Author: [email protected]
สำหรับคนที่ไปทำงานแล้ว การเขียนรายงานไม่ใช่เรื่องแปลกอีกต่อไป แต่คุณรู้จักวิธีการเขียน รายงานภาษาอังกฤษ หรือไม่ ถ้ายังไม่รู้ ในบทความนี้ ELSA Speak จะแนะนำให้คุณรู้จักวิธีการนำเสนอ รายงานภาษาอังกฤษ ที่ง่ายดายแต่มีประสิทธิภาพนะคะ
ประเภทของรายงาน
รายงานการประเมิน (assessment report) นำเสนอและประเมินข้อดีและข้อเสียของใครบางคน สถานที่หรือแผน รวมทั้งความคิดเห็นและคำแนะนำของคุณอีกด้วย
รายงานข้อมูล (informative report) นำเสนอและวิเคราะห์ข้อมูลที่รวบรวมในแบบสำรวจหรือแบบสอบถาม โดยจะรวมถึงข้อสรุปที่ได้มาจากข้อมูลนั้นและข้อเสนอและคำแนะนำตามข้อสรุปเหล่านั้น
รายงานข้อเสนอ (proposal report) นำเสนอแผน การตัดสินใจ และข้อเสนอเกี่ยวกับสิ่งที่จะทำในอนาคตและต้องได้รับการอนุมัติจากผู้บังคับบัญชา ซึ่งอาจเป็นผู้อำนวยการ ผู้จัดการ สมาชิกคณะกรรมการ ฯลฯ
เค้าโครงวิธีการนำเสนอ รายงานภาษาอังกฤษ
Introduction – ส่วนแนะนำ
นี่เป็นหัวเรื่องของรายงานภาษาอังกฤษ โดยปกติแล้วควรระบุวัตถุประสงค์หลักของรายงาน คุณสามารถใช้โครงสร้างมาตรฐานต่อไปนี้
- The following report describes/ evaluates/ outlines/ provides an account of…: รายงานต่อไปนี้จะแสดง/ ประเมิน/ เค้าโครง/ ให้บัญชีของ…
- The aim/purpose of this report is to consider/ suggest/…: จุดมุ่งหมาย/ วัตถุประสงค์ของรายงานนี้คือเพื่อพิจารณา/ เสนอแนะ/…:
- This report is intended to…: รายงานนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ…:
- I summarise below/ Below is a summary of the most important relevant points as well as some recommendations: ฉันสรุปไว้ด้านล่าง/ ด้านล่างนี้เป็นบทสรุปของประเด็นที่เกี่ยวข้องที่สำคัญที่สุดรวมถึงคำแนะนำบางประการ
- This report looks into… and suggests…: รายงานนี้พิจารณาถึง…และเสนอแนะ
- This report studies…and recommends…: รายงานนี้ศึกษา…และแนะนำ…:
- This report suggests: รายงานนี้แนะนำ:
- This report is to study the market…: รายงานนี้ใช้สำหรับการวิจัยตลาด
- Below is a summary of….: ด้านล่างนี้คือบทสรุปเกี่ยวกับ….:
- This report is to carry out…: รายงานนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ…:
- The purpose of this report is to propose….: รายงานฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อเสนอ….
Reporting results – การรายงานผล
ในส่วนนี้ คุณจะแสดงรายการกิจกรรมของงานที่คุณเพิ่งนำเสนอในรายงานภาษาอังกฤษ เพื่อเขียนส่วนนี้ได้ดี คุณควรใช้โครงสร้างต่อไปนี้
- Most people seem to feel that…: ส่วนใหญ่ทุกคนดูเหมือนรู้สึกว่า…
- Several people said/ told me/suggested/ thought that…: หลายคนพูด/ บอกว่า/ แนะนำ/ คิดว่า…
- What is known about….is mainly based on…: ข้อมูลที่รวบรวมเกี่ยวกับ… ส่วนใหญ่มาจาก
- Expected effects on sales/ branding/ customer service….would be…: เราคาดว่าโซลูชันนี้จะส่งผลต่อยอดขาย/ การรับรู้ถึงแบรนด์/ การบริการลูกค้า…ในทิศทาง…
- The collected data of…revealed that…: ข้อมูลที่รวบรวมได้จาก…เปิดเผยว่า…
- A vast majority of attendees mentioned/ expressed/ proved that…: ผู้เที่ข้าร่วมการสำรวจส่วนใหญ่กล่าวถึง/ แสดง/ พิสูจน์แล้วว่า
Conclude – สรุปรายงาน
เมื่อเขียนรายงานภาษาอังกฤษ คุณควรเขียนข้อสรุปและความคิดเห็นเกี่ยวกับงานในรายงานด้วย
- For the reasons given above…: ด้วยเหตุผลดังกล่าวข้างต้น เราสามารถสรุปได้ว่า …
- The conclusions to be drawn from these facts is that…: ข้อสรุปที่จะนำมาจากข้อเท็จจริงเหล่านี้ก็คือว่า….
- I believe/ trust/ hope that the report will receive due consideration: ฉันเชื่อ ไว้วางใจ หวังว่ารายงานจะได้รับการพิจารณาอย่างระวัง
- Most people thought the results were excellent: ทุกคนส่วนใหญ่จะคิดถึงผลลัพธ์ที่ยอดเยี่ยม
- It is clear that there is a major problem with…: เป็นที่ชัดเจนว่ายังมีปัญหาใหญ่เกี่ยวกับ…
- The figures of the survey demonstrates that…: ตัวเลขของการสำรวจแสดงให้เห็นว่า…
- All of the team members worked very effectively…: ทั้งหมดสมาชิกในทีมทุกคนทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ…
Making recommendations – คำแนะนำ
ถ้าคุณมีข้อเสนอสำหรับแผนงาน โครงการ หรืออะไรก็ตาม คุณสามารถใช้โครงสร้างต่อไปนี้และรวมไว้ในรายงานภาษาอังกฤษ
- I would therefore recommend that we expand the library/ installing a new coffee machine…: ดังนั้นฉันขอแนะนำให้เราขยายห้องสมุด/ ติดตั้งเครื่องชงกาแฟใหม…
- It would seem that banning mobile phones is the best idea: ดูเหมือนว่าการห้ามใช้โทรศัพท์มือถือเป็นแนวคิดที่ดีที่สุด
- Having considered the options…: หลังจากพิจารณตัวเลือกแล้ว….
- I would like to suggest/ recommend…: ฉันอยากจะเสนอ/ แนะนำ…
- You may wish to consider…: คุณอาจต้องการพิจารณา…
- It might be advisable/ preferable/ desirable/ commendable to…: มันอาจจะน่ายกย่อง/ ดีกว่า/ น่าปรารถนา/ น่ายกย่อง….
- In the light of the survey, I make the following recommendations.: จากผลการสำรวจ ฉันขอให้คำแนะนำดังต่อไปนี้..
- I strongly recommend that…/ I have no hesitation in recommending that…/ I am of the opinion that…: ฉันแนะนำว่า….
- It would be to our advantage if…: ฉันเชื่อว่าบรีษัทจะได้เปรียบถ้า….
- According to the report, I think that we should…: ตามรายงาน ฉันคิดว่าเราควร…
- Having considered the options, we should…: หลังจากพิจารณาตัวเลือกแล้ว เราควร…
- I would like to suggest that…: ฉันอยากจะแนะนำว่า….
วลีที่ใช้บ่อยเมื่อนำเสนอรายงานภาษาอังกฤษ
The problem (ปัญหา)
- There is a significant problem of : มีปัญหาที่สำคัญเกี่ยวกับ
- This can be looked at by …: มันสามารถพิจารณาได้โดย
- One way to examine this point is: วิธีหนึ่งในการตรวจสอบจุดนี้คือ:
- It is important to….: มันสำคัญที่จะ
Response to the problem (คำตอบสำหรับปัญหา)
- Thus: ดังนั้น
- Therefore: เพราะฉะนั้น
- As a result: ผลลัพธ์ที่ได้คือ
Introduction language (ภาษาที่แนะนำ)
- Sets out: กำหนดออก
- Shows: นำเสนอ/ แสดง
- Demonstrates: แสดงให้เห็นถึง/ พิสูจน์
- Establishes: ก่อตั้ง/สร้าง/ ถาปนา/ ก่อตั้ง/ จัดตั้ง
- Shows why: แสดงให้เห็นว่าทำไม
- Shows how: แสดงให้เห็นว่าต้องทำยังไง
Way of dealing with the issue (วิธีการจัดการกับปัญหา)
- Approach: เข้าใกล้/ ประชิด/ ใกล้เข้ามาทุกที
- Method: วิธีการ/ วิธีดำเนินการ
- The approach used here: วิธีการที่ใช้ที่นี่คือ
- Qualitative: เชิงคุณภาพ
- Quantitative: เชิงปริมาณ
Action related to the issue (การดำเนินการที่เกี่ยวข้องกับปัญหา)
- Respond to: ตอบสนองต่อ
- React to: ตอบสนองต่อ
- Take account of : มีคิดถึง
Action you recommend (การดำเนินการที่คุณแนะนำ)
- Recommend: แนะนำ เสนอแนะ
- Must/ should/ ought to: ต้อง/ ควร
- To be recommended: ได้แนะนำ
- To approve: อนุมัติ พิสูจน์ ยืนยัน
Ways of discussing how people respond to issues (วิธีการอภิปรายว่าผู้คนตอบสนองต่อปัญหาอย่างไร)
- Flexible: ยืดหยุ่นได้
- Inflexible: ไม่ยืดหยุ่น
- Suitable: สมควร
- Unsuitable: ไม่สมควร
- Appropriate: เหมาะสม
- Inappropriate: ไม่เหมาะสม
- Correct: ถูกต้อง
- Incorrect: ไม่ถูกต้อง
- Right: ถูก
- Wrong: ผิด
Reasons for a problem (หาเหติของปัญหา)
- Cause: สาเหตุ
- Create: สร้างสรรค์/ ก่อให้เกิดขึ้น/ ทำให้เกิดขึ้น/ แต่งตั้ง
- Effect: ผล ประสิทธิภาพ
- Induce: ชักนำ ทำให้แท้ง
- Produce: ให้กำเนิด ผลลัพธ์
Reason a problem is serious (เหติผลที่ปัญหาเป็นเรื่องร้ายแรง)
- Results in: ผลลัพธ์ใน
- Has the effect of : มีผลกระทบ
- Contribute to: รับผิดชอบต่อ
- Adds to: เพิ่มเติม/ เพิ่มขึ้น
- To aid: เพื่อช่วยเหลือ
Results & conclusions (ผลลัพธ์และข้อสรุป)
- Support: ช่วยเหลือ
- Can be interpreted: สามารถอธิบายได้
- Should be understood as: ควรเข้าใจได้ว่า
- Demonstrate: แสดงให้เห็นถึง/ พิสูจน์
- Establish: จัดตั้ง เสริมสร้า
ข้อสรุปด้านบนคือข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับการนำเสนอ รายงานภาษาอังกฤษ ที่ ELSA Speak อยากแบ่งปันกับคุณ หวังว่าด้วยบทความนี้ คุณจะสามารถเขียนรายงานภาษาอังกฤษได้อย่างง่ายดาย ไม่ว่าจะเรียนหรือทำงานนะคะ
คำทักทายเป็นสิ่งสำคัญมาก ดังนั้น ตั้งแต่เด็ก เราจำเป็นต้องเรียนวิธีการทักทายผู้อื่นอย่างสุภาพและเหมาะสม วิธีที่คุณทักทายใครคนหนึ่งเป็นครั้งแรกจะกำหนดความประทับใจแรกที่มีต่อคุณ มาสร้างความประทับใจกับ ELSA Speak ด้วย ทักทายภาษาอังกฤษ ที่พบบ่อยที่สุดกันเถอะ
ทักทายภาษาอังกฤษอย่างใกล้ชิด
ในหัวข้อนี้ เราจะได้เรียนรู้การทักทายภาษาอังกฤษในบริบทที่ไม่เป็นทางการ เป็นทางการ และการทักทายกับคนที่เราไม่คุ้นเคย อย่าลืมจดจำรูปแบบประโยคที่เป็นประโยชน์เหล่านี้ไว้ใช้ในเมื่อจำเป็นนะ
Hello! | สวีสดีค่ะ |
Hi! | สวัสดี (สำหรับคนรู้จัก) |
Good morning! | สวัสดีตอนเช้า |
Good afternoon! | สวัสดีตอนบ่าย |
What’s up? | ช่วงนี้มีอะไรใหม่บ้าง |
What have you been up to? | ช่วงนี้คุณเป็นยังไงบ้าง |
So good to see you again! | ดีใจที่ได้เจอคุณอีกครั้ง |
How’s it goin’? (How is it going?) | คุณสบายดีใหม |
Why hello there darling! | โอ้ สวัสดีที่รัก |
It’s been a while! | ไม่ได้เจอกันนานแล้วนะ |
It’s nice to see you again! | ยินดีที่ได้เจอคุณอีกครั้ง |
Long time no see! | ไม่ได้พบกันมานาน |
Good. How are you? | ฉันสบายดี คุณสบายดีไหม |
I’m doing great! And you? | เยี่ยมเลย แล้วคุณล่ะ |
>>> Read more: 160+ วิธีบอก “ขอให้เป็นวันที่ดี” (have a nice day)
Hey, Hey man, Hi | สวัสดีค่ะ |
What’s up? What’s new? What’s going on? | มีอะไรใหม่ไหม |
How’s everything? How are things? How’s life? | ชีวิตในช่วงนี้เป็นยังไง |
How do you do? | ช่วงนี้คุณสบายดีไหม |
ในกรณีที่คุณเจอเพื่อนๆ หรือญาติก็ตาม คุณสามารถทักทายเป็นทางงอ้อม ตัวอย่างเช่น
- Hey you, What are you doing? (เฮ้ คุณทำอะไรอยู่)
- Hey you, have you had dinner yet? Wanna go grab some? (เพื่อนคะ กินข้าวเย็นหรือยัง เราไปกินข้าวด้วยกันไหม)
- Hey there beautiful! You look stunning today! (คนสวยคะ วันนี้คุณดูน่าทึ่ง!)
คำทักทายภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ
โปรดทราบว่าคำทักทายภาษาอังกฤษข้างต้นควรใช้กับคนที่คุณรู้จักเท่านั้น หากพบกันเป็นครั้งแรก โปรดใช้ประโยคด้านล่างเพื่อความสุภาพมากขึ้น
Hello! | สวัสดีค่ะ |
How are you? | คุณสบายดีไหม |
How are you doing? | คุณเป็นยังไงบ้าง |
It is my honor/pleasure to meet you. | ยินดีที่ได้รู้จัก |
I am pleased to meet you. | ฉันดีใจมากที่ได้รู้จักคุณ |
It is certainly a pleasure to meet you. | เป็นเกียรติที่ได้พบคุณ |
How do you do? | ช่วงนี้เป็นยังไงบ้าง |
คำทักทายภาษาอังกฤษเมื่อพบกันครั้งแรก
นี่เป็นการรวบรวมวิธีทักทายเป็นภาษาอังกฤษที่ทั้งสุภาพและเป็นมิตรในโอกาสที่ทั้งสองฝ่ายไม่เคยพบกันมาก่อน ซึ่งจะช่วยให้คุณสร้างประทับใจที่ดีในสายตาอีกฝ่ายได้
- Nice to meet you (ยินดีที่ได้รู้จัก)
- So nice to meet you (ยินดีที่ได้รู้จัก)
- I’ve been looking forward to meeting you (หวังว่าจะได้พบคุณอีก)
- I’ve heard so much about you (ฉันได้ยินเกี่ยวกับคุณมาเยอะมาก)
- Hello and welcome (สวัสดีและยินดีต้อนรับ) (วิธีที่เป็นทางการเมื่อคุณต้องการทักทายกลุ่มคน)
ทักทายพันธมิตรทางธุรกิจ
ไม่ว่าจะเพิ่งรู้จักกันหรือร่วมมือกันมาระยะหนึ่งแล้ว การสื่อสารระหว่างคู่ค้าทางธุรกิจสองคนจะสุภาพอย่างยิ่งเสมอ คุณสามารถใช้คักทายภาษาอังกฤษต่อไปนี้เพื่อทำให้พันธมิตรของคุณรู้สึกเคารพนะ
- Can I offer you something to drink? (คุณอยากดื่มอะไรไหมคะ)
- She’ll be right with you, please kindly wait. (เขาจะมาเดี๋ยวนี้ รอสักครู่นะคะ)
- It’s my pleasure to cooperate with you. (ฉันรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้ร่วมมือกับคุณ)
- Please have a seat. (เชิญนั่งค่ะ)
- Thanks for agreeing to meet with me. (ขอบคุณที่ตกลงเข้าร่วมการประชุมครั้งนี้)
- I would like to speaking to Mr.William (ฉันต้องการคุยกับ Mr.William)
- Would you like some drink? (คุณอยากดื่มอะไรไหม)
- Please kindly wait, he/ she/ they’ll be right here (กรุณารอสักครู่ เดี๋ยวเขาจะมาที่นี่)
- (Please) have a seat. (เชิญนั่งค่ะ)
- I really appreciate your presence in this meeting. Thank you. (ฉันรู้สึกซาบซึ้งกับการเข้าร่วมประชุมของพวกคุณในวันนี้ ขอบคุณค่ะ)
- It’s our pleasure to collaborate with you on this project. (พวกเรามีความยินดีที่ได้ร่วมงานกับคุณในโครงการนี้)
วิธีทักทายครูเป็นภาษาอังกฤษ
ในหลักสูตรภาษาอังกฤษที่สอนโดยเจ้าของภาษา หรือในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ นักเรียนทุกคนจะต้องทักทายครู เวลาพบครูนอกห้องเรียนเราก็ควรทักทายแสดงความสุภาพด้วย ต่อไปนี้เป็นคำทักทายภาษาอังกฤษเพื่อทักทายคุณครู
- Hello, Mrs. Jane. (สวัสดีค่ะครูเจน)
- Hi, Mr. Dave. (สวัสดีค่ะอาจารย์เดฟ)
- Good afternoon, teachers. (สวัสดีตอนบ่ายค่ะ ครู)
- Hello sir/ma’am! (สวัสดีค่ะอาจารย์)
- Hi, Mr. Felix. How are you today? (สวัสดีค่ะครูเฟลิกซ์ วันนี้ครูเป็นยังไงบ้างคะ)
การทักทายภาษาอังกฤษสำหรับเด็ก
คำทักทายภาษาอังกฤษสำหรับเด็กจะค่อนข้างคล้ายกับผู้ใหญ่ เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนและง่ายต่อการเรียนรู้ ผู้เรียนภาษาอังกฤษรุ่นเยาว์ควรเรียนรู้วลีสั้นๆ ที่จำได้ง่ายซึ่งสามารถนำไปใช้ได้ในหลายๆ สถานการณ์
- Hello/hi (สวัสดีค่ะ/ครับ)
- Hello Mr/Mrs. … (สวัสดีค่ะ/ครับ คุณ…)
- Hi mom/dad! I’m home! (สวัสดีค่ะคุณพ่อ/คุณแม่ หนูกลับบ้านแล้วค่ะ)
- Goodbye mother & mother, I’m going to school. (สวัสดีค่ะคุณพ่อ/คุณแม่ หนูไปโรงเรียนค่ะ)
ทักทายภาษาอังกฤษระหว่างการสัมภาษณ์
ในระหว่างการสัมภาษณ์ การสร้างความประทับใจแรกที่ดีจะทำคะแนนได้มากในสายตาของนายจ้าง วิธีที่คุณทักทายพวกเขาสามารถแสดงความสุภาพ ทักษะในการสื่อสาร และท่าทางแบบมืออาชีพของคุณ ดังนั้น โปรดให้ใช้คำทักทายภาษาอังกฤษต่อไปนี้ในการสัมภาษณ์ของคุณนะ
ภาษาอังกฤษ | แปล |
Hello, my name is Alexandra Mai. I have an appointment with Ms. Frederick at 2 p.m. | สวัสดีค่ะ ฉันชื่ออเล็กซานดร้า ไม ฉันีนัดกับคุณเฟรดเดอริกเวลา 14.00 น. ค่ะ |
Hello Ms. Frederick. Nice to meet you! | สวัสดีค่ะคุณเฟรดเดอริก ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ |
Please have a seat! | เชิญนั่งค่ะ |
Thank you for arranging this interview, I’m very grateful! | ขอขอบคุณที่จัดการสัมภาษณ์ครั้งนี้ ฉันรู้สึกขอบคุณมาก |
Thank you very much! Here’s my CV. | ขอบคุณมากค่ะ นี่คือโปรไฟล์งานของฉันค่ะ |
Let me introduce myself! | ขอแนะนำตัวเองนะคะ |
>>> Read more:
- 16 วิธีในการแนะนําตัวสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ
- สัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ – รวมคำตอบดีๆที่ควรทราบ
- วิธีเขียน CV เป็นภาษาอังกฤษอย่างมืออาชีพและน่าประทับใจที่สุด
การทักทายภาษาอังกฤษผ่านโทรศัพท์หรืออีเมล
คุณสามารถใช้รูปแบบประโยคต่อไปนี้ในการทักทายคนอื่นทางโทรศัพท์ ส่งข้อความ ส่งอีเมลถึงเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงาน:
วิธีทักทายผ่านโทรศัพท์
เราจะพูดว่า “hello” “hi” และใส่ชื่อของตนเองเพื่อทักทายผ่านทางโทรศัพท์ (เมื่อมีคนโทรมา)
ในกรณีที่คุณรู้จักกับอีกฝ่าย คุณสามารถพูดว่า “hey, it’s me” หรือพูดแค่ว่า “hi”
ผ่านอีเมล
ใช้ “hi” หรือ “dear” (ทางการกว่า) หากผู้รับเป็นเพื่อนร่วมงาน หุ้นส่วน ผู้จัดการของคุณ ฯลฯ
วิธีการตอบคำทักทายภาษาอังกฤษอย่างสุขภาพที่สุด
การตอบกลับเมื่อได้รับคำทักทายเป็นการแสดงความสุภาพและความเคารพต่อคนอื่น วิธีตอบที่ง่ายที่สุดคือพูดซ้ำคำพูดของอีกฝ่าย นอกจากนี้ คุณสามารถใช้ตัวอย่างประโยคต่อไปนี้:
- Nice to see you, too! (ยินดีที่ได้พบคุณเช่นกัน)
- It’s been a while! (ไม่ได้เจอกันนานแล้วนะ)
- It’s nice to see you again! (ยินดีที่ได้เจอคุณอีกครั้ง)
- Pleased to meet you. (ยินดีที่ได้รู้จักคุณ)
- Long time no see! (ไม่ได้พบกันมานาน)
- Good. How are you? (ฉันสบายดี คุณสบายดีไหม)
- I’m doing great! And you? (เยี่ยมเลย แล้วคุณล่ะ)
ตัวอย่างการสนทนาโดยใช้คำทักทายเป็นภาษาอังกฤษ
ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างบทสนทนาที่ใช้คำทักทายเป็นภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้รูปแบบประโยคในส่วนด้านบนเพื่อฝึกการสนทนาได้อย่างยืดหยุ่นนะ
ทักทายภาษาอังกฤษ – บทสนทนา #1
ภาษาอังกฤษ | แปล | |
Annie | Hi, my name is Annie. Nice to see you | สวัสดีค่ะ ฉันชื่อแอนนี่ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ |
Betty | I’m Berry. It’s an honor to meet you, Annie. | ฉันชื่อเบ็ตตี้ เป็นเกียรติที่ได้พบคุณแอนนี่ |
Annie | What do you do for a living Betty? | คุณทำอะไรเลี้ยงชีพ เบ็ตตี้ |
Betty | I’m currently working at ABC company. | ตอนนี้ฉันทำงานที่บริษัท ABC |
ทักทายภาษาอังกฤษ – บทสนทนา #2
ภาษาอังกฤษ | แปล | |
Aiden | Hey Bob, how have you been? | สวัสดีค่ะบ๊อบ ช่วงนี้เป็นยังไงบ้าง |
Bob | What a pleasant surprise to meet you here. I haven’t seen you in ages. How have you been, my friend? | ช่างน่าประหลาดใจที่ได้พบคุณที่นี่ เราไม่ได้เจอกันมานานแล้วนะ ช่วงนี้คุณเป็นยังไงบ้าง |
Aiden | I’m doing very well actually. How about you? | ฉันสบายดีมาก แล้วคุณล่ะ |
Bob | I finally have some time off. I just finished a huge project, and I’m so happy that it’s over. | ช่วงนี้ฉันงว่างค่ะ ฉันเพิ่งทำโปรเจ็กต์ใหญ่เสร็จ และมีความสุขมากเมื่อมันจบลง |
ทักทายภาษาอังกฤษ – บทสนทนา #3
ภาษาอังกฤษ | แปล | |
Alley | Hi Brice, what have you been up to? | สวัสดีค่ะบริซ ช่วงนี้คุณเป็นยังไงบ้าง |
Brice | The same old same old. | ทุกอย่างก็แหมือนเดิมค่ะ |
Alley | I’m kind of busy at work recently, but everything else is fine. | ช่วงนี้ฉันค่อนข้างยุ่งกับงาน แต่ทุกอย่างก็ดีค่ะ |
ทักทายภาษาอังกฤษ – บทสนทนา #4
ภาษาอังกฤษ | แปล | |
Mr. Smith | Good morning, Mr. Sam. It’s my honor to meet you. | สวัสดีตอนเช้า คุณ Sam ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
Mr. Sam | Good morning, Mr. Smith. It’s my pleasure to meet you. | สวัสดีตอนเช้า คุณ Smith ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันครับ |
Mr. Smith | Please have a seat. Can I offer you a drink? | เชิญนั่งครับ คุณอยากดื่มอะไรบ้างไหมครับ |
Mr. Sam | A cup of coffee, please. | ขอกาแฟหนึ่งแก้วครับ |
แบบฝึกหัด
แบบฝึกหัดที่ 1.
Hello, my name is Andy Lyn. I have an interview with Mrs Laura at 2 p.m.
A. Hey there
B. Howdy
C. Please kindly wait, she’ll be right here
แบบฝึกหัดที่ 2.
It is my honor to meet you.
A. What’s happenin’?
B. Please have a seat
C. Hi!
แบบฝึกหัดที่ 3.
Howdy
A. Good morning, teachers. How are you today?
B. Would you like some drink?
C. G’day
คำตอบ:
1 – C; 2 – B; 3 – C
บทความนี้ได้แนะนำตัวอย่างประโยคการทักทาย ภาษาอังกฤษ อย่างละเอียดสำหรับสถานการณ์ต่างๆ ELSA Speak หวังว่าคุณสามารถนำไปประยุกต์ใช้ในสถานการณ์จริง เพื่อช่วยให้การเปิดเรื่องพูดคุยมีความเป็นธรรมชาติและเหมาะสมกับสถานการณ์ในการสื่อสารมากขึ้น