men.กุหลาบมีหนามไว้ปกป้องตนเอง เช่นเดียวกับผู้หญิงเข้มแข็งที่คอยปกป้องหัวใจไม่ให้ถูกผู้ชายที่ไม่คู่ควรทำร้าย

>>> Read more: 40+ คําคมรักตัวเอง ภาษาอังกฤษที่ไพเราะ สั้นๆ และมีความหมาย

ELSA Pro ไม่จำกัด

14,895 บาท -> 2,944 บาท

ELSA Premium 1 ปี

8,497 บาท -> 4,390 บาท

ประโยคเกี่ยวกับดอกไม้ ภาษาอังกฤษ สวยๆ ความหมายดีๆ

ประโยคเกี่ยวกับดอกไม้ ภาษาอังกฤษความหมาย
After women, flowers are the most lovely thing God has given the world.รองจากผู้หญิง ดอกไม้คือสิ่งที่น่ารักที่สุดที่พระเจ้าประทานแก่โลก
A rose by any other name would smell as sweet.แม้กุหลาบที่ใช้ชื่ออื่นๆ ก็ยังคงมีกลิ่นหอมหวาน
There are always flowers for those who want to see themมีดอกไม้สำหรับผู้ที่ต้องการชมอยู่เสมอ
Happiness radiates like the fragrance from a flower and draws all good things towards you.ความสุขแผ่กระจายเหมือนกลิ่นหอมจากดอกไม้และดึงดูดสิ่งดีๆ เข้ามาหาคุณ
A flower cannot blossom without sunshine, and man cannot live without love.ดอกไม้ไม่สามารถบานสะพรั่งได้หากไม่มีแสงแดด และมนุษย์ไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากความรัก
Happiness held is the seed, happiness shared is the flower.ความสุขที่เก็บไว้คือเมล็ดพันธุ์ ความสุขที่แบ่งปันคือดอกไม้
Roses are the setting for my life, but it is people who are important.ดอกกุหลาบคือสถานที่สำหรับชีวิตของฉัน แต่เป็นสิ่งสำคัญในชีวิตฉัน
Love is much like a wild rose, beautiful and calm, but willing to draw blood in its defense. ความรักก็เหมือนกับดอกกุหลาบป่า สวยงามและสงบ แต่เต็มใจที่จะหลั่งเลือดเพื่อปกป้องตัวเอง
How cunningly nature hides every wrinkle of her inconceivable antiquity under roses and violets and morning dew!ธรรมชาติช่างเจ้าเล่ห์ซ่อนทุกรอยย่นและความชราไว้ใต้ดอกกุหลาบและน้ำค้างยามเช้า!
A single rose can be my garden. A single friend, my world.กุหลาบดอกเดียวก็สามารถเป็นสวนใหญ่ได้ เพื่อนคนเดียวสามารถเป็นโลกของฉันได้
You can complain because roses have thorns, or you can rejoice because thorns have roses.คุณจะตำหนิเพราะดอกกุหลาบมีหนาม หรือจะชื่นชมยินดีเพราะหนามมีดอกกุหลาบก็ได้
True friendship is like a rose: we don’t realize its beauty until it fades. มิตรภาพแท้จริงก็เหมือนดอกกุหลาบ เราไม่ได้ตระหนักถึงความงดงามของมันจนกว่ามันจะจางหายไป
Those who fear the thorns will never pick the roses.ผู้ที่กลัวหนามจะไม่มีวันได้เด็ดดอกกุหลาบ
The optimist sees the rose and not its thorns, the pessimist stares at the thorns, oblivious to the rose.ผู้มองโลกในแง่ดีก็จะมองเห็นดอกกุหลาบ ไม่ใช่เห็นแต่หนามของมัน ผู้มองโลกในแง่ร้ายจะจ้องมองที่หนาม โดยไม่สนใจดอกกุหลาบ
The fragrance always stays in the hand that gives the rose.กลิ่นหอมจะติดมือผู้ให้เสมอ
ประโยคเกี่ยวกับดอกไม้ ภาษาอังกฤษ สวยๆ ความหมายดีๆ

บทความข้างต้น ELSA Speak ได้รวบรวมแคปชั่นดอกไม้ ภาษาอังกฤษสวยๆและมีความหมายดีๆ มาฝากทุกคนแล้ว คราวหน้าอย่าลืมเข้ามาอ่านบทความเกี่ยวกับการสื่อสาร คำศัพท์ และบทสนทนาที่ ELSA Speak กันอีกนะ!

Everyday กับ Every day เป็นคำศัพท์สองคำในภาษาอังกฤษที่ทำให้เราสับสนง่าย แต่จริง ๆ มันมีความหมายและการใช้งานที่แตกต่างกัน แล้ว Every day ต่างจาก Everyday อย่างไร มาหาคำตอบพร้อมกับ ELSA Speak ด้านล่างนี้กันเลย!

Everyday คืออะไร?

คำจำกัดความ

ในภาษาอังกฤษ Everyday สะกดว่า /ˈev.ri.deɪ/ มีหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ ซึ่งมีความหมายว่า: ธรรมดา ทั่วไป หรือทุกวัน โดยใช้เพื่อบรรยายสิ่งของหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทั่วไปในชีวิตประจำวัน เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวัน ไม่ได้น่าสนใจหรือแปลกใหม่เกินไป

ตัวอย่าง:

Everyday คืออะไร?

คำพ้องความหมายกับ Everyday

คำพ้องความหมายกับ Everydayความหมายตัวอย่างแปล
Ordinary
/ˈɔːr.dən.er.i/
ปกติ ธรรมดาAlex took ordinary household objects and transformed them into pieces of art. อเล็กซ์นำของใช้ในครัวเรือนธรรมดาๆ มาแปลงเป็นงานศิลปะ
Quotidian
/kwoʊˈtɪd.i.ən/
ปกติ ธรรมดาWe longed for the quotidian rituals, like shopping and tea, that the end of the war would bring. เราต่างโหยหากิจกรรมตามปกติ เช่น การซื้อของและดื่มชา ซึ่งจะเป็นไปได้ก็ต่อเมื่อสิ้นสุดสงครามเท่านั้น

วลีทั่วไปบางวลีที่ใช้กับ Everyday

วลีทั่วไปบางวลีที่ใช้กับ Everyday
วลีความหมายตัวอย่าง
Everyday lifeชีวิตประจำวันCooking dinner and doing laundry are part of everyday life for many people. (การทำอาหารเย็นและซักผ้าเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตประจำวันของหลายๆ คน)
Everyday routineกิจวัตรประจำวันHer everyday routine includes waking up at 6 AM, exercising for 30 minutes. (การตื่นนอนตอน 6 โมงเช้า และออกกำลังกายเป็นเวลา 30 นาทีล้วนแต่เป็นกิจวัตรประจำวันของเธอ)
Everyday tasksงานประจำวันWashing dishes, grocery shopping, and taking out the trash are everyday tasks that need to be done regularly. (ล้างจาน ซื้อของชำ และทิ้งขยะเป็นงานประจำวันที่ต้องทำเป็นประจำ)
Everyday outfitเครื่องแต่งกายประจำวันShe prefers to wear comfortable jeans and a casual shirt as her everyday outfit. (เธอชอบสวมกางเกงยีนส์สบายๆ และเสื้อยืดลำลองเป็นเครื่องแต่งกายประจำวันของเธอ)
Everyday problemsปัญหารายวันDealing with traffic jams and finding time to cook dinner after a long day at work are everyday problems for many city dwellers. (การเผชิญกับรถติดและการหาเวลาทำอาหารเย็นหลังจากเหน็ดเหนื่อยจากการทำงานมาทั้งวัน เป็นปัญหาในชีวิตประจำวันของชาวเมืองจำนวนมาก)
Everyday conversationบทสนทนาประจำวันSmall talk about the weather or weekend plans is common in everyday conversations. (การพูดคุยเล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับสภาพอากาศหรือแผนช่วงสุดสัปดาห์เป็นเรื่องปกติในการสนทนาในชีวิตประจำวัน)
Everyday challengesความท้าทายในชีวิตประจำวันBalancing work and family responsibilities can be one of the everyday challenges many people face. (การสร้างสมดุลระหว่างงานและความรับผิดชอบต่อครอบครัวอาจเป็นหนึ่งในความท้าทายประจำวันที่หลายๆ คนต้องเผชิญหน้า)

Every day แปลว่าอะไร

คำจำกัดความ

ในภาษาอังกฤษ Every day สะกดว่า /ˈev.ri deɪ/ เป็นคำวิเศษณ์บอกความถี่เพื่อแสดงการกระทำซ้ำๆ วันแล้ววันเล่า การกระทำในแต่ละวัน มีความหมายว่า ทุกวัน Every day ประกอบด้วยคำสองคำ – “every” และ “day” 

“Every” มีหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ หรือหากพูดให้ถูกกว่านั้นคือตัวกำหนด (determiners) ที่บรรยายความหมายให้ “day”

ตัวอย่าง:

Every day แปลว่าอะไร

Every day ใช้กับ tense อะไร

คำวิเศษณ์ every day ถือเป็นข้อสังเกตของ Present Simple tense ซึ่งเป็นหนึ่งใน tense ที่ง่ายที่สุดและเป็นที่รู้จักมากที่สุด เพราะมันแสดงถึงความถี่ของการกระทำในปัจจุบัน มีการทำซ้ำๆเป็นประจำวัน ข้อสังเกตอื่น ๆ ของ Present Simple tense มีดังนี้: every morning, every week, always, sometimes, never, often, hardly,…

ตัวอย่าง:

คำพ้องความหมายกับ Every day

คำพ้องความหมายกับ Every day
คำพ้องความหมายความหมายตัวอย่าง
Each dayทุกวันEach day I work, I make money. (ทุกๆวันฉันทำงานฉันก็ทำเงินได้)
Day-to-day/ˌdeɪ.təˈdeɪ/วันแล้ววันเล่า ทุกวันDay-to-day operations of the team would be handled by the assistant coach. (กิจกรรมประจำวันของทีมจะจัดการโดยผู้ช่วยโค้ช)
Daily/ˈdeɪ.li/รายวันI’m looking for a good daily shampoo that won’t damage my hair. (ฉันกำลังมองหาแชมพูดีๆ ที่ใช้ได้ทุกวันโดยไม่ทำให้ผมแห้งเสีย)

ELSA Pro ไม่จำกัด

14,895 บาท -> 2,944 บาท

ELSA Premium 1 ปี

8,497 บาท -> 4,390 บาท

ความแตกต่างระหว่าง Everyday กับ Every day อย่างละเอียด

Every Day ต่างจาก Everyday อย่างไร? มาดูการแยกความแตกต่างระหว่างสองคำนี้อย่างละเอียดพร้อมกับ ELSA Speak ด้านล่างนี้!

EverydayEvery day
ชนิดของคำคำคุณศัพท์ (adj)คำวิเศษณ์ (adv)
การสะกดคํา/ˈevrideɪ/ /e vrɪˈdeɪ/
ความหมายคำคุณศัพท์ใช้เพื่ออธิบายสิ่งของหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทุกวัน เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวัน ไม่เด่นหรือพิเศษใดๆมีความหมายว่าประจำวัน ปกติ ธรรมดาเหมาะกับวันในสัปดาห์ ยกเว้นวันอาทิตย์ วันที่พิเศษหรือเทศกาลเป็นคำประสมระหว่าง 2 คำ every และ day ใช้เป็นคำวิเศษณ์ที่บอกเวลา (adv) ขยายกริยามีความหมายว่าทุกวัน ทุกๆ วันความถี่ของการกระทำเกิดขึ้นทุกวัน ไม่มีข้อยกเว้น
ตัวอย่างFarming is a part of everyday life in the countryside. (การทำนาเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันในชนบท)Joana asks her boyfriend whether he loves her or not every day. (โจอาน่าถามแฟนของเธอทุกวันว่าเขารักเธอไหม)
Every Day ต่างจาก Everyday อย่างไร

คำถามที่พบบ่อย

Every day แปลว่าอะไร

Every day แปลว่าทุกวัน แต่ละวัน ทุกๆวัน เป็นคำวิเศษณ์บอกความถี่เพื่อแสดงการกระทำซ้ำๆ วันแล้ววันเล่า การกระทำในแต่ละวัน

Everyday ใช้ in หรือ on

Everyday เป็นคำคุณศัพท์ มีความหมายว่าประจำวัน ปกติธรรมดา ดังนั้น Everyday จะไม่ใช้กับคำบุพบท แต่จะอยู่หน้าคำนามเพื่อบรรยายลักษณะของคำนามนั้น

>>> Read more: คำบุพบท (preposition) คืออะไร? วิธีการใช้คำบุพบท

แบบฝึกหัด

แบบฝึกหัด: เลือก Every day หรือ Everyday เพื่อเติมในประโยคต่อไปนี้

1. I go for a run (every day/everyday) _______ to stay healthy.

2. Wearing jeans and a T-shirt is part of my (every day/everyday) _______ style.

3. The sun rises and sets (every day/everyday)_______.

4. I use my (every day/everyday)_______backpack for school.

5. I check my email (every day/everyday) _______ to stay updated.

6. The artist finds inspiration in (every day/everyday) _______ objects.

7. I try to exercise (every day/everyday) _______ for at least 30 minutes.

8. Her (every day/everyday) _______ makeup routine is simple and quick.

9. Learning is a process that happens (every day/everyday)_______.

10. The jacket is suitable for (every day/everyday)_______  wear.

คำตอบ

1. every day2. everyday3. every day4. everyday5. every day
6. everyday7. every day8. everyday9. every day10. everyday

ข้างต้นเป็นการแยกความแตกต่างระหว่าง Everyday กับ Every day อย่างละเอียด หวังว่าการแบ่งปันข้างต้นจะช่วยให้คุณเข้าใจคำศัพท์ทั้งสองคำนี้มากขึ้น นอกจากนี้ อย่าลืมเข้าไปที่ ELSA Speak เพื่ออัปเดตความรู้ไวยากรณ์และคำศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ ๆ ทุกวันกันนะ!

Suffix verbs คืออะไร? คำศัพท์ส่วนใหญ่จะมีความสัมพันธ์และมีกฎเกณฑ์ตามคำลงท้าย ซึ่งช่วยให้ผู้เรียนสามารถจดจำคำศัพท์ภาษาอังกฤษจำนวนมากได้อย่างง่ายดายมากขึ้น บทความนี้ยังให้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหน้าที่ คำศัพท์ และคำลงท้ายที่ใช้บ่อยในการสร้างกริยางั้นมา เริ่มต้นกับ ELSA Speak กันเลย!

Suffix verb มีอะไรบ้าง

รากศัพท์เป็นส่วนที่ให้ความหมายหลักของคำและเป็นฐานที่ทำให้สามารถสร้างคำใหม่ได้ด้วยการเพิ่มคําลงท้าย

Suffix verb example: boundless

bound + -less —> boundless (without limits; seeming to have no end: ไม่มีขีดจำกัด)

Suffix verb มีอะไรบ้าง

หน้าที่ของคำลงท้ายในภาษาอังกฤษ

การเพิ่มคำลงท้ายในภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่เปลี่ยนความหมายของรากศัพท์ แต่ยังสามารถเปลี่ยนรูปแบบของรากศัพท์ได้ด้วย

คำลงท้ายในภาษาอังกฤษหากยืนอยู่เดี่ยวๆ มักจะไม่มีความหมาย แต่จะมีความหมายก็ต่อเมื่ออยู่กับรากศัพท์

ดังนั้นการเรียนรู้และจดจำคำลงท้ายที่ใช้บ่อยจะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจหรือคาดเดาความหมายของคำได้ เช่น คำที่มีลักษณะทางบวกหรือลบ กริยาหรือคำนาม คำวิเศษณ์หรือคำคุณศัพท์ เป็นต้น

ตัวอย่าง: Cut the sandwiches into triangles. (ตัดแซนด์วิชเป็นรูปสามเหลี่ยม)

การจัดประเภทของคำลงท้าย

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำกริยาเพื่อสร้างคำนาม (suffix verb to noun)

Verb (คำกริยา)Sufix (คำลงท้าย)Noun (คำนาม)
improve (= get better): ปรับปรุง/ดีขึ้น
ตัวอย่าง: Her health has improved dramatically since she started on this new diet. (สุขภาพของเธอดีขึ้นอย่างมากตั้งแต่เธอเริ่มทานอาหารใหม่)
-mentImprovement: การปรับปรุง/การพัฒนา
ตัวอย่าง: These white walls are a big improvement on that disgusting old wallpaper. (ผนังสีขาวเหล่านี้เป็นการปรับปรุงครั้งใหญ่จากวอลล์เปเปอร์เก่าๆ เหล่านั้น)
elect (= choose somebody by voting): เลือก เลือกตั้ง
ตัวอย่าง: The President is elected for a four-year term of office. (ประธานาธิบดีได้รับเลือกให้ดำรงตำแหน่งคราวละสี่ปี)
-ionElection: การเลือกตั้ง
ตัวอย่าง: There was a fall in support for the Republican party at the last election. (พรรค Republican ได้รับคะแนนเสียงลดลงจากการเลือกตั้งครั้งล่าสุด)
inform (= tell someone something): แจ้งข่าว ให้ข้อมูล
ตัวอย่าง: The name of the dead man will not be released until his relatives have been informed. (ชื่อของผู้เสียชีวิตจะไม่เปิดเผยจนกว่าญาติของเขาจะได้รับแจ้งข่าว)
-ationInformation: ข้อมูล
ตัวอย่าง: The police are appealing to the public for any information about the missing girl. (ตำรวจขอความร่วมมือจากสาธารณชนสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับเด็กหญิงที่หายไป)
jog (= running to keep fit or for pleasure): จ๊อกกิ้ง (ช้าๆ) เวลาออกกำลังกาย
ตัวอย่าง: He was walking at a very quick pace and I had to jog to keep up with him. (เขาเดินเร็วมากฉันจึงต้องวิ่งจ็อกกิ้งเพื่อให้ทันเขา)
-ingJogging: การวิ่งออกกำลังกาย
ตัวอย่าง: She usually goes jogging for half an hour before breakfast. (เธอมักจะวิ่งออกกำลังกายประมาณครึ่งชั่วโมงก่อนอาหารเช้า)

หมายเหตุ: บางครั้งการเติมคำลงท้ายจะเปลี่ยนการสะกดคำด้วย โดยทั่วไปเมื่อคำลงท้ายด้วย “e” จะต้องลบ “e” ออกและเพิ่มคำลงท้าย “-ion” หรือ “-ation”

ตัวอย่าง: Translate: แปล => translation: การแปล

suffix verb to noun

>>> Read more:

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำคุณศัพท์เพื่อสร้างคำนาม

Adjective (คำคุณศัพท์)Sufix (คำลงท้าย)Noun (คำนาม)
weak (# strong): อ่อนแอ
ตัวอย่าง: It’s not surprising you feel weak if you haven’t eaten properly for days. (ไม่แปลกใจเลยที่คุณรู้สึกอ่อนแรง เพราะคุณไม่ได้กินอย่างถูกต้องเป็นเวลาหลายวัน)
-nessWeakness: จุดอ่อน
ตัวอย่าง: Admitting you’ve made a mistake is a sign of strength, not weakness. (การยอมรับว่าคุณทำผิดเป็นสัญญาณของความแข็งแกร่ง ไม่ใช่อ่อนแอ)
stupid (# intelligent, clever): โง่
ตัวอย่าง: She told me it was brand new and I was stupid enough to believe her. (เธอบอกฉันว่ามันเป็นของใหม่ และฉันก็โง่พอที่จะเชื่อเธอ)
-ityStupidity: ความโง่เขลา
ตัวอย่าง: It was stupidity to refuse at the price they were offering. (มันเป็นเรื่องโง่มากที่จะปฏิเสธราคาที่พวกเขาเสนอมาให้)
Adjective suffix

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำนามเพื่อสร้างคำนาม

Noun (คำนาม)Sufix (คำลงท้าย)Noun (คำนาม)
Piano: เปียโนตัวอย่าง: I play the piano. (ฉันเล่นเปียโน)-istPianist: นักเปียโนตัวอย่าง: The concert hall was filled with the sounds of the talented pianist. (หอประชุมเต็มไปด้วยเสียงของนักเปียโนที่มีพรสวรรค์)
Consumer: ผู้บริโภค
ตัวอย่าง: Consumers are becoming more environmentally conscious. (ผู้บริโภคกำลังใส่ใจต่อสิ่งแวดล้อมมากขึ้น)
-ismConsumerism: ลัทธิบริโภคนิยม
ตัวอย่าง: Consumerism is the belief that buying goods and services is the key to happiness. (ลัทธิบริโภคนิยมคือความเชื่อว่าการซื้อสินค้าและบริการเป็นกุญแจสู่ความสุข)
Member: สมาชิก
ตัวอย่าง: She is a member of the family. (เธอเป็นสมาชิกของครอบครัว)
-shipMembership: สถานะสมาชิก
ตัวอย่าง: The museum offers different levels of membership. (พิพิธภัณฑ์มีระดับสมาชิกที่แตกต่างกัน)
noun suffix คําศัพท์

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำนาม/คำคุณศัพท์เพื่อสร้างคำนาม/คำคุณศัพท์

Noun/Adjective (คำนาม/คำคุณศัพท์)Sufix (คำลงท้าย)Noun/Adjective (คำนาม/คำคุณศัพท์)
Puzzle: เกมพัซเซิล
ตัวอย่าง: I enjoy doing puzzles in my free time. (ฉันชอบเล่นเกมพัซเซิลในเวลาว่าง)
-mentPuzzlement: ความงุนงง
ตัวอย่าง: The children’s faces were filled with puzzlement as they tried to figure out the magician’s trick. (ใบหน้าของเด็กๆ เต็มไปด้วยความงุนงงเมื่อพวกเขาพยายามไขกลเม็ดของนักมายากล)
Fiction: นิยาย
ตัวอย่าง: The movie is based on fiction, not real historical events. (หนังเรื่องนี้สร้างจากนิยาย ไม่ใช่เหตุการณ์ประวัติศาสตร์จริง)
-alFictional: ที่เป็นเรื่องสมมติ
ตัวอย่าง: The fictional character Harry Potter is loved by many fans. (ตัวละครสมมติ Harry Potter เป็นที่รักของแฟนๆ มากมาย)
Bath: อ่างอาบน้ำ
ตัวอย่าง: The baby splashed happily in the bath during playtime. (เด็กน้อยสาดน้ำในอ่างอย่างมีความสุขในเวลาเล่นน้ำ)
-ingBathing: การว่ายน้ำ
ตัวอย่าง: Bathing in the river is a popular activity in our village. (การว่ายน้ำในแม่น้ำเป็นกิจกรรมยอดนิยมในหมู่บ้านของเรา)
Shink: ทำให้หด/ลดลง
ตัวอย่าง: The population in the rural area began to shrink as people moved to cities. (ประชากรในพื้นที่ชนบทเริ่มลดลงเมื่อผู้คนย้ายไปอยู่ในเมือง)
-ageShrinkage: การหดตัว/การลดลง
ตัวอย่าง: The company experienced a shrinkage in profits due to economic downturn. (บริษัทประสบปัญหาการหดตัวของกำไรเนื่องจากภาวะเศรษฐกิจตกต่ำ)
คำลงท้ายที่เพิ่มหลัง Noun/Adjective

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำนาม/คำคุณศัพท์เพื่อสร้างคำกริยา

Noun/Adjective (คำนาม/คำคุณศัพท์)Sufix (คำลงท้าย)Verb (คำกริยา)
Simple: ง่าย
ตัวอย่าง: The instructions for the survey were simple and clear. (คำแนะนำสำหรับการสำรวจนั้นง่ายและชัดเจน)
-ifySimplify: ทำให้ง่ายขึ้น
ตัวอย่าง: She simplified the instructions for the social media campaign. (เธอทำให้คำแนะนำสำหรับแคมเปญโซเชียลมีเดียง่ายขึ้น)
Symbol: สัญลักษณ์
ตัวอย่าง: The dove is a symbol of peace. (นกพิราบเป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพ)
-izeSymbolize: เป็นสัญลักษณ์
ตัวอย่าง: The color white often symbolizes purity and innocence. (สีขาวมักจะเป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์และไร้เดียงสา)
Ripe: สุก
ตัวอย่าง: The ripe bananas were sold at the local market. (กล้วยสุกถูกขายที่ตลาดท้องถิ่น)
-enRipen: ทำให้สุก
ตัวอย่าง: The summer sunshine ripened the melons. (แสงแดดฤดูร้อนทำให้เมล่อนสุก)
คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำนาม/คำคุณศัพท์เพื่อสร้างคำกริยา

>>> Read more: วิธีเติม ed ต่อท้ายคำกริยา วิธีออกเสียงและแบบฝึกหัด

คำลงท้ายที่เพิ่มหลังคำนามเพื่อสร้างคำคุณศัพท์

Noun (คำนาม)Sufix (คำลงท้าย)Adjective (คำคุณศัพท์)
Use: การใช้งานหรือประโยชน์ของบางสิ่งบางอย่าง
ตัวอย่าง: She sees the use of technology as a way to connect people. (เธอเห็นการใช้เทคโนโลยีเป็นวิธีการเชื่อมโยงผู้คน)
–fulUseful: มีประโยชน์
ตัวอย่าง: Volunteering is a useful way to help the community. (การเป็นอาสาสมัครเป็นวิธีที่มีประโยชน์ในการช่วยเหลือชุมชน)
Rest: การพักผ่อน
ตัวอย่าง: The park provides a peaceful place for people to rest. (สวนสาธารณะเป็นสถานที่เงียบสงบสำหรับการพักผ่อน)
-lessRestless: ไม่สามารถพักผ่อนหรือผ่อนคลายได้เนื่องจากความกังวลหรือกระวนกระวาย
ตัวอย่าง: The restless students fidgeted during the lecture. (นักเรียนกระสับกระส่ายอยู่ไม่สุขระหว่างการบรรยาย)
Man: ผู้ชาย
ตัวอย่าง: The man in the suit greeted everyone at the conference. (ชายในชุดสูททักทายทุกคนในที่ประชุม)
-lyManly: แข็งแรง ความเป็นชาย
ตัวอย่าง: The manly strength of the team led them to victory. (ความแข็งแกร่งของทีมนำพวกเขาไปสู่ชัยชนะ)
Child: เด็ก
ตัวอย่าง: The child attended the daycare center regularly. (เด็กเข้าศูนย์รับเลี้ยงเด็กเป็นประจำ)
-likeChildlike: ใสซื่อ
ตัวอย่าง: She approached the task with childlike enthusiasm. (เธอเข้าหางานด้วยความใสซื่อเหมือนเด็ก)
Sand: สีเหลืองน้ำตาลอ่อนเหมือนทราย
ตัวอย่าง: Her dress was the color of sand, blending with the beach. (ชุดของเธอมีสีเหลืองน้ำตาลอ่อนเข้ากับชายหาด)
-ySandy: สีเหลืองน้ำตาลอ่อน
ตัวอย่าง: Her sandy hair complemented her beach attire perfectly. (ผมสีเหลืองน้ำตาลอ่อนของเธอเข้ากับชุดชายหาดของเธออย่างสมบูรณ์แบบ)
Fool: คนโง่
ตัวอย่าง: The fool made a joke at the party, but no one laughed. (คนโง่พูดตลกในงานเลี้ยง แต่ไม่มีใครหัวเราะ)
-ishFoolish: ไม่ฉลาด
ตัวอย่าง: Her foolish decision led to financial troubles. (การตัดสินใจที่ไม่ฉลาดของเธอนำไปสู่ปัญหาทางการเงิน)
Picture: ภาพ
ตัวอย่าง: She hung a beautiful picture on her living room wall. (เธอแขวนภาพสวยบนผนังห้องนั่งเล่นของตน)
-esquePicturesque: สวยงามเหมือนภาพวาด
ตัวอย่าง: The picturesque village was a popular destination for tourists. (หมู่บ้านที่สวยงามเหมือนภาพวาดเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักท่องเที่ยว)
Burden: ภาระ
ตัวอย่าง: The burden of inequality is heavy. (ภาระความไม่เท่าเทียมมีเยอะมาก)
-someBurdensome: หนักหน่วง
ตัวอย่าง: The burdensome task of caring for elderly relatives affects many families.  (ภาระหนักในการดูแลญาติผู้สูงอายุส่งผลกระทบต่อหลายครอบครัว)
suffix verb example

>>> Read more:

คำลงท้ายที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ

Suffix verb คําศัพท์

คำลงท้ายคําศัพท์Suffix verbตัวอย่าง
-endark (adj): มืด → darken (v): ทำให้มืดThe sky began to darken as the hurricane come. (ท้องฟ้าเริ่มมืดลงเมื่อมีพายุเฮอริเคน)
-atedifferent (adj): ต่างกัน
→ differentiate (v): แยกแยะHow can you differentiate between the twins? (คุณจะแยกความแตกต่างระหว่างฝาแฝดได้อย่างไร?)
-fyclear (adj): ชัดเจน → clarify (v): ทำให้ชัดTalking to my friend helped clarify my thoughts. (การพูดคุยกับเพื่อนช่วยทำให้ความคิดของฉันชัดเจนขึ้น)
-ize/isereality (n): ความจริง → realise (v): ตระหนักThe moment I read the report, I realized how serious the problem is. (ขณะที่ฉันอ่านรายงาน ฉันตระหนักถึงความรุนแรงของปัญหา)
suffix verb คําศัพท์

Noun suffix คําศัพท์

คําลงท้ายคําศัพท์Noun suffixตัวอย่าง
-tionElect (v): เลือกตั้ง → Election (n): การเลือกตั้งThere was a fall in support for the Republican party at the last election. (พรรค Republican ได้รับคะแนนเสียงลดลงจากการเลือกตั้งครั้งล่าสุด)
-mentImprove (v): ปรับปรุง → Improvement (n): การปรับปรุงThese white walls are a big improvement on that disgusting old wallpaper. (ผนังสีขาวเหล่านี้เป็นการปรับปรุงครั้งใหญ่จากวอลล์เปเปอร์เก่าๆ เหล่านั้น)
-alRefuse (v): ปฏิเสธ → refusal (n): การปฏิเสธHer refusal to attend the party upset her friends. (การที่เธอปฏิเสธที่จะเข้าร่วมงานปาร์ตี้ทำให้เพื่อนของเธอไม่พอใจ)
-age Waste (v): สูญเสีย → wastage (n): การสูญเสียFood wastage is a major issue in many countries. (เศษอาหารเป็นปัญหาสำคัญในหลายประเทศ)
-ismcriticise: วิจารณ์ → criticism (n): การวิจารณ์Her criticism of the government policies sparked a debate. (การวิพากษ์วิจารณ์นโยบายของรัฐบาลของเธอจุดประกายให้เกิดการอภิปราย)
noun suffix คําศัพท์

คําศัพท์ Adjective suffix

คำลงท้ายคําศัพท์Adjective suffixตัวอย่าง
-ablecure: รักษา → curable (adj): ที่รักษาได้Some diseases are curable with proper medication and treatment. (โรคบางชนิดรักษาได้ด้วยยาและการรักษาที่เหมาะสม)
-ishSelf: ตนเอง → selfish (adj): เห็นแก่ตัวHer selfish behavior caused tension in the social group. (พฤติกรรมเห็นแก่ตัวของเธอทำให้เกิดความตึงเครียดในกลุ่มสังคม)
-lessCare: ดูแล → careless (adj): ประมาทThe careless driver caused a serious accident on the highway. (คนขับที่ประมาททำให้เกิดอุบัติเหตุร้ายแรงบนทางหลวง)
-fuldelight: ดีใจ → delightful (adj): น่ารื่นรมย์The delightful conversation with friends lifted everyone’s spirits. (การสนทนาอันน่ายินดีกับเพื่อน ๆ ทำให้ทุกคนมีกำลังใจขึ้น)
-ousdanger: ความอันตราย → dangerous (adj): อันตรายRiding motorcycles without helmets is dangerous. (การขี่รถจักรยานยนต์โดยไม่สวมหมวกนิรภัยเป็นอันตราย)
คําศัพท์ Adjective suffix

คําศัพท์ Adverb suffix

คำลงท้ายคําศัพท์Adverb suffixตัวอย่าง
-lyslow: ช้า → Slowly (adj): อย่างช้าๆShe walked slowly to avoid disturbing the meeting. (เธอเดินช้าๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการรบกวนในการประชุม)
-ward, -wardstoward (adj): ตามทิศทาง/ด้านShe had her back towards me. (เธอหันหลังไปทางฉัน)
-wiseLike: ชอบ → Likewise (adj): เช่นเดียวกันHe prefers tea; likewise, his sister’s favorite drink is tea. (เขาชอบดื่มชา เช่นเดียวกันเครื่องดื่มโปรดของพี่สาวก็คือชา)
คําศัพท์ Adverb suffix

แบบฝึกหัด Suffix verbs และคำตอบ

เลือกคำตอบที่ถูกต้อง

1. ________ is a good career. I want to become a ________. (teach)

A. teacher/ teacherB. teaching/ teaching C. teacher/ teaching D. teaching/ teacher

2. Rubber trees are very ________. (use)

A. usefulB. usedC. usageD. usefully

3. Sports are very good for our ________. (healthy)

A. healthierB. healthinessC. healthD. healths

4. Who will take ________ of the baby when you go away? (careful)

A. carefulnessB. careless C. care D. caring

5. Don’t worry about her ________. (complain)

A. complainsB. complaining C. complaintD. complaination

6. I want to make new dresses but I don’t have a ________ machine. (sew)

A. sewanceB. sewageC. sewed D. sewing

7. I’ll have Tom repair our electric ________. (cook)

A. cookedB. cooker C. cookingD. cookery

8. Water has no color. It is a ________ liquid. (color)

A. colorfulB. coloredC. coloringD. colorless

9. Please don’t make ________. (noisy)

A. noisinessB. noise C. noisilyD. noisous

10. Butter is one of the ________ of milk. (produce)

A. productsB. productC. producerD. production 

คำตอบ:

1. teaching/ teacher3. health5. complaint7. cooker9. noise
2. useful4. care6. sewing8. colorless10. product 

บทความข้างต้นของ ELSA Speak ได้ให้ความรู้ครบถ้วนเกี่ยวกับ Suffix verbs สำหรับผู้เรียนแล้ว การเรียนรู้และจดจำคำลงท้ายในภาษาอังกฤษจะช่วยให้ผู้เรียนขยายฐานคำศัพท์ได้ง่ายขึ้น ขอให้คุณฝึกฝนกันอย่างมีประสิทธิภาพนะ

เราสามารถใช้คำและวลีคำเชื่อมในการให้ตัวอย่าง เพิ่มข้อมูล สรุป ให้เหตุผลหรือผลลัพธ์ หรือเปรียบเทียบแนวคิดได้ ด้วยบทความด้านล่าง ELSA Speak จะช่วยให้คุณเข้าใจชัดเจนเกี่ยวกับการใช้ ตัวอย่าง transition words และประเภทของคำเชื่อมทั่วไป

Transition words คืออะไร?

Transition words คือ คำเชื่อม ใช้เพื่อเชื่อมโยงแนวคิด ประโยค หรือย่อหน้าในภาษาอังกฤษ จากนั้น ทำให้การเขียนหรือการพูดสอดคล้องกัน มีเหตุผล และเข้าใจได้ง่ายขึ้น

ตัวอย่าง transition words (transition words examples)

Marketing plans give us an idea of the potential market. Moreover, they tell us about the competition. (แผนการตลาดทำให้เรามีแนวคิดเกี่ยวกับตลาดที่มีศักยภาพ นอกเหนือจากนั้น พวกเขายังบอกให้เรารู้เกี่ยวกับการแข่งขันอีกด้วย)

ประเภทของ Transition words

ประเภทของ Transition words

Transition words มีผลในการให้ตัวอย่าง

Transition words มีผลในการให้ตัวอย่างแปลตัวอย่าง
As an exampleตัวอย่าง/แบบอย่างHe then invokes the fundamental law of gravitation as an example. (จากนั้นเขาก็ใช้กฎแรงโน้มถ่วงพื้นฐานทำเป็นตัวอย่าง)
For exampleตัวอย่างเช่นFor example, many people are not satisfied with the salary packages offered. (ตัวอย่างเช่นหลายๆ คนไม่พอใจกับแพ็คเกจเงินเดือนที่เสนอให้)
For instanceตัวอย่างเช่นMany people enjoy outdoor activities, such as hiking and camping, for instance. (หลายๆ คนชอบกิจกรรมกลางแจ้ง ตัวอย่างเช่น การเดินป่าหรือการตั้งแคมป์)
SpecificallyโดยเฉพาะคือThey are very smart students, especially in the fields of math and science. (พวกเขาเป็นนักเรียนที่ฉลาดมาก โดยเฉพาะในด้านคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์)
Thusดังนั้นExercise made us more hungry and thus our food supplies ran out. (การออกกำลังกายทำให้เราหิวมากขึ้น ดังนั้นอาหารจึงไม่เพียงพอ)
To illustrateเพื่อเป็นตัวอย่างTo illustrate, imagine a world without electricity. (เพื่อเป็นตัวอย่าง ลองจินตนาการถึงโลกที่ไม่มีไฟฟ้าใช้)

Transition words มีผลในการเปรียบเทียบ

Transition words มีผลในการเปรียบเทียบแปลตัวอย่าง
By the same tokenโดยวิธีเดียวกันIf exercise is good for your physical health, by the same token, it is also good for your mental health. (หากการออกกำลังกายดีต่อสุขภาพกาย โดยวิธีเดียวกัน การออกกำลังกายก็ดีต่อสุขภาพจิตของคุณด้วย)
In like mannerในลักษณะเดียวกันIn like manner, regular exercise can help to improve your cardiovascular health, reduce your risk of chronic diseases. (ในลักษณะเดียวกัน การออกกำลังกายเป็นประจำสามารถช่วยปรับปรุงสุขภาพของหัวใจและลดความเสี่ยงของโรคเรื้อรังได้)
In the same wayในทํานองเดียวกันIn the same way, both of them approach their work with commitment and determination. (ในทํานองเดียวกัน ทั้งสองเข้าหางานด้วยความมุ่งมั่นและตั้งใจ)
In similar fashionในลักษณะเดียวกันThe baker carefully measured the flour, sugar, and eggs. In similar fashion, he added the other ingredients to the mixing bowl. (คนทำขนมปังตวงแป้ง น้ำตาล และไข่อย่างระมัดระวัง ในลักษณะเดียวกัน เขาเติมส่วนผสมอื่นๆ ลงในชามผสม)
LikewiseในทำนองเดียวกันLikewise, eating a healthy diet can help you to maintain a healthy weight and improve your energy levels. (ในทำนองเดียวกัน การกินเพื่อสุขภาพสามารถช่วยให้คุณรักษาน้ำหนักให้แข็งแรงและปรับปรุงระดับพลังงานของคุณได้)
SimilarlyในทำนองเดียวกันSimilarly, getting enough sleep is essential for both your physical and mental health. (ในทำนองเดียวกัน การนอนหลับให้เพียงพอก็เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับทั้งสุขภาพกายและสุขภาพจิตของคุณ)

Transition words มีผลในการเติมข้อมูล

Transition words มีผลในการเติมข้อมูลแปลตัวอย่าง
AndและI like to eat pho and banh mi. (ฉันชอบกินเฝอและบั๋นหมี่)
Alsoก็…อีกด้วยShe’s fluent in French and German. She also speaks a little Italian. (เขาพูดภาษาฝรั่งเศสและเยอรมันได้คล่อง เขาก็พูดภาษาอิตาลีได้นิดหน่อยด้วย)
Besidesนอกจากนั้นBesides being a good student, she is also a talented musician. (นอกจากเป็นนักเรียนที่เก่ง เขายังเป็นนักดนตรีที่มีพรสวรรค์อีกด้วย)
First, Second, Third…ขั้นแรก ขั้นที่สอง ขั้นที่สามFirst, we need to gather all the materials. Second, we need to follow the instructions carefully. Third, we need to test the product to make sure it works properly. (ขั้นแรกเราต้องรวบรวมวัสดุทั้งหมด ขั้นที่สอง เราต้องปฏิบัติตามคำแนะนำอย่างระมัดระวัง ขั้นที่สาม เราต้องทดสอบผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าทำงานได้อย่างถูกต้อง)
In additionยิ่งไปกว่านั้นIn addition to being delicious, pizza is also a very versatile food. (นอกจากความอร่อย พิซซ่ายังเป็นอาหารอเนกประสงค์อีกด้วย)
Furthermoreยิ่งไปกว่านั้นFurthermore, learning a foreign language can improve your cognitive skills and job prospects. (ยิ่งไปกว่านั้น การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศสามารถพัฒนาทักษะการเรียนรู้และโอกาสในการจ้างงานของคุณได้)
Moreoverนอกจากนี้Moreover, it can also help you to understand different perspectives. (นอกจากนี้ มันยังช่วยให้คุณเข้าใจมุมมองต่างๆ ได้อีกด้วย)
To begin with, Next, Finallyเริ่มต้นด้วย ต่อไป สุดท้ายTo begin with, we need to define the problem. Next, we need to brainstorm possible solutions. Finally, we need to evaluate the solutions and choose the best one. (ในการเริ่มต้น เราต้องกำหนดปัญหา ถัดไป เราต้องคิดถึงวิธีแก้ปัญหาที่เป็นไปได้ สุดท้าย เราจำเป็นต้องประเมินวิธีแก้ปัญหาและเลือกสิ่งที่ดีที่สุด)

Transition words มีผลในการพูดซ้ำ

Transition words มีผลในการพูดซ้ำแปลตัวอย่าง
In other wordsกล่าวอีกนัยหนึ่งIn other words, exercise is good for both your body and your mind. (กล่าวอีกนัยหนึ่ง การออกกำลังกายเป็นสิ่งที่ดีสำหรับทั้งร่างกายและจิตใจของคุณ)
In shortสรุปแล้วIn short, a healthy lifestyle can help you to live a longer and happier life. (สรุปแล้ว วิถีชีวิตที่มีสุขภาพดี สามารถช่วยให้คุณมีอายุยืนยาวและมีความสุขมากขึ้นได้)
In simpler termsพูดง่ายๆIn simpler terms, the law of gravity states that any two objects with mass attract each other. (พูดง่ายๆ ก็คือ กฎแรงโน้มถ่วงระบุว่าวัตถุสองชิ้นที่มีมวลจะดึงดูดกัน)
That isหมายความว่าThat is, the purpose of education is to prepare students for success in life. (หมายความว่า จุดประสงค์ของการศึกษา คือ เพื่อเตรียมนักเรียนให้พร้อมสำหรับความสำเร็จในชีวิต)
To put it differentlyกล่าวอีกนัยหนึ่งTo put it differently, the company’s new policy is designed to improve customer satisfaction. (กล่าวอีกนัยหนึ่ง นโยบายใหม่ของบริษัทได้รับการออกแบบเพื่อเพิ่มความพึงพอใจของลูกค้า)
To repeatพูดซ้ำ ทบทวนTo repeat, regular exercise is essential for maintaining good health. (ขอย้ำอีกครั้งว่า การออกกำลังกายเป็นประจำถือเป็นสิ่งสำคัญในการรักษาสุขภาพที่ดี)

Transition words มีผลในการยืนยัน

Transition words มีผลในการยืนยันแปลตัวอย่าง
In factในความเป็นจริงIt may sound very straightforward to you, but in fact it’s all very complicated. (นี่อาจฟังดูง่ายสำหรับคุณ แต่ในความเป็นจริงแล้ว ทุกอย่างซับซ้อนมาก)
Indeedอย่างแท้จริงIndeed, learning a new language can be a challenging but rewarding experience. (การเรียนรู้ภาษาใหม่อาจเป็นประสบการณ์ที่ท้าทายแต่คุ้มค่าอย่างแท้จริง)
Noไม่No, I’m allergic to seafood. (ไม่ ฉันแพ้กับอาหารทะเล)
Yesได้Yes, I would be happy to help you with your homework. (ได้เลยค่ะ ฉันยินดีที่จะช่วยคุณทำการบ้าน)
Especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่งEspecially for young children, regular exercise is essential for healthy development. (โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเด็กเล็ก การออกกำลังกายอย่างสม่ำเสมอถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับพัฒนาการด้านสุขภาพ)

>>> Read more: 60+ วิธีบอกว่าใช่ภาษาอังกฤษ นอกจาก Yes No เรียนง่าย จำง่าย จำไม่ลืม

Transition words แสดงความขัดแย้ง

Transition words แสดงความขัดแย้งแปลตัวอย่าง
Butแต่I enjoy reading books, but I also enjoy watching movies. (ฉันชอบอ่านหนังสือ แต่ก็ชอบดูหนังอีกด้วย)
YetThe task was difficult, yet I managed to complete it on time. (งานนี้มันยาก แต่ฉันก็ทำให้มันเสร็จทันเวลาได้)
Howeverแต่อย่างไรก็ตาม The food was delicious, however the service was a bit slow. (อาหารอร่อย แต่อย่างไรก็ตามบริการช้าไปหน่อย)
NeverthelessI was nervous before the presentation, nevertheless I managed to deliver it successfully. (ฉันรู้สึกประหม่าก่อนการนำเสนอ แต่อย่างไรก็ตามฉันก็สามารถนำเสนอได้สำเร็จ)
In contrast
ในทางตรงกันข้าม
The old city is full of historical buildings, in contrast the new city is more modern and bustling. (เมืองเก่าเต็มไปด้วยอาคารเก่าแก่ ในทางตรงกันข้ามกับย่านใหม่ที่ทันสมัยและคึกคักกว่า)
On the contraryI was expecting a difficult exam, on the contrary it was quite easy. (คาดว่าข้อสอบจะยากแต่กลับค่อนข้างง่าย)
InsteadแทนI was planning to go to the party, instead I decided to stay home and study. (ฉันวางแผนจะไปงานปาร์ตี้ แต่ฉันตัดสินใจอยู่บ้านและเรียนหนังสือแทน)
On the other handในทางตรงกันข้ามI enjoy reading books, on the other hand I also enjoy watching movies. (ผมชอบอ่านหนังสือ ในอีกด้านหนึ่งผมก็ชอบดูหนัง)
StillยังคงShe’s still asleep. (เขายังคงนอนหลับอยู่)

>>> Read more: แยกความแตกต่างการใช้ระหว่าง Despite/ In spite of/ Although แปลว่า/ Though/ Even though

Transition words แสดงถึงความเป็นเหตุเป็นผล

Transition words แสดงถึงความเป็นเหตุเป็นผลแปลตัวอย่าง
Accordinglyดังนั้นI studied hard for the exam, accordingly I got a good grade. (ก่อนการสอบฉันเรียนอย่างขยัน ดังนั้นฉันได้มีคะแนนสูง)
And soเพราะฉะนั้นI finished all my homework, and so I had time to relax and watch a movie. (ฉันทำการบ้านเสร็จแล้ว เพราะฉะนั้นฉันมีเวลาพักผ่อนและดูหนัง)
As the resultดังนั้นThe company invested in new technology, as the result it became more efficient and profitable. (บริษัทลงทุนในเทคโนโลยีใหม่ๆ ส่งผลให้มีประสิทธิภาพและผลกำไรมากขึ้น)
Consequentlyดังนั้นThe company’s profits declined, consequently it had to cut costs. (กำไรของบริษัทลดลง  ดังนั้นจึงต้องลดต้นทุน)
For this reasonด้วยเหตุนี้I decided to study abroad, for this reason I am learning a new language. (ฉันตัดสินใจไปเรียนต่างประเทษ ด้วยเหตุนี้ฉันจึงกำลังเรียนภาษาใหม่ )
Henceดังนั้นThe economy is weak, hence many people are unemployed. (เศรษฐกิจตกต่ำ ดังนั้นคนเลยตกงานเยอะมาก)
Soดังนั้นI didn’t get enough sleep, so I was tired all day. (ฉันนอนไม่ครบเวลา ดังนั้นฉันรู้สึกเหนื่อยทั้งวัน)
Thereforeดังนั้นI studied for hours for the exam, therefore I felt confident. (ฉันอ่านหนังสือสอบเป็นชั่วโมงจึงรู้สึกมั่นใจ)
Thusดังนั้นThe weather was very hot, thus we decided to go to the beach. (อากาศร้อนมาก ดังนั้นพวกเราจึงตัดสินใจไปทะเล)
Thenหลังจากนั้นThe meeting was canceled, then I was able to go to the gym instead. (การประชุมถูกยกเลิก หลังจากนั้นฉันสามารถไปออกกำลังกายแทนได้)
Sự khác biệt giữa Pro và Premium

Transition words มีประโยชน์ในการสรุปผล (transition words for conclusion)

Transition words for conclusionแปลตัวอย่าง
And soดังนั้นThe meeting was canceled, and so I had time to relax and watch a movie. (การประชุมถูกยกเลิก ดังนั้นฉันมีเวลาเพื่อพักผ่อนและดูหนัง)
After allในที่สุดWe have considered all the options, after all I think this is the best decision. (เราพิจารณาตัวเลือกทั้งหมดแล้ว ในที่สุดฉันคิดว่านี่เป็นการตัดสินใจที่ดีที่สุด)
At lastในที่สุดAfter years of hard work, at last she achieved her dream. (หลังจากพยายามมาหลายปี ในที่สุดเขาก็บรรลุความฝันของเขาได้)
Finallyในที่สุดFinally, I have found the solution to the problem. (ในที่สุดฉันก็พบวิธีแก้ไขปัญหานี้)
In briefอย่างสั้นๆ อย่างย่อIn brief, the new policy will benefit all employees. (สรุป คือ นโยบายใหม่จะเป็นประโยชน์ต่อพนักงานทุกคน)
In closingสุดท้ายนี้In closing, I would like to thank you for your time and consideration. (สุดท้ายนี้ ผมขอขอบคุณสำหรับเวลาและการพิจารณาของคุณ)
In conclusionสรุปแล้วIn conclusion, I believe that the new policy is the best way to move forward. (สรุปแล้วผมเชื่อว่านโยบายใหม่เป็นแนวทางที่ดีที่สุด)
On the wholeโดยรวมแล้วOn the whole, I am satisfied with the results of the project. (โดยรวมแล้ว ผมพอใจกับผลงานครับ)
To concludeสรุปแล้วTo conclude, I would like to reiterate my support for this project.( สรุปแล้วผมขอยืนยันการสนับสนุนโครงการนี้อีกครั้ง)
To summarizeสรุปแล้วTo summarize, we have discussed the following issues. (สรุปแล้ว เราได้พูดคุยถึงประเด็นต่อไปนี้)
Generallyโดยทั่วไป โดยปกติGenerally, it is a good idea to get a good night’s sleep before an important exam. (โดยปกติแล้ว คุณควรนอนหลับสบายก่อนการสอบครั้งสำคัญ)
In generalโดยทั่วไป โดยปกติIn general, I think that most people are good at heart. (โดยปกติแล้ว ฉันคิดว่าคนส่วนใหญ่มีจิตใจที่ดี)
Generally speakingกล่าวโดยทั่วไปGenerally speaking, it is important to respect the cultural norms of the country you are visiting. (กล่าวโดยทั่วไป สิ่งสำคัญคือต้องเคารพบรรทัดฐานทางวัฒนธรรมของประเทศที่คุณกำลังเยี่ยมชม)
Overallสรุปสั้นๆ สรุปคือOverall, I think the movie was a good one. (สรุปสั้นๆ ผมคิดว่าหนังเรื่องนี้เป็นหนังที่ดีนะครับ)
On the wholeสรุปสั้นๆ สรุปคือOn the whole, I am satisfied with the results of the project. (สรุปคือ ฉันพอใจกับผลงานค่ะ)
All things consideredจากการพิจารณาทั้งหมดAll things considered, I think the benefits of technology outweigh the risks. (จากการพิจารณาทั้งหมด ฉันคิดว่าประโยชน์ของเทคโนโลยีมีมากกว่าความเสี่ยง)

Transition words แสดงสถานที่ตั้ง

Transition words แสดงสถานที่ตั้งแปลตัวอย่าง
Farther alongไกลออกไปFarther along in the process, I realized I had made a mistake. (ในกระบวนการนี้ ฉันรู้ว่าฉันทำผิดพลาดไปแล้ว)
In backด้านหลังIn back of the house, there was a garden. (ด้านหลังบ้านนี้มีสวน)
In frontด้านหน้าIn front of the class, I gave my presentation. (ฉันนำเสนอหน้าชั้นเรียน)
Nearbyใกล้Nearby there was a friend who always made me laugh. (มีเพื่อนใกล้ๆรอบตัว คอยทำให้ฉันหัวเราะอยู่เสมอ)
On top ofด้านบนของOn top of the mountain, I felt on top of the world. (ที่ด้านบนภูเขา ผมรู้สึกเหมือนอยู่ด้านบนจุดสูงสุดของโลก)
To the leftอยู่ข้างซ้ายTo the left of the door, there was a coat rack. (ด้านซ้ายของประตู มีราวแขวนเสื้อ)
To the rightอยู่ข้างขวาTo the right of the road, there was a field of wheat. (ทางด้านขวาของถนน มีทุ่งข้าวสาลี)
Underใต้Under the bed, there was a monster. (ใต้เตียงมีสัตว์ประหลาด)
UponบนUpon seeing her face, I knew I was in love. (เมื่อมองหน้าเธอ ผมก็รู้ว่าผมกำลังมีความรัก)

Transition words มีผลให้เกิดความสัมพันธ์เกี่ยวกับเวลา

Transition words มีผลให้เกิดความสัมพันธ์เกี่ยวกับเวลาแปลตัวอย่าง
Afterwardหลังจากนั้นI went for a jog in the park, afterward I felt more energized and focused throughout the day. (ฉันไปวิ่งในสวนสาธารณะ หลังจากนั้นฉันก็รู้สึกมีพลังและมีสมาธิมากขึ้นตลอดทั้งวัน)
At the same timeในขณะเดียวกันShe is a talented artist, at the same time she is also a gifted musician. (เธอเป็นศิลปินที่มีพรสวรรค์ ในขณะเดียวกันเธอก็เป็นนักดนตรีที่มีพรสวรรค์ด้วย)
Currentlyปัจจุบัน ตอนนี้There are many fitness classes available online, currently I am enjoying a yoga class. (มีคลาสออกกำลังกายออนไลน์หลายคลาส ตอนนี้ฉันกำลังเรียนโยคะอยู่)
Earlierเช้าEarlier today, I read an article about the benefits of meditation. (เมื่อเช้านี้ฉันอ่านบทความเกี่ยวกับประโยชน์ของการทำสมาธิ)
Formerlyก่อน ก่อนหน้านี้ เมื่อก่อนThe building formerly housed a bank, but now it is a restaurant. (เมื่อก่อนอาคารเคยเป็นธนาคาร แต่ปัจจุบันเป็นร้านอาหาร)
ImmediatelyทันทีAfter I stubbed my toe, I immediately sat down and iced it. (หลังจากกระทืบเท้าแล้ว ฉันก็นั่งลงแล้วประคบน้ำแข็งทันที)
In the futureในอนาคตIn the future, I hope to travel to Europe. (ในอนาคตฉันหวังว่าจะได้ไปเที่ยวยุโรป)
In the meantimeในระหว่างช่วงเวลานี้ หรือ ในระหว่างนี้The computer is being repaired, in the meantime I will use my phone to check email. (คอมพิวเตอร์กำลังซ่อมอยู่ ระหว่างรอ ฉันก็ใช้โทรศัพท์เพื่อเช็คอีเมล)
In the pastในอดีตIn the past, people communicated through letters, but now we can email or text. (ในอดีตผู้คนสื่อสารกันด้วยจดหมาย  แต่ตอนนี้ผู้คนสามารถส่งอีเมลหรือข้อความได้)
Laterหลังจากนั้นLater, I will call you to discuss the project in more detail. (หลังจากนั้น ผมจะโทรไปคุยรายละเอียดโครงการอีกทีครับ)
Meanwhileบัดนั้น ขณะที่The soup is simmering on the stove, meanwhile I can chop the vegetables for the salad. (ซุปกำลังเดือดบนเตา ในขณะเดียวกันฉันก็หั่นผัก สำหรับเมนูสลัด)
Previouslyเมื่อก่อนPreviously, I had no experience with public speaking. (ฉันไม่เคยมีประสบการณ์ในการพูดในที่สาธารณะมาก่อน)
SimultaneouslyขณะเดียวกันSimultaneously, the chef was chopping vegetables, stirring the sauce, and grilling the meat. (ขณะเดียวกันเชฟก็กำลังสับผัก กวนซอส และย่างเนื้อ)
Subsequentlyหลังจากนั้นSubsequently, the company’s profits increased by 20%. (หลังจากนั้นกำไรของบริษัทเพิ่มขึ้น 20%)
Thenจากนั้นFirst, I peeled the potatoes, then I chopped them into cubes. (ขั้นแรกฉันปอกมันฝรั่งแล้ว จากนั้นหั่นเป็นมันฝรั่งให้)
Until nowจนถึงตอนนี้Until now, I had never been to a classical music concert. (จนถึงตอนนี้ผมยังไม่เคยไปชมคอนเสิร์ตดนตรีคลาสสิคเลย)

>>> Read more: อ่านเวลาและพูดเกี่ยวกับเวลาได้อย่างไร? วิธีการบอกเวลาภาษาอังกฤษแบบมาตรฐาน

Luyện tập không giới hạn bối cảnh cùng ELSA AI

Transition words มีผลในการเพิ่มความคิดเห็น

Transition words มีผลในการเพิ่มความคิดเห็นแปลตัวอย่าง
Moreoverยิ่งไปกว่านั้น อนึ่งMoreover, the new software is very user-friendly. (ยิ่งกว่านั้น ซอฟต์แวร์ใหม่นี้ใช้งานง่ายมาก)
Furthermoreยิ่งไปกว่านั้น อนึ่งFurthermore, the drug has been shown to be safe in clinical trials. (ยิ่งไปกว่านั้น ยานี้แสดงให้เห็นว่าปลอดภัยในการทดลองทางคลินิก)
In additionนอกจากนี้In addition to being a great writer, she is also a talented artist. (นอกจากจะเป็นนักเขียนที่ยอดเยี่ยมแล้ว เขายังเป็นศิลปินที่มีพรสวรรค์อีกด้วย)
Besidesนอกจาก, นอกจากนี้Besides being a great teacher, she is also a kind and caring person. (นอกจากจะเป็นครูที่ดีแล้วเขายังเป็นคนใจดีและมีน้ำใจอีกด้วย)
What’s moreยิ่งไปกว่านั้นWhat’s more, the company is also planning to expand into new markets. (ยิ่งไปกว่านั้น บริษัทยังวางแผนที่จะขยายไปสู่ตลาดใหม่อีกด้วย)
Apart fromนอกจากเป็นการApart from being a great place to live, the city also has a lot to offer visitors. (นอกจากจะเป็นสถานที่ที่น่าอยู่อาศัยแล้ว  เมืองนี้ยังมีสิ่งต่างๆ มากมายให้นักท่องเที่ยวมาเยือนอีกด้วย)
Alsoนอกจากนั้น นอกจากนี้Also, the company is offering a free trial of the software. (นอกจากนั้น บริษัทยังเสนอให้ทดลองใช้ซอฟต์แวร์ฟรีอีกด้วย)
Additionallyต่อเติม เสริม แถม นอกจากนี้Additionally, the company is committed to sustainability. (นอกจากนี้บริษัทยังมุ่งมั่นในเรื่องความยั่งยืนอีกด้วย)

Transition words มีผลในการแสดงความมั่นใจ

Transition words มีผลในการแสดงความมั่นใจแปลตัวอย่าง
Certainlyอย่างแน่นอนCertainly, I will be there on time. (แน่นอนฉันว่า ฉันจะไปถึงที่นั่นตรงเวลา)
Undoubtedlyไม่มีอะไรต้องสงสัยUndoubtedly, the patient will make a full recovery. (คนไข้จะฟื้นตัวเต็มที่อย่างไม่ต้องสงสัยเลยค่ะ)
Obviouslyอย่างชัดเจน อย่างเห็นได้ชัดObviously, you need to study hard if you want to get good grades. (เห็นได้อย่างชัดเจนว่า ถ้าคุณต้องการได้เกรดดีๆ คุณต้องเรียนหนัก)
It is obvious/clear thatเห็นได้อย่างชัดเจนว่าIt is obvious that the company is in financial trouble. (เห็นได้ชัดว่า บริษัทกำลังประสบปัญหาทางการเงิน)
Definitelyอย่างแน่นอนDefinitely, I will do it tomorrow. (ฉันจะทำสิ่งนั้นในวันพรุ่งนี้อย่างแน่นอน)

Transition words มีผลในการบ่งชี้ลำดับ

Transition words มีผลในการบ่งชี้ลำดับแปลตัวอย่าง
Firstlyขั้นแรกFirstly, you need to wash the vegetables. (ขั้นแรกคุณต้องล้างผักก่อน)
Secondlyขั้นที่สองSecondly, you need to chop the vegetables. (ขั้นที่สอง คุณต้องสับผัก)
Thirdlyขั้นที่สามThirdly, you need to cook the vegetables. (ขั้นที่สาม คุณต้องผัดผัก)
Finallyขั้นสุดท้ายFinally, you can serve the vegetables. (ขั้นสุดท้ายคุณสามารถเสิร์ฟผักได้)
Lastlyสุดท้ายLastly, I would like to thank you for your time. (สุดท้ายนี้ผมขอขอบคุณที่กรุณาสละเวลา)
At the same timeในเวลาเดียวกันAt the same time that I was studying for my exam, I was also working part-time. (ระหว่างที่ฉันกำลังเรียนเพื่อสอบ ฉันก็ทำงานนอกเวลาด้วย)
MeanwhileในขณะเดียวกันMeanwhile, the police were searching for the suspect. (ในขณะเดียวกันตำรวจกำลังค้นหาผู้ต้องสงสัย)

>>> Read more: เลขภาษาอังกฤษ แนะนำวิธีการอ่าน การเขียน และแยกความแตกต่างกับตัวเลข

Transition words and phrases

หลักการใช้ Transition words

คำเชื่อมมีหน้าที่ในการเชื่อมโยงประโยค ตำแหน่งวางอยู่ระหว่างประโยคที่ 1 และ 2 และต้องเป็นคำที่มีความสัมพันธ์ต่อเนื่องกับประโยคแรก ประโยคแรกลงท้ายด้วยจุด ( . ), ( ; ) หรือลูกน้ำ ( , ) จากนั้นขึ้นต้นประโยคที่ 2 ดังโครงสร้างต่อไปนี้

โครงสร้าง 1 Sentence A. + Transition words, + Sentence B. 

ตัวอย่าง I was sleepy. Therefore, I went to bed. (ฉันง่วง ดังนั้นฉันก็เลยไปนอน)

โครงสร้าง 2 Sentence A; + Transition words, + Sentence B. 

ตัวอย่าง The hotel was very reasonable; moreover, the location was perfect. (โรงแรมมีความสมเหตุสมผลมาก นอกจากนี้ทำเลที่ตั้งยังสมบูรณ์แบบอีกด้วย)

หลักการใช้ Transition words

ข้อผิดพลาดทั่วไปเมื่อใช้ Transition words

ใช้ ‘besides’

ดูตัวอย่างต่อไปนี้

ตัวอย่าง 1 I don’t want to go to that concert. Beside, I don’t have any tickets too. (ฉันไม่อยากไปคอนเสิร์ตนั้น นอกจากนี้ฉันไม่มีตั๋วด้วย)

ตัวอย่าง 2 The car is parked besides the red column. (รถจอดอยู่ข้างเสาสีแดง)

ในกรณีนี้ ผู้เรียนสับสนคำสองคำที่ดูเหมือนจะคล้ายกันนี้ อย่างไรก็ตาม ในขณะที่ “beside” ใช้เป็นคำเชื่อมกับความหมาย “นอกจากนี้ เติมต่อ” (เทียบเท่ากับ In addition) ส่วนอีกคำ “beside” ใช้เป็นคำบุพบทที่มีความหมาย “นอกจากนั้น” (เทียบเท่ากับ “next to”)

เพื่อหลีกเลี่ยงสถานการณ์นี้ ผู้เรียนจะต้องใส่ใจกับการเพิ่มหรือลบ ‘s’ ขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์ของการใช้ นอกจากนี้ ผู้อ่านยังสามารถใช้คำพ้องความหมายที่เทียบเท่ากัน (In addition, next to) เพื่อแทนที่และหลีกเลี่ยงความสับสน 

สองตัวอย่างข้างต้นสามารถแก้ไขได้ดังนี้

ตัวอย่าง 1

I don’t want to go to that concert. In addition, I don’t have any tickets too. (ฉันไม่อยากไปคอนเสิร์ตนั้น และอีกอย่าง ฉันไม่มีตั๋ว)

ตัวอย่าง  2

The car is parked next to the red column. (รถยนต์สามารถจอดอยู่ข้างเสาสีแดงได้)

ใช้ ‘next’

ข้อผิดพลาดในการใช้คำบุพบทประเภทนี้มักปรากฏในบทความ โดยเฉพาะดังต่อไปนี้

ตัวอย่าง Firstly, olives are picked from the trees. Next one, they are packed into separate boxes. (ขั้นแรกให้เก็บมะกอกจากต้น ต่อไปจะบรรจุลงกล่องแยกกัน)

ข้อผิดพลาดนี้ มาจากการแปลแต่ละคำตามตัวอักษรจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ เมื่อเขียนประโยค ทำให้ผู้สมัครคิดผิดเกี่ยวกับการใช้คำนั้น โดยปกติแล้ว ผู้สอบจะต้องใช้ “next” ที่จุดเริ่มต้นของประโยคที่มีความหมาย “next” เท่านั้น และใส่ลูกน้ำตามหลังโดยไม่มีคำประกอบเพิ่มเติม

จึงได้แก้ไขตัวอย่างดังนี้

ตัวอย่าง Firstly, olives are picked from the trees. Next, they are packed into separate boxes.

ใช้ ‘Therefore’

ตัวอย่าง Due to the development of modern technology with lots of benefits such as reading book, chatting with friends on smartphones. Therefore, many parents spend their free time on mobile phones rather than talk with their children. (เนื่องจากการพัฒนาเทคโนโลยีสมัยใหม่มีประโยชน์มากมาย เช่น การอ่านหนังสือและการพูดคุยกับเพื่อนทางโทรศัพท์ ดังนั้น ผู้ปกครองหลายคนจึงใช้เวลาว่างไปกับการใช้โทรศัพท์แทนที่จะอยู่กับลูก).

นี่เป็นประโยคที่คัดลอกมาจากบทความที่เขียน โดยนักเรียนที่มีระดับ IELTS 5.5 อย่างไรก็ตาม เมื่อแปลประโยค คุณจะเห็นข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ และการใช้คำและคำสันธานที่ไม่เหมาะสม ซึ่งนำไปสู่ความหมายที่ไม่เป็นธรรมชาติของประโยค นอกจากนี้ การนำเสนอประโยคที่กระจัดกระจายอาจทำให้แนวคิด และวัตถุประสงค์ของประโยคแสดงออกมาได้ไม่ชัดเจน ทำให้ผู้อ่านเข้าใจแนวคิดของผู้เขียนได้ยาก

ในกรณีนี้ “due to” ถูกใช้เป็นตัวประสานร่วมในประโยคที่ซับซ้อน ซึ่งหมายความว่าจำเป็นต้องมีประโยคหลักที่มีความหมายผลลัพธ์เพื่อชี้แจงประโยค นอกจากนี้ ควรใช้ “therefore” เมื่อเชื่อมโยงประโยคสาเหตุกับเอฟเฟกต์ที่ปรากฏขึ้นหลังจากนั้น

จึงได้แก้ไขตัวอย่างดังนี้

ตัวอย่าง Thanks to the development of modern technology, parents can do a lot of things with their phones such as reading book or chatting with friends. Therefore, many of them spend their free time on mobile phones rather than talk with their children. (ด้วยการพัฒนาเทคโนโลยีสมัยใหม่ ผู้ปกครองจึงสามารถทำสิ่งต่างๆ มากมายด้วยโทรศัพท์ เช่น อ่านหนังสือหรือพูดคุยกับเพื่อน ดังนั้นพวกเขาหลายคนจึงใช้เวลาว่างโดยใช้โทรศัพท์แทนที่จะคุยกับลูก).

จะเห็นได้ว่าในตัวอย่างข้างต้น คำว่า “due to” ถูกแปลงเป็น “thanks to” โดยมีความหมายหมายถึงพัฒนาการเชิงบวกที่เป็นประโยชน์ต่อมนุษย์ ประโยคต่อไป (parents can do a lot of things with their phones such as reading book or chatting with friends) แยกออกเป็นประโยคอิสระตามด้วยลูกน้ำ ทำให้ประโยคมีความหมายสมบูรณ์ ใช้ “therefore” (เพราะฉะนั้น) เพื่ออ้างถึงความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น: พ่อแม่ใช้เวลากับโทรศัพท์มากเกินไปโดยใช้อุปกรณ์ต่างๆ แทนที่จะคุยกับลูกๆ 

ข้อผิดพลาดทั่วไปเมื่อใช้ Transition words examples

แบบฝึกหัด transition words พร้อมเฉลย

1. _____________ you study harder, you won’t win the scholarship.

A. Unless

B. Because

C. If

D. In order that

2. The countryside air is fresh,________________, it’s not polluted.

A. However

B. Whenever

C. Moreover

D. Beside

3. Our teacher explained the lesson slowly ______________ we might understand him.

A. and

B. so that

C. if not

D. or

4. __________ he goes to the theatre with me, I shall go alone.

A. Because of

B. Because

C. Unless

D. When

5. His mother was sick._________________, Jane had to stay at home to look after her.

A. But

B. However

C. So

D. Therefore

6. They asked me to wait for them; ____________, he didn’t turn back.

A. but

B. however

C. so

D. therefore

7. __________ the darkness in the room, we couldn’t continue our studying.

A. Because of

B. Since

C. Although

D. In spite of

8. _____________ he knew the danger of smoking, he couldn’t give it up.

A. Since

B. Though

C. Because of

D. Despite

9. It was already 6p.m, ______________ we closed our office and went home.

A. therefore

B. but

C. however

D. so

10. _________________ he had to take her mother to the hospital, he still attened our party yesterday.

A. Because

B. In spite of

C. Because of

D. Although

เฉลย

ข้อที่12345
เฉลยACBCD
ข้อที่678910
เฉลยBABDD

ข้างต้นคือวิธีใช้ Transition words ประเภททั่วไป และแบบฝึกหัดพร้อมคำตอบโดยละเอียด เพื่อให้ผู้อ่านได้ฝึกฝนทุกวัน หวังว่าด้วยบทความนี้ของ ELSA Speak จะช่วยให้คุณรวบรวมความรู้อย่างเร็วที่สุด ดูตอนนี้เลย

>>> Read more:

Whom เป็นคำสรรพนามทั่วไปในภาษาอังกฤษ ใช้เชื่อมประโยคสองประโยคที่เกี่ยวข้องเข้าด้วยกัน แล้ว whom ใช้ยังไง? Who whom whose ต่างกันยังไง? มาค้นหาคำตอบกับกับ ELSA Speak กันตอนนี้เลย

Whom คืออะไร?

Whom หมายถึง ของใคร (ระบุบุคคลที่ทำหน้าที่เป็นกรรมของประโยค)

Whom ตัวอย่างประโยค :

วิเคราะห์: Whom ทำหน้าที่เป็นกรรมและเพิ่มข้อมูลเพิ่มเติมให้กับคำนาม “the teacher”

วิเคราะห์: “Whom” ทำหน้าที่เป็นกรรมของกริยา “were speaking” แทนที่คำนาม “the man” ที่อยู่ข้างหน้า

Whom คืออะไร?

Whom ใช้ยังไง?

Whom ใช้ในคำสรรพนามที่ใช้เชื่อมความ (Relative pronoun)

Whom เป็นคำสรรพนามที่ใช้แทนประธานที่อยู่ข้างหน้าโดยไม่เปลี่ยนความหมายของประโยค 

โครงสร้าง:

… N (ระบุบุคคล) + whom + S + V

Whom ใช้ใน 2 กรณี:

Whom ใช้เพื่อแทนที่กรรมที่ระบุบุคคลหรือสัตว์เลี้ยง

ตัวอย่าง:

-> I have a friend whom I’ve known since kindergarten. (ฉันมีเพื่อนที่รู้จักมาตั้งแต่อนุบาล) 

-> Whom แทนที่กรรมที่ระบุบุคคลคือ a friend.

-> The doctor whom I saw recommended a specialist. (แพทย์ที่ฉันพบได้แนะนำแพทย์ผู้เชี่ยวชาญให้กับฉัน)

-> Whom แทนที่กรรมที่ระบุบุคคลคือ the doctor/he.

ELSA Pro ไม่จำกัด

14,895 บาท -> 2,944 บาท

ELSA Premium 1 ปี

8,497 บาท -> 4,390 บาท

Whom ใช้เป็นส่วนเสริมของคำบุพบท คำบุพบทอยู่หน้า whom

ตัวอย่าง:

-> He is a kind-hearted person with whom I enjoy spending time. (เขาเป็นคนใจดีที่ฉันชอบใช้เวลาด้วย)

-> Whom ทำหน้าที่เป็นส่วนเสริมของคำบุพบทของอนุประโยค “with whom I enjoy spending time”.

-> I have a friend with whom I share many interests. (ฉันมีเพื่อนคนหนึ่งซึ่งมีความสนใจร่วมกันหลายอย่าง)

-> Whom ทำหน้าที่เป็นส่วนเสริมของคำบุพบทของอนุประโยค “ with whom I share many interests”.

whom ใช้ยังไง

>>> Read more: Relative Clause คือ? โครงสร้าง หลักการใช้งาน ตัวอย่าง และแบบฝึกหัด

Whom ใช้ในคำถาม

ในคำถาม Whom ทำหน้าที่เป็นกรรม มักใช้แทนคำนามหรือวลีนามที่ได้รับอิทธิพลจากคำกริยาก่อนหน้านั้น

Who Whom Whose ต่างกันอย่างไร?

ความแตกต่างWhoWhomWhose
วิธีการใช้ใช้แทนที่บุคคลที่ทำหน้าที่เป็นประธานอยู่ข้างหน้า นอกจากนี้ Who ยังสามารถใช้เพื่ออ้างถึงสัตว์ การแสดงความรักและความใกล้ชิดได้ใช้แทนที่บุคคล หรือ สัตว์ที่ทำหน้าที่เป็นกรรมใช้แทนที่คำคุณศัพท์ที่ระบุความเป็นเจ้าของของประธานในประโยค อยู่ข้างหน้า Whose เป็นคำนามที่หมายถึงบุคคล
หน้าที่ประธานกรรมระบุความเป็นเจ้าของ
โครงสร้าง… N (ระบุบุคคล) + who + V + O… N (ระบุบุคคล) + whom + S + V… N (ระบุบุคคลหรือสัตว์) + whose + N + V/S + V + O
ข้อควรสังเกตหลัง Who เป็นกิริยา (verb)ในภาษาพูด บางกรณี Who หรือ That สามารถแทนที่ Whomได้ นอกจากนี้เรายังสามารถละเว้น Whom ในบางประโยคได้อีกด้วยหลัง “Whose” ห้ามใช้คำนำหน้าคำนาม
ตัวอย่าง• Santa Claus was the one, Santa Claus gave this present to you.
-> Santa Claus was the one who gave this present to you. (ซานตาคลอสเป็นคนมอบของขวัญชิ้นนี้ให้ฉัน)
• วิเคราะห์: คำสรรพนามที่ใช้เชื่อมความ who แทนที่คำ “Santa Claus”.
• วัตถุประสงค์คือช่วยลดคำซ้ำและทำให้ประโยคกระชับยิ่งขึ้น
• The person talking to our teacher, the person is the headmaster.
-> The person whom is talking to our teacher is the headmaster. (คนที่คุยกับครูของเราคืออาจารย์ใหญ่)
• วิเคราะห์:คำสรรพนามที่ใช้เชื่อมความ whom แทนที่คำ “the person”
• วัตถุประสงค์คือการเชื่อมโยงประโยค
• Sarah’s dog went missing, she is crying in the yard.
-> Sarah, whose dog went missing, is crying in the yard.
(ซาราห์ซึ่งมีสุนัขหลงทางกำลังร้องไห้อยู่ที่สนามหญ้า)
• วิเคราะห์: “Whose” ทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของสำหรับคำนาม “dog” จะขยายคำนามว่า “dog” และบ่งบอกถึงความ
• สัมพันธ์แบบเป็นเจ้าของระหว่างซาราห์กับสุนัขของเธอ
Who Whom Whose ต่างกันอย่างไร?

>>> Read more: 

แบบฝึกหัดแบ่งประเภท Who Whom Whose

แบบฝึกหัด

แบบฝึกหัดที่ 1: เติม Who หรือ Whom ลงในช่องว่างให้เหมาะสม

1. He is the professor with …… I’m conducting research.

2. She is a lawyer …… I trust to handle my legal affairs.

3. She is someone ……. always goes above and beyond to help others.

4. The team captain,…… I look up to, always leads by example.

5. The doctor …… treated me was very knowledgeable and caring.

6. The artist ……. paintings are displayed in the museum is very talented.

7. ……. is responsible for organizing the event?

8. The family ……. house was built in the 19th century lives next door.

9. I met a woman yesterday …….dog was lost in the park.

10. The singer ……. voice captivated the audience will perform again next week.

แบบฝึกหัดที่ 2: เขียนประโยคใหม่โดยใช้คำสรรพนามที่ใช้เชื่อมความต่อไปนี้

1. The doctor treated my mother. He was very caring.

→ .…………………………………………………………

2. She is a talented musician. I admire her greatly.

→ .…………………………………………………………

3. The man is a talented musician. He won the music competition.

→ .…………………………………………………………

4. The person is my best friend. He is standing by the door.

→ .…………………………………………………………

5. The lawyer is a respected professional. I have entrusted my case to her.

→ …………………………………………………………

แบบฝึกหัดที่ 3: เติมคำสรรพนามที่เหมาะสมในประโยคด้านล่าง

1. I talked to the boy ……..car had broken down in front of the school

2. Lam, ……….is a taxi driver, lives on the corner.

3. I live in a house in Ha Noi,……….is in Vietnam.

4. This is the girl………….comes from China.

5. That’s John, the boy…………..has just arrived at the airport.

6. Thank you very much for his email,………….was very interesting.

7. The woman,……………mother is a professor, forgot her umbrella.

8. The children ………….shouted in the street are not from our school.

9. The car,………….driver is an old man, is from Ireland.

10. What did you do with the money …………your father lent you?

คำตอบ

แบบฝึกหัดที่ 1: 

1. whom2. whom3. who4. whom5. who
6. whose7. who8. whose9. whose10. whose

แบบฝึกหัดที่ 2: 

1. The doctor who treated my mother was very caring.

2. She is a talented musician whom I admire greatly.

3. The man who won the music competition is a talented musician.

4. The person who is standing by the door is my best friend. 

5. The lawyer whom I have entrusted my case to is a respected professional.

แบบฝึกหัดที่ 3: 

1. whose2. who3. which4. who5. which
6. which7. whose8. who9. whose10. which

ข้างต้นเป็นความรู้ทั้งหมดเกี่ยวกับ whom และตอบได้คำถาม “whom ใช้ยังไง” หวังว่าการแบ่งปันข้างต้นจะช่วยให้คุณแบ่งประเภทคำสรรพนามที่ใช้เชื่อมความ who whom whose ได้อย่างง่ายดาย นอกจากนี้อย่าลืมเข้า ELSA Speak เป็นประจำเพื่ออัปเดตความรู้เกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในทุกๆวันนะ

ในภาษาอังกฤษคุณมักจะเจอคำที่มีการออกเสียงเหมือนกันแต่มีความหมายต่างกัน ซึ่งนั่นก็คือคำพ้องเสียง (Homophone) งั้น Homophone คืออะไร แยกแยะระหว่าง Homonym Homophone และ Homograph ได้อย่างไร มาดูรายละเอียดกันกับ ELSA Speak ด้านล่างนี้เลย

Homophone คืออะไร? ความสําคัญของ homophone ในภาษาอังกฤษ

นิยาม 

Homophone มาจากคำภาษากรีกว่า homos (แปลว่า เหมือนกัน) และ phone (แปลว่า เสียง) คำพ้องเสียงเป็นคำที่ฟังดูเหมือนกันแต่มีความหมายต่างกันสิ้นเชิง

ตัวอย่าง :

homophone คืออะไร

ความสําคัญของ homophone ในภาษาอังกฤษ

Homophone มีผลอย่างมากในแง่ของการเพิ่มคุณค่าและการกระจายกระบวนการในการสื่อสารและการส่งข้อมูล โดยเฉพาะการใช้คำพ้องเสียงในภาษาอังกฤษจะช่วยให้คุณสร้างเอฟเฟกต์ที่น่าสนใจ สร้างอารมณ์ขัน และลดความเครียดระหว่างการสื่อสารได้

Homophone ตัวอย่างประโยค :

แยกแยะ types of homophones (Homonym Homophone และ Homograph) อย่างละเอียด

เมื่อพูดถึงคำที่มีการออกเสียงคล้ายกัน หลายคนมักจะสับสนระหว่างนิยามทั้งสามข้างต้นนี้ ได้แก่ homophone homonym และ homograph อย่างไรก็ตาม นิยามเหล่านี้แตกต่างกัน 

มาดูวิธีแยกแยะอย่างละเอียดกับ ELSA Speak ผ่านตารางด้านล่างกันเลย

ปัจจัยที่แตกต่างHomonymHomophoneHomograph
การเขียนเหมือนกันเหมือน หรือ ต่างกันเหมือนกัน
ความหมายของคําต่างกันต่างกันต่างกัน
การออกเสียงเหมือนกันเหมือนกันต่างกัน
Types of homophones แยกแยะ Homonym Homophone และ Homograph

>>> Read more:

รวมคําศัพท์ Homophone (100 homophones) ที่พบบ่อยที่สุด

คำพ้องเสียง 1คำพ้องเสียง 2การออกเสียงตัวอย่าง
For: ให้Four: 4/fɔːr/I bought four apples for you. (ฉันซื้อแอปเปิ้ล 4 ลูกมาให้คุณ)
Ate: กินแล้วEight: 8/eɪt/I ate breakfast at eight a.m. (ฉันกินข้าวเช้าตอน 8 โมงเช้า)
Knight: อัศวินNight: คืน/naɪt/My brave knight came at night. (อัศวินผู้กล้าหาญของฉันมาในเวลากลางคืน)
Flour: แป้งFlower: ดอกไม้/ˈflaʊər/I bought flour and some flowers. (ฉันซื้อแป้งและดอกไม้)
Our: ของเราHour: ชั่วโมง/ˈaʊər/Our goal is to finish this task in 1 hour. (เป้าหมายของเราคือทำงานนี้ให้เสร็จภายใน 1 ชั่วโมง)
Pair: คู่Pear: สาลี่/peə(r)/She gave me a pair of pears. (เธอให้สาลี่คู่หนึ่งแก่ฉัน)
Hear: ได้ยันHere: ที่นี่/hɪə(r)/I can hear you from here. (ฉันได้ยินคุณจากที่นี่)
To: ถึง/ยังอยากToo: ด้วย/tuː/I would like to buy item number two, too. (ฉันก็อยากซื้อสินค้าอันที่สองด้วย)
Son: ลูกชายSun: พระอาทิตย์/sʌn/My son is playing under the sun. (ลูกชายของฉันกำลังเล่นอยู่ใต้แสงพระอาทิตย์) 
Meat: เนื้อMeet: พบ/miːt/We will meet to eat meat. (เราจะพบกันเพื่อไปกินเนื้อ)
Right: ขวา/ใช่Write: เขียน/raɪt/Please write your name on the right corner of the form. (กรุณาเขียนชื่อของคุณที่มุมขวาของแบบฟอร์ม)
Sea: ทะเลSee: เห็น/siː/I can see the sea from my house. (ฉันสามารถมองเห็นทะเลจากบ้านของฉัน)
Buy: ซื้อBy: โดย/ด้านข้าง /baɪ/We buy some food by the train station. (เราซื้ออาหารข้างสถานีรถไฟ)
Sail: การเดินทางโดยเรือSale: ขาย/seɪl/There is a sail on sale. (การเดินทางโดยเรือกําลังลดราคา)
Lessen: ลดน้อยลงLesson: บทเรียน/ˈlesn/Her lesson is to lessen her needs. (บทเรียนของเธอคือการลดความต้องการของเธอลง)
Misses: ลื่น/พลาด Mrs: นาง/ˈmɪsɪz/Mrs.Katie misses her chance. (เคธี่พลาดโอกาสของนางเอง)
Root: ราก/เชียร์Route: เส้นทาง/ruːt/That route is blocked by the big root of the tree. (เส้นทางนั้นถูกรากไม้ใหญ่ขวางไว้)
Close: ปิดClothes: เสื้อผ้า/kləʊz/I put my clothes into the cabinet and closed the doors. (ฉันใส่เสื้อผ้าลงในตู้แล้วปิดประตู) 
Stair: บันไดStare: จ้อง/steə(r)/We stare at the stairs and decide not to go up. (เราจ้องมองที่บันไดแล้วตัดสินใจว่าจะไม่ขึ้น)
Weather: สภาพอากาศWhether: ไม่ว่า/ˈweðər/I’m not sure whether we should go hiking tomorrow because the weather forecast predicts rain. (ไม่รู้ว่าพรุ่งนี้จะไปเดินป่าดีไหม เพราะพยากรณ์อากาศทำนายว่าฝนจะตก)
Bear: หมีBare: กล้า/beə(r)/The bear approached the campsite, and I couldn’t bare to watch what might happen next. (เจ้าหมีเข้าใกล้ที่ตั้งแคมป์และฉันก็ไม่กล้าดูว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป)
Principal: ครูใหญ่Principle: หลักการ/ˈprɪnsəpl/The principal emphasized the principle of honesty during the school assembly. (ครูใหญ่เน้นย้ำถึงหลักความซื่อสัตย์ในระหว่างการประชุมโรงเรียน)
Brake: เบรคBreak: ทำให้แตก/ทำลาย/breɪk/He had to brake suddenly to avoid the obstacle, fearing he might break the car. (เขาต้องเบรกกระทันหันเพื่อหลีกเลี่ยงสิ่งกีดขวางเพราะกลัวว่ารถจะพัง)
Mail: จดหมายMale: ผู้ชาย/meɪl/She received a mail from a male colleague regarding the project. (เธอได้รับจดหมายจากเพื่อนร่วมงานชายคนหนึ่งเกี่ยวกับโครงการนี้)
Cell: เซลล์Sell: ขาย/sel/The scientist discovered a new type of cell, but joked that he wouldn’t sell his discovery. (นักวิทยาศาสตร์ค้นพบเซลล์ชนิดใหม่แต่พูดติดตลกว่าเขาจะไม่ขายการค้นพบของเขา)
Dear: ที่รักDeer: กวาง/dɪə(r)/My dear friend, we saw a beautiful deer in the forest today. (เพื่อนรัก วันนี้เราเห็นกวางแสนสวยอยู่ในป่า)
Eye: ตาI: ฉัน/aɪ/I have something in my eye that I can’t seem to remove. (ฉันมีบางอย่างในดวงตาที่ไม่อาจลบออกได้)
Feet: เท้า (พหูพจน์ของ foot)Feat: ทักษะพิเศษ/fiːt/The mountain climber’s feat of reaching the summit on bare feet was incredible. (ทักษะพิเศษของนักปีนเขาที่จะไปถึงยอดเขาด้วยเท้าเปล่านั้นช่างเหลือเชื่อ)
Aloud: ดังAllowed: อนุญาต/əˈlaʊd/She read the book aloud to the class, which the teacher allowed. (เธออ่านหนังสือเสียงดังให้ชั้นเรียนฟัง ซึ่งครูอนุญาต)
Wear: สวมใส่Where: อยู่ที่ไหน/weə(r)/I don’t know what to wear to the party or where it will be held. (ไม่รู้ว่าจะใส่ชุดอะไรไปงานปาร์ตี้หรือมันจัดที่ไหน)
Sight: การมองเห็นSite: สถาน/saɪt/The sight of the ancient ruins at the archaeological site was breathtaking. (การมองเห็นซากปรักหักพังโบราณที่แหล่งโบราณคดีนั้นน่าทึ่งมาก)
Know: รู้No: ไม่/nəʊ/I know the answer, but no one asked me. (ฉันรู้คำตอบแต่ไม่มีใครถามฉัน)
Fairy: นางฟ้าFerry: เรือข้ามฟาก/ˈferi/The children listened to a story about a fairy while they waited for the ferry. (เด็กๆ ฟังนิทานเกี่ยวกับนางฟ้าระหว่างรอเรือข้ามฟาก)
Dew: น้ำค้างDue: ถึงกําหนด/djuː/The grass was covered in morning dew, and the assignment was due today. (หญ้าปกคลุมไปด้วยน้ำค้างยามเช้า และงานมอบหมายก็ครบกำหนดในวันนี้)
Check: ตรวจCheque: เช็ค/tʃek/Please check the amount on the cheque before you deposit it. (กรุณาตรวจสอบจำนวนเงินในเช็คก่อนที่จะฝาก)
Board: กระดานBored: เบื่อ/bɔːd/The students were bored during the lecture because the board was full of complicated equations. (ระหว่างบรรยายนักเรียนรู้สึกเบื่อเพราะกระดานเต็มไปด้วยสมการที่ซับซ้อน)
Billed: เรียกเก็บเงินแล้วBuild: ก่อสร้าง/bɪld/The construction company billed the client for the materials used to build the new house. (บริษัทรับเหมาก่อสร้างเรียกเก็บเงินลูกค้าสำหรับค่าวัสดุที่ใช้สร้างบ้านหลังใหม่)
Band: วงดนตรีBanned: ห้าม/band/The government banned the rock band from performing in public due to their controversial lyrics. (รัฐบาลสั่งห้ามไม่ให้วงดนตรีร็อคแสดงในที่สาธารณะเนื่องจากเนื้อเพลงของพวกเขาก่อให้เกิดความขัดแย้ง)
Floor: พื้นFlaw: ข้อบกพร่อง/ตำหนิ/flɔː/They discovered a flaw in the design of the top floor of the building. (พวกเขาค้นพบข้อบกพร่องในการออกแบบพื้นบนสุดของอาคาร)
Weight: หนัก/นํ้าหนักWait: รอคอย/weɪt/She couldn’t wait to see how much weight she had lost after months of dieting. (เธอแทบรอไม่ไหวที่จะเห็นว่าน้ำหนักของเธอลดลงไปเท่าไรหลังจากอดอาหารมาหลายเดือน)
Cent: เซนต์Scent: กลิ่น/sent/The perfume cost only a few cents, but its scent was exquisite. (น้ำหอมมีราคาเพียงไม่กี่เซนต์ แต่กลิ่นหอมนั้นช่างงดงาม)
Cereal: ซีเรียลSerial: ซีรีย์/ˈsɪəriəl/He enjoys eating cereal while watching his favorite serial on TV. (เขาชอบกินซีเรียลขณะดูซีรีย์เรื่องโปรดในทีวี)
Nun: แม่ชีNone: ไม่มี/nʌn/None of the nuns were available to attend the meeting this afternoon. (ช่วงบ่ายวันนี้ไม่มีแม่ชีคนใดเข้าร่วมการประชุม)
Scene: ฉากSeen: เห็น (past participle ของ see)/siːn/The beautiful scene they had seen in the movie stayed with them long after they left the theater. (ฉากที่สวยงามที่พวกเขาได้เห็นในภาพยนตร์อยู่กับพวกเขาเป็นเวลานานหลังจากที่พวกเขาออกจากโรงหนัง)
Sum: ผลรวม/จํานวนทั้งหมดSome: บาง/sʌm/She gave me some money, but it was not enough to cover the sum needed for the repairs. (เธอให้เงินฉันบางส่วนแต่ก็ไม่เพียงพอที่จะครอบคลุมจํานวนเงินทั้งหมดที่จําเป็นสำหรับการซ่อมแซม)
Cord: สายChord: คอร์ด/kɔːd/He played a beautiful chord on his guitar using a thin cord for the strings. (เขาเล่นคอร์ดกีตาร์ที่สวยงามโดยใช้สายเส้นเล็กสำหรับสาย)
Caste: วรรณะCast: หล่อ/โยน/รายชื่อผู้แสดง /kɑːst/The movie had a diverse cast of actors representing different social castes. (ภาพยนตร์เรื่องนี้มีนักแสดงที่หลากหลายซึ่งเป็นตัวแทนของวรรณะทางสังคมที่แตกต่างกัน)
Few: น้อย ไม่มากPhew: ว้า (คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือประหลาดใจ)fjuː/After climbing the steep hill, they were relieved to find a few shady trees to rest under. Phew! (หลังจากปีนขึ้นไปบนเนินเขาสูงชันแล้ว พวกเขาก็โล่งใจที่พบต้นไม้ร่มรื่นสองสามต้นให้พักพิง ว้า)
Coin: เหรียญCoign: มุมในบ้าน/kɔɪn/He found an old coin in the coign of the room, hidden beneath the floorboards. (เขาพบเหรียญเก่าอยู่ในมุมของห้อง ซ่อนอยู่ใต้พื้นกระดาน)
Clime: ถิ่นClimb: ปีน/klaɪm/In their quest to climb the mountain, they experienced different climes, from lush forests to snowy peaks. (ในภารกิจการปีนภูเขา พวกเขาได้สัมผัสกับถิ่นที่แตกต่างกัน ตั้งแต่ป่าเขียวชอุ่มไปจนถึงยอดเขาที่เต็มไปด้วยหิมะ)
Blue: สีนํ้าเงินBlew: พัด (past tense ของ blow)/bluː/The wind blew so strongly that it made the blue curtains flutter in the breeze. (ลมพัดแรงมากจนทำให้ม่านสีน้ำเงินปลิวไปตามสายลม)
Earn: เก็บ(เงิน)/หาได้Urn: โกศ/ɜːn/She worked hard to earn enough money to buy a beautiful urn for her grandmother’s ashes. (เธอทำงานอย่างหนักเพื่อหาเงินให้ได้มากพอที่จะซื้อโกศอันสวยงามสำหรับขี้เถ้าของคุณยายของเธอ)
Bawl: ตะโกน/ร้องเสียงดังBall: ลูกบอล/bɔːl/The children were playing with a ball while their baby brother continued to bawl loudly. (เด็กๆ กำลังเล่นลูกบอลในขณะที่น้องชายยังคงตะโกนเสียงดังต่อไป)
Compliment: คําชมเชยComplement: เสริม/ˈkɒmplɪment/She received a lovely compliment on her cooking, which was a perfect complement to the delicious meal. (เธอได้รับคำชมที่น่ารักในการทำอาหาร ซึ่งเป็นส่วนเสริมที่เหมาะกับมื้ออาหารมื้ออร่อยนี้)
Berth: ที่นอนในยานพาหนะBirth: วันเกิด/การกําเนิด/bɜːθ/The cruise ship offered a comfortable berth for each passenger, while celebrating the birth of a new era in luxury travel. (เรือสำราญเสนอที่นอนที่สะดวกสบายสำหรับผู้โดยสารแต่ละคน ขณะเดียวกันก็เฉลิมฉลองการกำเนิดของยุคใหม่แห่งการเดินทางอันหรูหรา)
Creak: เสียงดังเอี๊ยดCreek: ลำธาร/ลําคลอง/อ่าวเล็ก ๆ/kriːk/They heard the old door creak as they walked along the creek in the narrow valley. (พวกเขาได้ยินเสียงประตูเก่าดังเอี๊ยดขณะเดินไปตามลำธารในหุบเขาแคบ ๆ)
Boy: เด็กผู้ชาย/หนุ่มBuoy: ทุ่น/bɔɪ/The boy noticed a buoy floating in the water while he played on the beach. (เด็กชายสังเกตเห็นทุ่นลอยอยู่ในน้ำขณะที่เขาเล่นบนชายหาด)
Cousin: ลูกพี่ลูกน้องCozen: โกง/หลอกหลวง/ˈkʌzn/Her cousin warned her not to trust the smooth-talking stranger who tried to cozen her out of her money. (ลูกพี่ลูกน้องของเธอเตือนเธอว่าอย่าไว้ใจคนแปลกหน้าที่พูดจาไพเราะซึ่งพยายามโกงเงินเธอ)
Curb: ขอบถนนKerb: ข้างถนน/kɜːb/They painted the curb yellow to remind drivers not to park on the kerb. (พวกเขาทาขอบถนนเป็นสีเหลืองเพื่อเตือนผู้ขับขี่ไม่ให้จอดรถบนถนน)
homophone คําศัพท์

>>> Read more:

แบบฝึกหัดเกี่ยวกับ Homophone คําศัพท์

แบบฝึกหัด: จงระบุคำด้านล่างว่าเป็น Homonyms, Homophones หรือ Homographs:

1. I can’t bear with the fact that the polar bear is going to extinct in this century!

2. They’re going to the zoo with their parents.

3. Can you hear that sound? – They are coming from over here!

4. I sit and wait for him at the river bank. He went to the bank to get a loan.

5. What is the date today? I am going on a date this weekend.

6. The shirt is so worn out. I warn him about the risks.

7. They wave back at us. The heat wave in London is crazy!

8. The wound is getting bad. He wound up hurting himself.

9. My mom accepts everyone on the dinner table except my brother.

10. The changes are minute. I came to the office one minute late.

เฉลย

1. Homonym2. Homophone3. Homophone4. Homonym5. Homonym
6. Homophone7. Homonym8. Homograph9. Homophone10. Homograph

บทความข้างต้นเป็นความรู้เกี่ยวกับคำพ้องเสียง  (Homophone) ซึ่งแยกความแตกต่างระหว่าง Homonym Homophone Homograph และวิธีการออกเสียงคำพ้องเสียง (How to pronounce homophone) เพื่อคุณสามารถประยุกต์ใช้ในชีวิตประจําวัน หวังว่าการแบ่งปันข้างต้นจะช่วยให้คุณเข้าใจคำพ้องเสียงเหล่านี้ได้ดีขึ้น นอกจากนี้ อย่าลืมแวะมาที่ ELSA Speak เป็นประจำเพื่ออัปเดทความรู้ด้านไวยากรณ์และคำศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ ๆ ได้ทุกวันนะ