Author: Ngoc Ngo
คุณกำลังมองหาคําคมทํางาน ภาษาอังกฤษที่ให้แรงบันดาลใจหรือไม่? คำคมเกี่ยวกับงานเป็นภาษาอังกฤษจะเป็นเครื่องมือที่ขาดไม่ได้ในการช่วยให้คุณพัฒนาทักษะทางภาษาและสร้างแรงบันดาลใจใหม่ๆ มาเรียนรู้คำคมที่มีความหมายดีๆ กับ ELSA Speak ผ่านบทความนี้กันเลย!
คําคมทํางาน ภาษาอังกฤษช่วยสร้างแรงบันดาลใจ
คําคมทํางาน ภาษาอังกฤษสั้นๆ เหล่านี้ไม่เพียงแต่เป็นแรงบันดาลใจที่ดีเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คุณมีแรงจูงใจที่จะบรรลุเป้าหมายในการทำงานทั้งหมดของคุณด้วย อย่าลังเลใจที่จะจดจำและนำมาปฏิบัติในชีวิตจริง
จำไว้ว่าทุกก้าวเล็กๆ ที่คุณก้าวไปเป็นส่วนหนึ่งของการเดินทางสู่การบรรลุความฝันของคุณ อย่าเปรียบเทียบตัวเองกับคนอื่น แต่จงมุ่งเน้นที่จะพัฒนาตัวเองจากเมื่อวาน แม้ว่ามันจะยากลำบาก แต่เชื่อเถิดว่าความพยายามทุกอย่าง แม้จะเล็กน้อยเพียงใดก็ตาม ก็จะได้รับผลตอบแทน สิ่งที่สำคัญที่สุดคือ
จงจำไว้เสมอว่าเหตุใดคุณจึงเริ่มต้น และให้ความหลงใหลของคุณจะชี้นำการกระทำทุกๆ อย่าง
ภาษาอังกฤษ ความ หมาย ดีๆ สั้นๆไม่ได้เป็นเพียงแค่คำเตือนใจที่เรียบง่ายเท่านั้น แต่ยังเป็นแรงบันดาลใจให้คุณมุ่งมั่นทำงานด้วยหัวใจอีกด้วย เมื่อคุณมีทัศนคติเชิงบวก ความท้าทายทุกอย่างก็จะเป็นเพียงบทเรียนที่ทำให้คุณเข้มแข็งขึ้นทุกวัน
คำคม | ความหมาย |
Work hard in silence, let success make the noise. | ทำงานหนักเงียบๆ แล้วให้ความสำเร็จเป็นเสียงแทน |
Dream it. Wish it. Do it. | ฝันแล้วต้องลงมือทำ |
Success is not for the lazy. | ความสำเร็จไม่ได้มีไว้สำหรับคนขี้เกียจ |
The future depends on what you do today. | อนาคตของเราขึ้นอยู่กับสิ่งที่เราทำในวันนี้ |
Do something today that your future self will thank you for. | จงทำสิ่งที่ตัวคุณในอนาคตจะขอบคุณคุณที่ทำอย่างนั้นในวันนี้ |
Nothing worth having comes easy. | ไม่มีสิ่งที่มีคุณค่าใด จะได้มาง่ายๆ |
Success is a journey, not a destination. | ความสำเร็จคือการเดินทาง มิใช่จุดหมายปลายทาง |
Don’t stop until you’re proud. | อย่าหยุดยั้งจนกว่าเราจะภาคภูมิใจ |
Work smarter, not harder. | จงทำงานให้ ‘ฉลาด’ แทนที่จะทำงานให้ ‘หนัก’ |
Discipline is the bridge between goals and accomplishment. | วินัยคือสะพานระหว่างเป้าหมายและความสำเร็จ |
Every accomplishment starts with the decision to try. | ทุกๆความสำเร็จเริ่มต้นจากการตัดสินใจจะทำ |
Success is the sum of small efforts repeated day in and day out. | ความสำเร็จคือผลลัพธ์ของความพยายามที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ ในทุก ๆ วัน |
Stay hungry. Stay foolish. | จงอยู่อย่างหิวกระหายและโง่เขลา |
Challenges are what make life interesting, and overcoming them is what makes life meaningful. | ความท้าทายเป็นสิ่งที่ทำให้ชีวิตน่าสนใจ แต่การเอาชนะมันให้ได้ เป็นสิ่งที่ทำให้ชีวิตมีความหมาย |
Effort is never wasted, even when it leads to disappointing results. | ความพยายามไม่เคยสูญเปล่า แม้ว่าผลลัพธ์จะไม่เป็นไปตามที่คาดหวังก็ตาม |
The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it. | ยิ่งคุณทุ่มเทกับอะไรมากเท่าไหร่ คุณก็ยิ่งรู้สึกมากขึ้นเมื่อคุณประสบความสําเร็จ |
Push yourself, because no one else is going to do it for you. | คุณต้องผลักดันตัวคุณเองเพราะไม่มีใครมาทำให้คุณหรอก |
Dreams don’t work unless you do. | ความฝันจะไม่เกิดขึ้นเลย…หากไม่ลงมือทำ |
The only way to do great work is to love what you do. | หนทางเดียวที่คุณจะสร้างผลงานที่ยิ่งใหญ่ขึ้นมาได้นั้นต้องมาจากความรักในสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ |
Work until your bank account looks like a phone number. | ทำงานจนกว่ายอดเงินในบัญชีจะคล้ายกับเบอร์โทรศัพท์ของคุณ |
Work harder than you did yesterday. | ทำงานให้หนักกว่าที่คุณทำไว้เมื่อวานเสมอ |
To win big, you sometimes have to take big risks. | การไปถึงเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ในบางครั้ง คุณก็ต้องแบกรับความเสี่ยงที่สูง |
Winners are losers who got up and gave it one more try. | ผู้ชนะคือผู้แพ้ที่ลุกขึ้นและลองอีกครั้ง |
Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goal. | คุณจะเห็นอุปสรรคเป็นสิ่งที่น่ากลัว เมื่อคุณละสายตาจากเป้าหมาย |
Hard-won things are more valuable than those that come too easily. | สิ่งที่ได้มาอย่างยากเย็น ย่อมมีคุณค่ามากกว่าสิ่งที่ได้มาง่าย ๆ |
You get what you work for, not what you wish for. | คุณได้ในสิ่งที่คุณทำ ไม่ใช่สิ่งที่คุณร้องขอ |

คําคมทํางาน ภาษาอังกฤษที่มีความหมายดีๆ
ด้านล่างนี้เป็นคําคมชีวิต ภาษาอังกฤษที่มีความหมายดีๆ ซึ่งจะช่วยสร้างแรงบันดาลใจ และทำให้คุณมีกำลังใจในการก้าวไปข้างหน้า มาเรียนรู้คำพูดเหล่านี้เพื่อสร้างทัศนคติเชิงบวกและความเพียรพยายามในการทำงาน การเรียนรู้ และชีวิตกันเถอะ
คำคม | ความหมาย |
Work for a cause, not for applause. | ทำงานเพื่อจุดมุ่งหมาย ไม่ใช่เพื่อเสียงปรบมือ |
Don’t be afraid to give up the good to go for the great. | อย่ากลัวที่จะเปลี่ยนแปลง จากสิ่งที่ดี ไปสู่สิ่งที่ดีกว่า |
Hard work pays off later, laziness pays off now. | ความขยันจะได้รับผลตอบแทนภายหลัง ความขี้เกียจจะได้รับผลตอบแทนตอนนี้ |
Success doesn’t just come to you, you have to chase it. | ความสำเร็จไม่ได้มาหาคุณเอง แต่คุณต้องไล่ตามมัน |
The only limit to our realization of tomorrow is our doubts of today. | อุปสรรคเดียว ที่ขวางกั้นความสำเร็จของเราในวันพรุ่งนี้ คือการที่วันนี้ เราไม่ยอมเชื่อมั่นในตัวเอง |
Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. | คุณจะเสียเวลาชีวิตไปกับการทำงานอย่างงมาก และหนทางเดียวที่คุณจะรู้สึกพึงพอใจกับชีวิตได้ก็คือการที่คุณทำในสิ่งที่คุณเชื่อว่าเป็นงานอันยอดเยี่ยม และหนทางเดียวที่คุณจะทำงานอันยอดเยี่ยมได้ |
Success is not in what you have, but who you are. | ความสำเร็จไม่ได้อยู่ที่สิ่งที่คุณมี แต่อยู่ที่สิ่งที่คุณเป็น |
Don’t aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally. | อย่ามุ่งไปที่ความสำเร็จเพียงแค่คุณต้องการมันแต่จงทำในสิ่งที่คุณรักและเชื่อมั่น แล้วมันจะตามมาเอง |
Believe you can and you’re halfway there. | แค่เชื่อว่าคุณทำได้ นั่นก็หมายความว่าคุณมาได้ครึ่งทางแล้ว |
Dream big. Start small. Act now. | คิดใหญ่… เริ่มต้นเล็กๆ… ลงมือทำเดี๋ยวนี้ |
Success is the sum of small efforts, repeated day in and day out. | ความสำเร็จคือผลลัพธ์ของความพยายามที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ ในทุก ๆ วัน |
Do what you love, and you’ll never have to work a day in your life. | เลือกอาชีพที่คุณรัก แล้วคุณจะไม่รู้สึกว่าสิ่งที่ทำคือการทำงาน |
The key to success is to focus on goals, not obstacles. | กุญแจสู่ความสำเร็จ คือการโฟกัสไปที่เป้าหมายไม่ใช่อุปสรรค |
The future depends on what you do today. | อนาคตของเราขึ้นอยู่กับสิ่งที่เราทำในวันนี้ |
If you want to achieve greatness, stop asking for permission. | หากคุณต้องการที่จะประสบความสำเร็จ จงหยุดขออนุญาต |
Success usually comes to those who are too busy to be looking for it. | ความสำเร็จจะมาหาผู้ที่ยุ่งเกินกว่าจะไขว่คว้ามัน |
The secret to getting ahead is getting started. | ความลับของการก้าวไปข้างหน้าคือการเริ่มต้น |
Opportunities don’t happen. You create them. | โอกาสไม่ได้อยู่อยู่ก็เกิดขึ้นแต่มาจากที่คุณสร้าง |
Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts. | ความสำเร็จไม่ใช่จุดสิ้นสุด ความล้มเหลวไม่ใช่สิ่งร้ายแรง แต่ความกล้าที่จะดำเนินต่อไปต่างหากเป็นสิ่งสำคัญ |
Work hard, be kind, and amazing things will happen. | ขยันและจริงใจ แล้วสิ่งดีๆ จะเกิดขึ้นเอง |
It’s not about ideas. It’s about making ideas happen. | ไม่ใช่เรื่องของไอเดีย แต่มันเป็นเรื่องของการทำให้ไอเดียเกิดขึ้นจริง |
The only way to do great work is to love what you do. | หนทางเดียวที่คุณจะสร้างผลงานที่ยิ่งใหญ่ขึ้นมาได้นั้นต้องมาจากความรักในสิ่งที่คุณกำลังทำอยู |
Work hard in silence, let your success be your noise. | ทำงานหนักอย่างเงียบ ๆ และปล่อยให้ความสำเร็จของคุณส่งเสียงออกมาเอง |
Success doesn’t come to you. You go to it. | ความสำเร็จมันไม่ได้จะวิ่งมาหาคุณ คุณต้องออกไปหามันเอง |
Hard work beats talent when talent doesn’t work hard. | ความขยันเอาชนะพรสวรรค์ได้ เมื่อพรสวรรค์ไม่ทำงานหนัก |
Success isn’t just about what you accomplish in your life, it’s about what you inspire others to do. | ความสำเร็จไม่ได้หมายถึงแค่สิ่งที่คุณทำสำเร็จในชีวิตเท่านั้น แต่ยังหมายถึงสิ่งที่คุณสร้างแรงบันดาลใจให้ผู้อื่นอีกด้วย |
The harder you work, the luckier you get. | ยิ่งทำงานหนักเท่าไหร่ โชคก็ยิ่งเข้าข้างคุณมากเท่านั้น |
Don’t wish for less challenges. Wish for more skills. | อย่าขอให้อุปสรรคน้อยลง แต่ขอให้ทักษะมากขึ้น |
It does not matter how slowly you go, as long as you do not stop. | ไม่สำคัญว่าคุณจะเดินช้าแค่ไหน ตราบใดที่คุณไม่หยุดเดิน |
Success is achieved and maintained by those who try and keep trying. | ความสำเร็จจะสำเร็จและรักษาไว้ได้โดยผู้ที่พยายามและพยายามอย่างต่อเนื่องเท่านั้น |
If you want to be successful, you must respect one rule: Never lie to yourself. | ถ้าคุณต้องการประสบความสำเร็จ คุณต้องเคารพกฎข้อหนึ่ง: อย่าโกหกตัวเอง |
Nothing in the world can take the place of Persistence. | ไม่มีสิ่งใดในโลกที่สามารถทดแทนความเพียรได้ |
Success is the result of doing the right things consistently. | ความสำเร็จคือผลลัพธ์จากการทำสิ่งที่ถูกต้องอย่างสม่ำเสมอ |
คำคำเกี่ยวกับการทำงานข้างต้นจะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณมีแรงบันดาลใจเท่านั้น แต่ยังสร้างแรงบันดาลใจให้มีจิตวิญญาณในการทำงานที่เป็นบวก สร้างสรรค์ และมุ่งมั่นอีกด้วย ใช้คำคมเหล่านี้ในการทำงานและในชีวิตประจำวันของคุณเพื่อบรรลุความสำเร็จและความพึงพอใจในทุกย่างก้าวของคุณนะ

คำคมสร้างแรงบันดาลใจในการทำงานเป็นภาษาอังกฤษ
คําคมภาษาอังกฤษ คิดบวกเหล่านี้ไม่เพียงแต่ให้กำลังใจเท่านั้น แต่ยังเป็นแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจที่ไม่มีที่สิ้นสุดสำหรับคุณ ช่วยให้คุณค้นพบความแข็งแกร่งที่ซ่อนเร้นภายในตัวคุณเอง และค่อยๆ เอาชนะเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ได้
เพลิดเพลินไปกับทุกช่วงเวลาและปล่อยให้มันนำคุณไปสู่ความฝันที่ยิ่งใหญ่กว่า ทุกวันคือโอกาสที่จะค้นพบตัวเอง ค้นหาความหมายในงานที่เรียบง่ายแต่มีคุณค่า เชื่อมั่นในตัวเอง ค่อยๆ ทำอย่างช้าๆ และมั่นคง แล้วเป้าหมายใหญ่แต่ละอย่างก็จะเป็นจริง
คำคม | ความหมาย |
Start where you are. Use what you have. Do what you can. | จงเริ่มจากจุดที่คุณอยู่ จงใช้ในสิ่งที่คุณมี จงทำในสิ่งที่คุณสามารถทำได้ |
Stay positive, work hard, make it happen. | จงมองโลกให้เป็นบวก ทำงานให้หนัก และทำให้มันเกิดขึ้นจริง |
The best way to predict the future is to create it. | วิธีที่ดีที่สุดในการทำนายอนาคตคือการสร้างมันขึ้นมา |
Small steps every day lead to big results. | ก้าวเล็กๆทุกวันคือความสำเร็จในระยะยาว |
Be the reason someone smiles today. | ลองเป็นเหตุผลในรอยยิ้มของใครสักคนดู |
Your vibe attracts your tribe. | พลังงานที่คุณส่งออกไปจะดึงดูดผู้คนที่เหมือนคุณเข้ามา |
Every accomplishment starts with the decision to try. | ทุกๆความสำเร็จเริ่มต้นจากการตัดสินใจจะทำ |
Do what you can, with what you have, where you are. | ทำในสิ่ง ที่คุณสามารถจะทำได้ กับสิ่งที่คุณมี ณ ที่ที่คุณอยู่ |
Be so good they can’t ignore you. | ทำตัวดีจนพวกเขาไม่สามารถเพิกเฉยต่อคุณได้ |
What you get by achieving your goals is not as important as what you become by achieving them. | สิ่งที่คุณได้เมื่อคุณถึงเป้าหมายมันไม่เท่ากับสิ่งที่คุณเป็นเมื่อถึงเป้าหมายหรอก |
Inhale courage, exhale fear. | สูดความกล้า และปลดปล่อยความกลัวออกมา |
A little progress each day adds up to big results. | ความก้าวหน้าเพียงเล็กน้อยในแต่ละวันช่วยเพิ่มผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่ได้ |
Challenges are what make life interesting and overcoming them is what makes life meaningful. | ความท้าทายเป็นสิ่งที่ทำให้ชีวิตน่าสนใจ แต่การเอาชนะมันให้ได้ เป็นสิ่งที่ทำให้ชีวิตมีความหมาย |
Don’t count the days, make the days count. | อย่ามัวแต่นับจำนวนวันเวลา แต่จงทำวันเวลาให้คุ้มค่าที่สุด |
Mistakes are proof that you are trying. | ข้อผิดพลาด เป็นสิ่งที่พิสูจน์ว่าอย่างน้อยคุณก็ได้พยายามแล้ว |
The only way to do great work is to love what you do. | หนทางเดียวที่คุณจะสร้างผลงานที่ยิ่งใหญ่ขึ้นมาได้นั้นต้องมาจากความรักในสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ |
Success doesn’t come from what you do occasionally, but from what you do consistently. | ความสำเร็จไม่ได้เกิดจากการที่คุณทำบางสิ่งเพียงบางครั้ง แต่เกิดจากการสิ่งที่คุณทำอย่างสม่ำเสมอ |
Believe in yourself and all that you are. Know that there is something inside you that is greater than any obstacle. | เชื่อในตัวเองและทุกสิ่งที่คุณเป็น รู้ว่ามีบางสิ่งในตัวคุณที่ยิ่งใหญ่กว่าอุปสรรคใดๆ |
Life is short. Focus on what matters and let go of what doesn’t. | ชีวิตสั้นนัก จงมุ่งเน้นในสิ่งที่สำคัญและละทิ้งสิ่งที่ไม่สำคัญ |

>>> Read more: Work from home คืออะไร? ความแตกต่างระหว่าง Work at home และ Work from home
คําคมทํางาน ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการคิดบวกและการสร้างจิตวิญญาณ
การคิดบวกเป็นกุญแจสำคัญในการขยายความสามารถและสร้างแรงบันดาลใจให้กับตัวเองในทุกๆ งาน ช่วยให้คุณเอาชนะความท้าทายและบรรลุเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ได้ ด้านล่างนี้เป็นคําอังกฤษเท่ๆ ความหมายดีๆ และสร้างแรงบันดาลใจ 30 ประโยคที่จะช่วยให้คุณพัฒนาทัศนคติเชิงบวก มุ่งเน้นไปที่การลงมือทำ และปรับปรุงตนเองอย่างต่อเนื่องในทุกด้านของชีวิต
คำคม | ความหมาย |
Start where you are. Use what you have. Do what you can. | จงเริ่มจากจุดที่คุณอยู่ จงใช้ในสิ่งที่คุณมี จงทำในสิ่งที่คุณสามารถทำได้ |
Success is the result of preparation, hard work, and learning from failure. | ความสำเร็จคือผลลัพธ์จากการเตรียมตัว การทำงานหนัก และการเรียนรู้จากความล้มเหลว |
The only way to do great work is to love what you do. | หนทางเดียวที่คุณจะสร้างผลงานที่ยิ่งใหญ่ขึ้นมาได้นั้นต้องมาจากความรักในสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ |
Believe in yourself and all that you are. | เชื่อในตัวเอง และทุกสิ่งที่คุณเป็น |
Positive thinking will let you do everything better than negative thinking will. | การคิดบวกจะทำให้คุณสามารถทำทุกๆอย่างได้ดีกว่าตอนที่คิดลบ |
Keep your face always toward the sunshine—and shadows will fall behind you. | จงหันหน้าเข้าหาแสงสว่างเสมอ เพราะเงามืดจะทอดตัวลงไปอยู่ข้างหลังคุณเอง |
Your life does not get better by chance, it gets better by change. | ชีวิตไม่ได้ดีขึ้นเพราะโชคช่วย แต่เพราะรู้จักเปลี่ยนแปลง |
You don’t have to be great to start, but you have to start to be great. | คุณไม่จำเป็นต้องยิ่งใหญ่พอที่จะเริ่มทำอะไร แต่ต้องเริ่มต้นที่ทำให้ตัวเองยิ่งใหญ่เสียก่อน |
A journey of a thousand miles begins with a single step. | การเดินทางหลายพันไมล์นั้นเริ่มต้นจากก้าวแรกทั้งนั้น |
It always seems impossible until it’s done. | ทุกอย่างดูเป็นไปไม่ได้เสมอจนกว่าจะมีคนทำได้ |
The only limit to our realization of tomorrow is our doubts of today. | อุปสรรคเดียว ที่ขวางกั้นความสำเร็จของเราในวันพรุ่งนี้ คือการที่วันนี้ เราไม่ยอมเชื่อมั่นในตัวเอง |
The future depends on what you do today. | อนาคตของเราขึ้นอยู่กับสิ่งที่เราทำในวันนี้ |
Don’t stop when you’re tired, stop when you’re done. | อย่าหยุดตอนที่คุณเหนื่อย แต่หยุดเมื่อคุณทำมันสำเร็จแล้ว |
Push yourself because no one else is going to do it for you. | คุณต้องผลักดันตัวคุณเองเพราะไม่มีใครมาทำให้คุณ |
Success doesn’t come from what you do occasionally, it comes from what you do consistently. | ความสำเร็จไม่ได้มาจากสิ่งที่คุณทำเป็นครั้งคราว แต่มาจากสิ่งที่คุณทำอย่างสม่ำเสมอ |
Stay positive, work hard, and make it happen. | จงมองโลกในแง่ดี ทำงานให้หนัก และทำความฝันให้เป็นจริง |
If you want to achieve greatness, stop asking for permission. | หากคุณต้องการที่จะประสบความสำเร็จ จงหยุดขออนุญาต |
Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. | ความสำเร็จนั้นไม่ใช่กุญแจสู่ความสุข แต่เป็นความสุขต่างหากคือกุญแจสู่ความสำเร็จ |
Focus on your goal. Don’t look in any direction but ahead. | มุ่งเน้นไปที่เป้าหมายของคุณ อย่ามองไปทางอื่นนอกจากข้างหน้า |
You are never too old to set another goal or to dream a new dream. | คุณไม่แก่เกินไป สำหรับการตั้งเป้าหมายชีวิต หรือเริ่มต้นความฝันใหม่ |
It’s not whether you get knocked down, it’s whether you get up. | มันไม่สำคัญว่าหรอกคุณจะล้มหรือเปล่า แต่มันสำคัญที่ว่าคุณจะลุกขึ้นมาหรือไม่ |
The best way to predict the future is to create it. | วิธีที่ดีที่สุดในการทำนายอนาคตคือการสร้างมันขึ้นมา |
There are no shortcuts to any place worth going. | ไม่เคยมีทางลัด สำหรับที่ๆ คุ้มค่าที่จะไป |
Your mind is a powerful thing. When you fill it with positive thoughts, your life will start to change. | จิตใจของคุณคือสิ่งทรงพลัง เมื่อคุณเติมเต็มมันด้วยความคิดบวก ชีวิตคุณก็จะเริ่มเปลี่ยนแปลง |
Do one thing every day that scares you. | จงทำสิ่งที่ทำให้คุณกลัวอย่างน้อยหนึ่งอย่างทุกวัน |
Take time to do what makes your soul happy. | ใช้เวลากับสิ่งที่ทำให้จิตใจของคุณมีความสุข |
Small steps in the right direction can turn out to be the biggest step of your life. | ก้าวเล็กๆ ในทิศทางที่ถูกต้องอาจกลายเป็นก้าวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิตคุณได้ |
Dream it. Wish it. Do it. | ฝันแล้วต้องลงมือทำ |
Success is not in what you have, but who you are. | ความสำเร็จไม่ได้อยู่ที่สิ่งที่คุณมี แต่อยู่ที่ตัวคุณเอง |
Start where you are. Use what you have. Do what you can. | จงเริ่มจากจุดที่คุณอยู่ จงใช้ในสิ่งที่คุณมี จงทำในสิ่งที่คุณสามารถทำได้ |
The way to get started is to quit talking and begin doing. | หนทางที่จะเริ่มต้นได้คือการหยุดพูดและเริ่มต้นทำ |
Don’t wish for it. Work for it. | อย่ามัวแต่คิด จงลงมือทำ |

>>> Read more: รวม 50+ คำคมความสุข ภาษาอังกฤษที่มีความหมายดีๆ
คำศัพท์ที่พบบ่อยในคำคมเกี่ยวกับการทำงาน
คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่มีความหมายดีต่อไปนี้ไม่เพียงแต่มีความหมายที่สวยงามเท่านั้น แต่ยังมีคุณค่าอย่างลึกซึ้ง ช่วยให้คุณปรับปรุงตัวเองอย่างต่อเนื่องและสำรวจโลกในทางที่เป็นบวกมากขึ้น
การเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ไม่ใช่แค่การท่องจำเท่านั้น แต่ยังเป็นวิธีการพัฒนาตัวเองอีกด้วย เมื่อคุณเข้าใจความหมายเบื้องหลังคำแต่ละคำ คุณจะรู้สึกถึงคุณค่าของคำเหล่านั้น และจะทำให้คุณรักภาษาและการเรียนรู้ของคุณมากขึ้น ให้คำพูดที่สวยงามเหล่านี้เป็นเพื่อนของคุณเพื่อช่วยให้คุณค้นพบความสวยงามของโลก และปรับปรุงตัวเองทุกวัน

คำศัพท์ | คำอ่าน | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Serendipity | /ˌser.ənˈdɪp.ɪ.ti/ | การมีโชคในการค้นพบสิ่งต้องการโดยบังเอิญ | Finding the perfect book in a second-hand shop was pure serendipity. (การพบหนังสือที่สมบูรณ์แบบในร้านขายของมือสองถือเป็นเรื่องบังเอิญโดยสิ้นเชิง) |
Gratitude | /ˈɡrætɪtjuːd/ | ความกตัญญ | She expressed her gratitude by writing a heartfelt thank-you note. (เธอแสดงความกตัญญด้วยการเขียนคำขอบคุณจากใจ) |
Hope | /hoʊp/ | ความหวัง | I have hope that things will get better in the future. (ฉันหวังว่าอนาคตทุกอย่างจะดีขึ้น) |
Resilience | /rɪˈzɪl.jəns/ | ความยืดหยุ่น | Her resilience helped her overcome many challenges in life. (ความยืดหยุ่นของเธอช่วยให้เธอเอาชนะความท้าทายต่างๆ ในชีวิตได้) |
Kindness | /ˈkaɪnd.nəs/ | ความเมตตา | Acts of kindness can make a big difference in someone’s day. (การกระทำแสดงความเมตตาสามารถสร้างความแตกต่างครั้งยิ่งใหญ่ในแต่ละวันของใครบางคนได้) |
Tranquility | /træŋˈkwɪləti/ | ความสงบ | The lake is a place of tranquility. (ทะเลสาบเป็นสถานที่แห่งความสงบ) |
Courage | /ˈkɜːrɪdʒ/ | ความกล้าหาญ | He showed great courage when he stood up for what he believed in. (เขาแสดงความกล้าหาญอย่างยิ่งในการยืนหยัดเพื่อสิ่งที่เขาเชื่อมั่น) |
Faith | /feɪθ/ | ความเชื่อถือ | She placed her faith in the medical team to save her life. (เธอเชื่อว่าทีมแพทย์สามารถช่วยชีวิตเธอได้) |
Harmony | /ˈhɑː.mə.ni/ | ความสามัคคี | The choir sang in perfect harmony. (คณะนักร้องประสานเสียงร้องเพลงด้วยความสามัคคี) |
Empathy | /ˈɛmpəθi/ | ความเข้าอกเข้าใจ | She has a deep empathy for the struggles of others. (เธอมีความเห็นอกเห็นใจอย่างลึกซึ้งต่อความยากลำบากของผู้อื่น) |
Bliss | /blɪs/ | ความสุข | Walking on the beach at sunset gave me a feeling of pure bliss. (การเดินเล่นบนชายหาดตอนพระอาทิตย์ตกทำให้ฉันรู้สึกมีความสุขอย่างแท้จริง) |
Optimism | /ˈɒptɪmɪzəm/ | ความคิดเชิงบวก | His optimism helped to keep the team motivated during tough times. (ความคิดเชิงบวกของเขาทำให้ทีมมีแรงจูงใจในช่วงเวลาที่ยากลำบาก) |
Integrity | /ɪnˈtɛɡrɪti/ | ความซื่อสัตย์ | Integrity is essential for building trust in any relationship. (ความซื่อสัตย์เป็นสิ่งสำคัญต่อการสร้างความไว้วางใจในความสัมพันธ์ใดๆ) |
Perseverance | /ˌpɜːsɪˈvɪərəns/ | ความเพียรพยายาม | She demonstrated perseverance in achieving her long-term goals. (เธอแสดงให้เห็นถึงความเพียรพยายามในการบรรลุเป้าหมายระยะยาวของเธอ) |
Compassion | /kəmˈpæʃən/ | ความเมตตา | His compassion for the homeless led him to volunteer at shelters. (ความเมตตาที่เขามีต่อคนไร้บ้านทำให้เขาไปเป็นอาสาสมัครที่สถานพักพิง) |
Freedom | /ˈfriːdəm/ | เสรีภาพอิสรภาพ | The country fought for freedom from colonial rule. (ประเทศนี้ต่อสู้เพื่ออิสรภาพจากการปกครองแบบอาณานิคม) |
Serenity | /səˈrɛnɪti/ | ความสงบ | The sunset brought her a sense of serenity. (พระอาทิตย์ตกทำให้เธอรู้สึกสงบ) |
Inspiration | /ˌɪnspəˈreɪʃən/ | แรงบันดาลใจ | The artist drew inspiration from nature for her paintings. (ศิลปินได้รับแรงบันดาลใจจากธรรมชาติในการวาดภาพของเธอ) |
Adventure | /ədˈvɛntʃər/ | การผจญภัย | The hike through the forest was an exciting adventure. (การเดินป่าเป็นการผจญภัยที่น่าตื่นเต้น) |
Wisdom | /ˈwɪzdəm/ | ภูมิปัญญา | The elderly man shared his wisdom about life with the young people. (ชายชราแบ่งปันภูมิปัญญาเกี่ยวกับชีวิตกับวัยรุ่น) |
คำศัพท์เหล่านี้ไม่เพียงแค่เพิ่มคลังคำศัพท์ของคุณเท่านั้น แต่ยังสื่อถึงข้อความเชิงบวกอีกด้วย ช่วยให้คุณมีความมั่นใจและมองโลกในแง่ดีมากขึ้นในการเรียนภาษาอังกฤษของคุณ เริ่มฝึกจำวันนี้เพื่อสร้างความแตกต่าง

ทำไมการเรียนคำคมภาษาอังกฤษถึงมีความสำคัญ?
การเรียนรู้คําคมภาษาอังกฤษ เท่ๆจะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณพัฒนาคำศัพท์ของคุณเท่านั้น แต่ยังมีหลายประโยชน์ในการพัฒนาทักษะด้านภาษาและสร้างแรงบันดาลใจในการใช้ชีวิตของคุณอีกด้วย
- จำคำศัพท์และการใช้งาน: คำคมใช้คำศัพท์ที่เรียบง่ายและเข้าใจง่าย ช่วยให้คุณเรียนรู้คำศัพท์ใหม่และนำไปใช้ในชีวิตประจำวัน
- สร้างแรงบันดาลใจและความคิดเชิงบวก: คำคมเป็นแหล่งแรงบันดาลใจที่ยอดเยี่ยม ช่วยให้คุณรักษาทัศนคติเชิงบวกในการทำงานและการใช้ชีวิต
- ขยายความเข้าใจทางวัฒนธรรม: คำคมสะท้อนถึงวัฒนธรรมและความคิดของประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ ช่วยให้คุณสื่อสารและเข้าใจโลกมากขึ้น
- จำและนำไปใช้ได้ง่าย: คำคมสั้น ๆ จำง่าย นำไปใช้ในสถานการณ์การสื่อสารในชีวิตประจำวันได้ง่าย ช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติและมีประสิทธิภาพมากขึ้น

คำคมเกี่ยวกับงานภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่เป็นคำที่มีความหมายดี แต่ยังเป็นเข็มทิศในชีวิตและอาชีพของคุณอีกด้วย จำไว้ เรียนรู้และนำไปใช้ทุกวัน อย่าลืมลองใช้แอป ELSA Speak เพื่อฝึกการออกเสียงและทักษะการฟังและการพูดที่ยอดเยี่ยม พบกันใหม่ในบทความหน้าพร้อมหัวข้อที่น่าสนใจอีกมากมาย
ในสภาพแวดล้อมการทำงานยุคใหม่ การเขียนอีเมลแนะนำพนักงานใหม่เป็นภาษาอังกฤษกลายเป็นส่วนสำคัญในการสร้างความสัมพันธ์และสร้างความประทับใจกับเพื่อนร่วมงาน วันแรกของการทำงาน
เป็นโอกาสที่ดีสำหรับคุณในการแนะนำตัวเองและแสดงความเป็นมืออาชีพ ในบทความนี้ เราจะมาดูกันว่าทำไมการส่งอีเมลแนะนำตัวจึงสำคัญ และเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับ subject email แนะนําตัว ภาษาอังกฤษควรมีอะไรบ้าง
email แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษมีเนื้อหาอะไรบ้าง?
ในส่วนนี้ เราจะสำรวจเนื้อหาที่ควรมีในอีเมลแนะนำพนักงานใหม่เป็นภาษาอังกฤษ ตั้งแต่หัวข้ออีเมล คำทักทาย ไปจนถึงการสรุปเนื้อหาอย่างเหมาะสม การเข้าใจจุดสำคัญเหล่านี้จะช่วยให้คุณเขียนอีเมลได้อย่างน่าสนใจและเข้าถึงผู้รับได้ง่าย
หัวข้ออีเมล
หัวข้อสำหรับอีเมลแนะนำพนักงานใหม่สามารถใช้ได้ดังนี้:
โครงสร้าง | ความหมาย |
Introduction – [Your Full Name] – New Team Member at [Company Name] | แนะนำตัว – [ชื่อ-นามสกุล] – พนักงานใหม่ที่ [ชื่อบริษัท] |
หัวข้อนี้ควรสั้น กระชับ และชัดเจน เพื่อช่วยให้ผู้รับ ทราบถึงจุดประสงค์ของอีเมลและรู้ว่านี่คืออีเมลแนะนำตัวจากพนักงานใหม่

คำขึ้นต้น
การเริ่มต้นเขียน email แนะนําตัว ภาษาอังกฤษมักเริ่มด้วยคำทักทายที่สุภาพและให้เกียรติผู้รับ เพื่อรักษาความเป็นมืออาชีพ ควรหลีกเลี่ยงคำทักทายที่เป็นกันเองเหมือนสนทนากับเพื่อน และใช้คำทักทายที่เป็นทางการเพื่อสร้างความประทับใจ
โครงสร้าง | ความหมาย |
Dear [Recipient’s Name/Department], | เรียน คุณ/แผนก [ชื่อผู้รับหรือแผนกที่เกี่ยวข้อง] |

เนื้อหาหลัก
ในส่วนนี้ คุณควรเน้นที่ข้อมูลพื้นฐานเกี่ยวกับตัวเอง เหตุผลในการส่งอีเมล และความคาดหวังในการทำงานร่วมกัน เนื้อหาอาจคล้ายกับการแนะนำตัวเองแบบต่อหน้า แต่ต้องเขียนด้วยภาษาที่สุภาพและเหมาะสมกับการเขียน
เมื่อเขียน ควรเลือกใช้คำที่ถูกต้อง สุภาพ และมืออาชีพ ควรรักษาความกระชับ เน้นเฉพาะจุดสำคัญ และแบ่งเนื้อหาออกเป็นย่อหน้าสั้น ๆ เพื่อให้อ่านง่าย
โครงสร้าง | ความหมาย |
Firstly, let me introduce myself. I’m [Your Name] | ก่อนอื่น ขออนุญาตแนะนำตัวเอง ฉันคือ [ชื่อของคุณ] |
I’m a new [Your position] of [Company name] | ฉันคือ [ตำแหน่งของคุณ] คนใหม่ของบริษัท [ชื่อบริษัท] |
I’ll take care and handle your account from now onward. | ฉันจะดูแลและจัดการบัญชีของคุณตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป |
I am [Your name] and I will be taking over the ….. project from Khun/Mr./Miss….. | ฉันคือ [ชื่อของคุณ]และฉันจะรับหน้าที่ดูแลโครงการ ….. ต่อจากคุณ/นาย/นางสาว….. |
I hope this email finds you well. My name is [Your Name], and I wanted to take a moment to introduce myself and establish a connection with you. I have heard great things about your work in [Specific Field/Interest], and I am truly impressed by your accomplishments. | หวังว่าคุณจะได้อ่านอีเมลนี้ ฉันชื่อ [ชื่อของคุณ] และฉันอยากใช้เวลาสักครู่เพื่อแนะนำตัวเองและสร้างความสัมพันธ์กับคุณ ฉันได้ยินเรื่องดี ๆ เกี่ยวกับงานของคุณในด้าน [สาขา/ความสนใจเฉพาะ] และฉันประทับใจกับความสำเร็จของคุณมาก |
ตัวอย่าง:
- Firstly, let me introduce myself. My name is John Doe, and I am the new Project Manager at XYZ Corporation. I will be managing the upcoming project and will be your main point of contact moving forward. (ก่อนอื่นต้องขออนุญาตแนะนำตัวเอง ฉันชื่อ John Doe และฉันคือผู้จัดการโครงการคนใหม่ที่ XYZ Corporation ฉันจะเป็นผู้ดูแลโครงการที่กำลังจะมาถึงนี้และจะเป็นผู้ติดต่อหลักของคุณต่อจากนี้)
- I hope this email finds you well. My name is Jane Smith, and I’ve recently joined ABC Company as the new Sales Executive. I will be handling your account and assisting you with all related matters. (หวังว่าคุณจะได้อ่านอีเมลนี้ ฉันชื่อ Jane Smith และฉันเพิ่งเข้าร่วมงานกับบริษัท ABC ในตำแหน่งพนักงานขายคนใหม่ ฉันจะเป็นผู้ดูแลบัญชีของคุณและช่วยเหลือทุกเรื่องที่เกี่ยวข้อง)

การสรุปอีเมล
ส่วนสรุปemail แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษจะเป็นส่วนที่คุณต้องสรุปเนื้อหาและกล่าวคำลา โดยทั่วไปมักจะประกอบด้วยคำขอบคุณและการแสดงความปรารถนาที่จะร่วมงานในอนาคต คุณยังสามารถระบุข้อมูลติดต่อหรือให้ข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อความสะดวกในการสื่อสารได้
Thank you for taking the time to read this email, and I look forward to meeting and working with you. (ขอบคุณที่สละเวลาอ่านอีเมลนี้ และฉันหวังว่าจะได้พบและร่วมงานกับคุณ)
สุดท้ายนี้ ควรปิดท้ายอีเมลด้วยคำลงท้ายที่สุภาพ
โครงสร้าง | ความหมาย |
Sincerely,/Yours Sincerely,/ Best regards, [Your Full Name] | ด้วยความเคารพอย่างสูง[ชื่อของคุณ] |

ตัวอย่าง แนะนําพนักงานใหม่เป็นภาษาอังกฤษ
คำแนะนำพนักงานใหม่เป็นส่วนสำคัญในกระบวนการปรับตัวและสร้างความสัมพันธ์ในที่ทำงาน ด้านล่างนี้ เราได้รวบรวมตัวอย่าง แนะนําพนักงานใหม่ ซึ่งจะช่วยให้คุณเห็นแนวทางการนำเสนอข้อมูลและสร้างความประทับใจที่ดีแก่เพื่อนร่วมงาน

ตัวอย่างอีเมล์แนะนำตัวกับเพื่อนร่วมงานด้วยภาษาอังกฤษ 01
ตัวอย่างอีเมล | ความหมาย |
Subject: Introduction – [Your Full Name] – New Team Member at [Company Name]Dear [Recipient’s Name/Department],I hope this email finds you well. My name is [Your Full Name], and I am excited to introduce myself as a new team member at [Company Name]. I recently joined the [specific department or role] team and am looking forward to contributing my skills and learning from everyone here. A little about myself: I have [X years] of experience in [your field or industry], specializing in [specific area of expertise]. I am passionate about [a relevant professional interest], and I am eager to bring value to [specific company goals or team efforts]. I am genuinely excited about the opportunity to collaborate with such a talented group of professionals. I believe this role will allow me to grow both personally and professionally, and I look forward to building strong working relationships with everyone.Should you have any questions or need further details about me or my role, please don’t hesitate to reach out. I am more than happy to assist and am always open to communication.Thank you for taking the time to read my introduction. I am eager to meet and work with you all soon.Best regards, [Your Full Name] [Your Position] [Your Contact Information] | หัวข้อ: แนะนำตัว – [ชื่อ-นามสกุล] – สมาชิกใหม่ที่ [ชื่อบริษัท]เรียน [ชื่อผู้รับ/แผนก]หวังว่าคุณจะได้อ่านอีเมลนี้ ฉันชื่อ [ชื่อ-นามสกุล] และรู้สึกยินดีอย่างยิ่งที่ได้แนะนำตัวเองในฐานะสมาชิกใหม่ของ [ชื่อบริษัท] ฉันเพิ่งเข้าร่วมทีม [ชื่อแผนกหรือบทบาทเฉพาะ] และตั้งตารอที่จะได้ใช้ทักษะของฉันและเรียนรู้จากทุกคนที่นี่ ขอแนะนำตัวสั้น ๆ: ฉันมีประสบการณ์ใน [สาขาหรืออุตสาหกรรมของคุณ] เป็นเวลา [X ปี] โดยมีความเชี่ยวชาญด้าน [ความเชี่ยวชาญเฉพาะทาง] ฉันมีความสนใจใน [ความสนใจด้านอาชีพที่เกี่ยวข้อง] และมีความตั้งใจที่จะสร้างคุณค่าให้กับ [เป้าหมายเฉพาะของบริษัทหรือความพยายามของทีม] ฉันรู้สึกตื่นเต้นจริง ๆ กับโอกาสที่จะได้ร่วมงานกับกลุ่มผู้เชี่ยวชาญที่มีความสามารถ ฉันเชื่อว่าบทบาทนี้จะช่วยให้ฉันเติบโตทั้งด้านส่วนตัวและอาชีพ และฉันตั้งตารอที่จะสร้างความสัมพันธ์ในการทำงานที่ดีร่วมกับทุกคน หากคุณมีคำถามใด ๆ หรืออยากทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวฉันหรือบทบาทของฉัน โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อมา ฉันยินดีที่จะช่วยเหลือและเปิดรับทุกคำถามอยู่เสมอ ขอบคุณที่สละเวลาอ่านการแนะนำตัวของฉัน ฉันรอคอยที่จะได้พบและร่วมงานกับคุณในเร็ว ๆ นี้ ด้วยความเคารพ[ชื่อ-นามสกุลของคุณ][ตำแหน่งของคุณ][ข้อมูลการติดต่อของคุณ] |
ตัวอย่าง email แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษ 02
ตัวอย่างอีเมล | ความหมาย |
Subject: A Warm Introduction – [Your Full Name] – New Member of [Company Name]Dear [Recipient’s Name/Team],My name is [Your Full Name], and I am thrilled to introduce myself as the newest member of the [specific department or team] at [Company Name]. I officially joined the team on [start date], and I am eager to begin this exciting journey with all of you. I bring with me a background in [your field or industry], with a focus on [specific expertise or achievements]. Over the past [X years], I have had the privilege of working on [mention a notable project or experience], which has strengthened my skills in [key skills relevant to the job]. I am looking forward to applying these experiences to support the team’s goals.What excites me most about joining [Company Name] is the opportunity to collaborate with such a diverse and skilled group of professionals. I deeply value teamwork and open communication, and I believe these qualities will help us achieve great results together.If there’s anything I can assist you with, please feel free to reach out. I am always happy to connect and discuss ways we can work together effectively.Thank you for welcoming me into the team. I am looking forward to meeting you all, learning from you, and contributing to our shared success.Kind regards, [Your Full Name] [Your Position] [Your Contact Information] | หัวข้อ: การแนะนำตัวอย่างอบอุ่น – [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] – สมาชิกใหม่ของ [ชื่อบริษัท]เรียน [ชื่อผู้รับ/ทีม]ฉันชื่อ [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] และรู้สึกตื่นเต้นเป็นอย่างยิ่งที่ได้แนะนำตัวเองในฐานะสมาชิกใหม่ล่าสุดของทีม [แผนกหรือทีมเฉพาะ] ที่ [ชื่อบริษัท] ฉันเข้าร่วมทีมอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ [วันที่เริ่มต้น] และตั้งตารอที่จะเริ่มต้นการเดินทางที่น่าตื่นเต้นนี้ร่วมกับทุกคน ฉันมีพื้นฐานในด้าน [สาขาหรืออุตสาหกรรมของคุณ] โดยเชี่ยวชาญใน [ความเชี่ยวชาญเฉพาะหรือความสำเร็จที่โดดเด่น] ในช่วง [X ปี] ที่ผ่านมา ฉันมีโอกาสได้ทำงานใน [โปรเจกต์หรือประสบการณ์ที่น่าสนใจ] ซึ่งช่วยเสริมสร้างทักษะของฉันในด้าน [ทักษะสำคัญที่เกี่ยวข้องกับงาน] ฉันหวังว่าจะได้ใช้ประสบการณ์เหล่านี้เพื่อสนับสนุนเป้าหมายของทีมสิ่งที่ทำให้ฉันตื่นเต้นที่สุดในการเข้าร่วม [ชื่อบริษัท] คือโอกาสที่จะได้ร่วมงานกับกลุ่มผู้เชี่ยวชาญที่มีความสามารถและหลากหลาย ฉันให้ความสำคัญกับการทำงานเป็นทีมและการสื่อสารที่เปิดกว้าง ซึ่งฉันเชื่อว่าสิ่งเหล่านี้จะช่วยให้เราประสบความสำเร็จร่วมกันหากมีสิ่งใดที่ฉันสามารถช่วยเหลือได้ โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อมาฉันยินดีที่จะเชื่อมต่อและพูดคุยเกี่ยวกับวิธีที่เราสามารถทำงานร่วมกันได้อย่างมีประสิทธิภาพขอบคุณที่ต้อนรับฉันเข้าสู่ทีม ฉันตั้งตารอที่จะได้พบปะทุกคน เรียนรู้จากพวกคุณ และมีส่วนร่วมในความสำเร็จร่วมกันของเราด้วยความนับถือ[ชื่อ-นามสกุลของคุณ][ตำแหน่งของคุณ][ข้อมูลการติดต่อของคุณ] |
>>> Read more: วิธีเขียนอีเมลภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพและเหมาะสำหรับทุกสถานการณ์
ตัวอย่าง email แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษ 03
ตัวอย่างอีเมล | ความหมาย |
Subject: Excited to Join – [Your Full Name] – New Role at [Company Name]Dear [Team/Colleagues],I hope this message finds you well. My name is [Your Full Name], and I am excited to introduce myself as the newest addition to the [specific department/team] at [Company Name]. I officially started on [start date], and I look forward to working with all of you in achieving our shared goals.With a background in [your field or area of expertise], I have developed skills in [specific skills or competencies], and I am passionate about [a relevant professional passion, e.g., problem-solving, innovation, teamwork]. My previous role as [previous position] allowed me to [highlight an accomplishment or skill], and I’m eager to bring that same energy and dedication to my work here.In joining [Company Name], I aim to contribute to our team’s success by [mention specific goals or intentions, e.g., improving processes, fostering collaboration]. I am also excited to learn from each of you, as I believe that collaboration and knowledge-sharing are key to success.Please don’t hesitate to reach out if there’s anything I can help with or if you’d like to connect. I’m looking forward to building great working relationships and contributing to our collective achievements.Thank you for the warm welcome, and I’m eager to meet and collaborate with you all.Warm regards, [Your Full Name] [Your Position] [Your Contact Information] | หัวข้อ: ยินดีที่ได้เป็นส่วนหนึ่ง – [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] – ตำแหน่งใหม่ที่ [ชื่อบริษัท]เรียน [ทีม/เพื่อนร่วมงาน]หวังว่าคุณจะได้อ่านอีเมลนี้ ฉันชื่อ [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] และรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้แนะนำตัวเองในฐานะสมาชิกใหม่ล่าสุดของทีม [แผนก/ทีมเฉพาะ] ที่ [ชื่อบริษัท] ฉันได้เริ่มงานอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ [วันเริ่มงาน] และตั้งตารอที่จะได้ร่วมมือกับทุกคนเพื่อบรรลุเป้าหมายร่วมกันของเรา ด้วยพื้นฐานในด้าน [สาขาหรือความเชี่ยวชาญของคุณ] ฉันได้พัฒนาทักษะในด้าน [ทักษะหรือความสามารถเฉพาะ] และฉันหลงใหลใน [ความหลงใหลในวิชาชีพที่เกี่ยวข้อง เช่น การแก้ปัญหา นวัตกรรม การทำงานเป็นทีม] ในตำแหน่งก่อนหน้าของฉันในฐานะ [ตำแหน่งก่อนหน้า] ฉันมีโอกาสได้ [เน้นย้ำความสำเร็จหรือทักษะ] ซึ่งช่วยเสริมความมั่นใจและความทุ่มเทที่ฉันตั้งใจจะนำมาสู่การทำงานที่นี่การเป็นส่วนหนึ่งของ [ชื่อบริษัท] ทำให้ฉันตั้งเป้าหมายที่จะมีส่วนร่วมในความสำเร็จของทีมโดยการ [ระบุเป้าหมายหรือความตั้งใจเฉพาะ เช่น การปรับปรุงกระบวนการ การส่งเสริมความร่วมมือ] นอกจากนี้ ฉันยังรู้สึกตื่นเต้นที่จะได้เรียนรู้จากทุกคน เพราะฉันเชื่อว่าการทำงานร่วมกันและการแบ่งปันความรู้เป็นกุญแจสำคัญสู่ความสำเร็จโปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉันหากมีสิ่งใดที่ฉันสามารถช่วยเหลือได้ หรือหากคุณต้องการติดต่อกับฉัน ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งที่จะได้สร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับทุกคนและมีส่วนร่วมในความสำเร็จร่วมกันของเราขอบคุณสำหรับการต้อนรับที่อบอุ่น และฉันตั้งตารอที่จะได้พบปะและร่วมงานกับทุกคนด้วยความนับถือ[ชื่อ-นามสกุลของคุณ][ตำแหน่งของคุณ][ข้อมูลการติดต่อของคุณ] |
ตัวอย่าง email แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษ 04
ตัวอย่างอีเมล | ความหมาย |
Subject: Greetings from [Your Full Name] – Excited to Join [Company Name]Dear [Recipient’s Name/Team],I am delighted to introduce myself as the newest member of the [specific department/team] at [Company Name]. My name is [Your Full Name], and I officially joined on [start date]. This is an exciting opportunity for me, and I look forward to contributing to our shared success.A little about my background: I have [X years] of experience in [your field/industry], with a focus on [specific expertise or specialization]. My past projects have involved [highlighting a relevant project or achievement], and I am passionate about delivering results that drive innovation and growth.In my role as [your position], I aim to [mention key goals or aspirations related to the role]. I’m particularly enthusiastic about [specific aspects of the company or team, e.g., collaborating on innovative projects or contributing to a culture of continuous improvement].I value open communication and teamwork, and I am committed to building positive, productive relationships with everyone on the team. Please feel free to reach out if you’d like to connect or if there’s any way I can support you.Thank you for welcoming me to [Company Name]. I am excited about the journey ahead and eager to meet and work with each of you.Best regards, [Your Full Name] [Your Position] [Your Contact Information] | หัวข้อ: สวัสดีจาก [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] – ยินดีที่ได้เข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของ [ชื่อบริษัท]เรียน [ชื่อผู้รับ/ทีม]ฉันรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้แนะนำตัวเองในฐานะสมาชิกใหม่ล่าสุดของทีม [แผนก/ทีมเฉพาะ] ที่ [ชื่อบริษัท] ฉันชื่อ [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] และได้เข้าร่วมอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ [วันเริ่มงาน] นี่เป็นโอกาสที่น่าตื่นเต้นสำหรับฉัน และฉันตั้งตารอที่จะได้มีส่วนร่วมในความสำเร็จร่วมกันของพวกเรา เกี่ยวกับพื้นฐานของฉัน: ฉันมีประสบการณ์ [จำนวนปี] ในด้าน [สาขา/อุตสาหกรรมของคุณ] โดยเน้นที่ [ความเชี่ยวชาญหรือความชำนาญเฉพาะ] ในอดีต ฉันได้เข้าร่วมในโครงการต่าง ๆ เช่น [เน้นย้ำโครงการหรือความสำเร็จที่เกี่ยวข้อง] และฉันหลงใหลในการสร้างผลลัพธ์ที่ส่งเสริมความคิดสร้างสรรค์และการเติบโต บทบาทของฉันในฐานะ [ตำแหน่งของคุณ] ฉันมุ่งมั่นที่จะ [กล่าวถึงเป้าหมายหลักหรือความปรารถนาที่เกี่ยวข้องกับบทบาท] ฉันรู้สึกตื่นเต้นเป็นพิเศษเกี่ยวกับ [แง่มุมเฉพาะของบริษัทหรือทีม เช่น การทำงานร่วมกันในโครงการที่สร้างสรรค์ หรือการมีส่วนร่วมในวัฒนธรรมของการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง]ฉันให้ความสำคัญกับการสื่อสารที่เปิดกว้างและการทำงานเป็นทีม และมุ่งมั่นที่จะสร้างความสัมพันธ์ที่ดีและมีประสิทธิภาพกับทุกคนในทีม หากมีสิ่งใดที่ฉันสามารถช่วยเหลือได้ หรือหากคุณต้องการติดต่อกับฉัน โปรดอย่าลังเลที่จะพูดคุยกับฉันขอบคุณทุกคนที่ให้การต้อนรับฉันเข้าสู่ [ชื่อบริษัท] ฉันตื่นเต้นกับการเดินทางครั้งนี้และตั้งตารอที่จะได้พบปะและร่วมงานกับทุกคน ด้วยความนับถือ[ชื่อ-นามสกุลของคุณ][ตำแหน่งของคุณ][ข้อมูลการติดต่อของคุณ] |
>>> Read more: การเขียนอีเมลสมัครงานภาษาอังกฤษ พร้อม 5 ตัวอย่างอีเมลที่ดีที่สุด
ตัวอย่าง email แนะนําตัว พนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษ 05
ตัวอย่างอีเมล | ความหมาย |
Subject: Introduction from [Your Full Name] – New Team Member at [Company Name]Dear [Team/Colleagues],I am pleased to introduce myself as the newest addition to the [specific department/team] at [Company Name]. My name is [Your Full Name], and I joined the team on [start date]. It’s an honor to become part of such a dynamic and successful organization.I come with a background in [your field or industry], where I have gained experience in [specific skills or expertise]. Some of my key accomplishments include [briefly mention one or two relevant achievements]. I am passionate about [a relevant professional interest], and I’m excited to bring my enthusiasm and skills to this role.At [Company Name], I am particularly looking forward to [mention something specific you’re excited about, e.g., working on innovative projects, collaborating with talented colleagues, or contributing to impactful initiatives]. I believe this is a great opportunity for mutual growth, and I am eager to make meaningful contributions to the team.I am happy to connect and assist wherever needed. Please feel free to reach out to me at [your contact information] if there’s anything I can help with or if you’d like to schedule a chat.Thank you for welcoming me to the team. I’m excited to start this journey and look forward to getting to know each of you.Kind regards, [Your Full Name] [Your Position] [Your Contact Information] | หัวข้อ: แนะนำตัวจาก [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] – สมาชิกใหม่ของทีมที่ [ชื่อบริษัท]เรียน [ทีม/เพื่อนร่วมงาน]ฉันรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้แนะนำตัวเองในฐานะสมาชิกใหม่ล่าสุดของทีม [แผนก/ทีมเฉพาะ] ที่ [ชื่อบริษัท] ฉันชื่อ [ชื่อ-นามสกุลของคุณ] และได้เข้าร่วมทีมอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ [วันเริ่มงาน] นับเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้เป็นส่วนหนึ่งขององค์กรที่มีพลังและประสบความสำเร็จเช่นนี้ฉันมาพร้อมกับประสบการณ์ในด้าน [สาขาหรืออุตสาหกรรมของคุณ] ซึ่งฉันได้พัฒนาในทักษะ [ทักษะหรือความเชี่ยวชาญเฉพาะ] ความสำเร็จที่โดดเด่นของฉันบางส่วนรวมถึง [กล่าวถึง 1-2 ความสำเร็จที่เกี่ยวข้องโดยย่อ] ฉันหลงใหลใน [ความสนใจทางวิชาชีพที่เกี่ยวข้อง] และรู้สึกตื่นเต้นที่จะนำความสามารถและทักษะของฉันมาสู่บทบาทนี้ที่ [ชื่อบริษัท] ฉันตั้งตารอที่จะ [กล่าวถึงสิ่งที่คุณตื่นเต้น เช่น การทำงานในโครงการที่สร้างสรรค์ การร่วมมือกับเพื่อนร่วมงานที่มีความสามารถ หรือการมีส่วนร่วมในโครงการที่มีความหมาย] ฉันเชื่อว่านี่เป็นโอกาสที่ดีสำหรับการเติบโตร่วมกัน และฉันมุ่งมั่นที่จะสร้างผลงานที่มีคุณค่าให้กับทีมฉันยินดีที่จะเชื่อมต่อและให้การสนับสนุนทุกครั้งที่จำเป็น หากคุณต้องการความช่วยเหลือหรืออยากนัดพูดคุย โปรดติดต่อฉันได้ที่ [ข้อมูลการติดต่อของคุณ]ขอบคุณทุกคนที่ให้การต้อนรับฉันเข้าสู่ทีม ฉันรู้สึกตื่นเต้นที่จะเริ่มต้นการเดินทางครั้งนี้และหวังว่าจะได้ทำความรู้จักกับทุกคนด้วยความนับถือ[ชื่อ-นามสกุลของคุณ][ตำแหน่งของคุณ][ข้อมูลการติดต่อของคุณ] |

ข้อควรทราบเมื่อต้องส่งคำทักทายสมาชิกใหม่ด้วยภาษาอังกฤษ
จดหมายแนะนำตัวเป็นเครื่องมือสำคัญที่ช่วยให้เพื่อนร่วมงานประเมินบุคลิกภาพ ทัศนคติ และตัวตนของคุณได้ ดังนั้น เมื่อเขียนจดหมายแนะนำตัวถึงเพื่อนร่วมงานและผู้บังคับบัญชาในสภาพแวดล้อมการทำงานใหม่ คุณควรคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้:
ก่อนอื่น ให้ใช้ภาษาที่ถูกต้องและสุภาพ หลีกเลี่ยงการใช้คำที่ไม่เป็นทางการหรือสนิทสนมเกินไปเหมือนการพูดคุยกับเพื่อน สิ่งนี้จะช่วยแสดงถึงความเคารพและความเป็นมืออาชีพของคุณต่อเพื่อนร่วมงานและผู้บังคับบัญชา
เมื่อแนะนำตัวเอง ควรเน้นข้อมูลพื้นฐาน เช่น ชื่อ ตำแหน่งใหม่ และแผนกที่คุณทำงาน ไม่จำเป็นต้องลงรายละเอียดมากเกินไป เพียงเน้นทักษะและประสบการณ์สำคัญที่เกี่ยวข้องกับบทบาทปัจจุบันก็เพียงพอ
สุดท้าย ก่อนส่งอีเมล ควรตรวจสอบและแก้ไขเนื้อหาเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีข้อผิดพลาดในด้านการสะกด ไวยากรณ์ หรือรูปแบบการเขียน สิ่งนี้จะช่วยให้คุณส่งอีเมลที่เป็นมืออาชีพและสร้างความประทับใจที่ดีต่อผู้รับได้

ทำไมพนักงานใหม่ควรเขียนจดหมายแนะนำตัวในวันแรกของการทำงาน?
เขียนอีเมลแนะนําตัวกับลูกค้า ภาษาอังกฤษหรือทักทายกับเพื่อนร่วมงานไม่ใช่แค่รูปแบบหนึ่งของการสื่อสารเท่านั้น แต่ยังเป็นสะพานเชื่อมที่ช่วยให้คุณเริ่มต้นความสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงาน แสดงถึงความเป็นมืออาชีพ และสร้างความประทับใจที่ดีให้กับทุกคน มาดูกันว่าเหตุใดการทำเช่นนี้จึงมีความสำคัญ!
สร้างความประทับใจที่ดี
เมื่อคุณเข้าสู่สภาพแวดล้อมการทำงานใหม่ การเขียน email แนะนําตัวภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่เป็นการสื่อสารที่สุภาพเท่านั้น แต่ยังช่วยให้พนักงานใหม่สร้างความประทับใจในเชิงบวกแก่เพื่อนร่วมงานและผู้บังคับบัญชา จดหมายแนะนำตัวแสดงถึงความเป็นมืออาชีพและความใส่ใจต่อสภาพแวดล้อมการทำงานใหม่ของคุณ สิ่งนี้จะช่วยให้คุณปรับตัวได้ง่ายขึ้นและสร้างความสัมพันธ์ที่ดีตั้งแต่วันแรก

สร้างความสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงานใหม่
การส่งจดหมายแนะนำตัวเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการเริ่มต้นสร้างความสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงาน จดหมายนี้ไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณแนะนำตัวเอง แต่ยังเปิดโอกาสให้เกิดการสนทนาในเบื้องต้น เมื่อคุณแบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับตัวเองและแสดงความตั้งใจที่จะทำความรู้จักกับคนอื่นแล้ว เพื่อนร่วมงานจะรู้สึกสบายใจมากขึ้นในการเข้าหาคุณ ซึ่งสามารถนำไปสู่ความร่วมมือที่มีประสิทธิภาพและการสนับสนุนในงานในอนาคต
แสดงถึงความเป็นมืออาชีพ
การเขียนจดหมายแนะนำตัวเป็นการแสดงออกถึงความเป็นมืออาชีพของคุณ มันแสดงให้เห็นว่าคุณให้ความสำคัญกับบทบาทใหม่และเข้าใจถึงความสำคัญของการสื่อสารในที่ทำงาน จดหมายที่เขียนอย่างระมัดระวัง โดยใช้ภาษาที่สุภาพและชัดเจน จะสร้างความประทับใจในเชิงบวกต่อทัศนคติการทำงานของคุณ สิ่งนี้ไม่เพียงช่วยให้คุณสร้างความน่าเชื่อถือ แต่ยังสร้างความไว้วางใจจากเพื่อนร่วมงานและผู้บังคับบัญชา ซึ่งเป็นพื้นฐานสำคัญในการสร้างชื่อเสียงที่ดีในองค์กรอีกด้วย

การส่งจดหมายแนะนําพนักงานใหม่ ภาษาอังกฤษไม่เพียงช่วยให้คุณได้รับความสนใจในเชิงบวกจากเพื่อนร่วมงาน แต่ยังสร้างพื้นฐานสำหรับความสัมพันธ์ในการทำงานระยะยาว นอกจากนี้ เพื่อพัฒนาทักษะการเขียนและการสื่อสารภาษาอังกฤษของคุณ คุณสามารถลองใช้แอปพลิเคชัน ELSA Speak เพื่อช่วยปรับปรุงการออกเสียงและเพิ่มความมั่นใจในการสื่อสารภาษาอังกฤษและเปิดโอกาสใหม่ ๆ ในอาชีพการงานของคุณดูนะ!
คุณเคยสงสัยไหมว่ากิจกรรม ภาษาอังกฤษคืออะไรและจะนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้อย่างไร กิจกรรมภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเหล่านี้ไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณเพิ่มคลังคำศัพท์ แต่ยังช่วยพัฒนาทักษะการสื่อสารอย่างมีนัยสำคัญอีกด้วย มาสำรวจคำศัพท์และประโยคที่อธิบายถึงกิจกรรมที่น่าสนใจ และเรียนรู้วิธีการเรียนภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพผ่านบทความด้านล่างนี้กันเถอะ !
กิจกรรม Activity หมายถึงอะไร?
ในภาษาอังกฤษ กิจกรรม แปลว่า Activity (คำนาม ออกเสียงว่า: /ækˈtɪvəti/) กิจกรรม คือ พฤติกรรมที่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวันของบุคคลหรือชุมชน
ความแตกต่างระหว่าง activity และ action:
คำจำกัดความ | ตัวอย่าง | |
Activity | สิ่งที่คนหนึ่งหรือกลุ่มคนหนึ่งทำร่วมกัน | Please join this family activity. |
Action | กระบวนการทำบางสิ่งบางอย่างเพื่อบรรลุเป้าหมาย | We should take action before it’s too late. |

รวม 100 กิจกรรมเป็นภาษาอังกฤษที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์เกี่ยวกับกิจกรรมในโรงเรียนเป็นภาษาอังกฤษ
คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Study | /ˈstʌd.i/ | เรียน | She loves to study biology in the library. |
Read | /riːd/ | อ่าน | He always reads a book before class. |
Write | /raɪt/ | เขียน | She likes to write poems in her notebook. |
Learn | /lɜːrn/ | เรียน เรียนรู้ | They are eager to learn new skills. |
Teach | /tiːtʃ/ | สอน | She loves to teach English to young students. |
Discuss | /dɪˈskʌs/ | สนทนา อภิปราย | We often discuss ideas in groups. |
Present | /ˈprez.ənt/ | แนะนำ | He has to present his project tomorrow. |
Research | /rɪˈsɜːrtʃ/ | วิจัย | They are conducting research on climate change. |
Participate | /pɑːrˈtɪs.ɪ.peɪt/ | มีส่วนร่วม เข้าร่วม ร่วมมือ | Students are encouraged to participate in clubs. |
Practice | /ˈpræk.tɪs/ | ฝึกฝน | You need to practice speaking every day. |
Experiment | /ɪkˈsper.ɪ.mənt/ | ทดลอง ทดสอบ, พิสูจน์ | We will experiment with different chemicals. |
Revise | /rɪˈvaɪz/ | ทบทวน แก้ไข | She needs to revise for the final exam. |
Memorize | /ˈmem.ə.raɪz/ | จำ จดจำ | It’s hard to memorize all the formulas. |
Debate | /dɪˈbeɪt/ | โต้วาที | They had a heated debate about the topic. |
Perform | /pəˈfɔːrm/ | แสดง | The students will perform a play at the event. |
Collaborate | /kəˈlæb.ə.reɪt/ | ร่วมมือ | They will collaborate on a science project. |
Solve | /sɒlv/ | แก้ปัญหา | We need to solve this math problem together. |
Brainstorm | /ˈbreɪn.stɔːrm/ | ระดมความคิด | The team will brainstorm ideas for the project. |
Draw | /drɔː/ | วาดภาพ ลาก ดึง | She loves to draw pictures during art class. |
Sing | /sɪŋ/ | ร้องเพลง | They will sing the school anthem in assembly. |
Dance | /dæns/ | เต้นรำ | We often dance during music lessons. |
Plan | /plæn/ | วางแผน | She will plan the schedule for the event. |
Solve | /sɒlv/ | Giải quyết | We need to solve this math problem together. |
Listen | /ˈlɪs.ən/ | ฟัง | Please listen carefully to the instructions. |
Explore | /ɪkˈsplɔːr/ | ตรวจ สำรวจ | They love to explore new subjects in school. |
Ask | /æsk/ | ถาม | Don’t hesitate to ask questions in class. |
Answer | /ˈæn.sər/ | ตอบ | Please answer all the questions in the quiz. |
Organize | /ˈɔːr.ɡə.naɪz/ | จัดตั้ง | They will organize a charity event next week. |
Lead | /liːd/ | นำ | She was chosen to lead the debate team. |
Observe | /əbˈzɜːv/ | สังเกต | We will observe the stars during the night. |
Recite | /rɪˈsaɪt/ | ท่อง ท่องจำ | She can recite the poem perfectly. |
Guide | /ɡaɪd/ | นำทาง | The teacher will guide us through the process. |
Experiment | /ɪkˈsper.ɪ.mənt/ | การทดลอง | We will experiment with different chemicals. |
Share | /ʃeər/ | แบ่งปัน | Please share your findings with the class. |
Test | /test/ | ทดสอบ | We will have a history test tomorrow. |
Build | /bɪld/ | สร้าง | The team will build a model for the competition. |
Evaluate | /ɪˈvæl.ju.eɪt/ | ประเมินผล ประเมินค่า | They will evaluate the results of the survey. |
Explain | /ɪkˈspleɪn/ | อธิบาย | Can you explain this concept to me? |
Prepare | /prɪˈpeər/ | จัดเตรียม ตระเตรียม | She is preparing for the science fair. |
Schedule | /ˈskedʒ.uːl/ | ทำตารางเวลา ทำกำหนดการ | We will schedule the event for next Friday. |
Record | /rɪˈkɔːrd/ | บันทึก | We will record the lecture for later review. |
Collect | /kəˈlekt/ | เก็บรวม รวบรวม | Please collect data from your classmates. |
Analyze | /ˈæn.əl.aɪz/ | วิเคราะห์ | We need to analyze the survey results. |

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับกิจกรรม ภาษาอังกฤษ นอก ห้องเรียน
คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Go for a walk | /ɡoʊ fɔːr ə wɔk/ | ไปเดินเล่น | I like to go for a walk in the park. |
Play outside | /pleɪ aʊtsaɪd/ | ออกไปเล่นข้างนอก | Children love to play outside. |
Go cycling | /ɡoʊ ˈsaɪ.klɪŋ/ | ขี่จักรยาน | We go cycling every Saturday. |
Go for a run | /ɡoʊ fɔːr ə rʌn/ | ไปวิ่ง | I go for a run in the morning. |
Visit the beach | /ˈvɪzɪt ðə biːtʃ/ | ไปเที่ยวทะเล | We visit the beach in summer. |
Go hiking | /ɡoʊ ˈhaɪ.kɪŋ/ | ไปเดินเขา | They go hiking on weekends. |
Have a picnic | /hæv ə ˈpɪk.nɪk/ | การไปเที่ยวนอกบ้านและนำอาหารไปรับประทาน ปิกนิก | We have a picnic in the park. |
Play sports | /pleɪ spɔːrts/ | เล่นกีฬา | He plays sports every afternoon. |
Go fishing | /ɡoʊ ˈfɪʃ.ɪŋ/ | ไปตกปลา | They go fishing by the river. |
Go camping | /ɡoʊ ˈkæm.pɪŋ/ | ไปตั้งแคมป์ | We go camping in the mountains. |
Play football | /pleɪ ˈfʊtbɔːl/ | เล่นฟุตบอล | They play football every weekend. |
Go to the cinema | /ɡoʊ tuː ðə ˈsɪnəmə/ | ดูหนัง/ภาพยนตร์ | I go to the cinema once a month. |
Go shopping | /ɡoʊ ˈʃɑːpɪŋ/ | ไปช้อปปิ้ง | She goes shopping every Friday. |
Go to a concert | /ɡoʊ tuː ə ˈkɒn.sɜːrt/ | ไปดูคอนเสิร์ต | We go to a concert every summer. |
Take photos | /teɪk ˈfoʊtoʊz/ | ถ่ายภาพ | I like to take photos of nature. |
Go to the zoo | /ɡoʊ tuː ðə zuː/ | ไปเที่ยวสวนสัตว์ | We go to the zoo on weekends. |
Attend a festival | /əˈtɛnd ə ˈfɛstəvəl/ | เข้าร่วมงานเทศกาล | They attend a festival every year. |
Go bowling | /ɡoʊ ˈboʊ.lɪŋ/ | ไปเล่นโบว์ลิ่ง | We go bowling for fun. |
Go skiing | /ɡoʊ ˈskiː.ɪŋ/ | ไปเล่นสกี | I go skiing in the winter. |
Go to a play | /ɡoʊ tuː ə pleɪ/ | ไปโรงละคร | We go to a play every spring. |
Play board games | /pleɪ bɔːrd ɡeɪmz/ | การเล่นบอร์ดเกม | We love to play board games during family time. |
Bake cookies | /beɪk ˈkʊkiz/ | อบคุกกี้ | She likes to bake cookies on weekends. |
Paint pictures | /peɪnt ˈpɪk.tʃərz/ | วาดภาพ | He enjoys painting pictures in his free time. |
Write a diary | /raɪt ə ˈdaɪəri/ | เขียนไดอารี่ | She writes a diary every evening. |
Visit a museum | /ˈvɪzɪt ə mjuˈziəm/ | ไปเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ | We often visit a museum to learn about history. |
Do gardening | /du ˈɡɑːr.dənɪŋ/ | ทำสวน | They enjoy doing gardening on sunny days. |
Practice yoga | /ˈpræk.tɪs ˈjoʊɡə/ | เล่นโยคะ | She practices yoga to relax her mind. |
Meditate | /ˈmed.ɪ.teɪt/ | ทำสมาธิ | He likes to meditate in the morning. |
Build a model | /bɪld ə ˈmɒd.əl/ | สร้างแบบจำลอง | He loves to build models of airplanes. |
Play an instrument | /pleɪ ən ˈɪn.strə.mənt/ | เล่นเครื่องดนตรี | She is learning to play an instrument like the guitar. |
Ride a horse | /raɪd ə hɔːrs/ | ขี่ม้า | They often ride horses on the farm. |
Do puzzles | /du ˈpʌz.əlz/ | เล่นเกมปริศนา | I like to do puzzles in my free time. |
Make crafts | /meɪk kræfts/ | ทำหัตถกรรม | She loves to make crafts out of recycled materials. |
Attend a workshop | /əˈtend ə ˈwɜːrkʃɒp/ | เข้าร่วมเวิร์กช็อป | He plans to attend a workshop on photography. |
Try a new recipe | /traɪ ə nju ˈrɛsɪpi/ | ลองสูตรใหม่ | She enjoys trying new recipes in the kitchen. |
Do origami | /du ˌɒrɪˈɡɑːmi/ | ทำโอริกามิ พับกระดาษแบบญี่ปุ่น | She enjoys doing origami as a hobby. |
Attend a book club | /əˈtend ə bʊk klʌb/ | เข้าร่วมชมรมหนังสือ | He recently attended a book club in the community. |
>>>Read more: รวมเกมภาษาอังกฤษที่ดีและมีประโยชน์ 41 เกมเพื่อเรียนไปด้วยเล่นไปด้วย
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับกิจกรรมในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Wake up | /weɪk ʌp/ | ตื่น | I wake up at 7 a.m. |
Get out of bed | /ɡɛt aʊt ʌv bɛd/ | ลุกออกจากเตียง | I get out of bed right away. |
Brush teeth | /brʌʃ tiːθ/ | แปรงฟัน | Don’t forget to brush your teeth. |
Make breakfast | /meɪk ˈbrɛk.fɑːst/ | ทำอาหารเช้า | I make breakfast for my family. |
Pack lunch | /pæk lʌntʃ/ | เตรียมอาหารกลางวัน | I pack lunch before school. |
Get dressed | /ɡet drest/ | แต่งตัว | I get dressed quickly. |
Have breakfast | /hæv ˈbrekfəst/ | กินอาหารเช้า | We have breakfast together. |
Do homework | /du ˈhoʊmwɜrk/ | ทำการบ้าน | I do my homework after dinner. |
Clean the house | /kliːn ðə haʊs/ | ทำความสะอาดบ้าน | I clean the house on weekends. |
Cook dinner | /kʊk ˈdɪnər/ | ทำอาหารเย็น | I cook dinner every night. |
Wash the dishes | /wɔʃ ðə dɪʃɪz/ | ล้างจาน | I wash the dishes after eating. |
Read a book | /riːd ə bʊk/ | อ่านหนังสือ | I read a book before bed. |
Watch TV | /wɑtʃ ˈtiːˌviː/ | ดูทีวี | We watch TV in the evening. |
Feed the cat | /fiːd ðə kæt/ | เลี้ยงอาหารแมว | I feed the cat every morning. |
Sleep | /sliːp/ | นอน | I sleep for eight hours. |
Relax | /rɪˈlæks/ | ผ่อนคลาย พักผ่อน | I relax by listening to music. |
Do laundry | /du ˈlɔːndri/ | ซักผ้า | I do laundry on Sundays. |
Make the bed | /meɪk ðə bɛd/ | เก็บที่นอน | I make the bed every morning. |
Take a shower | /teɪk ə ˈʃaʊər/ | อาบน้ำ | I take a shower after exercising. |
Drink | /drɪŋk/ | ดื่ม | I drink water throughout the day. |

ประโยคสื่อสารทั่วไปเกี่ยวกับกิจกรรมประจำวันในภาษาอังกฤษ
ประโยคเกี่ยวกับกิจกรรมประจำวันในภาษาอังกฤษ
โครงสร้าง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
I spend a lot of time + V-ing/on N | ฉัน/ผมใช้เวลามากเกินไปเพื่อ… | I spend a lot of time watching movies. |
I (often) tend to… + V | ทำด้วยความเอาใจใส่… | I often tend to wake up late on weekends. |
You will always find me + V-ing | คุณจะเจอฉัน/ผม…เสมอ | You will always find me reading a book before bed. |
V-ing is a big part of my life | … เป็นส่วนสำคัญในชีวิตฉัน/ผม | Exercising is a big part of my life. |
I make a point of + Noun/V-ing | ฉัน/ผมตั้งเป้าที่จะ… | I make a point of eating a healthy breakfast every day. |
Whenever I get the chance, I will + V | เมื่อมีโอกาสฉัน/ผมจะ… | Whenever I get the chance, I will travel to new places. |
I have a habit of… + Noun/V-ing | ฉัน/ผมมีนิสัย… | I have a habit of biting my nails when I’m nervous. |
I rarely… | ฉัน/ผมไม่ค่อย… | I rarely eat fast food. |
I enjoy… + V-ing | ฉัน/ผมชอบ… | I enjoy listening to music. |
I’m not a fan of… + V-ing | ฉัน/ผมไม่ชอบ… | I’m not a fan of getting up early. |
I’m used to… + V-ing | ฉัน/ผมคุ้นเคยกับการ… | I’m used to living in a big city. |

ประโยคคำถาม
ประโยค | ความหมาย |
What did you get up to today? | วันนี้คุณทำอะไรมาบ้าง? |
Did you go to work/school today? | วันนี้คุณไปทำงาน/เรียนไหม? |
Did you work out today? | วันนี้คุณออกกำลังกายแล้วหรือยัง? |
What did you learn today? | วันนี้คุณได้เรียนรู้อะไรมาบ้าง? |
What interesting things happened today? | วันนี้มีเรื่องอะไร น่าสนใจเกิดขึ้นบ้าง? |
What time do you usually wake up? | คุณมักจะตื่นกี่โมง? |
How do you usually spend your weekends? | คุณมักจะใช้เวลาช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ทำอะไร? |
What do you like to do in your free time? | คุณชอบทำอะไรในเวลาว่าง? |
Do you prefer to study in the morning or evening? | คุณชอบเรียนในตอนเช้าหรือตอนเย็น? |
How often do you watch TV? | ปกติแล้วคุณดูทีวีบ่อยแค่ไหน? |
What is your favorite sport? | กีฬาโปรดของคุณคืออะไร? |
Do you play any musical instruments? | คุณเล่นเครื่องดนตรีบ้างไหม? |
What activities do you enjoy after school? | คุณชอบทำกิจกรรมอะไรนอกห้องเรียน? |
How do you stay active? | คุณรักษาสุขภาพให้แข็งแรงได้อย่างไร? |
What is a typical day like for you? | ปกติแล้วในแต่ละวันของการทำงานของคุณเป็นยังไง |
Do you have any hobbies? | คุณมีงานอดิเรกอะไรบ้าง? |
What is your favorite book? | หนังสือโปรดของคุณคืออะไร? |
How often do you go shopping? | คุณไปช้อปปิ้งบ่อยแค่ไหน? |
What do you usually have for breakfast? | คุณมักจะทานอะไรเป็นอาหารเช้า? |
What do you do to relax? | คุณทำอะไรเพื่อให้คุณผ่อนคลาย? |

ประโยคสำหรับการตอบและอธิบาย
ประโยค | ความหมาย |
I usually wake up at 6:00 AM. | ฉันมักจะตื่นนอนเวลา 6.00 น. |
I brush my teeth and wash my face. | ฉันแปรงฟันและล้างหน้า |
I have breakfast at 7:00 AM. | ฉันทานอาหารเช้าตอน 7.00น. |
I go to school by bus. | ฉันไปโรงเรียนโดยรถประจำทาง |
I study in the afternoon. | ฉันเรียนหนังสือตอนบ่าย |
I play soccer with my friends. | ฉันเล่นฟุตบอลกับเพื่อนๆ |
I cook dinner for my family. | ฉันทำอาหารเย็นให้ครอบครัวของฉัน |
I usually read a book before bed. | ฉันมักจะอ่านหนังสือก่อนนอน |
I watch TV for an hour every evening. | ฉันดูทีวีหนึ่งชั่วโมงทุกเย็น |
I enjoy listening to music while studying. | ฉันชอบฟังเพลงขณะเรียนหนังสือ |
I take a shower in the evening. | ฉันอาบน้ำตอนเย็น |
I go for a walk in the park. | ฉันไปเดินเล่นในสวนสาธารณะ |
I like to draw and paint in my free time. | ฉันชอบวาดรูปและระบายสีในเวลาว่าง |
I help my parents with housework on weekends. | ฉันช่วยพ่อแม่ทำงานบ้านในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ |
I usually have lunch at 12:00 PM. | ฉันมักจะกินข้าวเที่ยงตอน 12.00 น. |
I often go shopping with my friends. | ฉันมักจจะไปช้อปปิ้งกับเพื่อนบ่อยๆ |
I practice playing the piano every day. | ฉันฝึกเล่นเปียโนทุกวัน |
I like to spend time outdoors during summer. | ฉันสนุกกับการใช้เวลาอยู่ข้างนอกในช่วงฤดูร้อน |
I relax by watching movies on weekends. | ฉันผ่อนคลายด้วยการดูหนังในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ |
I usually go to bed around 10:00 PM. | ฉันมักจะเข้านอนประมาณ 22.00 น. |

>>>Read more: 100+ แคปชั่น relax time ในภาษาอังกฤษพร้อมความหมายที่ดีที่สุด
กิจกรรมภาษาอังกฤษพาเพลินสำหรับการเรียนรู้พร้อมการเล่น ช่วยพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษ
เชื่อมคำ
วิธีการเล่น: สามารถเล่นได้ 1 คน หรือหลายคนก็ได้ เกมเริ่มต้นด้วยการพูดคำศัพท์ คำถัดไปจะต้องใช้ตัวอักษรสุดท้ายของคำก่อนหน้าเพื่อสร้างคำใหม่ แต่ละคำไม่สามารถซ้ำกันได้และจะต้องขึ้นต้นด้วยตัวอักษรสุดท้ายของคำก่อนหน้า
ตัวอย่าง:
คำแรก Cat (ลงท้ายด้วยตัว T)
คำถัดไปอาจจะเป็น Tivi (ขึ้นต้นด้วยตัว T).
กิจกรรมนี้ช่วยปรับปรุงการจดจำคำศัพท์และพัฒนาความคิดทางภาษาได้อย่างยืดหยุ่น ไม่เพียงเท่านั้นหากเล่นกันหลายๆ คน เช่น เพื่อนๆ ในชั้นเรียน กิจกรรมนี้จะสร้างบรรยากาศสนุกสนานและการแข่งขันในห้องเรียนอีกด้วย ซึ่งจะส่งเสริมการมีส่วนร่วมของนักเรียนทุกคน

ตีแมลงวัน
วิธีการเล่น:
กิจกรรมนี้สามารถเล่นในห้องเรียนได้ให้ครูเขียนคำศัพท์ที่เรียนมาหรือติดบัตรคำศัพท์ไว้บนกระดาน และแบ่งนักเรียนเป็น 2 กลุ่ม เมื่อครูออกเสียงคำศัพท์ หรือวลี นักเรียนจะต้องวิ่งไปตีคำที่ตรงกันด้วยไม้บรรทัดหรือหนังสือ กลุ่มที่ตีคำได้มากที่สุดและเร็วที่สุดจะเป็นผู้ชนะ
กิจกรรมนี้สร้างบรรยากาศสนุกสนานและกระตุ้นให้เกิดการแข่งขันระหว่างนักเรียน ช่วยให้นักเรียนจดจำคำศัพท์ได้อย่างเป็นธรรมชาติและสนุกสนาน
ทายคำจากภาพ
วิธีการเล่น:
ให้ครูเตรียมภาพประกอบคำศัพท์หรือวลี จากนั้นให้นักเรียนดูภาพและพยายามเดาคำศัพท์หรือวลีที่สอดคล้องกัน จากนั้นนักเรียนสามารถพูดคุยถึงความหมายหรือการใช้คำนั้นได้
กิจกรรมนี้ช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะการคิดสร้างสรรค์และความสามารถในการอธิบายความคิดเป็นภาษาอังกฤษ
คำถามที่พบบ่อย
คำคุณศัพท์ของ activity คืออะไร?
คำคุณศัพท์ของ activity เป็น active คำนี้หมายถึง กระตือรือร้น คล่องแคล่ว และมักใช้เพื่ออธิบายกิจกรรมหรือสถานะที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวและการมีส่วนร่วม
กิจกรรม English Camp มีอะไรบ้าง?
กิจกรรม English Camp รวมถึง:
กิจกรรม | การออกเสียง | ความหมาย |
Camping | /ˈkæmpɪŋ/ | ตั้งแคมป์ |
Hiking | /ˈhaɪkɪŋ/ | เดินเขา |
Fishing | /ˈfɪʃɪŋ/ | จับปลา |
Canoeing | /kəˈnuːɪŋ/ | พายเรือเล่น |
Barbecue | /ˈbɑːrbɪkjuː/ | การทำบาร์บีคิว |
Stargazing | /ˈstɑːrˌɡeɪzɪŋ/ | การดูดาว |

Activities เป็นคำประเภทไหน?
Activities เป็นคำนามพหูพจน์ หมายถึง การกระทำหรือกิจกรรมที่ผู้คนทำ คำนี้มักใช้ในการบรรยายกิจกรรมในด้านการศึกษา นันทนาการ กีฬา และอื่นๆ อีกมากมาย
Activity อ่านว่าอย่างไรในภาษาอังกฤษ?
การออกเสียงของ Activity คือ /ækˈtɪvɪti/. คุณสามารถฝึกฝนโดยแยกแต่ละส่วนและรวมเข้าด้วยกันเพื่อออกเสียงได้คล่องยิ่งขึ้น จำไว้ว่าจะเน้นที่เสียง “tɪv” ดังนั้นจึงต้องเน้นส่วนนี้มากกว่าเสียงอื่นๆ

การเรียนรู้คำศัพท์และปฏิบัติกิจกรรม ภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่ช่วยให้สื่อสารได้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ยังนำประสบการณ์ที่น่าสนใจมากมายมาสู่กระบวนการเรียนรู้อีกด้วย หากต้องการปรับปรุงทักษะการออกเสียงและการสื่อสารของคุณอย่างเป็นระบบ คุณสามารถเข้ามาที่แอปพลิเคชัน ELSA Speak ซึ่งเป็นเครื่องมือสนับสนุนการเรียนรู้ภาษาอังกฤษอย่างอัจฉริยะ ช่วยให้คุณฝึกการออกเสียงตามมาตรฐาน และมีความมั่นใจมากขึ้นในการสนทนา
การทำความเข้าใจค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษเป็นสิ่งจำเป็นถ้าคุณต้องการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเงิน ธุรกิจ หรือในชีวิตประจำวัน บทความของ ELSA Speak นี้จะพาคุณมาสำรวจค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ คำศัพท์ต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับหัวข้อนี้จะช่วยให้คุณปรับปรุงความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษได้ในสถานการณ์จริง
ค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
ค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษแปลว่า cost หรือ expenses ซึ่งเป็นคำที่พบบ่อยในสาขาการเงิน เศรษฐศาสตร์ และชีวิตประจำวัน

ความแตกต่างระหว่าง cost กับ expenses
ในด้านการเงินและการบัญชี มักใช้คำว่า cost และ expenses แต่มันมีความหมายต่างกัน มาเรียนวิธีแยกแยะรายละเอียดตามตารางด้านล่างนี้กันนะ!
เกณฑ์ | Cost | Expenses |
ความหมาย | ค่าใช้จ่ายเฉพาะสำหรับผลิตภัณฑ์/บริการ (โดยทั่วไปคือราคาที่ป้อนในการผลิต) | ยอดใช้จ่ายรวมสําหรับสิ่งใดก็ตาม |
บริบท | ธุรกิจ การผลิต การช้อปปิ้ง | การเงิน การบัญชี การจัดการงบประมาณ |
ตัวอย่าง | The cost of building the new factory is $1 million. (ค่าใช้จ่ายการสร้างโรงงานใหม่คือ 1 ล้านเหรียญสหรัฐฯ) | Our monthly expenses include rent, utilities, and groceries.(ค่าใช้จ่ายรายเดือนของเราได้แก่ ค่าเช่า ค่าน้ำค่าไฟ และค่าอาหาร) |

คำศัพท์เกี่ยวกับประเภทของค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ
คําศัพท์ | การออกเสียง | แปล | ตัวอย่าง |
Monthly Expenses | /ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายรายเดือน | My monthly expenses are quite high. (ค่าใช้จ่ายรายเดือนของฉันค่อนข้างสูง) |
Disbursements | /dɪsˈbɜːrsmənts/ | การชําระเงิน | The disbursements for the project were approved. (การเบิกจ่ายสำหรับโครงการนี้ถูกอนุมัติแล้ว) |
Standing Charges | /ˈstændɪŋ ˈtʃɑːrdʒɪz/ | ค่าธรรมเนียมคงที่ | Standing charges for utilities can add up. (ค่าธรรมเนียมคงที่สำหรับสาธารณูปโภคอาจเพิ่มขึ้น) |
General Average Expenditure | /ˈdʒɛnərəl ˈævərɪdʒ ɪkˈspɛndɪtʃər/ | ค่าใช้จ่ายเฉลี่ยทั่วไป | General average expenditure has increased this year. (ค่าใช้จ่ายเฉลี่ยทั่วไปเพิ่มขึ้นในปีนี้) |
Uninsured Working Expenses | /ˌʌnɪnˈʃʊrd ˈwɜːrkɪŋ ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายในการทำงานที่ไม่ได้รับการประกัน | Uninsured working expenses can be risky for freelancers. (ค่าใช้จ่ายในการทำงานที่ไม่ได้รับการประกันอาจมีความเสี่ยงสำหรับผู้ประกอบอาชีพอิสระ) |
Overhead | /ˈoʊvərhɛd/ | ค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการผลิตสินค้าและบริการ | Overhead costs include rent and utilities. (ค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการผลิตสินค้าและบริการได้แก่ ค่าเช่าและค่าน้ำค่าไฟ) |
Oncost | /ˈɒnˌkɒst/ | ค่าใช้จ่ายประจำ | The oncost of materials must be calculated. (ต้องคำนวณต้นทุนวัสดุ) |
Social Overheads | /ˈsoʊʃəl ˈoʊvərhɛdz/ | ค่าใช้จ่ายประจำทางสังคม | Social overheads are essential for community projects. (ค่าใช้จ่ายประจําทางสังคมถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับโครงการชุมชน) |
Distribution Cost | /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən kɒst/ | ต้นทุนการจัดจำหน่าย | The distribution cost affects product pricing. (ต้นทุนการจัดจำหน่ายส่งผลต่อราคาผลิตภัณฑ์) |
Children’s Allowances | /ˈtʃɪldrən əˈlaʊənsɪz/ | เงินสงเคราะห์บุตร | Children’s allowances can help with education expenses. (เงินสงเคราะห์บุตรสามารถช่วยเรื่องค่าใช้จ่ายด้านการศึกษาได้) |
Cost of Operation | /kɔːst əv ˌɒpəˈreɪʃən/ | ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน | The cost of operation is rising for many businesses. (ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานเพิ่มสูงขึ้นสำหรับธุรกิจหลายแห่ง) |
Family Allowances | /ˈfæmɪli əˈlaʊənsɪz/ | ค่าเบี้ยเลี้ยงครอบครัว | Family allowances support parents financially. (ค่าเบี้ยเลี้ยงครอบครัวช่วยสนับสนุนทางการเงินแก่พ่อแม่) |
Transaction Costs | /trænˈzækʃən kɒsts/ | ค่าใช้จ่ายทางธุรกรรม | Transaction costs can be significant in trading. (ค่าใช้จ่ายทางธุรกรรมอาจมีความสำคัญในการซื้อขาย) |
Travel Costs | /ˈtrævəl kɒsts/ | ค่าใช้จ่ายในการเดินทาง | Travel costs can add up quickly on vacations. (ค่าใช้จ่ายในการเดินทางอาจเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในช่วงวันหยุด) |
Marginal Cost | /ˈmɑːrdʒɪnəl kɔːst/ | ค่าใช้จ่ายหรือต้นทุนในการผลิตต่อหน่วยที่เพิ่มขึ้น | The marginal cost of producing one more unit is low. (ค่าใช้จ่ายหรือต้นทุนในการผลิตต่อหน่วยที่เพิ่มขึ้นในการผลิตอีกหนึ่งหน่วยนั้นต่ำ) |
Charge | /tʃɑːrdʒ/ | ค่าธรรมเนียม | The lawyer’s charge for this case is quite high. (ค่าธรรมเนียมทนายความคดีนี้ค่อนข้างสูง) |
Cost | /kɔːst/ | ค่าใช้จ่าย | The cost of living has increased this year. (ในปีนี้ค่าครองชีพสูงขึ้น) |
Expense | /ɪkˈspɛns/ | ค่าเสียหาย | Each expense must be reported accurately. (ทุกค่าเสียหายจะต้องมีการรายงานอย่างถูกต้องแม่นยำ) |
Out-of-Pocket Expense | /ˈaʊt əv ˈpɒkɪt ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายส่วนตัว | Out-of-pocket expenses can be a burden. (ค่าใช้จ่ายส่วนตัวที่เกินอาจกลายเป็นภาระ) |
Incidental Expenses | /ˌɪnsɪˈdɛntl ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายเล็กน้อย | Incidental expenses are often overlooked. (ค่าใช้จ่ายเล็กน้อยมักถูกมองข้าม) |
Mileage | /ˈmaɪlɪdʒ/ | ค่าขนส่ง | Mileage can add significantly to travel costs. (ค่าขนส่งอาจเพิ่มต้นทุนการเดินทางได้มากขึ้น) |
Outlay | /ˈaʊtleɪ/ | ทุน | The initial outlay for the project was high. (ต้นทุนเริ่มในการทำโครงการนี้ค่อนข้างสูง) |
Bill | /bɪl/ | ใบเรียกเก็บเงิน | I received the electricity bill yesterday. (ฉันได้รับใบเรียกเก็บค่าไฟฟ้าเมื่อวานนี้) |
Fee | /fiː/ | ค่าธรรมเนียม | There is a fee for late registration. (การลงทะเบียนล่าช้าจะมีค่าธรรมเนียม) |
Fare | /fɛr/ | ค่าโดยสาร | The bus fare has increased this month. (เดือนนี้ค่าโดยสารรถเมล์เพิ่มขึ้น) |
Fine | /faɪn/ | ค่าปรับ | He had to pay a fine for parking illegally. (เขาต้องจ่ายค่าปรับสำหรับการจอดรถผิดกฎหมาย) |
Tax | /tæks/ | ภาษี | The tax on goods has risen recently. (ในช่วงนี้ภาษีสินค้ามีการปรับขึ้น) |
Rent | /rɛnt/ | ค่าเช่า | Rent prices are high in the city. (ราคาค่าเช่าในเมืองสูงขึ้น) |
Food Costs | /fuːd kɒsts/ | ค่าอาหาร | Food costs have gone up due to inflation. (ค่าอาหารเพิ่มสูงขึ้น เนื่องจากภาวะเงินเฟ้อ) |
Service Charges | /ˈsɜːrvɪs tʃɑːrdʒɪz/ | ค่าบริการ | Service charges are added to the bill. (ค่าบริการจะถูกเพิ่มลงในใบแจ้งหนี้) |
Electricity Bill | /ɪˌlɛkˈtrɪsɪti bɪl/ | ค่าไฟฟ้า | The electricity bill is due next week. (ใบแจ้งค่าไฟฟ้าจะครบกำหนดในสัปดาห์หน้า) |
Water Bill | /ˈwɔːtər bɪl/ | ค่าน้ำ | Make sure to pay the water bill on time. (อย่าลืมจ่ายค่าน้ำให้ตรงเวลา) |
Utilities Bill | /juːˈtɪlɪtiz bɪl/ | ค่าสาธารณูปโภค | The utilities bill covers several services. (ใบแจ้งค่าสาธารณูปโภคครอบคลุมบริการหลายอย่าง) |
Repair Costs | /rɪˈpɛr kɒsts/ | ค่าซ่อมแซม | Repair costs can be quite significant. (ค่าซ่อมแซมอาจค่อนข้างสูง) |
Medical Expenses | /ˈmɛdɪkəl ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่ารักษาพยาบาล | Medical expenses can be overwhelming. (ค่ารักษาพยาบาลอาจสูงเกินไป) |
Subscription Cost | /səbˈskrɪpʃən kɔːst/ | ค่าสมัครสมาชิก | The subscription cost is charged monthly. (ค่าสมัครสมาชิกจะถูกเรียกเก็บเป็นรายเดือน) |
Credit Card Bill | /ˈkrɛdɪt kɑːrd bɪl/ | ค่าบัตรเครดิต | I need to pay my credit card bill this week. (ฉันต้องจ่ายค่าบัตรเครดิตภายในสัปดาห์นี้) |
Debt | /dɛt/ | หนี้สิน | He is struggling to pay off his debt. (เขากำลังดิ้นรนเพื่อจ่ายหนี้สินของเขา) |
Loan | /loʊn/ | เงินกู้ | She took out a loan to buy a car. (เธอกู้เงินเพื่อซื้อรถยนต์) |
Late Fee | /leɪt fiː/ | ค่าธรรมเนียมล่าช้า | A late fee will be applied if you miss the deadline. (หากคุณดำเนินการล่าช้าจะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม) |
Monthly Subscription | /ˈmʌnθli səbˈskrɪpʃən/ | ค่าสมัครสมาชิกรายเดือน | I cancelled my monthly subscription to the magazine. (ฉันยกเลิกการสมัครรับนิตยสารรายเดือนของฉัน) |
Rental Deposit | /ˈrɛntəl dɪˈpɒzɪt/ | เงินมัดจำค่าเช่า | The rental deposit is usually one month’s rent. (เงินมัดจำค่าเช่าโดยปกติจะเท่ากับค่าเช่า 1 เดือน) |
Daily living expenses | /ˈdeɪli ˈlɪvɪŋ ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าครองชีพประจำวัน | My daily living expenses have increased recently. (เมื่อเร็ว ๆ นี้ค่าครองชีพประจำวันของฉันเพิ่มขึ้น) |
Personal expenses | /ˈpɜːsənl ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายส่วนบุคคล | I need to track my personal expenses more carefully. (ฉันจำเป็นต้องติดตามค่าใช้จ่ายส่วนบุคคลของฉันอย่างระมัดระวังมากขึ้น) |
Loan costs | /ləʊn kɒsts/ | ต้นทุนกู้ยืม | The loan costs are higher than expected. (ต้นทุนกู้ยืมสูงเกินกว่าที่คาดไว้) |
Litigation costs | /ˌlɪtɪˈɡeɪʃən kɒsts/ | ค่าดำเนินคดี | The litigation costs for the case were significant. (ค่าดำเนินคดีในคดีนี้สูงมาก) |
Reconditioning charges | /ˌriːkənˈdɪʃənɪŋ ˈʧɑːʤɪz/ | ค่าธรรมเนียมการปรับปรุงสภาพ | We paid reconditioning charges to renovate the property. (เราจ่ายค่าธรรมเนียมการปรับปรุงสภาพเพื่อปรับปรุงทรัพย์สิน) |
Scheme charge | /skiːm ʧɑːʤ/ | ค่าธรรมเนียมโครงการ | The scheme charge for this plan is affordable. (ค่าธรรมเนียมโครงการนี้อยู่ในระดับที่เอื้อมถึง) |
Initial cost | /ɪˈnɪʃəl kɒst/ | ต้นทุนเริ่มต้น | The initial cost of the project was very high. (ต้นทุนเริ่มต้นของโครงการสูงมาก) |
Household expenses | /ˈhaʊshəʊld ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายในครัวเรือน | Our household expenses include rent and utilities. (ค่าใช้จ่ายในครัวเรือนของเราได้แก่ ค่าเช่าและค่าน้ำค่าไฟ) |
Factory overhead | /ˈfæktri ˈəʊvəhɛd/ | ค่าใช้จ่ายในโรงงาน | Factory overhead costs are part of the production budget. (ค่าใช้จ่ายในโรงงานเป็นส่วนหนึ่งของงบประมาณการผลิต) |
Personnel expense | /ˌpɜːsəˈnɛl ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายบุคลากร | Personnel expenses take up most of the company budget. (ค่าใช้จ่ายด้านบุคลากรใช้งบประมาณของบริษัทเป็นส่วนใหญ่) |
Accrued expense | /əˈkruːd ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายคงค้าง | The accrued expenses will be cleared by next month. (ค่าใช้จ่ายคงค้างจะถูกเคลียร์ภายในเดือนหน้า) |
Indirect expense | /ˌɪndɪˈrɛkt ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายทางอ้อม | Indirect expenses include maintenance and utilities. (ค่าใช้จ่ายทางอ้อมได้แก่ ค่าบำรุงรักษาและค่าสาธารณูปโภค) |

วลีเกี่ยวกับการบัญชี
คําศัพท์ | การออกเสียง | แปล | ตัวอย่าง |
Cost-plus pricing | /kɔːst plʌs ˈpraɪsɪŋ/ | การตั้งราคาเพิ่มจากต้นทุน | The company uses cost-plus pricing to ensure profitability. (บริษัทใช้การตั้งราคาเพิ่มจากต้นทุนเพื่อให้มั่นใจถึงความสามารถในการทำกำไร) |
Depletion | /dɪˈpliːʃən/ | การพร่อง | The depletion of natural resources is a growing concern. (การขาดแคลนทรัพยากรธรรมชาติเป็นเรื่องที่น่ากังวลมากขึ้น) |
Amortization | /əˌmɔːrtɪˈzeɪʃən/ | ค่าเสื่อมราคา | Amortization spreads the cost of an asset over its useful life. (ค่าเสื่อมราคาจะกระจายต้นทุนของสินทรัพย์ไปตลอดอายุการใช้งาน) |
Cut-off | /ˈkʌtɒf/ | การตัดยอด | The cut-off date for submissions is next Friday. (วันตัดยอดสำหรับการส่งคือวันศุกร์หน้า) |
Revaluation | /ˌriːvæljuˈeɪʃən/ | การประเมินมูลค่าใหม่ | A revaluation of assets may lead to changes in financial statements. (การประเมินมูลค่าใหม่สินทรัพย์ใหม่อาจนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงในงบการเงิน) |
First in, first out (FIFO) | /fɜːrst ɪn, fɜːrst aʊt/ | วิธีเข้าก่อนออกก่อน | FIFO is a common inventory valuation method. (FIFO เป็นวิธีการประเมินมูลค่าสินค้าคงคลังทั่วไป) |
Last in, first out (LIFO) | /læst ɪn, fɜːrst aʊt/ | วิธีเข้าหลังออกก่อน | LIFO can affect the taxation of inventory. (LIFO สามารถส่งผลกระทบต่อการจัดเก็บภาษีสินค้าคงคลัง) |
Audit test | /ˈɔːdɪt tɛst/ | การทดสอบในการตรวจสอบบัญชี | The audit test revealed several discrepancies. (การทดสอบในการตรวจสอบบัญชีพบความคลาดเคลื่อนหลายประการ) |
Footing | /ˈfʊtɪŋ/ | ฐาน | The footing of the accounts showed a significant increase. (ฐานบัญชีมีการเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ) |
Accounting | /əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชี | Accounting is essential for tracking financial transactions. (การบัญชีมีความจำเป็นสำหรับการติดตามธุรกรรมทางการเงิน) |
Fund accounting | /fʌnd əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีกองทุน | Fund accounting is used by non-profit organizations. (การบัญชีกองทุนใช้โดยองค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร) |
Financial accounting | /faɪˈnænʃəl əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีทางการเงิน | Financial accounting focuses on reporting to external users. (การบัญชีทางการเงินมุ่งเน้นการรายงานต่อผู้ใช้ภายนอก) |
Cost accounting | /kɔːst əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีต้นทุน | Cost accounting helps businesses control expenses. (การบัญชีต้นทุนช่วยให้ธุรกิจควบคุมค่าใช้จ่าย) |
Job order costing | /dʒɒb ˈɔːrdər ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนงานตามคำสั่ง | Job order costing is used for custom products. (การบัญชีต้นทุนงานตามคําสั่งใช้สำหรับผลิตภัณฑ์ที่กำหนดเอง) |
Process costing | /ˈprəʊsɛs ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนกระบวนการ | Process costing is common in manufacturing industries. (การบัญชีต้นทุนกระบวนการเป็นเรื่องปกติในอุตสาหกรรมการผลิต) |
Direct costing | /dɪˈrɛkt ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนโดยตรง | Direct costing only considers variable costs. (การบัญชีต้นทุนโดยตรงจะพิจารณาเฉพาะต้นทุนผันแปรเท่านั้น) |
Variable costing | /ˈvɛrɪəbl ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนผันแปร | Variable costing allows for better decision making. (การบัญชีต้นทุนแปรผันช่วยให้ตัดสินใจได้ดีขึ้น) |
Standard costing | /ˈstændərd ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนมาตรฐาน | Standard costing provides benchmarks for performance. (การบัญชีต้นทุนมาตรฐานเป็นเกณฑ์มาตรฐานสำหรับประสิทธิภาพการทำงาน) |
Full costing | /fʊl ˈkɔːstɪŋ/ | การบัญชีต้นทุนรวม | Full costing includes both fixed and variable costs. (การคิดต้นทุนทั้งหมดประกอบด้วยต้นทุนคงที่และต้นทุนผันแปร) |
Full absorption costing | /fʊl əbˈzɔːrpʃən ˈkɔːstɪŋ/ | การคำนวณต้นทุนแบบรวม | Full absorption costing allocates all manufacturing costs. (การคำนวณต้นทุนแบบรวมจะจัดสรรต้นทุนการผลิตทั้งหมด) |
Responsibility accounting | /rɪˌspɒnsɪˈbɪləti əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีตามความรับผิดชอบ | Responsibility accounting holds managers accountable for their budgets. (ผู้จัดการฝ่ายบัญชีความรับผิดชอบต้องรับผิดชอบต่องบประมาณของตนเอง) |
Functional accounting | /ˈfʌŋkʃənl əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีตามประเภทของกิจกรรม | Functional accounting categorizes costs by department. (การบัญชีตามประเภทของกิจกรรมจะจัดประเภทต้นทุนตามแผนก) |
Administrative accounting | /ədˈmɪnɪstrətɪv əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีบริหาร | Administrative accounting focuses on internal reporting. (การบัญชีบริหารมุ่งเน้นไปที่การรายงานภายใน) |
Governmental accounting | /ɡəˈvɜrnˌmɛntəl əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีภาครัฐ | Governmental accounting is used to track public funds. (การบัญชีภาครัฐใช้เพื่อติดตามเงินของรัฐ) |
Merger accounting | /ˈmɜːrdʒər əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีการควบรวมกิจการ | Merger accounting requires special adjustments in financial statements. (การบัญชีการควบรวมกิจการต้องมีการปรับปรุงพิเศษในงบการเงิน) |
Entity accounting | /ˈɛntɪti əˈkaʊntɪŋ/ | หน่วยงานทางการบัญชี | Entity accounting focuses on the financial performance of a specific entity. (หน่วยงานทางการบัญชีมุ่งเน้นไปที่ผลการดำเนินงานทางการเงินของนิติบุคคลเฉพาะเจาะจง) |
Enterprise accounting | /ˈɛntərpraɪz əˈkaʊntɪŋ/ | การบัญชีองค์กร | Enterprise accounting covers all financial activities of a business. (การบัญชีองค์กรจะครอบคลุมกิจกรรมทางการเงินทั้งหมดของธุรกิจ) |
Accounting entry | /əˈkaʊntɪŋ ˈɛntri/ | การบันทึกรายการบัญชี | Each accounting entry must be recorded accurately. (แต่ละการบันทึกรายการบัญชีจะต้องได้รับการบันทึกอย่างถูกต้องแม่นยำ) |
Accounting practice | /əˈkaʊntɪŋ ˈpræktɪs/ | การปฏิบัติการบัญชี | Accounting practice varies from one firm to another. (การปฏิบัติการบัญชีแตกต่างกันไปในแต่ละบริษัท) |
Appraisal | /əˈpreɪzl/ | การประเมินราคา | An appraisal helps determine the value of an asset. (การประเมินราคาช่วยกำหนดมูลค่าของสินทรัพย์) |
Forecasting | /ˈfɔːrkɑːstɪŋ/ | การพยากรณ์ทางการเงิน | Forecasting is essential for budget planning. (การพยากรณ์ทางการเงินถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการวางแผนงบประมาณ) |
Depreciation adjustment | /dɪˈpriːʃiˌeɪʃən əˈdʒʌstmənt/ | การปรับปรุงค่าเสื่อมราคา | A depreciation adjustment was made at year-end. (มีการปรับปรุงค่าเสื่อมราคาในช่วงสิ้นปี) |
Foreign exchange | /ˈfɔːrɪn ɪksˈʧeɪndʒ/ | อัตราแลกเปลี่ยนเงินตราระหว่างประเทศ | Foreign exchange rates fluctuate daily. (อัตราแลกเปลี่ยนเงินตราระหว่างประเทศมีการผันผวนทุกวัน) |
Cost allocation | /kɔːst ˌæləˈkeɪʃən/ | การจัดสรรค่าใช้จ่าย | Cost allocation ensures fair distribution of expenses. (การจัดสรรค่าใช้จ่ายได้อย่างยุติธรรม) |
Annual closing | /ˈænjuəl ˈkloʊzɪŋ/ | การปิดบัญชีประจําปี | The annual closing process is vital for financial reporting. (กระบวนการปิดบัญชีประจำปีมีความสำคัญต่อการรายงานทางการเงิน) |
Posting | /ˈpoʊstɪŋ/ | การผ่านรายการบัญชี | Posting transactions to the ledger is necessary for accuracy. (การผ่านรายการบัญชีธุรกรรมในบัญชีแยกประเภทเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อความถูกต้อง) |
Consignment | /kənˈsaɪnmənt/ | ระบบฝากขาย | The consignment agreement allows for flexible inventory management. (ระบบฝากขายช่วยให้บริหารจัดการสินค้าคงคลังได้อย่างยืดหยุ่น) |
Reconciliation | /ˌriːkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ | บัญชีกระทบยอด | Monthly reconciliation of accounts is required. (จำเป็นต้องทำการบัญชีกระทบยอดรายเดือน) |
Confirmation | /ˌkɒnfərˈmeɪʃən/ | การยืนยัน | A confirmation of our order was received yesterday. (เราได้รับการยืนยันการสั่งซื้อของเราเมื่อวานนี้แล้ว) |
Consolidation | /kənˌsɒlɪˈdeɪʃən/ | การรวบรวม | The consolidation of financial statements simplifies reporting. (การรวบรวมงบการเงินช่วยให้การรายงานง่ายขึ้น) |
Merger | /ˈmɜːrdʒər/ | การควบกิจการ | The merger of the two companies was finalized last week. (การควบกิจการของทั้งสองบริษัทเสร็จสิ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว) |
Joint venture | /dʒɔɪnt ˈvɛntʃər/ | การร่วมทุน | The joint venture aims to expand in new markets. (บริษัทร่วมทุนมีเป้าหมายที่จะขยายเข้าสู่ตลาดใหม่) |
Revenue recognition | /ˈrɛvənjuː ˌrɛkəɡnɪˈʃən/ | การรับรู้รายได้ | Revenue recognition is essential for accurate accounting. (การรับรู้รายได้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการบัญชีที่ถูกต้องแม่นยำ) |
Bookkeeping | /ˈbʊkˌkiːpɪŋ/ | การทําบัญชี | Bookkeeping involves recording financial transactions. (การทำบัญชีเกี่ยวข้องกับการบันทึกธุรกรรมทางการเงิน) |
Devaluation | /ˌdiːvæljuˈeɪʃən/ | การลดค่าเงิน | The devaluation of the currency affected imports. (การลดค่าเงินส่งผลกระทบต่อการนำเข้า) |
Audit planning | /ˈɔːdɪt ˈplænɪŋ/ | การวางแผนการตรวจสอบบัญชี | Audit planning is crucial for an effective audit process. (การวางแผนการตรวจสอบบัญชีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับกระบวนการตรวจสอบที่มีประสิทธิผล) |
Tax planning | /tæks ˈplænɪŋ/ | การวางแผนภาษี | Tax planning can help minimize liabilities. (การวางแผนภาษีสามารถช่วยลดภาระหนี้สินได้) |
Break-even analysis | /ˈbreɪkˌiːvən əˈnælɪsɪs/ | การวิเคราะห์จุดคุ้มทุน | Break-even analysis helps businesses determine profitability. (การวิเคราะห์จุดคุ้มทุนช่วยให้ธุรกิจกำหนดความสามารถในการทำกำไรได้) |
Cost-benefit analysis | /kɔːst ˈbɛnɪfɪt əˈnælɪsɪs/ | การวิเคราะห์ผลประโยชน์ที่คุ้มค่า | A cost-benefit analysis was performed before the project started. (มีการดำเนินการวิเคราะห์ผลประโยชน์ที่คุ้มค่าก่อนเริ่มโครงการ) |
Cost-volume-profit analysis | /kɔːst ˈvɒljuːm ˈprɒfɪt əˈnælɪsɪs/ | การวิเคราะห์ต้นทุนจำนวนกำไร | Cost-volume-profit analysis is useful for pricing decisions. (การวิเคราะห์ต้นทุน จํานวนกําไรมีประโยชน์สำหรับการตัดสินใจกำหนดราคา) |
External audit | /ɪkˈstɜrnəl ˈɔːdɪt/ | การสอบบัญชีโดยผู้ตรวจสอบภายนอก | An external audit provides an independent assessment. (การสอบบัญชีโดยผู้ตรวจสอบภายนอกให้การประเมินที่เป็นอิสระ) |
Cross check | /krɔːs tʃɛk/ | การสอบยันความถูกต้อง | A cross check is necessary to ensure accuracy. (การตรวจสอบยันความถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้แน่ใจถึงความถูกต้อง) |
Cross-reference | /krɔːs ˈrɛfərəns/ | อ้างอิงข้อมูลระหว่างกัน | Please cross-reference the documents for consistency. (กรุณาอ้างอิงเอกสารเพื่อความสอดคล้องกัน) |
Cash basis | /kæʃ ˈbeɪsɪs/ | เกณฑ์เงินสด | The cash basis of accounting records transactions when cash is exchanged. (เกณฑ์เงินสดจะบันทึกรายการเมื่อมีการแลกเปลี่ยนเงินสด) |
Accrual basis | /əˈkruːəl ˈbeɪsɪs/ | เกณฑ์คงค้าง | The accrual basis of accounting recognizes revenue when earned. (เกณฑ์คงค้างทางบัญชีจะรับรู้รายได้เมื่อได้รับ) |
Basis of accounting | /ˈbeɪsɪs əv əˈkaʊntɪŋ/ | เกณฑ์ทางการบัญชี | The basis of accounting affects financial reporting. (เกณฑ์ของการบัญชีส่งผลต่อการรายงานทางการเงิน) |
Accounting error adjustment | /əˈkaʊntɪŋ ˈɛrər əˈdʒʌstmənt/ | แก้ไขข้อผิดพลาดรายการบัญชี | An accounting error adjustment was made to correct the records. (มีการแก้ไขข้อผิดพลาดทางบัญชีเพื่อแก้ไขบันทึก) |
Gains | /ɡeɪnz/ | ผลกําไร | The company reported significant gains this quarter. (บริษัทมีรายงานผลกำไรที่สำคัญในไตรมาสนี้) |
Profit | /ˈprɒfɪt/ | กําไร | The company generated a profit last year. (บริษัทมีกำไรเมื่อปีที่แล้ว) |
Realized gain (loss) | /ˈriːəlaɪzd ɡeɪn (lɔs)/ | กําไร (ขาดทุน) ที่เกิดขึ้นแล้ว | The realized gain from the sale of the asset was significant. (กำไรที่เกิดขึ้นจากการขายสินทรัพย์นั้นมีนัยสำคัญ) |
Unrealized gain (loss) | /ˌʌnriːəlaɪzd ɡeɪn (lɔs)/ | กําไร (ขาดทุน) ที่ไม่เกิดขึ้น | The unrealized loss on investments is reflected in the statement. (กําไรจากการลงทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงแสดงอยู่ในงบ) |
Gross earnings, gross income | /ɡroʊs ˈɜrnɪŋz, ɡroʊs ˈɪnkʌm/ | กําไรขั้นต้น | Gross earnings increased due to higher sales. (กำไรขั้นต้นเพิ่มขึ้นเนื่องจากยอดขายที่เพิ่มขึ้น) |
Gross profit | /ɡroʊs ˈprɒfɪt/ | อัตรากำไรขั้นต้น | The gross profit margin improved this quarter. (อัตรากำไรขั้นต้นปรับตัวดีขึ้นในไตรมาสนี้) |
Earnings per share | /ˈɜrnɪŋz pər ʃɛr/ | กำไรต่อหุ้น | Earnings per share have increased over the last year. (กำไรต่อหุ้นเพิ่มขึ้นในช่วงปีที่ผ่านมา) |
Primary earnings per share | /ˈpraɪməri ˈɜrnɪŋz pər ʃɛr/ | กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐาน | The primary earnings per share for the company is reported at $2. (กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐานของบริษัทมีรายงานอยู่ที่ 2 ดอลลาร์) |
Contribution margin | /kənˈtrɪbjuːʃən ˈmɑːrdʒɪn/ | กำไรผันแปร | The contribution margin indicates how much revenue is available to cover fixed costs. (กำไรผันแปรแสดงให้เห็นว่ามีรายได้เท่าใดที่สามารถครอบคลุมต้นทุนคงที่ได้) |
Capital gain | /ˈkæpɪtəl ɡeɪn/ | กำไรส่วนทุน | The sale resulted in a capital gain for the investor. (การขายดังกล่าวส่งผลให้ผู้ลงทุนได้รับกำไรส่วนทุน) |
Accumulated income | /əˈkjuːmjʊleɪtɪd ˈɪnkʌm/ | กำไรสะสม | Accumulated income is reinvested back into the business. (กําไรสะสมจะถูกนำกลับไปลงทุนใหม่ในธุรกิจ) |
Earned surplus | /ɜːrnd ˈsɜrpləs/ | กำไรสะสม | The earned surplus can be distributed as dividends. (กําไรสะสมที่ได้รับสามารถนำไปแจกจ่ายเป็นเงินปันผลได้) |
Retained earnings | /rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/ | กำไรสะสม | Retained earnings are used for reinvestment in the business. (กำไรสะสมจะถูกนำไปใช้ เพื่อการลงทุนซ้ำในธุรกิจ) |
Appropriated retained earnings | /əˌproʊpriˈeɪtɪd rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/ | กำไรสะสมจัดสรร | Appropriated retained earnings are earmarked for specific projects. (กำไรสะสมจัดสรรถูกจัดสรรไว้สำหรับโครงการเฉพาะ) |
Unappropriated retained earnings | /ˌʌnəˌproʊpriˈeɪtɪd rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/ | กำไรสะสมที่ยังไม่ได้จัดสรร | Unappropriated retained earnings can be distributed as dividends. (กำไรสะสมที่ยังไม่ได้จัดสรรสามารถจ่ายเป็นเงินปันผลได้) |
Earnings | /ˈɜrnɪŋz/ | รายได้ | The company’s earnings exceeded expectations this quarter. (รายได้ของบริษัทเกินความคาดหมายในไตรมาสนี้) |
Net profit | /nɛt ˈprɒfɪt/ | กำไรสุทธิ | The net profit for the year was reported at $500,000. (กำไรสุทธิสำหรับปีนี้รายงานอยู่ที่ 500,000 ดอลลาร์) |
Earnings before interest after tax (EBIAT) | /ˈɜrnɪŋz bɪˈfɔːr ˈɪntrəst ˈɑːftər tæks/ | กำไรสุทธิก่อนดอกเบี้ยและหลังภาษี | EBIAT is a useful measure of operational performance. (EBIAT เป็นการวัดผลการดำเนินงานที่มีประโยชน์) |
Earnings before interest and taxes (EBIT) | /ˈɜrnɪŋz bɪˈfɔːr ˈɪntrəst ənd ˈtæks/ | กำไรสุทธิต่อหุ้น | EBIT provides insight into a company’s profitability. (EBIT ให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับความสามารถในการทำกำไรของบริษัท) |
Financing activities | /ˈfaɪnænsɪŋ ækˈtɪvɪtiz/ | กิจกรรมจัดหาเงิน | Financing activities include issuing debt or equity. (กิจกรรมจัดหาเงินรวมถึงการออกตราสารหนี้หรือตราสารทุน) |
Investing activities | /ɪnˈvɛstɪŋ ækˈtɪvɪtiz/ | กิจกรรมการลงทุน | Investing activities involve purchasing assets. (กิจกรรมการลงทุนเกี่ยวข้องกับการซื้อสินทรัพย์) |
Operating activities | /ˈɒpəreɪtɪŋ ækˈtɪvɪtiz/ | กิจกรรมการดําเนินงาน | Operating activities are the primary source of revenue. (กิจกรรมการดำเนินงานเป็นแหล่งรายได้หลัก) |
Safety stock | /ˈseɪfti stɒk/ | สินค้าคงคลังขั้นต่ำ | Safety stock is maintained to prevent stockouts. (การดูแลสินค้าคงคลังขั้นต่ำเพื่อความปลอดภัยเพื่อป้องกันการขาดแคลนสินค้าคงคลัง) |
Feedback value | /ˈfiːdˌbæk ˈvæljuː/ | ผลสะท้อนกลับ | The feedback value of the survey was positive. (ผลสะท้อนกลับรับจากการสำรวจเป็นไปในเชิงบวก) |
Accounting information | /əˈkaʊntɪŋ ˌɪnfərˈmeɪʃən/ | ข้อมูลการบัญชี | Accurate accounting information is crucial for decision making. (ข้อมูลทางการบัญชีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตัดสินใจ) |
Accounting assumption | /əˈkaʊntɪŋ əˈsʌmpʃən/ | ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชี | The accounting assumption is based on the going concern principle. (ข้อสมมติมูลฐานทางการบัญชีเป็นไปตามหลักการดำเนินงานต่อเนื่อง) |
Basic assumption of accounting | /ˈbeɪsɪk əˈsʌmpʃən əv əˈkaʊntɪŋ/ | ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชี | The basic assumption of accounting is that the business will continue operating. (ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชีคือธุรกิจจะดำเนินธุรกิจต่อไป) |
Loss | /lɔs/ | การขาดทุน | The business reported a loss for the third quarter. (ธุรกิจรายงานผลการขาดทุนสำหรับไตรมาสที่สาม) |
Gross loss | /ɡroʊs lɔs/ | ขาดทุนขั้นต้น | Gross loss is calculated before accounting for expenses. (ขาดทุนขั้นต้นจะคำนวณก่อนการบัญชีค่าใช้จ่าย) |
Loss per share | /lɔs pər ʃɛr/ | ขาดทุนต่อหุ้น | The loss per share was reported at $1,50. (รายงานขาดทุนต่อหุ้นอยู่ที่ 1,50 ดอลลาร์) |
Deficit | /ˈdɛfɪsɪt/ | การขาดดุล | The budget deficit needs to be addressed. (การขาดดุลงบประมาณจะต้องได้รับการแก้ไข) |
Net loss | /nɛt lɔs/ | ขาดทุนสุทธิ | The company reported a net loss for the fiscal year. (บริษัทรายงานผลขาดทุนสุทธิสำหรับปีบัญชี) |
Net sales | /nɛt seɪlz/ | ขายสุทธิ | Net sales increased due to higher demand. (ยอดขายสุทธิเพิ่มขึ้นเนื่องจากความต้องการที่สูงขึ้น) |
Takeover | /ˈteɪkoʊvər/ | การเข้าครอบครองกิจการ | The takeover of the company was completed last week. (การเข้าครอบครองกิจการบริษัทเสร็จสิ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว) |
Reliability | /rɪˈlaɪəˌbɪlɪti/ | ความน่าเชื่อถือ | Reliability of the financial statements is crucial for investors. (ความน่าเชื่อถือของงบการเงินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักลงทุน) |
Audit risk | /ˈɔːdɪt rɪsk/ | ความเสี่ยงในการสอบบัญชี | Identifying audit risk is an important part of the audit process. (การระบุความเสี่ยงในการสอบเป็นส่วนสำคัญของกระบวนการตรวจสอบ) |
Auditor’s opinion | /ˈɔːdɪtərz əˈpɪnjən/ | ความเห็นของผู้สอบบัญชี | The auditor’s opinion is critical for stakeholder confidence. (ความเห็นของผู้สอบบัญชีมีไว้เพื่อความมั่นใจของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่สำคัญ) |
Rent | /rɛnt/ | ค่าเช่า | The monthly rent for the office space is due. (ค่าเช่ารายเดือนของพื้นที่สำนักงานถึงกำหนดชำระ) |
Allowance | /əˈlaʊəns/ | เบี้ยเลี้ยง | An allowance for bad debts was established. (มีการตั้งสำรองหนี้สูญ) |
Allowance for doubtful accounts | /əˈlaʊəns fɔːr ˈdaʊtfl ˈəˌkaʊnts/ | ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ | The allowance for doubtful accounts is important for accurate financial statements. (การตั้งสำรองค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการจัดทำงบการเงินที่ถูกต้อง) |
Allowance for bad debts | /əˈlaʊəns fɔːr bæd dɛbz/ | ค่าเผื่อหนี้สูญ | The company set an allowance for bad debts to reflect potential losses. (บริษัทตั้งค่าเผื่อหนี้สูญเพื่อสะท้อนการสูญเสียที่อาจเกิดขึ้น) |
Depreciation | /dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ | ค่าเสื่อมราคา | Depreciation reduces the value of assets over time. (ค่าเสื่อมราคาจะทำให้มูลค่าของสินทรัพย์ลดลงตามกาลเวลา) |
Accumulated depreciation | /əˈkjuːmjʊleɪtɪd dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ | ค่าเสื่อมราคาสะสม | Accumulated depreciation is recorded on the balance sheet. (ค่าเสื่อมราคาสะสมบันทึกในงบดุล) |
Wage | /weɪdʒ/ | ค่าจ้าง | The wage for this position is competitive. (ค่าจ้างสำหรับตำแหน่งนี้มีการแข่งขันกัน) |
Direct labor | /dɪˈrɛkt ˈleɪbər/ | แรงงานทางตรง | Direct labor costs are included in the cost of goods sold. (ต้นทุนแรงงานทางตรงรวมอยู่ในต้นทุนสินค้าที่ขาย) |
Indirect labor | /ɪnˈdaɪrɛkt ˈleɪbər/ | แรงงานทางอ้อม | Indirect labor costs are overhead expenses. (ต้นทุนแรงงานทางอ้อมคือค่าใช้จ่ายทางอ้อม) |
Audit around the computer | /ˈɔːdɪt əˈraʊnd ðə kəmˈpjuːtər/ | การตรวจสอบรอบนอกระบบ | Audit around the computer is useful for physical checks. (การตรวจสอบรอบนอกระบบนั้นมีประโยชน์สำหรับการตรวจสอบทางกายภาพ) |
Financial audit | /faɪˈnænʃəl ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบทางการเงิน | A financial audit reviews the accuracy of financial statements. (การตรวจสอบทางการเงินจะตรวจสอบความถูกต้องของงบการเงิน) |
Physical check | /ˈfɪzɪkəl ʧɛk/ | การทดสอบทางกายภาพ | A physical check of inventory is conducted annually. (มีการตรวจสอบทางกายภาพของสินค้าคงคลังเป็นประจำทุกปี) |
Administrative audit | /ədˈmɪnɪstrətɪv ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบด้านบริหาร | An administrative audit evaluates the efficiency of administrative processes. (การตรวจสอบด้านบริหารเป็นการประเมินประสิทธิภาพของกระบวนการทางการบริหาร) |
Audit | /ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบบัญชี | The audit revealed several discrepancies in the financial records. (การตรวจสอบบัญชีพบความไม่ตรงกันหลายประการในบันทึกทางการเงิน) |
Auditing | /ˈɔːdɪtɪŋ/ | การตรวจสอบบัญชี | Auditing is essential for maintaining financial integrity. (การตรวจสอบบัญชีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการรักษาความสมบูรณ์ทางการเงิน) |
Annual audit | /ˈænjuəl ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบบัญชีประจําปี | The annual audit will take place next month. (การตรวจสอบบัญชีประจำปีจะเกิดขึ้นในเดือนหน้า) |
Internal audit | /ɪnˈtɜrnəl ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบบัญชีภายใน | An internal audit helps identify inefficiencies within the organization. (การตรวจสอบบัญชีภายในช่วยระบุจุดไม่มีประสิทธิภาพภายในองค์กร) |
Group depreciation method | /ɡruːp dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/ | วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีรวมกลุ่ม | The group depreciation method simplifies accounting for similar assets. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีรวมกลุ่มทำให้การบัญชีสำหรับสินทรัพย์ที่มีลักษณะคล้ายกันง่ายขึ้น) |
Composite depreciation method | /kəmˈpɒzɪt dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/ | การคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีส่วนร่วม | The composite depreciation method is applicable to assets with varying useful lives. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีส่วนร่วมสามารถนำไปใช้ได้กับสินทรัพย์ที่มีอายุการใช้งานแตกต่างกัน) |
Accelerated depreciation | /əkˈsɛləreɪtɪd dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ | ค่าเสื่อมราคาเร่งด่วน | Accelerated depreciation allows for greater deductions in early years. (การคิดค่าเสื่อมราคาเร่งด่วนช่วยให้สามารถหักค่าเสื่อมราคาได้มากขึ้นในช่วงปีแรก ๆ) |
Appropriation of net income | /əˌproʊpriˈeɪʃən əv nɛt ˈɪnkʌm/ | การจัดสรรรายได้สุทธิ | The appropriation of net income was approved by the board. (คณะกรรมการได้อนุมัติการจัดสรรรายได้สุทธิแล้ว) |
Accounts receivable financing | /əˈkaʊnts rɪˈsivəbl ˈfaɪnænʃɪŋ/ | การจัดหาเงินโดยบัญชีลูกหนี้การค้า | Accounts receivable financing can improve cash flow. (การจัดหาเงินโดยบัญชีลูกหนี้การค้าสามารถปรับปรุงกระแสเงินสดได้) |
Matching | /ˈmætʃɪŋ/ | การจับคู่ | Matching revenues and expenses is important for accurate financial reporting. (การจับคู่รายรับและรายจ่ายให้ตรงกันถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการรายงานทางการเงินที่ถูกต้อง |
Pledging of accounts receivable | /ˈplɛdʒɪŋ əv əˈkaʊnts rɪˈsivəbl/ | การจำนำบัญชีลูกหนี้ | Pledging of accounts receivable can secure loans. (การจำนำบัญชีลูกหนี้สามารถเป็นหลักประกันการกู้ยืมได้) |
Factoring | /ˈfæktərɪŋ/ | การขายฝาก | Factoring can provide immediate cash flow. (การขายฝากเงินสามารถให้กระแสเงินสดได้ทันที) |
Analytical review | /ˌænəˈlɪtɪkəl rɪˈvjuː/ | การตรวจสอบโดยการวิเคราะห์ | An analytical review helps identify trends in financial data. (การตรวจสอบโดยการวิเคราะห์ช่วยระบุแนวโน้มในข้อมูลทางการเงิน) |
Vouching | /ˈvaʊtʃɪŋ/ | การตรวจสอบใบสําคัญ | Vouching is necessary for verifying the accuracy of accounts. (การตรวจสอบใบสําคัญเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการตรวจยืนยันความถูกต้องของบัญชี) |
Pre audit | /priː ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบก่อนการปฏิบัติการ | A pre-audit helps identify potential issues before the main audit. (การตรวจสอบก่อนการปฏิบัติการช่วยระบุปัญหาที่อาจเกิดขึ้นได้ก่อนการตรวจสอบหลัก) |
Management audit | /ˈmænɪdʒmənt ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบการบริหาร | A management audit assesses the effectiveness of management processes. (การตรวจสอบการบริหารเป็นการประเมินประสิทธิผลของกระบวนการจัดการ) |
Operational audit | /ˌɒpəˈreɪʃənl ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบการดำเนินงาน | An operational audit focuses on efficiency and effectiveness. (การตรวจสอบการดำเนินงานมุ่งเน้นไปที่ประสิทธิภาพและประสิทธิผล) |
Performance audit | /pərˈfɔːrməns ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบผลการดำเนินงาน | The performance audit evaluated the use of resources. (การตรวจสอบผลการดําเนินงานจะประเมินการใช้ทรัพยากร) |
Compliance audit | /kəmˈplaɪəns ˈɔːdɪt/ | การตรวจสอบการปฏิบัติตามกฎหมาย | A compliance audit ensures adherence to laws and regulations. (การตรวจสอบการปฏิบัติตามกฎหมายช่วยให้มั่นใจได้ว่าเป็นไปตามกฎหมายและข้อบังคับ) |
Audit through the computer | /ˈɔːdɪt θruː ðə kəmˈpjuːtər/ | การตรวจสอบผ่านคอมพิวเตอร์ | Audit through the computer can increase efficiency. (การตรวจสอบผ่านคอมพิวเตอร์สามารถเพิ่มประสิทธิภาพได้) |
Bond fund | /bɔːnd fʌnd/ | กองทุนพันธบัตร | The bond fund offers a stable return on investment. (กองทุนพันธบัตรให้ผลตอบแทนการลงทุนที่มั่นคง) |
Provident fund | /ˈprɒvɪdənt fʌnd/ | กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ | Many employees benefit from a provident fund. (พนักงานจำนวนมากได้รับประโยชน์จากกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ) |
Gross | /ɡroʊs/ | รายได้รวม | The company’s gross revenue increased significantly. (รายได้รวมของบริษัทเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ) |
Leasing | /ˈliːsɪŋ/ | การเช่า | Leasing equipment can be more cost-effective than buying. (การเช่าอุปกรณ์อาจคุ้มต้นทุนมากกว่าการซื้อ) |
Accounting change | /əˈkaʊntɪŋ ʧeɪndʒ/ | การเปลี่ยนแปลงทางบัญชี | The accounting change affected the financial statements. (การเปลี่ยนแปลงทางบัญชีส่งผลกระทบต่องบการเงิน) |
Disclosure | /dɪsˈkloʊʒər/ | การเปิดเผยข้อมูล | The company made a disclosure about its financial status. (บริษัทได้เปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับสถานะทางการเงินของตน) |
Private offering | /ˈpraɪvɪt ˈɔːfərɪŋ/ | การเสนอขายหุ้นแบบส่วนตัว | A private offering is available to select investors. (มีการเสนอขายหุ้นแบบส่วนตัวให้กับผู้ลงทุนที่ได้รับเลือก) |
Public offering | /ˈpʌblɪk ˈɔːfərɪŋ/ | การเสนอขายหุ้นแก่ประชาชน | The company conducted a public offering to raise capital. (บริษัทดำเนินการเสนอขายหุ้นต่อประชาชนเพื่อระดมทุน) |
Conversion | /kənˈvɜːrʒən/ | การแปลงสภาพ | The conversion of debt into equity is a common practice. (การแปลงสภาพเป็นทุนถือเป็นแนวทางปฏิบัติทั่วไป) |
Stock split | /stɑːk splɪt/ | การแบ่งหุ้น | The company announced a stock split to increase liquidity. (บริษัทประกาศการแบ่งหุ้นเพื่อเพิ่มสภาพคล่อง) |
Barter | /ˈbɑːrtər/ | แลกเปลี่ยนสินค้า | They decided to barter services instead of using cash. (พวกเขาตัดสินใจแลกเปลี่ยนบริการแทนการใช้เงินสด) |
Exchange cheque | /ɪksˈtʃeɪndʒ tʃɛk/ | การแลกเปลี่ยนเช็ค | We need to exchange this cheque at the bank. (เราจะต้องนำเช็คนี้ไปแลกที่ธนาคาร) |
Currency swap | /ˈkɜːrənsi swɑːp/ | การแลกเปลี่ยนภาระผูกพันสกุลเงิน | A currency swap can help manage exchange rate risks. (การแลกเปลี่ยนภาระผูกพันสกุลเงินสามารถช่วยจัดการความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนได้) |
Single currency interest rate swap | /ˈsɪŋɡl ˈkɜːrənsi ˈɪntərɛst reɪt swɑːp/ | การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยของสกุลเงินเดียวกัน | The bank offered a single currency interest rate swap deal. (ธนาคารเสนอข้อตกลงการแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยของสกุลเงินเดียวกัน) |
Cross currency interest rate swap | /krɔːs ˈkɜːrənsi ˈɪntərɛst reɪt swɑːp/ | การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยต่างสกุลเงิน | Companies often use cross currency interest rate swaps to hedge risks. (บริษัทต่าง ๆ มักใช้การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยต่างสกุลเงินเพื่อป้องกันความเสี่ยง) |
Basis swap | /ˈbeɪsɪs swɑːp/ | การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยอ้างอิง | A basis swap can be beneficial in managing interest rate exposure. (การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยอ้างอิงสามารถเป็นประโยชน์ในการบริหารความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ย) |
Assignment | /əˈsaɪnmənt/ | การมอบหมาย | The assignment of rights was completed yesterday. (การโอนสิทธิ์ได้เสร็จสิ้นเมื่อวานนี้) |
Assigned accounts receivable | /əˈsaɪnd əkˈkaʊnts rɪˈsivəbl/ | การใช้บัญชีลูกหนี้เป็นหลักประกัน | The bank accepted the assigned accounts receivable as collateral. (ธนาคารรับบัญชีลูกหนี้เป็นหลักที่ได้รับมอบหมายเป็นหลักประกัน) |
Accounting valuation | /əˈkaʊntɪŋ ˌvæljuˈeɪʃən/ | การกำหนดมูลค่าทางการบัญชี | The accounting valuation of the assets was performed annually. (การกําหนดมูลค่าทางบัญชีของสินทรัพย์ได้ดำเนินการเป็นประจำทุกปี) |
Installment sale | /ɪnˈstɔːlmənt seɪl/ | การขายแบบผ่อนชำระ | An installment sale allows customers to pay over time. (การขายแบบผ่อนชำระจะช่วยให้ลูกค้าสามารถชำระเงินเป็นงวดๆ ได้) |
Business combination | /ˈbɪznəs ˌkɒmbɪˈneɪʃən/ | การรวมธุรกิจ | The business combination was approved by the regulators. (การรวมธุรกิจได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานกำกับดูแลแล้ว) |
Budgetary control | /ˈbʌdʒɪtəri kənˈtroʊl/ | การควบคุมงบประมาณ | Budgetary control is essential for effective management. (การควบคุมงบประมาณเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการบริหารจัดการที่มีประสิทธิภาพ) |
Production control | /prəˈdʌkʃən kənˈtroʊl/ | การวางแผนและควบคุมการผลิต | Production control helps ensure quality and efficiency. (การวางแผนและควบคุมการผลิตช่วยให้มั่นใจถึงคุณภาพและประสิทธิภาพ) |
Accounting control | /əˈkaʊntɪŋ kənˈtroʊl/ | การควบคุมทางบัญชี | Effective accounting control minimizes errors. (การควบคุมทางบัญชีที่มีประสิทธิภาพจะลดข้อผิดพลาดให้เหลือน้อยที่สุด) |
Internal control | /ɪnˈtɜːrnəl kənˈtroʊl/ | การควบคุมภายใน | Internal control is crucial for preventing fraud. (การควบคุมภายในเป็นสิ่งสำคัญในการป้องกันการฉ้อโกง) |
Inventory control | /ˈɪnvənˌtɔːri kənˈtroʊl/ | การควบคุมสินค้าคงเหลือ | Inventory control helps reduce costs and improve efficiency. (การควบคุมสินค้าคงเหลือช่วยลดต้นทุนและเพิ่มประสิทธิภาพ) |
Compound interest depreciation method | /ˈkɒmpaʊnd ˈɪntrəst dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/ | การคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีดอกเบี้ยทบต้น | The compound interest depreciation method is useful for long-term assets. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีดอกเบี้ยทบต้นมีประโยชน์สำหรับสินทรัพย์ระยะยาว) |
Cash flow | /kæʃ floʊ/ | กระแสเงินสด | Our cash flow has improved this quarter. (กระแสเงินสดของเราปรับปรุงให้ดีขึ้นในไตรมาสนี้) |
Cash inflow | /kæʃ ˈɪnfləʊ/ | กระแสเงินสดเข้า | Cash inflows from sales increased last month. (กระแสเงินสดเข้าจากการขายเพิ่มขึ้นในเดือนที่แล้ว) |
Cash outflow | /kæʃ ˈaʊtfloʊ/ | กระแสเงินสดออก | We need to monitor our cash outflows carefully. (เราจำเป็นต้องติดตามการไหลออกของเงินสดของเราอย่างระมัดระวัง) |
Audit working papers | /ˈɔːdɪt ˈwɜːrkɪŋ ˈpeɪpərz/ | กระดาษทำการการตรวจสอบบัญชี | The auditor reviewed the audit working papers thoroughly. (ผู้ตรวจสอบได้ตรวจสอบกระดาษทำการการตรวจสอบบัญชีอย่างละเอียดถี่ถ้วน) |
Security portfolio | /sɪˈkjʊərəti ˈpɔːrtfoʊlioʊ/ | กลุ่มหลักทรัพย์ | Diversifying your security portfolio is essential. (การเพิ่มความหลากหลายในกลุ่มหลักทรัพย์ของคุณถือเป็นสิ่งจำเป็น) |
Fund | /fʌnd/ | กองทุน | She created a fund to support local charities. (เธอก่อตั้งกองทุนเพื่อสนับสนุนองค์กรการกุศลในท้องถิ่น) |
Sinking fund | /ˈsɪŋkɪŋ fʌnd/ | เงินกองทุนคอนโด | A sinking fund is set up for long-term debt repayment. (เงินกองทุนคอนโดจะถูกจัดตั้งขึ้นเพื่อชำระหนี้ระยะยาว) |
Pension fund | /ˈpɛnʃən fʌnd/ | กองทุนบําเหน็จ | Employees contribute to the pension fund for their retirement. (พนักงานจะนำเงินสมทบเข้ากองทุนบำเหน็จเพื่อใช้ในการเกษียณอายุ) |
Factory overhead | /ˈfæktəri ˈoʊvərhɛd/ | ค่าใช้จ่ายโรงงาน | Factory overhead includes utilities and maintenance costs. (ค่าใช้จ่ายทางโรงงานรวมค่าสาธารณูปโภคและค่าบำรุงรักษา) |
Manufacturing expense | /ˌmænʌfækˈtʃʊrɪŋ ɪkˈspɛns/ | ต้นทุนการผลิต | Manufacturing expenses must be tracked carefully. (ต้นทุนการผลิตจะต้องมีการติดตามอย่างระมัดระวัง) |
Selling expense | /ˈsɛlɪŋ ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายในการขาย | Selling expenses include advertising and promotions. (ค่าใช้จ่ายในการขายรวมถึงการโฆษณาและการส่งเสริมการขาย) |
Distribution expense | /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายในการจัดจำหน่าย | Distribution expenses are necessary for delivering products. (ค่าใช้จ่ายในการจัดจำหน่ายเป็นสิ่งจำเป็นในการส่งมอบผลิตภัณฑ์) |
Operating expense | /ˈɒpəreɪtɪŋ ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน | Operating expenses must be controlled to maintain profitability. (ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานจะต้องได้รับการควบคุมเพื่อรักษาความสามารถในการทำกำไร) |
Administrative expense | /ədˈmɪnɪstrətɪv ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายในการบริหาร | Administrative expenses include salaries and office supplies. (ค่าใช้จ่ายในการบริหารได้แก่ เงินเดือนและอุปกรณ์สำนักงาน) |
Manufacturing overhead | /ˈmænʌfækʧərɪŋ ˈoʊvərhɛd/ | ค่าใช้จ่ายในโรงงาน | Manufacturing overhead is allocated to products based on usage. (ค่าใช้จ่ายในโรงงานจะถูกจัดสรรให้กับผลิตภัณฑ์ตามการใช้งาน) |
Absorbed overhead | /əbˈzɔːrbd ˈoʊvərhɛd/ | ค่าใช้จ่ายในการผลิตคิดเข้างาน | Absorbed overhead is included in the cost of goods sold. (ค่าใช้จ่ายในการผลิตคิดเข้างานจะรวมอยู่ในต้นทุนสินค้าที่ขาย) |
Fixed expense | /fɪkst ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายคงที่ | Fixed expenses remain constant regardless of sales volume. (ค่าใช้จ่ายคงที่ยังคงเท่าเดิมไม่ว่าปริมาณการขายจะเป็นเท่าใดก็ตาม) |
Accrued expense | /əˈkruːd ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายค้างจ่าย | Accrued expenses are recorded at the end of the accounting period. (ค่าใช้ค้างจ่ายจะถูกบันทึกเมื่อสิ้นสุดรอบระยะเวลาบัญชี) |
Financial expenses | /faɪˈnænʃəl ɪkˈspɛnsɪz/ | ค่าใช้จ่ายทางการเงิน | Financial expenses include interest payments and fees. (ค่าใช้จ่ายทางการเงินได้แก่ การจ่ายดอกเบี้ยและค่าธรรมเนียม) |
Direct overhead | /dɪˈrɛkt ˈoʊvərhɛd/ | ค่าใช้จ่ายทางตรง | Direct overhead costs are directly tied to production activities. (ค่าใช้จ่ายทางตรงเชื่อมโยงโดยตรงกับกิจกรรมการผลิต) |
Indirect expense | /ˈɪndɪrɛkt ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายทางอ้อม | Indirect expenses are not directly linked to production. (ค่าใช้จ่ายทางอ้อมไม่ได้มีความเกี่ยวข้องกันโดยตรงกับการผลิต) |
Contingent charge | /kənˈtɪndʒənt ʧɑrdʒ/ | ค่าใช้จ่ายที่อาจเกิดขึ้น | A contingent charge may apply depending on the outcome of the event. (อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายที่อาจเกิดขึ้นตามเงื่อนไขขึ้นอยู่กับผลลัพธ์ของเหตุการณ์) |
Deferred debit | /dɪˈfɜrdɪd ˈdɛbɪt/ | ค่าใช้จ่ายรอตัดบัญชี | Deferred debits are recorded for future expenses. (ค่าใช้จ่ายรอตัดบัญชีจะถูกบันทึกสำหรับค่าใช้จ่ายในอนาคต) |
Deferred expense | /dɪˈfɜrdɪd ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายรอดตัดบัญชี | Deferred expenses are spread over multiple periods. (ค่าใช้จ่ายรอดตัดบัญชีจะกระจายออกไปในหลายช่วงเวลา) |
Prepaid expense | /ˈpriːpeɪd ɪkˈspɛns/ | ค่าใช้จ่ายล่วงหน้า | Prepaid expenses are recorded as assets until consumed. (ค่าใช้จ่ายล่วงหน้าจะถูกบันทึกเป็นสินทรัพย์จนกว่าจะใช้ไป) |
Transportation expense | /ˌtrænspərˈteɪʃən ɪkˈspɛns/ | ค่าขนส่ง | Transportation expenses are necessary for logistics. (ค่าขนส่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการจัดการด้านโลจิสติกส์) |
Hire | /haɪər/ | จ้าง | We plan to hire additional staff next quarter. (เรามีแผนจะจ้างพนักงานเพิ่มเติมในไตรมาสหน้า) |
Direct wages | /dɪˈrɛkt ˈweɪdʒɪz/ | ค่าจ้างทางตรง | Direct wages are paid to employees for their work. (ค่าจ้างทางตรงจะจ่ายให้กับพนักงานสำหรับงานของพวกเขา) |
Bank charge | /bæŋk tʃɑrdʒ/ | ค่าธรรมเนียมธนาคาร | A bank charge was applied for the transaction fees. (จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมธนาคารสำหรับค่าธรรมเนียมธุรกรรม) |
Hire charge | /haɪər tʃɑrdʒ/ | ค่าเช่า | The hire charge for the equipment was reasonable. (ค่าเช่าอุปกรณ์อยู่ในเกณฑ์สมเหตุสมผล) |
Brokerage | /ˈbroʊkərɪdʒ/ | ค่านายหน้า | The brokerage fees can vary depending on the service provider. (ค่านายหน้าอาจแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ) |
Commission | /kəˈmɪʃən/ | ค่าคอมมิชชั่น | Sales representatives earn a commission on their sales. (ตัวแทนฝ่ายขายได้รับค่าคอมมิชชั่นจากการขายของพวกเขา) |
Travelling expense | /ˈtrævəlɪŋ ɪkˈspɛns/ | ค่าโดยสาร | Travelling expenses must be submitted for reimbursement. (ค่าโดยสารจะต้องส่งมาขอรับเงินคืน) |
Freight | /freɪt/ | ค่าขนส่ง | The freight cost was included in the invoice. (ค่าขนส่งได้รวมอยู่ในใบแจ้งหนี้แล้ว) |
Freight in | /freɪt ɪn/ | ค่าระวางขาเข้า | Freight in charges are incurred when receiving goods. (ค่าระหว่างขาเข้าจะเกิดขึ้นเมื่อรับสินค้า) |
Freight out | /freɪt aʊt/ | ค่าระวางขาออก | Freight out is charged when shipping products to customers. (ค่าระหว่างขาออกจะถูกเรียกเก็บเมื่อส่งสินค้าให้กับลูกค้า) |
Royalty | /ˈrɔɪəlti/ | ค่าลิขสิทธิ์ | The author receives a royalty for each book sold. (ผู้เขียนจะได้รับค่าลิขสิทธิ์สำหรับหนังสือแต่ละเล่มที่ขาย) |
Net worth | /nɛt wɜrθ/ | มูลค่าสุทธิ | The net worth of the individual increased significantly last year. (มูลค่าสุทธิของแต่ละบุคคลเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญเมื่อปีที่แล้ว) |
Credit | /ˈkrɛdɪt/ | เครดิต | The company received credit for its good payment history. (บริษัทได้รับเครดิตจากประวัติการชำระเงินที่ดี) |
Bank credit | /bæŋk ˈkrɛdɪt/ | เครดิตธนาคาร | Bank credit is essential for business operations. (เครดิตธนาคารมีความจำเป็นต่อการดำเนินธุรกิจ) |
Auditor’s certificate | /ˈɔːdɪtərz ˈsɜrtɪfɪkɪt/ | ใบรับรองของผู้สอบบัญชี | The auditor’s certificate confirms the accuracy of the financial statements. (ใบรับรองของผู้สอบบัญชียืนยันความถูกต้องของงบการเงิน) |
Purchases order | /ˈpɜrʧəsɪz ˈɔrdər/ | ใบสั่งซื้อ | A purchase order was issued for the new supplies. (มีการออกใบสั่งซื้อสำหรับอุปกรณ์ใหม่แล้ว.) |
Budget manual | /ˈbʌdʒɪt ˈmænjuəl/ | คู่มือการจัดทำงบประมาณ | The budget manual outlines the procedures for budget preparation. (คู่มือการจัดทํางบประมาณจะระบุขั้นตอนต่างๆ สำหรับการเตรียมงบประมาณ) |
Accounting manual | /əˈkaʊntɪŋ ˈmænjuəl/ | คู่มืองานบัญชี | The accounting manual provides guidelines for financial reporting. (คู่มืองานบัญชีเป็นแนวทางสำหรับการรายงานทางการเงิน) |
Statement | /ˈsteɪtmənt/ | งบ | The financial statement is prepared annually. (งบการเงินจัดทำขึ้นเป็นประจำทุกปี) |
Statement of sources and applications of funds | /ˈsteɪtmənt əv ˈsɔrsɪz ənd əˌplɪˈkeɪʃənz əv fʌndz/ | งบแสดงแหล่งที่มาและการใช้เงินทุน | The statement of sources and applications of funds provides a detailed overview of cash flows. (งบแสดงแหล่งที่มาและการใช้เงินทุนให้ภาพรวมโดยละเอียดของกระแสเงินสด) |
Statement of changes in financial position | /ˈsteɪtmənt əv ˈʧeɪndʒɪz ɪn faɪˈnænʃəl pəˈzɪʃən/ | งบแสดงการเปลี่ยนแปลงฐานะการเงิน | The statement of changes in financial position highlights significant transactions. (งบแสดงการเปลี่ยนแปลงฐานะการเงินเน้นย้ำถึงธุรกรรมที่สำคัญ) |
Statement of financial position | /ˈsteɪtmənt əv faɪˈnænʃəl pəˈzɪʃən/ | งบแสดงฐานะการเงิน | The statement of financial position summarizes assets, liabilities, and equity. (งบแสดงฐานะการเงินสรุปสินทรัพย์ หนี้สิน และส่วนของผู้ถือหุ้น) |
Funds flow statement | /fʌndz floʊ ˈsteɪtmənt/ | งบกระแสเงินทุน | The funds flow statement helps track cash movements. (งบกระแสเงินทุนช่วยติดตามการเคลื่อนไหวของเงินสด) |
Bank reconciliation | /bæŋk ˌrɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ | งบกระทบยอดเงินฝากธนาคาร | Bank reconciliation is performed to ensure accuracy of financial records. (งบกระทบยอดเงินฝากธนาคารจะดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าบันทึกทางการเงินมีความถูกต้อง) |
Financial statement | /faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงิน | The financial statement provides a comprehensive overview of the company’s performance. (งบการเงินให้ภาพรวมที่ครอบคลุมเกี่ยวกับผลการดำเนินงานของบริษัท) |
Comparative financial statement | /kəmˈpærətɪv faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินเปรียบเทียบ | The comparative financial statement allows for year-over-year analysis. (งบการเงินเปรียบเทียบช่วยให้สามารถวิเคราะห์แบบปีต่อปีได้) |
Annual financial statement | /ˈænjuəl faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินประจำปี | The annual financial statement is audited for accuracy. (งบการเงินประจำปีจะได้รับการตรวจสอบความถูกต้อง) |
Combined financial statement | /kəmˈbaɪnd faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินรวม | The combined financial statement presents results for multiple entities. (งบการเงินรวมนำเสนอผลการดำเนินงานสำหรับหลาย ๆ หน่วยงาน) |
Consolidated financial statement | /kənˈsɒlɪdeɪtɪd faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินรวม | The consolidated financial statement combines results from subsidiaries. (งบการเงินรวมนำเสนอผลการดำเนินงานสำหรับหลาย ๆ หน่วยงาน) |
Interim financial statement | /ˈɪntərɪm faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินระหว่างเวลา | The interim financial statement provides updates between annual reports. (งบการเงินระหว่างเวลาจะให้ข้อมูลอัปเดตระหว่างรายงานประจำปี) |
Condensed financial statement | /kənˈdɛnst faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/ | งบการเงินอย่างย่อ | The condensed financial statement offers a simplified view of finances. (งบการเงินอย่างย่อให้มุมมองทางการเงินที่เรียบง่าย) |
Earnings statement | /ˈɜrnɪŋz ˈsteɪtmənt/ | งบกำไรขาดทุน | The earnings statement shows revenues and expenses over a specific period. (งบกำไรขาดทุนแสดงรายรับและรายจ่ายในช่วงเวลาที่ระบุ) |
Profit and loss statement | /ˈprɒfɪt ənd lɔs ˈsteɪtmənt/ | งบกำไรขาดทุน | The profit and loss statement summarizes financial performance. (งบกำไรขาดทุนสรุปผลการดำเนินงานทางการเงิน) |
Single-step income statement | /ˈsɪŋɡəl stɛp ˈɪnkʌm ˈsteɪtmənt/ | งบกำไรขาดทุนแบบขั้นเดียว | The single-step income statement is straightforward and easy to understand. (งบกำไรขาดทุนแบบขั้นตอนเดียวนั้นตรงไปตรงมาและเข้าใจง่าย) |
Multiple-step income statement | /ˈmʌltəpl stɛp ˈɪnkʌm ˈsteɪtmənt/ | งบกำไรขาดทุนแบบหลายชั้น | The multiple-step income statement provides detailed insights into revenues and expenses. (งบกำไรขาดทุนหลายขั้นตอนให้ข้อมูลเชิงลึกโดยละเอียดเกี่ยวกับรายรับและรายจ่าย) |
Current operating performance | /ˈkɜrənt ˈɒpəreɪtɪŋ pərˈfɔːrməns/ | งบกำไรขาดทุน | Current operating performance is analyzed to assess profitability. (วิเคราะห์งบกําไรเพื่อประเมินความสามารถในการทำกำไร) |
Retained earnings statement | /rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz ˈsteɪtmənt/ | กำไรสะสม | The retained earnings statement shows changes in equity over time. (งบกำไรสะสมแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงในส่วนของผู้ถือหุ้นตามระยะเวลา) |
Financial accounting | /faɪˈnænʃəl əˈkaʊntɪŋ/ | บัญชีการเงิน | Financial accounting follows strict guidelines to ensure accuracy. (การบัญชีการเงินปฏิบัติตามแนวปฏิบัติที่เข้มงวดเพื่อให้แน่ใจถึงความถูกต้อง) |
Balance sheet | /ˈbæləns ʃiːt/ | งบดุล | The balance sheet provides a snapshot of the company’s financial position. (งบดุลให้ภาพรวมสถานะทางการเงินของบริษัท) |
Trial balance | /ˈtraɪəl ˈbælənz/ | งบดุลทดลอง | The trial balance is used to verify that debits equal credits. (งบดุลทดลองใช้เพื่อตรวจสอบว่าเดบิตเท่ากับเครดิต) |
Unadjusted trial balance | /ˌʌnəˈdʒʌstɪd ˈtraɪəl ˈbælənz/ | งบดุลทดลองที่ยังไม่ได้ปรับปรุง | The unadjusted trial balance is prepared before adjustments are made. (งบดุลทดลองที่ยังไม่ได้ปรับปรุงจะถูกเตรียมไว้ก่อนที่จะมีการปรับปรุง) |
Preclosing trial balance | /priːˈkloʊzɪŋ ˈtraɪəl ˈbælənz/ | งบทดลองก่อนปรับปรุง | The preclosing trial balance helps identify discrepancies. (งบดุลทดลองก่อนปรับปรุงช่วยระบุความคลาดเคลื่อน) |
Adjusted trial balance | /əˈdʒʌstɪd ˈtraɪəl ˈbælənz/ | งบทดลองหลังการปรับปรุง | The adjusted trial balance reflects all necessary adjustments. (งบดุลทดลองหลังการปรับปรุงแล้วสะท้อนการปรับปรุงที่จำเป็นทั้งหมด) |
Closing trial balance | /ˈkloʊzɪŋ ˈtraɪəl ˈbælənz/ | งบทดลองก่อนปิดบัญชี | The closing trial balance is prepared after all entries are posted. (งบทดลองก่อนปิดบัญชีจะเตรียมไว้หลังจากผ่านรายการทั้งหมดแล้ว) |
Cash flow statement | /kæʃ floʊ ˈsteɪtmənt/ | งบกระแสเงินสด | The cash flow statement shows how cash is generated and used. (งบกระแสเงินสดแสดงให้เห็นถึงวิธีการสร้างและใช้เงินสด) |
Budget | /ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณ | The budget outlines expected revenues and expenses for the year. (งบประมาณจะระบุรายละเอียดรายรับและรายจ่ายที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในปีนั้น) |
Cash budget | /kæʃ ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณเงินสด | The cash budget helps manage cash flow effectively. (งบประมาณเงินสดช่วยบริหารกระแสเงินสดได้อย่างมีประสิทธิภาพ) |
Master budget | /ˈmæstər ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณใหญ่ | The master budget consolidates all departmental budgets. (งบประมาณใหญ่จะรวมงบประมาณของแผนกทั้งหมด) |
Cash-flow budget | /kæʃ floʊ ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณกระแสเงินสด | The cash-flow budget is essential for financial planning. (งบประมาณกระแสเงินสดเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการวางแผนทางการเงิน) |
Fixed budget | /fɪkst ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณคงที่ | A fixed budget does not change with actual activity levels. (งบประมาณคงที่ไม่เปลี่ยนแปลงตามระดับกิจกรรมจริง) |
Appropriation budget | /əˌproʊpriˈeɪʃən ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณที่จัดสรร | The appropriation budget details how funds will be allocated. (รายละเอียดงบประมาณที่จัดสรรจะระบุวิธีการจัดสรรเงินทุน) |
Flexed budget | /flɛkst ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณที่สามารถยืดหยุ่นได้ | A flexed budget adjusts for actual levels of activity. (งบประมาณที่สามารถยืดหยุ่นได้จะปรับตามระดับกิจกรรมจริง) |
Flexible budget | /ˈflɛksəbl ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณยืดหยุ่น | A flexible budget allows for variations in activity levels. (งบประมาณยืดหยุ่นช่วยให้สามารถปรับเปลี่ยนระดับกิจกรรมได้) |
Variable budget | /ˈvɛrɪəbl ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณผันแปร | Variable budgets adjust based on changes in revenue and costs. (งบประมาณผันแปรจะปรับตามการเปลี่ยนแปลงของรายรับและต้นทุน) |
Capital budget | /ˈkæpɪtəl ˈbʌdʒɪt/ | งบประมาณลงทุน | The capital budget is used for long-term investments. (งบประมาณลงทุนใช้สำหรับการลงทุนระยะยาว) |
Payroll | /ˈpeɪrɔl/ | บัญชีเงินเดือน | The payroll is processed every two weeks. (การจ่ายบัญชีเงินเดือนจะถูกประมวลผลทุกสองสัปดาห์) |
Salary | /ˈsæləri/ | เงินเดือน | The salary for this position is competitive. (เงินเดือนสำหรับตำแหน่งนี้มีการแข่งขันกัน) |
Bank overdraft | /bæŋk ˈoʊvərdræft/ | เงินเบิกเกินบัญชีธนาคาร | The bank overdraft fee is charged for negative balances. (ค่าธรรมเนียมการเบิกเงินเกินบัญชีของธนาคารจะถูกเรียกเก็บสำหรับยอดคงเหลือติดลบ) |
Inflation | /ɪnˈfleɪʃən/ | เงินเฟ้อ | Inflation affects purchasing power and economic stability. (เงินเฟ้อส่งผลกระทบต่ออำนาจซื้อและเสถียรภาพทางเศรษฐกิจ) |
Down payment | /daʊn ˈpeɪmənt/ | เงินดาวน์ | A down payment is required to secure the loan. (เงินดาวน์เป็นสิ่งจำเป็นในการค้ำประกันสินเชื่อ) |
Loan receivable | /loʊn rɪˈsiːvəbl/ | เงินให้กู้ | The loan receivable will be collected in full by next year. (เงินให้กู้ที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเต็มจำนวนภายในปีหน้า) |
Capital fund | /ˈkæpɪtəl fʌnd/ | เงินกองทุนสะสม | The capital fund is used for major investments. (เงินกองทุนสะสมใช้เพื่อการลงทุนที่สำคัญ) |
Bank loan | /bæŋk loʊn/ | เงินกู้จากธนาคาร | The bank loan was approved for the new project. (โครงการใหม่ได้รับการอนุมัติเงินกู้จากธนาคารแล้ว) |
Installment | /ɪnˈstɔːlmənt/ | ค่างวด | The payment can be made in installments. (สามารถผ่อนค่างวดได้) |
Advance | /ədˈvæns/ | เงินล่วงหน้า | An advance was made for project expenses. (มีเงินล่วงหน้าสําหรับต้นทุนโครงการ) |
Working capital | /ˈwɜrkɪŋ ˈkæpɪtəl/ | เงินทุนหมุนเวียน | Working capital is essential for daily operations. (เงินทุนหมุนเวียนมีความจำเป็นต่อการดำเนินงานประจำวัน) |
Net working capital | /nɛt ˈwɜrkɪŋ ˈkæpɪtəl/ | เงินทุนหมุนเวียนสุทธิ | Net working capital is calculated by subtracting current liabilities from current assets. (เงินทุนหมุนเวียนสุทธิคำนวณได้โดยการลบหนี้สินหมุนเวียนจากสินทรัพย์หมุนเวียน) |
Marginal deposit | /ˈmɑːrdʒɪnəl dɪˈpɒzɪt/ | เงินประกัน | A marginal deposit is required for high-risk transactions. (เงินประกันมีความจำเป็นต้องมีการฝากเงินขั้นต่ำ) |
Dividend | /ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินปันผล | The company announced a dividend for its shareholders. (บริษัทประกาศจ่ายเงินปันผลให้กับผู้ถือหุ้น) |
Accrued dividend | /əˈkruːd ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินปันผลค้างจ่าย | Accrued dividends are payable to shareholders. (เงินปันผลค้างจ่ายที่เกิดขึ้นจะจ่ายให้แก่ผู้ถือหุ้น) |
Declared dividend | /dɪˈklɛrd ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินปันผลที่ประกาศจ่าย | The declared dividend will be distributed next month. (เงินปันผลที่ประกาศจ่าย) |
Interim dividend | /ˈɪntərɪm ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินปันผลระหว่างกาล | The company issued an interim dividend to shareholders. (บริษัทได้จ่ายเงินปันผลระหว่างกาลให้กับผู้ถือหุ้น) |
Accumulated dividend | /əˈkjuːmjʊleɪtɪd ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินปันผลสะสม | Accumulated dividends can be reinvested. (เงินปันผลที่สะสมไว้สามารถนำไปลงทุนซ้ำได้) |
Cash at bank | /kæʃ æt bæŋk/ | เงินฝากธนาคาร | The cash at bank is used for daily transactions. (เงินฝากธนาคารใช้สำหรับธุรกรรมประจำวัน) |
Deposit | /dɪˈpɒzɪt/ | เงินฝาก | A deposit is required to secure the rental agreement. (เงินฝากเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อยืนยันสัญญาเช่า) |
Retention money | /rɪˈtɛnʃən ˈmʌni/ | เงินวางประกัน | Retention money is withheld until project completion. (เงินวางประกันจะถูกหักไว้จนกว่าโครงการจะเสร็จสิ้น) |
Cash | /kæʃ/ | เงินสด | Always keep some cash on hand for emergencies. (ควรเก็บเงินสดไว้บ้างเสมอสำหรับใช้ในยามฉุกเฉิน) |
Cash on hand | /kæʃ ɒn hænd/ | เงินสดในมือ | The cash on hand is sufficient for daily operations. (เงินสดในมือเพียงพอสำหรับการดำเนินงานประจำวัน) |
Cash dividend | /kæʃ ˈdɪvɪdɛnd/ | เงินสดปันผล | Shareholders will receive a cash dividend this quarter. (ผู้ถือหุ้นจะได้รับเงินสดปันผลเป็นเงินสดในไตรมาสนี้) |
Petty cash | /ˈpɛti kæʃ/ | เงินสดย่อย | Petty cash is used for minor expenses. (เงินสดย่อยใช้สำหรับค่าใช้จ่ายเล็กๆ น้อยๆ) |
Intangible assets | /ɪnˈtændʒəbl/ | สินทรัพย์ที่จับต้องไม่ได้ | Intangible assets include patents and trademarks. (สินทรัพย์ที่จับต้องไม่ได้ได้แก่สิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้า) |
Loan payable | /loʊn ˈpeɪəbl/ | เจ้าหนี้เงินกู้ | The loan payable is due next month. (เจ้าหนี้เงินกู้ที่ต้องชำระจะครบกำหนดในเดือนหน้า) |
Account payable | /əˈkaʊnt ˈpeɪəbl/ | บัญชีเจ้าหนี้ | Accounts payable must be settled promptly. (บัญชีเจ้าหนี้ต้องได้รับการชำระทันที) |
Trade account payable | /treɪd əˈkaʊnt ˈpeɪəbl/ | บัญชีเจ้าหนี้การค้า | The trade account payable reflects outstanding invoices. (บัญชีเจ้าหนี้การค้าสะท้อนให้เห็นใบแจ้งหนี้คงค้าง) |
Bill payable | /bɪl ˈpeɪəbl/ | บิลเจ้าหนี้ | The bill payable is scheduled for payment next week. (บิลเจ้าหนี้ที่ต้องชำระจะถูกกำหนดชำระในสัปดาห์หน้า) |
Note payable | /noʊt ˈpeɪəbl/ | ตั๋วเงินจ่าย | The note payable must be paid by the end of the month. (ตั๋วเงินที่ต้องชำระจะต้องชำระภายในสิ้นเดือน) |
Mortgage | /ˈmɔːrɡɪdʒ/ | การจํานอง | The mortgage on the property is due for renewal. (การจำนองทรัพย์สินจะต้องได้รับการต่ออายุ) |
Break-even point | /ˈbreɪkˌiːvən pɔɪnt/ | จุดคุ้มทุน | The break-even point is where revenues equal costs. (จุดคุ้มทุนคือจุดที่รายได้เท่ากับต้นทุน) |
Cheque | /tʃɛk/ | เช็ค | I wrote a cheque to pay for the groceries. (ฉันเขียนเช็คเพื่อจ่ายค่าอาหาร) |
Cashier’s cheque | /kæˈʃɪrz tʃɛk/ | เช็คธนาคาร | A cashier’s cheque is guaranteed by the bank. (เช็คธนาคารได้รับการค้ำประกันโดยธนาคาร) |
Certified check | /ˈsɜrtɪfaɪd tʃɛk/ | เช็คที่ธนาคารรับรองการจ่ายเงิน | A certified check is used for large transactions. (เช็คที่ธนาคารรับรองการจ่ายเงินสำหรับธุรกรรมขนาดใหญ่) |
Hire purchase | /haɪər ˈpɜːrtʃəs/ | สินเชื่อเช่าซื้อ | Hire purchase allows you to pay for an item in installments. (สินเชื่อเช่าซื้อช่วยให้คุณสามารถชำระค่าสินค้าได้ในรูปแบบผ่อนชำระ) |

คําถามที่พบบ่อย
ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ดคืออะไร?
ค่าใช้จ่ายเบ็ตเตล็ดในภาษาอังกฤษแปลว่า incurred cost หรือ additional expense วลีนี้มักใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้วางแผนไว้แต่เกิดขึ้นระหว่างการดำเนินงาน
ตัวอย่าง:
- Unexpected repairs led to incurred costs in the project. (การซ่อมแซมที่ไม่คาดคิดทำให้เกิดค่าใช้จ่ายเบ็ตเตล็ดในโครงการ)
- The company had to bear additional expenses due to the delay in delivery. (บริษัทต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมเนื่องจากการจัดส่งล่าช้า)

Expense คืออะไร?
Expense ในภาษาอังกฤษ หมายถึง รายจ่ายหรือค่าใช้จ่ายที่บุคคลหรือองค์กรต้องจ่ายเพื่อบรรลุเป้าหมายบางอย่าง คำนี้มักใช้ในสถานการณ์ทางการเงิน การรายงานต้นทุน หรือการจัดการงบประมาณ
ตัวอย่าง: Rent is one of the biggest monthly expenses for most families. (ค่าเช่าถือเป็นรายจ่ายรายเดือนที่สูงที่สุดสำหรับครอบครัวส่วนใหญ่)

>>>Read more: คำศัพท์เกี่ยวกับที่พัก ภาษาอังกฤษที่พบบ่อยมากกว่า 100 คำ
ค่าเล่าเรียนในภาษาอังกฤษคืออะไร?
ค่าเล่าเรียนในภาษาอังกฤษแปลว่า tuition fee หรือเรียกง่าย ๆ ว่า tuition วลีนี้หมายถึงจำนวนเงินที่นักเรียนหรือนักศึกษาต้องจ่ายเพื่อเข้าเรียนในโรงเรียน วิทยาลัย หรือมหาวิทยาลัย
ตัวอย่าง: The university has increased its tuition fees for international students. (มหาวิทยาลัยได้เพิ่มค่าเล่าเรียนสำหรับนักศึกษาต่างชาติ)
งบประมาณภาษาอังกฤษคืออะไร?
งบประมาณในภาษาอังกฤษเรียกว่า fund หรือ budget ซึ่งมักใช้เพื่ออ้างถึงจำนวนเงินที่จัดสรรหรือตั้งไว้สำหรับจุดประสงค์เฉพาะ เช่น โครงการ โปรแกรม หรือองค์กร
ตัวอย่าง:
- The government allocated more funds for education this year. (ปีนี้รัฐบาลจัดสรรงบประมาณด้านการศึกษาเพิ่มมากขึ้น)
- The team is working on a proposal to stay within the allocated budget for the project. (ทีมงานกำลังดำเนินการเสนอให้เป็นไปตามงบประมาณที่จัดสรรไว้สำหรับโครงการ)

แบกรับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษคืออะไร?
แบกรับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษสามารถแปลเป็น bear the cost หรือ cover the expense ซึ่งหมายถึงการรับผิดชอบในการจ่ายค่าใช้จ่าย
ตัวอย่าง:
- The company agreed to bear the cost of repairing the damaged equipment. (บริษัทตกลงที่จะแบกรับค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมอุปกรณ์ที่ได้รับความเสียหาย)
- The company offered to cover the expense of relocating the employee to a new city. (บริษัทเสนอที่จะแบกรับค่าใช้จ่ายในการย้ายพนักงานไปยังเมืองใหม่)
ราคาสมเหตุสมผลในภาษาอังกฤษคืออะไร?
คำว่า ราคาที่สมเหตุสมผล ในภาษาอังกฤษ แปว่า reasonable cost หรือ reasonable expense ซึ่งใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่เหมาะสม ไม่สูงเกินไปและเป็นที่ยอมรับได้ในบริบทเฉพาะ
ตัวอย่าง: We aim to provide quality services at a reasonable cost. (เราตั้งเป้าที่จะให้บริการที่มีคุณภาพในราคาที่สมเหตุสมผล)

>>>Read more: ลดราคาภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไร รวบรวมคําศัพท์ ประโยคคําตอบพื้นฐานและสุภาพที่สุด
ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ในภาษาอังกฤษคืออะไร?
ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ในภาษาอังกฤษแปลว่า other expenses หรือ miscellaneous costs ซึ่งใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่ไม่จัดอยู่ในกลุ่มใดกลุ่มหนึ่งโดยเฉพาะ แต่ยังคงต้องบันทึกไว้
ตัวอย่าง: The financial report includes details of other expenses incurred during the project. (รายงานทางการเงินประกอบด้วยรายละเอียดค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่างโครงการ)
คิดค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
การคิดค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษแปลว่า cost calculation หรือ calculating costs ซึ่งขึ้นอยู่กับบริบท ซึ่ง cost calculation มักใช้ในเอกสารทางบัญชี รายงานทางการเงิน หรือโครงการทางธุรกิจ ส่วน calculating costs ใช้ในบริบทการสื่อสารในชีวิตประจำวัน โดยเน้นถึงการดำเนินการที่กำลังเกิดขึ้นหรือจำเป็นต้องทำ
ตัวอย่าง:
- We need to perform a cost calculation for this project. (เราจำเป็นต้องทำการคิดค่าใช้จ่ายสำหรับโครงการนี้)
- The company is calculating costs for the new production line. (บริษัทกำลังคิดค่าใช้จ่ายสำหรับสายการผลิตใหม่)

การเข้าใจค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษและคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องจะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณมั่นใจในการสื่อสารมากขึ้นเท่านั้น แต่ยังช่วยสนับสนุนการเรียนและการทำงานของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพอีกด้วย หวังว่าบทความนี้ของ ELSA Speak จะได้ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์สำหรับคุณในการเชี่ยวชาญแนวคิดและคำศัพท์เกี่ยวกับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ อย่าลืมประยุกต์ใช้ในชีวิตประจําวันเพื่อพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณนะ!
วันเกิดเป็นวันที่พิเศษเพื่อเราแสดงความรักและความห่วงใยกับญาติ อาจารย์ เจ้านาย รุ่นพี่หรือผู้ที่มีความสำคัญในชีวิตของเรา ในบทความนี้ ELSA Speak จะนำมาคำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ แบบ สุภาพ ภาษาอังกฤษ ด้วยเหตุนี้ คุณสามารถเลือกคำอวยพรที่เหมาะสมกับวัตถุประสงค์และบริบทต่างๆ ช่วยให้วันเกิดของผู้รับกลายเป็นวันที่ดีและลืมไม่ได้
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ อังกฤษที่ดีและมีความหมาย
ในบทความนี้ ELSA ขอแนะนำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ยาวๆ และวิธีอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่สามารถใช้เพื่อเขียนการ์ดอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ หรือกลอนอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ เคารพนับถือพร้อมรูปภาพ อวยพรวันเกิดผู้ใหญ่

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday. May [Adult’s name] be very happy. May you be happy all year long. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] มีความสุขเสมอ ขอให้คุณมีความสุขตลอดทั้งปี |
Happy birthday. May [Adult’s name] be healthy and free from illness. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] แข็งแรงและปราศจากโรคภัย |
May God bless you and your family [Adult’s name] and may all your wishes come true. | ขอให้พระเจ้าประทานพรแก่คุณและครอบครัว [ชื่อของผู้ใหญ่] และขอให้ทุกความปรารถนาของคุณเป็นจริง |
Happy birthday. May the power of the Triple Gem protect [Adult’s name] from unexpected dangers. May you be free from all illnesses. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้พลังแห่งพระรัตนตรัยปกป้อง [ชื่อของผู้ใหญ่] จากอันตรายที่ไม่คาดคิด ขอให้หลุดคุณพ้นจากโรคภัยทั้งปวง |
May the blessings of good fortune help you increase your wealth and assets. May bad things turn into good things. | ขอให้พรแห่งโชคลาภ ช่วยให้คุณเพิ่มพูนความมั่งคั่งและทรัพย์สิน ขอให้สิ่งไม่ดีเปลี่ยนเป็นสิ่งที่ดีงาม |
I wish you good health, success in your career, and all your wishes come true. | ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง ประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน และขอให้ทุกความปรารถนาของคุณเป็นจริง |
Happy birthday, may you have a joyful heart on your auspicious birthday, may you receive the greatest blessings, everything in the three worlds. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีหัวใจที่เปี่ยมด้วยความสุขในวันเกิดที่แสนพิเศษนี้ ขอให้ได้รับพรอันยิ่งใหญ่ที่สุด และพบเจอแต่สิ่งดีงามในทั้งสามโลก |
Happy birthday! May this blessing of happiness, happiness and prosperity come to you and your family every day and forever. | สุขสันต์วันเกิด! ขอให้พรแห่งความสุข ความเจริญรุ่งเรือง และความเบิกบานใจมาสู่คุณและครอบครัวในทุกๆ วันและตลอดไป |
Time has changed, and now it has come to an end. I wish you happiness, good health, and freedom from illness. | กาลเวลาผ่านไป และตอนนี้ถึงเวลาที่จะเริ่มต้นสิ่งใหม่แล้ว ขอให้คุณมีความสุข มีสุขภาพแข็งแรง และปลอดจากโรคภัยทั้งปวง |
The auspicious time has come again, and you still look healthy and radiant. May you be blessed with prosperity in body and mind, and may new and good things come your way. | โอกาสดีอีกครั้งได้เวียนมาถึง และคุณยังคงดูแข็งแรงและสดใส ขอให้คุณได้รับพรแห่งความมั่งคั่งทั้งทางร่างกายและจิตใจ และขอให้สิ่งใหม่ๆ ที่ดีงามเข้ามาในชีวิตของคุณ |
Have a happy birthday this year. Everyone has given me a big present. If I start a business, I will succeed. I will have a lot of money and gold to use. | สุขสันต์วันเกิดในปีนี้ ทุกคนได้มอบของขวัญล้ำค่าให้ฉัน หากฉันเริ่มต้นธุรกิจ ฉันจะประสบความสำเร็จ ฉันจะมีเงินทองมากมายให้ใช้จ่าย |
Happy birthday. May you always be healthy and happy in life. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรงและมีความสุขในชีวิตเสมอ |
Happy birthday. May you live a long life and be a shelter for your grandchildren. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีอายุยืนยาวและเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรของลูกหลาน |
Happy birthday. May you live a long and prosperous life. May you have good health. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีอายุยืนยาวและรุ่งเรือง ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง |
Happy birthday. I wish you much happiness. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขมากมาย |
Happy birthday, may you live long and be blessed with good health and prosperity for your children and grandchildren. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีอายุยืนยาวและได้รับพรแห่งสุขภาพที่แข็งแรงและความรุ่งเรืองเพื่อเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้ลูกหลาน |
Happy birthday. Don’t forget to take care of your health. | สุขสันต์วันเกิด อย่าลืมดูแลสุขภาพของคุณด้วยนะ |
May the grace of Lord Sri and his merit protect you and keep you happy forever. | ขอให้พรแห่งพระศรีรัตนตรัย และบุญบารมีของพระองค์ปกป้องคุณ และทำให้คุณมีความสุขตลอดไป |
Good things are available every day, but today is your birthday. I would like to give you an abundance of happiness. | ทุกวันมีสิ่งดี ๆ เกิดขึ้น แต่วันนี้เป็นวันเกิดของคุณ ฉันขออวยพรให้คุณมีความสุขอย่างล้นเหลือ |
Today is your [Adult’s name]’s birthday. I wish you happiness forever and may you always be happy. | วันนี้เป็นวันเกิดของ [ชื่อของผู้ใหญ่] ขอให้คุณมีความสุขตลอดไปและเต็มไปด้วยความเบิกบานใจ |
May happiness, prosperity and joy be bestowed upon you on your auspicious birthday. | ขอให้ความสุข ความรุ่งเรือง และความเบิกบานใจหลั่งไหลมาสู่คุณในวันเกิดที่แสนพิเศษนี้ |
Time of smiles, time of happiness, good times, may this happiness be with you forever. | ช่วงเวลาแห่งรอยยิ้ม ช่วงเวลาแห่งความสุข ช่วงเวลาดีๆ ขอให้ความสุขเหล่านี้อยู่กับคุณตลอดไป |
May all the blessings that are said to be good in this world bless good people and may they always be happy. | ขอให้พรอันดีงามทั้งหมดบนโลกนี้ ประทานแด่คนดี และขอให้พวกเขามีความสุขเสมอ |
Today is your birthday. May all your dreams come true and you always have good health. | วันนี้เป็นวันเกิดของคุณ ขอให้ทุกความฝันของคุณเป็นจริง และขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรงเสมอ |
May the Almighty bless you with good wishes on your birthday. | ขอให้พระผู้เป็นเจ้าประทานพรให้คุณในวันเกิดของคุณ |
Happy and bright day today, I would like to give you something good and a happy birthday gift basket. | วันนี้เป็นวันที่สดใสและเต็มไปด้วยความสุข ฉันขอมอบสิ่งดี ๆ ให้กับคุณ พร้อมกับตะกร้าแห่งความสุขในวันเกิด |
Happy Suksri Day. May you and your family be blessed with happiness forever. | สุขสันต์วันสุขศรี ขอให้คุณและครอบครัวได้รับพรแห่งความสุขตลอดไป |
Happy birthday, may you be happy and joyful every night and day forever. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขและสดใสในทุกค่ำคืนและทุกวันตลอดไป |
Another auspicious anniversary, today is a good day. Happy birthday, sir. | วันครบรอบอันมงคลเวียนมาอีกครั้ง วันนี้เป็นวันดี สุขสันต์วันเกิดของท่านครับ/ค่ะ |
Today is your birthday. May the Triple Gem bless you with happiness forever. | วันนี้เป็นวันเกิดของคุณ ขอให้พระรัตนตรัยประทานพรแห่งความสุขให้กับคุณตลอดไป |
May good things come to you as planned. May no bad things come to you. | ขอให้ทุกสิ่งดี ๆ เกิดขึ้นกับคุณตามที่คาดหวัง และขออย่าให้มีสิ่งไม่ดีใด ๆ เกิดขึ้นกับคุณ |
May the blessings of all the sacred things bless you with happiness on your birthday and always. | ขอให้พรจากทุกสิ่งศักดิ์สิทธิ์ประทานความสุขแก่คุณในวันเกิดและตลอดไป |
On this auspicious birthday, I wish you happiness every day, good health, and freedom from illness. | ในโอกาสวันเกิดที่เป็นมงคลนี้ ขอให้คุณมีความสุขในทุก ๆ วัน มีสุขภาพแข็งแรง และปลอดจากโรคภัย |
May the happiness and blessings of the world inspire you to be happy forever. | ขอให้ความสุขและพรจากโลกนี้เป็นแรงบันดาลใจให้คุณมีความสุขตลอดไป |
On your birthday today, may you be even happier, more wealthy, and prosperous in life. | วันนี้เป็นวันเกิดของคุณ ขอให้คุณยิ่งมีความสุขมากขึ้น ร่ำรวย และรุ่งเรืองในชีวิต |
I would like to take the best blessings in this world to bless you with good luck and support from your followers. | ฉันขอส่งพรที่ดีที่สุดในโลกนี้ให้กับคุณ เพื่อให้คุณได้รับโชคลาภและการสนับสนุนจากผู้ที่ติดตามคุณ |
May all the sacred things bless and grant you happiness and prosperity in your life. | ขอให้ทุกสิ่งศักดิ์สิทธิ์ประทานพรและมอบความสุข ความมั่งคั่งให้กับคุณในชีวิต |
Whatever you think, may it come true. May only good things come your way. Happy birthday, may you have good luck. | ขอให้ทุกสิ่งที่คุณคิดเป็นจริง ขอให้มีแต่สิ่งดี ๆ เข้ามาในชีวิตคุณ สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณโชคดี |
Happy birthday to you [Adult’s name]. I wish you [Adult’s name] good health, happiness, and may all your wishes come true. | สุขสันต์วันเกิด [ชื่อของผู้ใหญ่] ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และสมปรารถนาในทุกสิ่งที่หวัง |
On the occasion of your birthday, I wish you [Adult’s name] to experience only good things, be happy and have all your wishes come true, live a long life, be healthy and free from illness. | ในโอกาสวันเกิดของคุณ ฉันขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] ได้พบแต่สิ่งดี ๆ มีความสุขเสมอ สมหวังในทุกความปรารถนา มีอายุยืนยาว สุขภาพแข็งแรง และปลอดจากโรคภัย |
May the power of the Triple Gem protect you [Adult’s name] and grant you happiness, prosperity, good health, and be a shelter for your children and grandchildren forever. | ขอให้พลังแห่งพระรัตนตรัยปกป้อง [ชื่อของผู้ใหญ่] และประทานพรให้คุณมีความสุข ความรุ่งเรือง สุขภาพแข็งแรง และเป็นที่พึ่งของลูกหลานตลอดไป |
Happy birthday to you [Adult’s name]. I wish you good health, happiness with your family, and success in your career. | สุขสันต์วันเกิด [ชื่อของผู้ใหญ่] ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขกับครอบครัว และประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน |
On the occasion of your birthday, I wish you [Adult’s name] happiness in your favorite hobbies, time for your family and loved ones, and good health, both physically and mentally. | ในโอกาสวันเกิดของคุณ ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] ได้มีความสุขกับสิ่งที่รัก ได้ใช้เวลาร่วมกับครอบครัวและคนที่รัก และมีสุขภาพแข็งแรงทั้งกายและใจ |
I wish you [Adult’s name] good health, happiness in your retirement, and to continue to be a shelter for your children and grandchildren, teaching us good things. | ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขในช่วงวัยเกษียณ และเป็นที่พึ่งของลูกหลานต่อไป พร้อมถ่ายทอดสิ่งดี ๆ ให้กับพวกเรา |
A good life is a life of happiness, good health and being surrounded by loved ones. May you [Adult’s name] have all of these things. | ชีวิตที่ดีคือชีวิตที่เต็มไปด้วยความสุข สุขภาพแข็งแรง และรายล้อมด้วยคนที่รัก ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] ได้รับทุกสิ่งเหล่านี้ |
We only have one life, so live it to the fullest. May you [Adult’s name] be happy with every moment of your life. | เรามีชีวิตเพียงหนึ่งเดียว จงใช้ชีวิตให้เต็มที่ ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] มีความสุขในทุกช่วงเวลาของชีวิต |
Age is just a number. What matters is your physical and mental health. I wish you [Adult’s name] good health, happiness, and may all your dreams come true. | อายุเป็นเพียงตัวเลข สิ่งสำคัญคือสุขภาพกายและใจ ขอให้ [ชื่อของผู้ใหญ่] มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และสมปรารถนาในทุกความฝัน |
Happy birthday to you, Khun… I wish you good health, happiness, and may all your dreams come true. May you be happy and successful in everything you do. | สุขสันต์วันเกิดคุณ …ชื่อผู้ที่อวยพร… ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และสมหวังในทุกความปรารถนา ขอให้คุณมีความสุขและประสบความสำเร็จในทุกสิ่งที่ทำ |
คำอวยพรวันเกิดให้พ่อและแม่เป็นภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy Birthday, Mom. I wish you happiness, good health, happiness with your family, and may all your wishes come true. I love you the most. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับแม่ ลูกขอให้แม่มีความสุข มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขกับครอบครัว และขอให้ทุกความปรารถนาของแม่เป็นจริง ลูกรักแม่ที่สุด |
On your birthday, I would like to wish you to be a sheltering tree for your children forever, to be healthy, and to be happy with your family. I love you the most. | ในวันเกิดของแม่ ลูกขอให้แม่เป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้พวกเราตลอดไป ขอให้แม่มีสุขภาพแข็งแรงและมีความสุขกับครอบครัว ลูกรักแม่ที่สุด. |
Thank you for everything you do, Mom. Your children love you the most. | ขอบคุณแม่สำหรับทุกสิ่งที่แม่ทำให้ ลูก ๆ รักแม่ที่สุด |
Happy Birthday, Dad. I wish you happiness, good health, happiness with your family, and may all your wishes come true. I love you the most. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ พ่อ ลูกขอให้พ่อมีความสุข มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขกับครอบครัว และขอให้ทุกความปรารถนาของพ่อเป็นจริง ลูกรักพ่อที่สุด |
On your birthday, I wish you to be a sheltering tree for your children forever, be healthy, and be happy with your family. I love you the most. | ในวันเกิดของพ่อ ลูกขอให้พ่อเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้พวกเราตลอดไป ขอให้พ่อมีสุขภาพแข็งแรงและมีความสุขกับครอบครัว ลูกรักพ่อที่สุด |
Thank you for everything you do, Dad. Your children love you the most. | ขอบคุณพ่อสำหรับทุกสิ่งที่พ่อทำให้ ลูก ๆ รักพ่อที่สุด |
Happy Birthday, Mom. May you be healthy, happy, and may all your wishes come true. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ แม่ ขอให้แม่สุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของแม่เป็นจริง |
On your birthday, I would like to wish you happiness, good health, and to always be a shelter for your children and grandchildren. | ในวันเกิดของแม่ ลูกขอให้แม่มีความสุข มีสุขภาพแข็งแรง และเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้ลูกหลานเสมอ |
I love my mother the most. Thank you for everything she has done for me. | ลูกรักแม่ที่สุด ขอบคุณแม่สำหรับทุกสิ่งที่แม่ทำให้ลูก |
On this birthday, I would like to wish you good health, happiness with your family, and may all your wishes come true. | ในวันเกิดนี้ ลูกขอให้แม่มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขกับครอบครัว และขอให้ทุกความปรารถนาของแม่เป็นจริง |
Happy Birthday, Dad. May you be healthy, happy, and may all your wishes come true. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ พ่อ ขอให้พ่อสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของพ่อเป็นจริง |
On your birthday, I would like to wish you happiness, good health, and to be a shelter for your children and grandchildren forever. | ในวันเกิดของพ่อ ลูกขอให้พ่อมีความสุข มีสุขภาพแข็งแรง และเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้ลูกหลานเสมอ |
I love you the most, Dad. Thank you for everything you’ve done for me. | ลูกรักพ่อที่สุด ขอบคุณพ่อสำหรับทุกสิ่งที่พ่อทำให้ลูก |
On this birthday, I would like to wish you good health, happiness with your family, and may all your wishes come true. | ในวันเกิดนี้ ลูกขอให้พ่อมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุขกับครอบครัว และขอให้ทุกความปรารถนาของพ่อเป็นจริง |
Happy Birthday, Mom. Thank you for always loving and raising me so well. I love you the most. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ แม่ ขอบคุณแม่ที่รักและเลี้ยงดูลูกเป็นอย่างดี ลูกรักแม่ที่สุด |
On your birthday, I wish you good health, happiness, and may all your wishes come true. I love you the most. | ในวันเกิดของแม่ ลูกขอให้แม่มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของแม่เป็นจริง ลูกรักแม่ที่สุด |
I wish you, Mom, good health, happiness, and may all your wishes come true. May you be a shelter for your children for a long time. | ลูกขอให้แม่สุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของแม่เป็นจริง ขอให้แม่เป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้พวกเราตลอดไป |
Happy Birthday, Dad. Thank you for always loving and raising me so well. I love you the most. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ พ่อ ขอบคุณพ่อที่รักและเลี้ยงดูลูกเป็นอย่างดี ลูกรักพ่อที่สุด |
On your birthday, I wish you good health, happiness, and may all your wishes come true. I love you so much. | ในวันเกิดของพ่อ ลูกขอให้พ่อมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของพ่อเป็นจริง ลูกรักพ่อมาก ๆ |
I wish you, father, good health, happiness, and may all your wishes come true. May you be a shelter for your children for a long time. | ลูกขอให้พ่อสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และขอให้ทุกความปรารถนาของพ่อเป็นจริง ขอให้พ่อเป็นร่มโพธิ์ร่มไทรให้พวกเราตลอดไป |
Happy birthday to my dear parents! Wishing you both good health, happiness, and joy throughout your lives. | สุขสันต์วันเกิดแด่พ่อและแม่ที่รักของลูก ขอให้พ่อและแม่มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และมีความเบิกบานตลอดชีวิต |
Congratulations on your special day, Mom and Dad! May your birthday be filled with love, laughter, and cherished moments with family and friends. | ขอแสดงความยินดีในวันพิเศษของพ่อและแม่ ขอให้วันเกิดของพ่อและแม่เต็มไปด้วยความรัก เสียงหัวเราะ และช่วงเวลาดี ๆ กับครอบครัวและเพื่อน ๆ |
Warmest birthday wishes to the most amazing parents in the world! May this day bring you all the love and happiness you deserve. | คำอวยพรวันเกิดที่เปี่ยมไปด้วยรัก สำหรับพ่อและแม่ที่ดีที่สุดในโลก ขอให้วันนี้นำพาความรักและความสุขที่พ่อและแม่สมควรได้รับมาให้ |
Happy birthday, Mom and Dad! Thank you for always being there for me and for being such wonderful role models. I’m grateful for everything you do. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ พ่อและแม่ ขอบคุณที่อยู่เคียงข้างลูกเสมอ และเป็นแบบอย่างที่ดีให้กับลูก ลูกขอบคุณในทุกสิ่งที่พ่อและแม่ทำให้ |
Sending you heartfelt birthday wishes, dear parents! May your day be as extraordinary as you are and may the year ahead be filled with blessings and success. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดจากใจถึงพ่อและแม่ที่รัก ขอให้วันนี้เป็นวันที่พิเศษเหมือนกับพ่อและแม่ และขอให้ปีใหม่นี้เต็มไปด้วยพรอันประเสริฐและความสำเร็จ |
On your birthday, I want to express my deepest gratitude for the love and support you’ve given me throughout my life. Have a fantastic birthday, Mom and Dad! | ในวันเกิดของแม่ ลูกอยากแสดงความขอบคุณจากใจจริง สำหรับความรักและการสนับสนุนที่แม่มอบให้ลูกตลอดชีวิต สุขสันต์วันเกิดนะคะแม่และพ่อที่แสนวิเศษ |
Happy birthday to the greatest parents anyone could ask for! Your unconditional love and guidance have shaped me into the person I am today. I hope your day is filled with joy and celebration. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณพ่อคุณแม่ที่ยอดเยี่ยมที่สุด ที่ใคร ๆ ก็ใฝ่ฝันอยากมี! ความรักและการชี้แนะที่ไม่มีเงื่อนไขของพ่อและแม่ ได้หล่อหลอมให้ลูกเป็นคนที่ลูกเป็นในวันนี้ หวังว่าวันนี้จะเต็มไปด้วยความสุขและการเฉลิมฉลองที่อบอุ่น |
To the two most incredible individuals who have given me the best upbringing, happy birthday! May this day mark the beginning of a new year filled with wonderful adventures and beautiful memories. | ถึงสองคนที่ยอดเยี่ยมที่สุด ที่มอบชีวิตที่ดีที่สุดให้กับลูก สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ! ขอให้วันนี้เป็นจุดเริ่มต้นของปีใหม่ที่เต็มไปด้วยการผจญภัยที่ยอดเยี่ยมและความทรงจำที่สวยงาม |
Wishing a fantastic birthday to my loving Mom and Dad! May your hearts be filled with happiness and your lives be filled with countless blessings. | สุขสันต์วันเกิดแด่พ่อแม่ที่รักของลูก ขอให้หัวใจของพ่อแม่เต็มไปด้วยความสุข และชีวิตของพ่อแม่เต็มไปด้วยพรอันล้นเหลือ |
Happy birthday to my superheroes! You have always been my pillars of strength and inspiration. May this day be the start of an amazing year ahead, filled with love and laughter. | สุขสันต์วันเกิดแด่ฮีโร่ของลูก พ่อแม่คือเสาหลักที่แข็งแกร่งและเป็นแรงบันดาลใจของลูก หวังว่าวันนี้จะเป็นจุดเริ่มต้นของปีที่แสนวิเศษ เปี่ยมไปด้วยความรักและเสียงหัวเราะ |
Dad, you have always been the coolest, like all those times you said “Yes” when mom said “No”. I wish you a happy birthday! | พ่อที่รักทุกครั้งที่พ่อพูดว่า “ได้” ในขณะที่แม่พูดว่า “ไม่ได้” พ่อจะกลายเป็นคนที่เท่ที่สุดเลยนะค่ะ/ครับ! สุขสันต์วันเกิดนะพ่อ |
Growing up, I always admired your awards. Today, I have to say that you deserve “The Best Dad in the World” award for all that you do. Have a happy birthday, Dad. You deserve the best! | เมื่อโตขึ้น ลูกยิ่งชื่นชมความสำเร็จของพ่อมากขึ้น วันนี้ลูกอยากบอกว่า พ่อสมควรได้รับรางวัล “คุณพ่อที่ดีที่สุดในโลก” สำหรับทุกสิ่งที่พ่อทำ สุขสันต์วันเกิดพ่อนะคะ/ครับ พ่อสมควรได้รับสิ่งที่ดีที่สุดเสมอ |
All your life, you’ve worked towards making our wishes come true. Today, it’s your turn to make some wishes. Happy Birthday, Dad! | ตลอดชีวิตที่ผ่านมา พ่อทำงานหนักเพื่อทำให้ความฝันของลูกเป็นจริง วันนี้ถึงเวลาที่พ่อจะได้ทำให้ความฝันของตัวเองเป็นจริงแล้ว! สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ พ่อ |
To my dearest Dad: You are my compass. Thanks for always showing me the right path and for guiding me in the right direction. Happy Birthday, I love you! | ถึงคุณพ่อสุดที่รักของลูก พ่อคือเข็มทิศของลูก ขอบคุณที่คอยชี้ทางที่ถูกต้องและนำทางให้ลูกเสมอมา สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ ลูกรักพ่อนะ |
Happy Birthday Dad! May all your fish be big, your beers stay cold, and your sports teams have a winning season! | สุขสันต์วันเกิดพ่อ ขอให้ปลาที่พ่อเลี้ยงโตไว ๆ เบียร์ของพ่อเย็นฉ่ำเสมอ และทีมกีฬาที่พ่อเชียร์มีฤดูกาลแห่งชัยชนะ |
Happy Birthday to the man who fought all the monsters under the bed and in the closet. Thank you for always making me feel safe! | สุขสันต์วันเกิดแด่ชายผู้ที่ต่อสู้กับสัตว์ประหลาดใต้เตียงและในตู้เสื้อผ้า ขอบคุณที่ทำให้ลูกรู้สึกปลอดภัยเสมอ |
Happy birthday to the man who has been everything to me, Dad! I love you so much. | สุขสันต์วันเกิดแด่ชายผู้เป็นทุกสิ่งทุกอย่างของลูก พ่อ ลูกรักพ่อมากที่สุดเลยค่ะ/ครับ |
>>>Readmore: 80+ แคปชั่น อวยพรวันเกิดตัวเอง ภาษาอังกฤษที่มีความหมายสำหรับทุกอายุ
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ที่เคารพ ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday to my beloved grandparents! May your special day be filled with joy, love, and wonderful memories. | สุขสันต์วันเกิดคุณปู่คุณย่าที่รักของหลาน! ขอให้วันพิเศษนี้ของคุณปู่คุณย่าเต็มไปด้วยความสุข ความรัก และความทรงจำที่ยอดเยี่ยม |
Wishing the happiest of birthdays to my amazing grandparents! May this day bring you happiness, health, and all the blessings you deserve. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณปู่คุณย่าที่แสนวิเศษของหลาน! ขอให้วันนี้นำพาความสุข สุขภาพแข็งแรง และพรอันประเสริฐที่คุณปู่คุณย่าคู่ควรได้รับ |
Happy birthday, Grandma and Grandpa! Thank you for being the best grandparents anyone could ask for. May your day be as beautiful as the love you’ve always shared with us. | สุขสันต์วันเกิดคุณตาคุณยาย! ขอบคุณที่เป็นคุณตาคุณยายที่ดีที่สุดที่ใคร ๆ ก็ปรารถนา ขอให้วันของคุณตาคุณยายสวยงามเหมือนความรักที่คุณตาคุณยายมอบให้พวกเราตลอดมา |
Sending warmest birthday wishes to my wonderful grandparents! May your day be filled with laughter, love, and precious moments with your loved ones. | ส่งคำอวยพรวันเกิดที่อบอุ่นที่สุดถึงคุณปู่คุณย่าที่รักของหลาน! ขอให้วันของคุณปู่คุณย่าเต็มไปด้วยเสียงหัวเราะ ความรัก และช่วงเวลาอันมีค่ากับคนที่รัก |
Happy birthday to my cherished Grandma and Grandpa! Your love and wisdom have been a guiding light in my life. May this day bring you immense happiness and fulfillment. | สุขสันต์วันเกิดคุณตาคุณยายที่รักของหลาน! ความรักและสติปัญญาของคุณตาคุณยายเป็นแสงนำทางในชีวิตของหลาน ขอให้วันนี้เต็มไปด้วยความสุขและความสมบูรณ์พูนสุข |
Wishing my dear grandparents a very happy birthday! Thank you for all the love, care, and wisdom you’ve showered upon our family. May this year be filled with happiness and good health for both of you. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณปู่คุณย่าที่รักของหลาน ขอบคุณสำหรับความรัก ความห่วงใย และสติปัญญาที่คุณปู่คุณย่ามอบให้ครอบครัวของเรา ขอให้ปีนี้เต็มไปด้วยความสุขและสุขภาพที่แข็งแรง |
Happy birthday, Grandma and Grandpa! Your presence in my life is a true blessing. May this day and the coming year be filled with joy, laughter, and countless cherished memories. | สุขสันต์วันเกิดคุณตาคุณยาย! การมีคุณตาคุณยายอยู่ในชีวิตของหลานเป็นพรที่ยิ่งใหญ่ ขอให้วันนี้และปีใหม่นี้เต็มไปด้วยความสุข เสียงหัวเราะ และความทรงจำอันมีค่า |
On your special day, I want to express my gratitude and love for my incredible grandparents. Happy birthday! May your day be as wonderful as you are. | ในวันพิเศษของคุณปู่คุณย่า หลานอยากแสดงความขอบคุณและความรักที่มีต่อคุณปู่คุณย่าอันเป็นที่รักของหลาน สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ! ขอให้วันของคุณปู่คุณย่าแสนพิเศษเหมือนที่คุณปู่คุณย่าเป็น |
Happy birthday to my amazing grandparents! Your love has always been a source of strength and inspiration for our family. May your birthday be a reflection of the joy you bring to our lives. | สุขสันต์วันเกิดคุณปู่คุณย่าที่แสนวิเศษของหลานความรักของคุณปู่คุณย่าเป็นพลังและแรงบันดาลใจให้กับครอบครัวของเรา ขอให้วันเกิดของคุณปู่คุณย่าสะท้อนถึงความสุขที่คุณปู่คุณย่ามอบให้กับชีวิตของพวกเรา |
Sending heartfelt birthday wishes to my beloved Grandma and Grandpa! Thank you for the love and care you’ve given me throughout my life. May your birthday be filled with happiness, love, and unforgettable moments. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดจากใจถึงคุณปู่คุณย่าที่รักของหลาน ขอบคุณสำหรับความรักและความห่วงใยที่คุณปู่คุณย่ามอบให้หลานมาตลอดชีวิต ขอให้วันเกิดของคุณปู่คุณย่าเต็มไปด้วยความสุข ความรัก และช่วงเวลาที่น่าจดจำ |
คำอวยพรวันเกิดให้อาจารย์ ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday to my incredible teacher! Your passion for teaching and dedication to your students is truly inspiring. May your special day be filled with joy and appreciation. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ยอดเยี่ยมของฉัน! ความหลงใหลในการสอนและความทุ่มเทของคุณที่มีต่อนักเรียนเป็นแรงบันดาลใจอย่างแท้จริง ขอให้วันพิเศษนี้ของคุณเต็มไปด้วยความสุขและความซาบซึ้งใจ |
Wishing a very happy birthday to the best teacher ever! Thank you for guiding and nurturing us with your knowledge and wisdom. May you have a fantastic day filled with love and happiness. | สุขสันต์วันเกิดที่มีความสุขที่สุดแด่คุณครูที่ดีที่สุดตลอดกาล! ขอบคุณที่ได้ชี้นำและหล่อเลี้ยงเราด้วยความรู้และสติปัญญาของคุณ ขอให้คุณมีวันที่ยอดเยี่ยม เต็มไปด้วยความรักและความสุข |
Happy birthday to my favorite teacher! Your patience, kindness, and encouragement have made a positive impact on my life. May this day bring you joy and fulfillment. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ฉันรัก! ความอดทน ความเมตตา และกำลังใจของคุณมีผลกระทบเชิงบวกต่อชีวิตของฉัน ขอให้วันนี้นำมาซึ่งความสุขและความสมหวังแก่คุณ |
Warmest birthday wishes to an amazing teacher! Thank you for making learning fun and for being a source of inspiration to all of your students. May your birthday be as special as you are. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดที่อบอุ่นที่สุดถึงคุณครูที่แสนวิเศษ! ขอบคุณที่ทำให้การเรียนเป็นเรื่องสนุกและเป็นแรงบันดาลใจให้กับนักเรียนทุกคน ขอให้วันเกิดของคุณพิเศษเหมือนกับตัวคุณ |
Happy birthday to a wonderful teacher! Your dedication and enthusiasm in the classroom have motivated me to strive for success. May your birthday be a reflection of the positive influence you’ve had on your students’ lives. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ยอดเยี่ยม! ความทุ่มเทและความกระตือรือร้นของคุณในห้องเรียนได้ผลักดันให้ฉันมุ่งมั่นสู่ความสำเร็จ ขอให้วันเกิดของคุณสะท้อนถึงผลกระทบเชิงบวกที่คุณได้มอบให้กับชีวิตของนักเรียนของคุณ |
Wishing a very happy birthday to an extraordinary teacher! Your passion for education and your commitment to helping students reach their full potential are truly commendable. May this day bring you immense joy and happiness. | สุขสันต์วันเกิดที่มีความสุขที่สุดแด่คุณครูที่พิเศษ! ความหลงใหลในการสอนและความมุ่งมั่นของคุณในการช่วยให้นักเรียนบรรลุศักยภาพสูงสุดของพวกเขานั้นช่างน่ายกย่อง ขอให้วันนี้นำมาซึ่งความสุขและความสมหวังอย่างไม่มีที่สิ้นสุด |
Happy birthday to my incredible mentor and teacher! Your guidance and support have shaped me into the person I am today. May your birthday be filled with love, laughter, and memorable moments. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ปรึกษาและผู้สอนอันยอดเยี่ยมของฉัน! คำแนะนำและการสนับสนุนของคุณได้หล่อหลอมให้ฉันเป็นตัวฉันในวันนี้ ขอให้วันเกิดของคุณเต็มไปด้วยความรัก เสียงหัวเราะ และช่วงเวลาที่น่าจดจำ |
Sending warmest birthday wishes to a teacher who goes above and beyond! Thank you for your unwavering dedication and for making a difference in the lives of your students. May your special day be filled with blessings and happiness. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดที่อบอุ่นที่สุดแด่คุณครูที่โดดเด่น! ขอบคุณสำหรับความทุ่มเทที่ไม่เปลี่ยนแปลงและการสร้างความแตกต่างในชีวิตของนักเรียน ขอให้วันพิเศษของคุณเต็มไปด้วยพรและความสุข |
Happy birthday to my amazing teacher! Your knowledge, patience, and kindness have made a lasting impact on me. May your birthday be filled with appreciation and love from all those whose lives you’ve touched. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ยอดเยี่ยมของฉัน! ความรู้ ความอดทน และความเมตตาของคุณได้สร้างอิทธิพลที่ยั่งยืนต่อฉัน ขอให้วันเกิดของคุณเต็มไปด้วยความซาบซึ้งและความรักจากทุกคนที่คุณเคยสัมผัสชีวิตของพวกเขา |
Wishing a very happy birthday to a teacher who inspires and motivates! Your passion for teaching and your ability to connect with your students are truly remarkable. May your birthday be as extraordinary as you are. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่เป็นแรงบันดาลใจและกระตุ้นให้เกิดพลังบวก! ความหลงใหลในการสอนและความสามารถในการเชื่อมโยงกับนักเรียนของคุณช่างน่าชื่นชม ขอให้วันเกิดของคุณพิเศษและยอดเยี่ยมเหมือนตัวคุณ |
Happy Birthday, teacher! Your guidance and wisdom have shaped me into who I am today. | สุขสันต์วันเกิดคุณครู! คำแนะนำและสติปัญญาของคุณช่วยให้ฉันเติบโตเป็นคนที่ฉันเป็นในวันนี้ |
Wishing you a wonderful birthday filled with joy and love. Thank you for all you do for us. | ขอให้คุณครูมีวันเกิดที่ยอดเยี่ยม เปี่ยมไปด้วยความสุขและความรัก ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่คุณได้ทำเพื่อพวกเรา |
Happy Birthday to the best teacher ever! You’ve taught me not only the lessons from the textbooks but also valuable life lessons. Thank you for being such a great influence in my life. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณครูที่ยอดเยี่ยมที่สุด! คุณไม่ได้สอนแค่บทเรียนในตำรา แต่ยังมอบบทเรียนอันมีค่าในชีวิต ขอบคุณที่เป็นแรงบันดาลใจสำคัญในชีวิตของฉัน |
คำอวยพรวันเกิดให้หัวหน้าหรือรุ่นพี่ที่เคารพ ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday to an exceptional boss! Your leadership, guidance, and support have been instrumental in our success. May this day bring you joy, relaxation, and a well-deserved celebration. | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่พิเศษ! ภาวะผู้นำ คำแนะนำ และการสนับสนุนของท่านมีบทบาทสำคัญต่อความสำเร็จของพวกเรา ขอให้วันนี้นำมาซึ่งความสุข ความผ่อนคลาย และการเฉลิมฉลองที่ท่านคู่ควร |
Wishing a very happy birthday to an inspiring leader! Your vision, determination, and charisma continue to motivate and empower our team. May this year bring you personal and professional fulfillment. | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่เปี่ยมไปด้วยแรงบันดาลใจ! วิสัยทัศน์ ความมุ่งมั่น และเสน่ห์ของท่านยังคงเป็นแรงผลักดันให้ทีมของเราก้าวไปข้างหน้า ขอให้ปีนี้นำมาซึ่งความสำเร็จทั้งในด้านส่วนตัวและอาชีพของท่าน |
Happy birthday to a phenomenal boss! Your wisdom, mentorship, and fairness have made a significant impact on our growth and development. May your special day be filled with joy, gratitude, and appreciation. | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่ยอดเยี่ยม! สติปัญญา คำแนะนำ และความยุติธรรมของท่านได้สร้างอิทธิพลอย่างมากต่อการเติบโตของพวกเรา ขอให้วันพิเศษนี้เต็มไปด้วยความสุข ความซาบซึ้ง และการยกย่องจากทุกคน |
Warmest birthday wishes to a remarkable supervisor! Your dedication, expertise, and ability to bring out the best in others are truly commendable. May this day be a reflection of the respect and admiration we have for you. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดที่อบอุ่นที่สุดแด่ผู้บริหารที่โดดเด่น! ความทุ่มเท ความเชี่ยวชาญ และความสามารถในการดึงศักยภาพที่ดีที่สุดจากผู้อื่นของท่านเป็นสิ่งที่น่ายกย่อง ขอให้วันนี้สะท้อนถึงความเคารพและความชื่นชมที่พวกเรามีต่อท่าน |
Happy birthday to an extraordinary boss! Your trust, support, and belief in our abilities have inspired us to achieve great things. May this birthday be a reminder of your accomplishments and the positive influence you have on our professional lives. | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่ยอดเยี่ยม! ความไว้วางใจ การสนับสนุน และความเชื่อมั่นในศักยภาพของพวกเราได้เป็นแรงบันดาลใจให้เราประสบความสำเร็จ ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นเครื่องเตือนใจถึงความสำเร็จและอิทธิพลเชิงบวกที่ท่านได้สร้างขึ้นในชีวิตการทำงานของพวกเรา |
Wishing a very happy birthday to a visionary leader! Your guidance, innovation, and strategic thinking have guided us to new heights. May this year bring you continued success and fulfillment in all your endeavors. | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่มีวิสัยทัศน์! การชี้นำ ความคิดสร้างสรรค์ และกลยุทธ์อันชาญฉลาดของท่านได้พาเราก้าวไปสู่ความสำเร็จ ขอให้ปีนี้นำมาซึ่งความก้าวหน้าและความสมหวังในทุกเป้าหมายของท่าน |
Happy birthday to a phenomenal manager! Your leadership style, communication skills, and dedication to excellence set the standard for our team. May your birthday be a day of celebration and relaxation. | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้จัดการที่ยอดเยี่ยม! สไตล์การบริหาร ทักษะการสื่อสาร และความมุ่งมั่นต่อความเป็นเลิศของท่านได้เป็นแบบอย่างที่ดีให้กับทีมของเรา ขอให้วันเกิดของท่านเป็นวันแห่งความสุขและการพักผ่อนที่แท้จริง |
Sending warmest birthday wishes to a respected boss! Your commitment, integrity, and ability to lead by example make you an exceptional role model. May this day bring you joy, happiness, and well-deserved recognition. | ขอส่งคำอวยพรวันเกิดที่อบอุ่นที่สุดแด่เจ้านายที่น่านับถือ! ความมุ่งมั่น ความซื่อสัตย์ และภาวะผู้นำที่เป็นแบบอย่างของท่านทำให้ท่านเป็นต้นแบบที่ดี ขอให้วันนี้เต็มไปด้วยความสุข ความปีติ และการยกย่องที่ท่านสมควรได้รับ |
Happy birthday to an amazing leader! Your passion, enthusiasm, and positive attitude create a motivating and vibrant work environment. May this birthday be the beginning of a new chapter filled with exciting opportunities and achievements. | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่ยอดเยี่ยม! ความหลงใหล ความทุ่มเท และทัศนคติเชิงบวกของท่านได้สร้างสภาพแวดล้อมการทำงานที่เต็มไปด้วยแรงบันดาลใจและพลัง ขอให้วันเกิดนี้เป็นจุดเริ่มต้นของบทใหม่ที่เต็มไปด้วยโอกาสและความสำเร็จที่น่าตื่นเต้น |
Wishing a very happy birthday to a supportive boss! Your guidance, encouragement, and trust have helped us grow both personally and professionally. May this day be filled with laughter, happiness, and appreciation for all that you do. | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่สนับสนุนเราเสมอ! คำแนะนำ กำลังใจ และความเชื่อมั่นของท่านช่วยให้พวกเราเติบโตทั้งในด้านส่วนตัวและอาชีพ ขอให้วันนี้เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะ ความสุข และความซาบซึ้งในทุกสิ่งที่ท่านได้ทำ |
Wishing you a wonderful birthday to an amazing leader and an inspiring woman! | ขอให้มีวันเกิดที่ยอดเยี่ยมแด่ผู้นำที่มีความสามารถและเป็นแรงบันดาลใจให้กับทุกคน |
Happy Birthday, boss! Your leadership and grace inspire us every day. | สุขสันต์วันเกิดเจ้านาย! ภาวะผู้นำและเสน่ห์ของท่านเป็นแรงบันดาลใจให้พวกเราทุกวัน |
May your birthday be as elegant and special as you are. | ขอให้วันเกิดของท่านสง่างามและพิเศษเหมือนตัวท่านเอง |
You lead with strength and kindness. Have a fantastic birthday! | ท่านเป็นผู้นำที่แข็งแกร่งและมีเมตตา ขอให้มีวันเกิดที่ยอดเยี่ยม |
Happy Birthday! Thank you for being a true role model for all of us. | สุขสันต์วันเกิด! ขอบคุณที่เป็นแบบอย่างที่ดีให้กับพวกเราเสมอ |
Here’s to celebrating the birthday of the most supportive and inspiring leader! | ขอร่วมฉลองวันเกิดให้กับผู้นำที่สนับสนุนและเป็นแรงบันดาลใจมากที่สุด |
Wishing you endless success, happiness, and joy on your special day. | ขอให้ท่านมีวันพิเศษที่เต็มไปด้วยความสำเร็จ ความสุข และความเบิกบาน |
Happy Birthday to a leader who empowers and uplifts everyone around her. | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่มอบพลังและแรงบันดาลใจให้กับทุกคนรอบข้าง |
Your elegance and wisdom make this workplace exceptional. Happy Birthday! | ความสง่างามและสติปัญญาของท่านทำให้ที่ทำงานแห่งนี้พิเศษ ขอให้มีวันเกิดที่แสนสุข |
Wishing you a birthday filled with love, laughter, and success! | ขอให้วันเกิดของท่านเต็มไปด้วยความรัก เสียงหัวเราะ และความสำเร็จ |
Happy Birthday to a truly visionary leader! | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่มีวิสัยทัศน์อย่างแท้จริง |
Your guidance and leadership inspire us to do our best every day. Enjoy your special day! | คำแนะนำและภาวะผู้นำของท่านเป็นแรงบันดาลใจให้เราทำให้ดีที่สุดในทุกๆ วัน ขอให้ท่านเพลิดเพลินไปกับวันพิเศษนี้ |
Wishing you a birthday as exceptional as your leadership. | ขอให้ท่านมีวันเกิดที่ยอดเยี่ยมเหมือนกับความสามารถในการเป็นผู้นำของท่าน |
Happy Birthday, boss! Here’s to another year of leading with excellence. | สุขสันต์วันเกิดเจ้านาย! ขอให้เป็นอีกปีแห่งความเป็นผู้นำที่ยอดเยี่ยม |
May your birthday bring you the happiness and recognition you deserve. | ขอให้วันเกิดของท่านเต็มไปด้วยความสุขและการยกย่องที่ท่านสมควรได้รับ |
Your hard work and dedication set a great example for us all. Happy Birthday! | ความขยันและความทุ่มเทของท่านเป็นแบบอย่างที่ยอดเยี่ยมสำหรับพวกเราทุกคน สุขสันต์วันเกิด |
Thank you for being such an inspiring leader. Wishing you success and joy on your birthday! | ขอบคุณท่านที่เป็นผู้นำที่เปี่ยมไปด้วยแรงบันดาลใจ ขอให้ท่านประสบความสำเร็จและมีความสุขในวันเกิดนี้ |
Happy Birthday to the best boss we could ever ask for! | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่ดีที่สุดที่พวกเราจะสามารถขอได้ |
May your special day be filled with joy and laughter. You deserve it! | ขอให้วันพิเศษของท่านเต็มไปด้วยความสุขและเสียงหัวเราะ ท่านคู่ควรกับสิ่งเหล่านี้ |
Happy Birthday! Your leadership makes us all better at what we do. | สุขสันต์วันเกิด ภาวะผู้นำของท่านช่วยให้พวกเราทำงานได้ดีขึ้นเสมอ |
Happy Birthday, boss! May your coffee be strong and your meetings short! | สุขสันต์วันเกิดเจ้านาย ขอให้กาแฟของท่านเข้มข้นและการประชุมสั้นลง |
Another year older, another year wiser. But don’t worry, you’re still the coolest boss! | อีกหนึ่งปีที่ผ่านไป อีกหนึ่งปีแห่งความฉลาดขึ้น! แต่ไม่ต้องกังวล ท่านยังคงเป็นเจ้านายที่เท่ที่สุด |
Happy Birthday, boss! Let’s hope the cake is big enough to fit all those candles! | สุขสันต์วันเกิดเจ้านาย ขอให้เค้กก้อนใหญ่พอที่จะวางเทียนได้ทั้งหมด |
Here’s to another year of tolerating us! Happy Birthday! | ร่วมฉลองอีกหนึ่งปีที่ท่านยังคงอดทนกับพวกเรา สุขสันต์วันเกิด |
Happy Birthday! May your inbox stay empty and your coffee cup full today! | สุขสันต์วันเกิด! ขอให้กล่องจดหมายของท่านว่างเปล่า และถ้วยกาแฟของท่านเต็มอยู่เสมอ! |
Birthdays are nature’s way of telling us to eat more cake. Enjoy yours! | วันเกิดเป็นข้ออ้างที่สมบูรณ์แบบสำหรับการกินเค้กให้มากขึ้น ขอให้ท่านสนุกกับมัน! |
Happy Birthday! May all your meetings get magically canceled today! | สุขสันต์วันเกิด! ขอให้การประชุมทั้งหมดของท่านถูกยกเลิกอย่างมหัศจรรย์ในวันนี้! |
You’re not just a year older, you’re a year closer to retirement—kidding! | ท่านไม่ได้แก่ขึ้นเพียงปีเดียว แต่ยังเข้าใกล้วันเกษียณไปอีกก้าวหนึ่ง – ล้อเล่นนะ |
Another year of making us look good! Happy Birthday, boss! | อีกหนึ่งปีที่ท่านทำให้พวกเราดูเก่งขึ้น! สุขสันต์วันเกิด! |
Happy Birthday! Thanks for being the only person who likes early morning meetings! | สุขสันต์วันเกิด! ขอบคุณที่เป็นเพียงคนเดียวที่ชอบประชุมแต่เช้าตรู่! |
Wishing you a very happy birthday filled with love and success. | ขอให้ท่านมีวันเกิดที่เต็มไปด้วยความสุข ความรัก และความสำเร็จ |
Happy Birthday! May this year be your best one yet. | สุขสันต์วันเกิด! ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีที่สุดของท่าน! |
Wishing you health, happiness, and endless success on your birthday! | ขอให้ท่านมีสุขภาพแข็งแรง ความสุข และความสำเร็จที่ไม่มีที่สิ้นสุดในวันเกิดนี้! |
Happy Birthday! May your year ahead be as great as you are. | สุขสันต์วันเกิด! ขอให้ปีข้างหน้าดีเยี่ยมเหมือนตัวท่านเอง! |
Thank you for your guidance and support. Have a fantastic birthday! | ขอบคุณสำหรับคำแนะนำและการสนับสนุนของท่าน ขอให้ท่านมีวันเกิดที่ยอดเยี่ยม! |
Happy Birthday to a boss who truly cares for their team! | สุขสันต์วันเกิดแด่ผู้นำที่ใส่ใจทีมของตัวเองอย่างแท้จริง |
Wishing you a year filled with opportunities and success. | ขอให้ปีนี้เป็นปีแห่งโอกาสและความสำเร็จสำหรับท่าน |
Happy Birthday to an amazing boss who makes work enjoyable! | สุขสันต์วันเกิดแด่เจ้านายที่ทำให้การทำงานเป็นเรื่องสนุก |
May your birthday bring you as much joy as your leadership brings to us. | ขอให้วันเกิดของท่านนำมาซึ่งความสุขมากพอๆ กับที่ภาวะผู้นำของท่านมอบให้เรา |
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่แบบสุภาพ ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
I pray for the greatest blessing in the world, that you are free from sorrow and suffering, that you have a long life, and that you are a shelter for your children and grandchildren. | ฉันขออธิษฐานให้คุณได้รับพรที่ยิ่งใหญ่ที่สุดบนโลกใบนี้ ขอให้คุณหมดสิ้นความทุกข์และความเศร้าโศก ขอให้คุณมีอายุยืนยาวและเป็นเสาหลักให้กับลูกหลานของคุณ |
May all blessings in the world come to you. | ขอให้พรอันประเสริฐทั้งปวงบนโลกใบนี้หลั่งไหลมาสู่คุณ |
Happy birthday. May you have good health, progress in your career, be prosperous, and be rich. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง ก้าวหน้าในหน้าที่การงาน พบเจอแต่ความโชคดี และมั่งคั่งร่ำรวย |
Happy birthday to you. May this year bring you only good things and all your goals come true. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ปีนี้นำพาแต่สิ่งดีๆ มาสู่คุณ และขอให้ทุกเป้าหมายของคุณกลายเป็นความจริง |
On this birthday, I wish you and your family success and a happy and prosperous life. | ในวันเกิดนี้ ฉันขออวยพรให้คุณและครอบครัวประสบความสำเร็จ มีชีวิตที่เปี่ยมไปด้วยความสุขและความเจริญรุ่งเรือง |
May the candle light always brighten your life and may God bless you with only good things. | ขอให้แสงเทียนส่องสว่างนำทางชีวิตของคุณ และขอพระเจ้าอวยพรคุณด้วยสิ่งดีๆ ทั้งปวง |
Happy birthday to you. I wish you to experience only good things every night and day. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ทุกวันคืนของคุณเต็มไปด้วยเรื่องราวดีๆ เท่านั้น |
Happy birthday. May you have a good night’s sleep every day, see ten thousand baht, wake up and see a hundred thousand baht, and always be healthy. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณหลับฝันดีทุกคืน ตื่นมาพบเงินหมื่น ตื่นอีกครั้งพบเงินแสน และมีสุขภาพแข็งแรงเสมอ |
May all the blessings that are said to be excellent be bestowed upon you, may you find only happiness and good health of body and mind. | ขอให้พรอันประเสริฐทั้งหลายหลั่งไหลมาหาคุณ และขอให้คุณพบแต่ความสุข พร้อมกับสุขภาพที่ดีทั้งร่างกายและจิตใจ |
Happy birthday. May you be healthy and well, be loved by everyone, and be filled with joy and success. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง สงบสุข เป็นที่รักของทุกคน และเปี่ยมไปด้วยความสุขและความสำเร็จเสมอ |
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ ขออำนาจคุณพระศรีรัตนตรัย

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday to you. May the Triple Gem bless you with good health, freedom from suffering, sorrow, and illness, and happiness of body and mind from now on and forever. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้พระรัตนตรัยประทานพรให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง พ้นจากความทุกข์ ความเศร้าโศก และโรคภัยไข้เจ็บ ขอให้คุณมีความสุขทั้งกายและใจ ตั้งแต่วันนี้และตลอดไป |
May all the sacred things in this world protect you from all suffering and sorrow. | ขอให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายบนโลกนี้ปกป้องคุณจากทุกข์โศกและความเสียใจทั้งปวง |
May the Triple Gem and all sacred things inspire you and your family to have only happiness. | ขอให้พระรัตนตรัยและสิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายประทานพลังให้กับคุณและครอบครัวของคุณ นำพาแต่ความสุขมาให้ |
Happy birthday. May the power of the Triple Gem bless you with all your wishes and dreams. May the blessings of the Buddha protect you and may your mind be bright and happy forever. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้พลังแห่งพระรัตนตรัยประทานพรให้คุณสมหวังในทุกสิ่งที่ปรารถนา ขอให้พระพุทธเจ้าคุ้มครองคุณ และขอให้จิตใจของคุณสว่างไสวและเปี่ยมด้วยความสุขตลอดไป |
Happy birthday. May the Triple Gem bless you and your family with happiness and joy forever. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้พระรัตนตรัยประทานพรให้คุณและครอบครัวมีความสุขและความยินดีตลอดกาล |
On the occasion of your birthday, may the Triple Gem bless you with happiness, free from sorrow and illness. | ในโอกาสวันเกิดของคุณ ขอให้พระรัตนตรัยประทานพรให้คุณมีความสุข ปราศจากทุกข์โศกและโรคภัย |
May the merit and virtue of all your lives bring you happiness every day and be free from all suffering. | ขอให้บุญกุศลและคุณความดีจากทุกภพทุกชาติของคุณนำพาความสุขมาให้ทุกวัน และช่วยให้คุณหลุดพ้นจากความทุกข์ทั้งปวง |
May the Lord protect you and bring you wealth and may all your wishes come true. | ขอให้พระพุทธองค์คุ้มครองคุณ ประทานความมั่งคั่งและช่วยให้ทุกความปรารถนาของคุณกลายเป็นจริง |
May the Lord protect you and bring you only good things. May your merits and virtues guide you and make you successful in everything you do. | ขอให้พระพุทธองค์คุ้มครองคุณ และนำพาแต่สิ่งดีๆ มาสู่ชีวิต ขอให้บุญกุศลและคุณธรรมของคุณเป็นแสงนำทางให้คุณประสบความสำเร็จในทุกสิ่งที่ทำ |
May the power of the Emerald Buddha inspire you to find happiness throughout the year. | ขอให้พลังแห่งพระพุทธรูปหยกประทานพลังให้คุณ และช่วยให้คุณพบกับความสุขตลอดทั้งปี |
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่สั้นๆ แบบประทับใจ ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday. May this year be a good year for you. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีสำหรับคุณ |
Thank you for all the good wishes you’ve always given me. I hope this year’s birthday is a good one. | ขอบคุณสำหรับคำอวยพรดีๆ ที่คุณมอบให้ฉันเสมอ ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นวันดีๆ สำหรับคุณ |
Happy birthday. May you be happy all year long and have good health, both physically and mentally. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขตลอดทั้งปี และมีสุขภาพแข็งแรงทั้งกายและใจ |
If you sleep, you can get ten thousand baht. If you wake up, you can get a hundred thousand baht. | ถ้าคุณนอนหลับ คุณจะได้รับหนึ่งหมื่นบาท ถ้าคุณตื่นขึ้นมา คุณจะได้รับหนึ่งแสนบาท |
Happy birthday. I hope that from now on only good things will come to you. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป มีแต่สิ่งดีๆ เข้ามาในชีวิตของคุณ |
On this auspicious occasion of your birthday, I wish you only good things. May all your dreams come true. | ในโอกาสวันเกิดของคุณ ขอให้คุณพบเจอแต่สิ่งดีๆ และขอให้ทุกความฝันของคุณกลายเป็นจริง |
Happy birthday. I hope you have a lot of happiness. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขมากๆ |
On this birthday, I wish you only good things in life. May you have good health, both physically and mentally. | ในวันเกิดปีนี้ ขอให้คุณพบแต่สิ่งดีๆ ในชีวิต และมีสุขภาพแข็งแรงทั้งร่างกายและจิตใจ |
Happy birthday, sir. May you live long and be a shelter for your children and grandchildren for a long time. | สุขสันต์วันเกิดครับท่าน ขอให้ท่านมีอายุยืนยาว เป็นหลักให้ลูกหลานตลอดไป |
Happy birthday, don’t forget to take care of your health. | สุขสันต์วันเกิด อย่าลืมดูแลสุขภาพของคุณด้วยนะ |
Happy birthday. May you have happiness and joy every day and night. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขและความยินดีในทุกวันคืน |
I wish you a wonderful birthday and good health throughout the year and forever. | ขอให้คุณมีวันเกิดที่ยอดเยี่ยม และสุขภาพดีตลอดทั้งปีและตลอดไป |
Happy birthday. I wish you happiness throughout the year. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณมีความสุขตลอดทั้งปี |
Today is a good day for you. May all your wishes come true. | วันนี้เป็นวันดีของคุณ ขอให้ทุกความปรารถนาของคุณกลายเป็นจริง |
Happy Birthday. I wish you to experience only good things every night and day. | สุขสันต์วันเกิด ขอให้คุณพบเจอแต่สิ่งดีๆ ในทุกวันและทุกคืน |
คำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ที่มีความหมายดี ภาษาอังกฤษ

คำอวยพรภาษาอังกฤษ | แปล |
Happy birthday to the world’s greatest mother! I hope you enjoy your special day. | สุขสันต์วันเกิดแด่คุณแม่ที่วิเศษที่สุดในโลก! ขอให้แม่มีความสุขในวันพิเศษนี้ |
No matter how many years pass, you will always be my angel. Happy Birthday. | ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน แม่ยังคงเป็นนางฟ้าของลูก สุขสันต์วันเกิดนะแม่ |
My memories from childhood are filled with joy and happiness. Enjoy your birthday today. I love you. | ความทรงจำในวัยเด็กของลูกเต็มไปด้วยความสุขและเสียงหัวเราะ ขอให้แม่มีวันเกิดที่แสนสนุกในวันนี้ รักแม่นะ |
Wishing you a delightful birthday, May the year ahead be filled with success and happiness. | ขอให้แม่มีวันเกิดที่มีความสุข และขอให้ปีนี้เต็มไปด้วยความสำเร็จและความสุข |
Dad, I want to wish you a special birthday this year. You are truly an amazing man, and one that I am proud to call my father. Happy Birthday! | พ่อจ๋า ปีนี้ลูกอยากอวยพรให้พ่อมีวันเกิดที่พิเศษที่สุด พ่อคือผู้ชายที่ยอดเยี่ยม และลูกภูมิใจที่ได้เรียกพ่อว่าพ่อ สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ! |
I will always be thankful for all the love and support you’ve given us growing up. All the very best in your birthday. | ลูกจะรู้สึกขอบคุณเสมอสำหรับความรักและการสนับสนุนที่พ่อแม่มอบให้ลูกมาตลอด สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ ขอให้พ่อแม่มีความสุขและสมหวังทุกประการ |
Happy Birthday! I am lucky to call you my mother. You have always been the most supportive mother in the world. | สุขสันต์วันเกิด! ลูกโชคดีเหลือเกินที่ได้เรียกแม่ว่าคุณแม่ แม่คือผู้สนับสนุนที่ดีที่สุดในโลกของลูก |
Thank you for being the superman in my life. You always made me feel special with your love and care. Happy birthday to dad! | ขอบคุณพ่อที่เป็นซูเปอร์ฮีโร่ของลูกเสมอ พ่อทำให้ลูกรู้สึกเป็นคนพิเศษเสมอด้วยความรักและความห่วงใยของพ่อ สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ! |
Here’s wishing you a Birthday filled with happiness and sweet memories. | ขอให้พ่อแม่มีวันเกิดที่เต็มไปด้วยความสุขและความทรงจำที่แสนหวาน |
I know I was not always the perfect child, but you have always been the perfect dad. Happy Birthday! | ลูกรู้ว่าลูกอาจจะไม่ใช่เด็กที่สมบูรณ์แบบเสมอไป แต่พ่อคือคุณพ่อที่สมบูรณ์แบบที่สุด สุขสันต์วันเกิดนะพ่อ! |
You mean everything to me. Without you, I could never be the person I am today. Thank you, mom! Happy birthday! | แม่คือทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับลูก หากไม่มีแม่ ลูกก็คงไม่สามารถเป็นคนที่ดีได้อย่างวันนี้ ขอบคุณแม่นะ สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ! |
Happy birthday, Your strength, resilience and love have profoundly shaped our family. I hope your day is as remarkable as the legacy you’ve created. | สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ แม่คือพลังแห่งความเข้มแข็งและความรักที่ทำให้ครอบครัวของเราอบอุ่น ขอให้วันเกิดของแม่พิเศษเหมือนกับความรักที่แม่มอบให้ครอบครัว |
Throughout my life, you’ve always set an example of how to live a life full of adventure, success and intention. Happy birthday, and thank you for everything you’ve taught me! | ตลอดชีวิตของลูก แม่เป็นตัวอย่างที่ดีของการใช้ชีวิตอย่างมีเป้าหมาย ความสำเร็จ และการผจญภัย สุขสันต์วันเกิดค่ะ/ครับ ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่แม่สอนลูก! |
May this special day bring you happiness and fulfillment in all aspects of your life. | ขอให้วันพิเศษนี้นำพาความสุขและความสมหวังมาให้แม่ในทุกด้านของชีวิต |
Wishing you a birthday filled with laughter, love, and cake! Have an amazing day! | ขอให้แม่มีวันเกิดที่เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะ ความรัก และเค้กแสนอร่อย! ขอให้แม่มีวันที่แสนวิเศษค่ะ/ครับ! |
>>>Read more: คําขอบคุณอวยพรวันเกิด ภาษาอังกฤษมากกว่า 50 คําอย่างจริงใจที่สุด
ข้อควรรู้ในการเลือกคำอวยพรวันเกิดผู้ใหญ่ ภาษาอังกฤษ
เมื่อเลือกคำอวยพรวันเกิดสำหรับผู้ใหญ่เป็นภาษาอังกฤษ มีปัจจัยหลายอย่างที่ควรพิจารณาเพื่อให้ข้อความของคุณเหมาะสม สุภาพ และแสดงถึงความใส่ใจอย่างแท้จริง ต่อไปนี้คือข้อควรระวังบางประการ:
- บุคลิกภาพและความสัมพันธ์กับผู้รับ
สำหรับผู้สูงอายุ (พ่อแม่ ปู่ย่าตายาย คุณครู ฯลฯ): คำอวยพรวันเกิดควรแสดงถึง ความเคารพ ความกตัญญู และความรัก หลีกเลี่ยงข้อความที่เป็นกันเองเกินไปหรืออาจถูกมองว่าไม่สุภาพ
ตัวอย่าง: Happy Birthday, Mom! Thank you for everything you have done for me. May your day be filled with love and happiness. (สุขสันต์วันเกิดคุณแม่! ขอบคุณแม่สำหรับทุกสิ่งที่แม่ทำให้ลูก ขอให้แม่มีวันที่เต็มไปด้วยความรักและความสุข)
- เลือกใช้คำที่เหมาะสม
สุภาพและเป็นทางการ: หากผู้รับเป็นผู้สูงอายุ ควรใช้ถ้อยคำที่สุภาพ อ่อนโยน และแสดงความเคารพ
ตัวอย่าง: May your birthday be filled with joy, peace, and love. Wishing you all the best in life. (ขอให้คุณมีวันเกิดที่เต็มไปด้วยความสุข ความสงบ และความรัก ขอให้คุณได้รับแต่สิ่งดี ๆ ในชีวิต)
เป็นกันเอง: หากผู้รับเป็นเพื่อนสนิท คุณสามารถใช้คำที่สนุกสนานหรือเป็นกันเองมากขึ้น
ตัวอย่าง: Hope your birthday is as amazing as you are! (หวังว่าวันเกิดของคุณจะยอดเยี่ยมเหมือนกับตัวคุณเลย)
- ใส่ใจถึงความเหมาะสมกับความชอบและสถานการณ์
หากคุณทราบถึงความชอบของผู้รับ ลองใส่สิ่งนั้นลงในคำอวยพรเพื่อทำให้มันพิเศษและเป็นส่วนตัวมากขึ้น
ตัวอย่าง: Wishing you a wonderful birthday filled with great food, laughter, and your favorite activities! (ขอให้คุณมีวันเกิดที่แสนวิเศษ เต็มไปด้วยอาหารอร่อย เสียงหัวเราะ และกิจกรรมที่คุณชื่นชอบ!)
หากผู้รับกำลังเผชิญช่วงเวลาที่ยากลำบาก: ควรแสดงความเห็นอกเห็นใจและให้กำลังใจ หลีกเลี่ยงคำอวยพรที่ร่าเริงเกินไปซึ่งอาจทำให้พวกเขารู้สึกไม่สบายใจ
ตัวอย่าง: Wishing you peace, love, and happiness on your special day. (ขอให้คุณมีความสงบสุข ความรัก และความสุขในวันพิเศษของคุณ)
- ใช้คำอวยพรที่สั้นกระชับแต่มีความหมาย
บางครั้ง คำอวยพรที่เรียบง่ายแต่เปี่ยมด้วยความหมายอาจเป็นตัวเลือกที่ดีกว่าคำพูดที่ยืดยาว
ตัวอย่าง: Happy Birthday! Wishing you health, happiness, and a year full of blessings. (สุขสันต์วันเกิด! ขอให้คุณมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และมีปีที่เต็มไปด้วยพรอันประเสริฐ)
- สร้างความประหลาดใจด้วยคำอวยพรที่สร้างสรรค์
หากคุณต้องการให้คำอวยพรของคุณพิเศษและไม่ซ้ำใคร อาจเพิ่มคำชมเชยหรือคำอวยพรที่มีความคิดสร้างสรรค์
ตัวอย่าง: Happy Birthday to someone who makes the world a better place simply by being in it! (สุขสันต์วันเกิดแด่คนที่ทำให้โลกนี้น่าอยู่ขึ้นเพียงแค่มีคุณอยู่)
- ใช้คำอวยพรที่ให้กำลังใจ
สำหรับผู้ที่กำลังก้าวเข้าสู่ช่วงใหม่ของชีวิตหรือมีเป้าหมายใหม่ คำอวยพรควรมีความหมายเชิงให้กำลังใจและสร้างแรงบันดาลใจ
ตัวอย่าง: May this year be the year of new opportunities and great achievements. Happy Birthday! (ขอให้ปีนี้เป็นปีแห่งโอกาสใหม่ ๆ และความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ สุขสันต์วันเกิด!)
- อย่าลืมกล่าวคำขอบคุณและอวยพรด้วยความจริงใจ
โดยเฉพาะเมื่อส่งคำอวยพรวันเกิดให้กับพ่อแม่ ครู หรือผู้มีพระคุณกับคุณ อย่าลืมกล่าวคำขอบคุณด้วยความจริงใจ
ตัวอย่าง: Happy Birthday, Dad! Thank you for always being there for me. I hope your special day is as amazing as you are. (สุขสันต์วันเกิดคุณพ่อ! ขอบคุณที่อยู่เคียงข้างลูกเสมอ ลูกหวังว่าวันพิเศษของพ่อจะยอดเยี่ยมเหมือนพ่อเลย)

บทความของ ELSA Speak ได้แบ่งปันคำอวยพรวันเกิดสำหรับผู้ใหญ่เป็นภาษาอังกฤษอย่างสุภาพและประณีต ตั้งแต่คำอวยพรสั้น ๆ โรแมนติก ไปจนถึงคำอวยพรที่สร้างสรรค์และลึกซึ้ง การเลือกคำอวยพรที่เหมาะสมไม่เพียงแต่ช่วยให้ผู้รับสัมผัสถึงความห่วงใยและความรัก แต่ยังช่วยทำให้วันเกิดของพวกเขาอบอุ่นและน่าจดจำยิ่งขึ้น คำอวยพรวันเกิดไม่ใช่เพียงแค่ข้อความส่งต่อความรู้สึก แต่ยังเป็นวิธีแสดงความเคารพและเสริมสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้ให้และผู้รับอีกด้วย
Safe flight ใช้ยังไง?ในภาษาอังกฤษเป็นหัวข้อที่ยอดนิยม แต่ไม่ใช่ทุกคนจะรู้วิธีใช้ได้อย่างถูกต้องในแต่ละบริบท ในบทความนี้ ELSA Speak จะช่วยให้คุณค้นพบเคล็ดลับที่มีประโยชน์ในการใช้ Safe Flight และคำอวยพรเดินทางปลอดภัย อังกฤษที่มีความหมายในบริบทที่เหมาะสม
Safe flight คืออะไร?
Safe Flight มักใช้เป็นคำอวยพรสำหรับผู้ที่กำลังจะขึ้นเครื่องบินในภาษาอังกฤษ เป็นวิธีสั้น ๆ และมีความหมายในการแสดงความห่วงใยและเป็นการอวยพรให้เดินทางปลอดภัย แม้ว่าจะเรียบง่าย แต่ก็เป็นวลีที่สื่อถึงความอบอุ่นและความเห็นอกเห็นใจ และมักใช้ในบริบทที่แตกต่างกันมากมาย

Have a safe flight แปบว่าอะไร?
Have a safe flight แปลว่า ขอให้เดินทางปลอดภัย เป็นคำอวยพรที่มักใช้เมื่อต้องการอยากส่งคำอวยพรดีๆ ให้ใครสักคนก่อนจะเดินทางโดยเครื่องบิน
วลีนี้ไม่เพียงสื่อถึงความหมายดีๆเท่านั้น แต่ยังเป็นคำสุภาพและมักใช้ในการสื่อสารภาษาอังกฤษอีกด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำอวยพรนี้มักใช้ในสถานการณ์ที่ใกล้ชิดดระหว่างเพื่อน ครอบครัว หรือแม้กระทั่งในสภาพแวดล้อมที่ทำงาน เมื่อเพื่อนร่วมงานหรือคู่ค้าต้องเดินทางโดยเครื่องบิน

Safe flight ใช้ตอนไหน?
Safe Flight มักใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางโดยเครื่องบิน เพื่อแสดงถึงความเป็นห่วงเป็นใยเพื่อแสดงถึงความเป็นห่วงเป็นใยต่อผู้ที่กำลังจะออกเดินทาง วลีนี้ไม่เพียงแต่เป็นที่นิยมในการสื่อสารในชีวิตประจำวันเท่านั้น แต่ยังถูกนำไปใช้ในการทำงานหรือความสัมพันธ์ทางสังคมอีกด้วย
ต่อไปนี้เป็นการใช้ Safe Flight ในกรณีทั่วไป:
- ก่อนที่ใครสักคนจะออกเดินทาง
เป็นวิธีในการแสดงความเป็นห่วงเป็นใยและอวยพรให้พวกเขาเดินทางปลอดภัย Safe Flight มักใช้เพื่อบอกลาเพื่อนหรือครอบครัวที่สนามบิน หรือส่งคำอวยพรผ่านข้อความหรืออีเมลก่อนการเดินทางได้
- เมื่อพูดถึงความปลอดภัยในการเดินทาง
บางครั้งมีการกล่าวถึงวลีนี้เมื่อพูดถึงการเดินทางทางอากาศ เพื่อเน้นย้ำถึงความสำคัญของการรับประกันความปลอดภัยในการบิน
- ในวัฒนธรรมการสื่อสารที่สุภาพ
Safe Flight สื่อถึงความใส่ใจและความสุภาพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในความสัมพันธ์ทางธุรกิจ เช่น การอวยพรให้กับคู่ค้าหรือเพื่อนร่วมงานก่อนการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Safe Flight จึงสามารถใช้ได้ในบริบทต่างๆ รวมถึงแบบไม่เป็นทางการและแบบมืออาชีพ ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไรก็ยังเป็นวลีที่สื่อถึงความเป็นห่วงอย่างจริงใจอีกทั้ง ช่วยเชื่อมโยงและสร้างความเห็นอกเห็นใจในการสื่อสาร

Safe flight ใช้ยังไง? วิธีอวยพรสำหรับการเดินทางปลอดภัย ภาษาอังกฤษ
มีหลายวิธีในการสื่อความหมายอวยพร Safe Flight อวยพรเพื่อให้การสื่อสารเป็นธรรมชาติและยืดหยุ่นมากขึ้น คุณสามารถใช้คำอวยพรต่อไปนี้แสดงความดูแลอย่างแนบเนียนได้ ขึ้นอยู่กับบุคคลและสถานการณ์
คำอวยพรสำหรับการเดินทางปลอดภัยในภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Have a safe flight and take care! | ส่งความห่วงใยและขอให้เดินทางปลอดภัย |
Have a safe flight back home! | ขอให้เดินทางกลับบ้านปลอดภัย! |
Wish you have a safe flight! | ขอให้เดินทางปลอดภัย! |
Wishing you a safe flight to your destination. | ขอให้เดินทางถึงจุดหมายปลายทางอย่างปลอดภัย |
Have a safe flight back to your family. | ขอให้เดินทางกลับไปหาครอบครัวอย่างปลอดภัย |
Safe flight and enjoy your journey! | ขอให้เที่ยวให้สนุกและเดินทางปลอดภัย |
May you have a safe flight and a pleasant trip. | ขอให้เที่ยวให้สนุกและปลอดภัยตลอดการเดินทาง |
Hope you have a safe flight and no delays! | ขอให้เดินทางปลอดภัยและถึงตามเวลาที่กำหนดนะ! |
Have a safe flight and we’ll see you soon! | ขอให้เดินทางปลอดภัยนะคะ แล้วเจอกันใหม่เร็วๆ นี้! |
Wishing you a safe flight and great memories ahead. | ขอให้เดินทางปลอดภัยและมีความทรงจำดีๆ มากมายในอนาคต |
Have a safe flight and stay relaxed! | ขอให้เดินทางปลอดภัยและผ่อนคลายมากๆ นะคะ! |
Sending you good wishes for a safe flight. | ขอส่งคำอวยพรให้เดินทางปลอดภัยนะคะ |

คำอวยพรขอให้เดินทางปลอดภัยอย่างจริงใจในภาษาอังกฤษ
อวยพรเดินทางปลอดภัย อังกฤษเป็นวิธีแสดงความเป็นห่วงเป็นใยอย่างจริงใจสำหรับการเดินทางอย่างราบรื่น
ด้านล่างนี้คือคำอวยพรขอให้เดินทางปลอดภัยอย่างจริงใจในภาษาอังกฤษซึ่งคุณสามารถส่งให้คนที่คุณรักก่อนที่พวกเขาออกมาเดินทาง
คำอวยพรให้เดินทางปลอดภัยอย่างจริงใจในภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
I may not be with you on this journey, but my love and prayers are always with you. Safe travels! | ฉันอาจไม่ได้อยู่กับคุณตลอดการเดินทางครั้งนี้ แต่ฉันขอส่งความรักและคำอธิษฐานให้คุณเสมอ เดินทางปลอดภัยนะ! |
Sending you all my love and best wishes for a smooth and comfortable first flight. Have fun! | ขอส่งความรักและความปรารถนาดีทั้งหมดไปให้ทุกคนสำหรับเที่ยวบินแรกขอให้ราบรื่นและสะดวกสบาย ขอให้สนุกนะ! |
Wishing you a smooth and peaceful journey, my bae. Can’t wait to see you soon. | ขอให้การเดินทางของคุณราบรื่นและสงบสุขนะที่รัก ฉันรอแทบไม่ไหวที่จะพบคุณเร็วๆ นี้ |
Wishing you a lucky and comfortable flight, dear parents. Enjoy your travels and make unforgettable memories. | ขอให้คุณพ่อคุณแม่เดินทางโดยสวัสดิภาพและโชคดีตลอดการเดินทาง ขอให้สนุกกับการเดินทางและสร้างความทรงจำที่น่าประทับใจ |
Fly safe, fly high and enjoy your journey. Sending you all my love! | เดินทางปลอดภัย และสนุกกับการเดินทาง ขอส่งความรักให้กับทุกคน! |
Dear, may your flight be as safe as the love and support we have for you. Safe travels! | ขอให้การเดินทางของคุณปลอดภัยเช่นเดียวกับความรักและการสนับสนุนที่เรามีให้คุณ เดินทางปลอดภัยนะ! |
Have a pleasant flight, my darling husband. Can’t wait to hear all about your adventures. | ขอให้เดินทางอย่างมีความสุขนะที่รัก ฉันรอแทบไม่ไหวที่จะได้ฟังเรื่องราวการผจญภัยของคุณ |
Have a safe and pleasant flight! | ขอให้เที่ยวอย่างสนุกและปลอดภัยตลอดการเดินทาง |
Hope you have a restful flight and arrive refreshed! | หวังว่าคุณจะมีเที่ยวบินที่ผ่อนคลายและถึงที่หมายด้วยความสดชื่น! |
Enjoy the flight and have a safe landing! | ขอให้สนุกกับการเดินทางและลงจอดอย่างปลอดภัย! |
Fly safe and have a memorable adventure! | เดินทางปลอดภัยและมีการผจญภัยที่น่าจดจำนะ! |
Hope your flight is as relaxing as possible! | หวังว่าการเดินทางของคุณจะผ่อนคลายที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้! |
Have a safe flight and don’t forget to text me when you land! | ขอให้เดินทางปลอดภัย และอย่าลืมส่งข้อความถึงฉันเมื่อเครื่องลงจอดนะ! |
Wishing you blue skies and smooth travels! | ขอให้เดินทางอย่างราบรื่นและมีความสุขนะ |
May your journey be filled with amazing views and happy moments! | ขอให้การเดินทางของคุณเต็มไปด้วยทัศนียภาพที่น่าตื่นตาตื่นใจและมีช่วงเวลาแห่งความสุข! |
Travel safe, and make the most of every experience! | เดินทางปลอดภัย และรับประสบการณ์ให้เต็มที่นะ! |
Praying for a safe, peaceful, and pleasant flight for you. | ขอให้คุณเดินทางปลอดภัย สงบสุข และมีความสุขตลอดการเดินทาง |
Here’s to safe travels and new adventures! | ขอให้เดินทางปลอดภัยและเต็มไปด้วยผจญภัยใหม่ๆ นะ! |
Arrive safely and have the time of your life! | เดินทางถึงปลอดภัยและมีความสุขที่สุดในชีวิตนะ! |
Hope your flight is smooth and comfortable! | ขอให้เดินทางปลอดภัย ราบรื่น และสบายๆ |
Sending you good vibes for a safe and happy flight! | ขอส่งคำอวยพรให้เดินทางปลอดภัยและมีความสุขตลอด |
Take care, fly safe, and enjoy every moment of your trip! | อย่าลืมดูแลตัวเองเดินทางปลอดภัยและเพลิดเพลินกับทุกช่วงเวลาในการเดินทาง |
May your flight be safe, smooth, and as pleasant as possible! | ขอให้เดินทางปลอดภัยราบรื่นและมีความสุขมากๆ นะ |

>>> Read more: พักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษคืออะไร? คำศัพท์และสำนวนที่ใช้บ่อย
ตัวอย่างย่อหน้าสำหรับการอวยพรให้เดินทางปลอดภัย ภาษาอังกฤษ
ย่อหน้าด้านล่างนี้ใช้เป็นคำอวยพรขอให้เดินทางปลอดภัยเป็นภาษาอังกฤษแบบเป็นมิตร น่ารัก และมีความหมายในภาษาอังกฤษ ช่วยให้ผู้รับรู้สึกปลอดภัยและมีความสุขก่อนการเดินทาง
Hi [Name], I hope you’re excited about your trip! I just wanted to wish you a safe and pleasant flight. May your journey be smooth and stress-free, and may you arrive at your destination feeling refreshed and ready for new adventures. Don’t forget to enjoy every moment of your trip, take lots of pictures, and stay safe. I’ll be waiting to hear all about your experiences when you get back. Bon voyage and take care!
แปล: สวัสดี [ชื่อผู้รับ] ฉัน/ผมหวังว่าคุณจะตื่นเต้นกับการเดินทางของคุณนะ! ฉัน/ผมแค่อยากจะขอให้คุณเดินทางปลอดภัยและสนุกสนาน หวังว่าการเดินทางของคุณจะราบรื่นและไม่มีความเครียด และคุณจะถึงที่หมายด้วยความรู้สึกผ่อนคลายและพร้อมสำหรับการผจญภัยครั้งใหม่ อย่าลืมเพลิดเพลินไปกับทุกช่วงเวลาของการเดินทาง ถ่ายรูปเยอะๆ และรักษาสุขภาพให้ดี ฉัน/ผมจะรอฟังเรื่องราวและประสบการณ์ทั้งหมดของคุณเมื่อคุณกลับมา เดินทางปลอดภัยนะคะ/ครับ และรักษาสุขภาพด้วยนะคะ/ครับ !)

>>> Read more: Vacation แปลว่า? แยกแยะ vacation, holiday, day off ในภาษาอังกฤษ
Safe flight คำย่อ
ในการสื่อสารสมัยใหม่ คำย่อ Safe Flight ได้รับความนิยมโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อส่งข้อความหรือเขียนบนโซเชียลเน็ตเวิร์ก ด้านล่างนี้เป็นคำย่อทั่วไปพร้อมความหมาย
คำย่อ | ความหมาย | บริบทการใช้งาน |
SF | Safe Flight | ใช้ในข้อความโต้ตอบแบบทันทีหรือโพสต์สั้นๆ |
SFT | Safe Flight Trip | เพิ่มความเน้นย้ำถึงความปลอดภัยในการเดินทาง |
HSF | Have a Safe Flight | ย่อคำอวยพรให้สั้นลง แต่ยังคงความหมายที่สมบูรณ์ |

ผ่านบทความนี้ คุณจะเข้าใจอย่างชัดเจนถึง Safe flight ใช้ยังไง ในภาษาอังกฤษ บริบทการใช้งาน และรูปแบบคำอวยพรที่เป็นเอกลักษณ์ หากคุณต้องการพัฒนาทักษะด้านไวยากรณ์ให้ดีขึ้น เตรียมตัวสำหรับการสอบ IELTS ให้ดีขึ้น หรือเพียงแค่ต้องการสื่อสารภาษาอังกฤษได้อย่างมั่นใจมากขึ้น อย่าลืมติดตามบทความต่อไปและทดลองใช้แอป ELSA Speak เพื่อฝึกการออกเสียงและเอาชนะความท้าทายทางภาษาได้อย่างง่ายดายดูนะ
