Author: Bao Ngan Nguyen
Vacation เป็นคําภาษาอังกฤษที่ใช้เพื่ออ้างถึงวันหยุดหรือการพักผ่อนที่นานกว่าปกติ อย่างไรก็ตาม หลายคนยังคงสับสนเกี่ยวกับการใช้ vacation holiday และ day off มาเรียนรู้คําศัพท์เกี่ยวกับ vacation และความแตกต่างระหว่าง Vacation Holiday กับ Day off กับ ELSA Speak กันนะ
Vacation แปลว่า?
คํานาม
Vacation /veɪˈkeɪ.ʃən/: a time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax.
ตัวอย่าง:
- We’re taking a vacation in June.
- They went to Europe on vacation.
- I’ve still got some vacation time left before the end of the year.
Vacation /veɪˈkeɪ.ʃən/: a period of the year when schools or colleges are closed, or when law courts do not operate.
ตัวอย่าง:
- “Are you looking forward to your vacation?” “Am I ever!”
- He injured himself on the next-to-last day of his vacation.
- She always returns from vacation with a few souvenirs, even if they’re only cheap trinkets.
- We’re going upstate for our vacation.
- The Caribbean is a popular vacation destination.
คํากริยา
Vacation /veɪˈkeɪ.ʃən/: to travel to a place in order to relax, when you are not at work or school.
ตัวอย่าง:
- They planned to vacation in Hawaii.
- She has canceled an upcoming trip to a California spa because it doesn’t seem right to vacation now.
- A vacationing couple. Have a nice trip!
>>> Read more: 90+ คำศัพท์และตัวอย่างประโยคกิจวัตรประจําวัน (daily routine)
คําศัพท์เกี่ยวกับวันหยุด
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| air bridge | สะพานเทียบเครื่องบิน |
| air corridor | ทางเดินอากาศ |
| amenity kit | ชุดสิ่งอํานวยความสะดวก |
| aparthotel | มาจากคำ 2 คำ คือ Apartment และ Hotel ซึ่งเป็นโรงแรมที่มีสิ่งอํานวยความสะดวกต่าง ๆ ให้เลือกใช้บริการเหมือนห้องชุด |
| awayday | วันที่เราไปอยู่ที่แห่งใดแห่งหนึ่งที่ไม่ใช่บ้านหรือที่ทํางานของเรา |
| ecotourism | การท่องเที่ยวเชิงนิเวศ |
| escape | หลีกหนี |
| high season | ฤดูการท่องเที่ยว |
| layover | การหยุดระหว่างทาง |
| mini-break | ช่วงพักแบบสั้น ๆ |
| phrase book | คู่มือนักเดินทาง |
| post-holiday | หลังวันหยุด |
| put something up | วางบางสิ่งบางอย่างขึ้น |
| ranger station | ด่านตรวจป่าไม้ |
| sightsee | ชมทิวทัศน์ |
| stopover | การหยุดพักระหว่างทาง |
| tourism | การท่องเที่ยว |
| tourist trap | สถานที่เที่ยวยอดนิยม |
| trailer park | จุดจอดรถพ่วง |
| youth hostel | บ้านพักเยาวชน |
>>> Read more: วันหยุดภาษาอังกฤษ วันหยุดเทศกาลต่าง ๆ ประจำปี
แยกแยะระหว่าง Vacation Holiday กับ Day Off
ความคล้ายคลึงกัน
Vacation Holiday Day off เป็นคําพ้องความหมายที่หมายถึงวันหยุด แต่คําเหล่านี้ก็ไม่สามารถใช้สลับกันได้ในทุกกรณี
ความแตกต่าง

“Holiday” คือวันหยุดทั่ว ๆ ไป
ความแตกต่างทางความหมายที่เห็นได้ชัดระหว่าง “vacation” กับ “holiday” คือ เราจะใช้ “holiday” เมื่อพูดถึงวันหยุดที่มีคนจำนวนมากเฉลิมฉลอง รวมถึงวันสําคัญทางศาสนา เช่น คริสต์มาส รอชฮาชานาห์ และรอมฎอน วันหยุดราชการ เช่น วันชาติ (Independence Day) เรียกว่า holiday ไม่ใช่ vacation ถ้าในวันนั้นทุกคนไม่ทำงานก็จะไม่เรียกว่า vacation
ตัวอย่าง: Christmas holiday is a time for family, gifts, and joy. (คริสต์มาสเป็นเวลาสําหรับครอบครัว ของขวัญ และความสุข)
“Vacation” มักเกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยว
บทสนทนาเกี่ยวกับ vacation มักจะเป็นดังนี้:
- I took a vacation last week. (ฉันไปเที่ยวเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว)
- Where did you go? (คุณไปไหนมาเหรอ)
เหตุผลก็คือ vacation มักจะเกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยว แต่ในกรณีที่คุณอยู่บ้านในวันหยุด มีคำศัพท์ใหม่ที่กำลังได้รับความนิยมในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา และใช้ในกรณีนี้ นั่นก็คือ “staycation”
อย่างไรก็ตาม คุณต้องจำไว้ว่ากฎข้างต้นเป็นกฎสำหรับภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ส่วนคนอังกฤษจะใช้ holiday ในทั้งสองกรณี
“Day off”
Day off /dei ɒf/: เป็นวันหยุดโดยไม่มีเหตุผล เช่น วันเสาร์ วันอาทิตย์
ตัวอย่าง: I’m looking forward to my day off this weekend. (ฉันตั้งตารอวันหยุดสุดสัปดาห์นี้)
คําถามที่พบบ่อย
My holiday แปลว่า?
My holiday แปลว่า วันหยุดของฉัน
Hello holiday แปลว่า?
Hello holiday แปลว่า สวัสดีวันหยุด
Last holiday แปลว่า?
Last holiday แปลว่า วันหยุดสุดท้าย
Company holiday แปลว่า?
Company holiday แปลว่า วันหยุดของบริษัท
Our holiday แปลว่า?
Our holiday แปลว่า วันหยุดของพวกเรา
My day off แปลว่า?
My day off แปลว่า วันหยุดของฉัน
Take a day off แปลว่า?
Take a day off แปลว่า การหยุดหนึ่งวัน
Enjoy my day off แปลว่า?
Enjoy my day off แปลว่า เพลิดเพลินกับวันหยุดของฉัน
One day off แปลว่า?
One day off แปลว่า วันหยุดหนึ่งวัน
Today is my day off แปลว่า?
Today is my day off แปลว่า วันนี้คือวันหยุดของฉัน
ELSA Speak ได้ช่วยให้คุณเข้าใจความหมายของ vacation และความแตกต่างระหว่าง Vacation Holiday กับ Day off หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจคําศัพท์เกี่ยวกับวันหยุดมากยิ่งขึ้นและสามารถสื่อสารในชีวิตประจําวันอย่างมีประสิทธิภาพ อย่าลืมติดตาม ELSA Speak เพื่ออัปเดตคำศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ทุกวันนะ
ความหมายของของหวานในภาษาอังกฤษ
ของหวาน ภาษา อังกฤษ คือ dessert ของหวาน ภาษา อังกฤษ อ่าน ว่า /dɪˈzɜːt/ ของหวานโดยทั่วไปประกอบด้วยอาหารรสหวาน และอาจเป็นเครื่องดื่ม เช่น ไวน์หวานหรือเหล้าหมาน แต่อาจมีกาแฟ ชีส ถั่ว หรือขนมอื่นๆ ร่วมด้วย
คำศัพท์ของหวานในภาษาอังกฤษ
มาดู เมนู ของหวาน ภาษา อังกฤษ ที่พบบ่อยในมื้ออาหาร เพื่อจะได้มีคลังคำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่มขึ้นและนำไปใช้ประโยชน์มากขึ้นกันเถอะ
| คำศัพท์ | คำอ่าน | คำแปล |
| Pudding | /ˈpʊd.ɪŋ/ | ขนมพุดดิง |
| Cheesecake | /ˈtʃiːz.keɪk/ | ชีสเค้ก |
| Lemon tart | /ˈlem.ən tɑːt/ | ทาร์ตเลมอน |
| Crepe | /krep/ | เครป |
| Sorbet | /ˈsɔː.beɪ/ | ไอศกรีมเชอร์เบท |
| Souffle | /ˈsuː.fleɪ/ | ซูเฟล (ขนมอบสไตล์ฝรั่งเศส) |
| Creme brulee | /ˌkrem bruːˈleɪ/ | แครมบรูว์เล |
| Chocolate mousse | /ˈtʃɒk.lət muːs/ | ช็อกโกแลตมูสเค้ก |
| Apple crumble | /ˈæp.əl ˈkrʌm.bəl/ | แอปเปิลครัมเบิลเค้ก |
| Cupcake | /ˈkʌp.keɪk/ | คัพเค้ก |
| Tiramisu | /ˌtɪr.ə.mɪˈsuː/ | ทิรามิสุ |
| Chocolate brownie | /ˈtʃɒk.lət braʊ.ni/ | ช็อกโกแลตบราวนี |
| Compressed apple terrine | /kəmˈpres æp.əl təˈriːn/ | เค้กแอปเปิลอบ |
| Croissant | /’krwʌsɒη/ | ครัวซองต์ |
| Swiss roll | /swis ‘roul/ | เค้กโรล |
| Blueberry cheese cake | /ˈbluːˌbər.i tʃiːz keɪk/ | บลูเบอร์รี่ชีสเค้ก |
| Panna cotta | /ˌpanə ˈkɒtə/ | พานาคอตต้า |
| Chocolate brownie | / ˈtʃɒk.lət braʊ.ni/ | ช็อกโกแลตบราวนี |
| Strawberry and pistachio roulade | /ˈstrɔː.bər.i/ /pɪˈstæʃ.i.əʊ ruːˈlɑːd/ | เค้กพิสตาชิโอเยลลี่สตรอเบอรี่ |
| Fresh Fruit | /freʃ fruːt pleɪt/ | ผลไม้สด |
| Ice cream | /ˌaɪs ˈkriːm/ | ไอศกรีม |
| Crème brulee | แครมบรูว์เล |
>>> Read more:
- คำศัพท์เกี่ยวกับรสชาติภาษาอังกฤษมีอะไรบ้าง
- คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับอาหารไทย
- 16+ คำศัพท์อาหารของหวานน่าสนใจ
คำศัพท์ของหวานประเทศไทยในภาษาอังกฤษ

| คำศัพท์ | คำแปล |
| Mango sticky rice | ข้าวเหนียวมะม่วง |
| Layer Cake | ขนมชั้น |
| Thai Mung Bean Pudding | เต้าส่วน |
| Poached Pumpkin in Coconut Milk | ฟักทองแกงบวด |
| Rainbow Thai Glutinous Rice Balls | บัวลอยไข่หวาน |
| Butterfly Pea Sticky Rice | ข้าวเหนียวแก้วอัญชัน |
| Coconut Dumplings in Sweet Coconut Milk | ขนมโคกะทิสด |
| Banana in coconut milk | กล้วยบวชชี |
| Pandan and Coconut Jelly | วุ้นกะทิใบเตย |
| Fruit Shaped Mung Beans | ลูกชุบ |
| Toddy Palm in Syrup | ลูกตาลลอยแก้ว |
| Sago cantaloupe milk | สาคูแคนตาลูปนมสด |
| Green beans in Syrup | ถั่วเขียวต้มน้ำตาล |
| Water Chestnut in Smoky coconut milk | ทับทิมกรอบ |
| Coconut milk ice cream | ไอศกรีมกะทิมะพร้าว |
วลีภาษาอังกฤษที่พบบ่อยในหัวข้อของหวาน
| วลีที่ใช้กับคำว่า Dessert | ความหมาย |
| Dessert cake | ขนมหวาน |
| Dessert fork | ส้อมสำหรับทานขนม |
| Dessert fruits | ผลไม้ที่กินหลังมื้ออาหาร |
| Dessert plate | จานใส่ขนมหวาน |
| Dessert spoon | ช้อนสำหรับทานของหวาน |
| Dessert wine | ไวน์หวาน |
| Frozen dessert | ขนมหวานแช่แข็ง |
| Gelatin dessert | เยลลี่ |
ตัวอย่างประโยคเกี่ยวกับของหวานภาษาอังกฤษ
- Then there is dessert, which may include sweets based on sugar and eggs.
ของหวานมักเป็นอาหารหวานที่ทำจากไข่และน้ำตาล
- If there is a dessert, it is likely to be ice cream or a fruit dish.
ถ้าเป็นของหวานก็มักจะเป็นไอศกรีมหรือผลไม้
- Some desserts are specifically prepared on special occasions.
ของหวานบางชนิดจัดทำขึ้นในโอกาสพิเศษโดยเฉพาะ
- They are usually light in order to leave space for the main course and dessert to follow.
โดยปกติแล้วอาหารเหล่านี้จะเบาพอที่จะช่วยรองท้องสำหรับอาหารจานหลักและของหวานต่อจากนี้
>>> อ่านเพิ่มเติม:
- ตัวอย่างประโยคการสื่อสารภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการกิน
- 200+ คำศัพท์อังกฤษที่ต้องรู้ หมวด เมนูอาหารภาษาอังกฤษ
- 100+ คำอวยพร Happy Valentine’s Day พร้อมคำแปล และไอเดียแคปชั่น 2026
คำถามที่พบบ่อย
Dessert อ่านว่าอย่างไร
Dessert อ่านว่า /dɪˈzɜːt/
Desert dessert อ่านว่าอย่างไร
Desert dessert มีวิธีการอ่านไม่เหมือนกัน Desert อ่านว่า /ˈdezərt/ หมายความว่าทะเลทราย ส่วน Dessert อ่านว่า /dɪˈzɜːt/ หมายความว่าอาหารหวาน
>>> อ่านเพิ่มเติม: 100+ คําศัพท์ วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ พร้อมคําอ่านและความหมายดี
ข้างต้น ELSA Speak ได้แบ่งปันความรู้ทั้งหมดเกี่ยวกับของหวานในภาษาอังกฤษ หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณมีคำศัพท์เพิ่มมากขึ้นและสามารถนำไปใช้ในชีวิตได้ง่ายขึ้น
ความรักเป็นอีกหัวข้อที่น่าสนใจที่ทุกคนเคยประสบมาในชีวิต มีหวาน มีความสุข แต่ก็มีบางครั้งที่ใครบางคนต้องตกอยู่ในสภาวะเศร้าหลังจากเลิกรากัน บทความนี้ ELSA Speak ได้รวบรวมคําศัพท์และวลีเกี่ยวกับการเลิกราภาษาอังกฤษมาให้คุณ และหวังว่าทุกคนจะเข้มแข็งพอที่จะเอาชนะมันและพบกับความสุข
คําศัพท์เกี่ยวกับการเลิกราในภาษาอังกฤษ
เลิกกันแปลว่า break up ในภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นคำกริยาที่อธิบายการยุติความสัมพันธ์ระหว่างคนสองคน ปกติแล้วมันเป็นการตัดสินใจที่น่าสะเทือนใจ เป็นสาเหตุให้เกิดอารมณ์ต่าง ๆ มากมาย เช่น ความโศกเศร้า ความผิดหวัง หรือความเจ็บปวด
คำว่า break up ในภาษาอังกฤษสามารถออกเสียงเป็น /breɪk ʌp/ การออกเสียงนี้จะเหมือนกันทั้งในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและแบบอเมริกัน
คําศัพท์ทั่วไปที่ควรรู้
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| relationship | ความสัมพันธ์ |
| ex-lover | อดีตแฟน |
| break up with someone | เลิกกับใครสักคน |
| break up/split up | เลิกกัน |
| break-up line | ประโยคบอกเลิก |
| drop someone like a hot potato | ทิ้งใครสักคน |
| lovelorn | อกหัก |
| lovesick | เป็นไข้ใจ |
| past | อดีต |
| fate | โชคชะตา |
| forget | ลืม |
| forgive | ให้อภัย |
| healing | เยียวยา (จิตใจ) |
| move on | ก้าวไปข้างหน้า |
| open one’s heart | เปิดใจ |

คําศัพท์แสดงความรู้สึกหลังบอกเลิก
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| emotion | อารมณ์ |
| feeling | ความรู้สึก |
| uncomfortable feeling | ความรู้สึกอึดอัด |
| depressed | หดหู่ |
| hurt | เจ็บใจ |
| appalled | ตกใจ |
| frustrated | คับข้องใจ |
| agony | ความทุกข์ทรมาน |
| grief | ความเศร้าโศก |
| loss | การสูญเสีย |
| miss | คิดถึง |
| missed | พลาด |
| freedom | อิสรภาพ |

>>> Read more: 60+ คําศัพท์แสดงความรู้สึกในภาษาอังกฤษ
คําศัพท์เกี่ยวกับสาเหตุที่ทําให้เลิกกัน
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| to drift apart | ความรักเลือนลาง |
| cheat on someone (your lover) with someone else | นอกใจ (แฟน) |
| beat on SB/ fool around/ play around | จีบคนอื่นไปทั่ว |
| fall out of love | เลิกรัก |
| have an affair | มีชู้ |
| heartless | ใจร้าย |
| put up with someone | ทนหรือให้อภัยใครสักคน |
| love triangle | รักสามเส้า |
| no luck in love | ไม่มีดวงเรื่องความรัก |
| reason | สาเหตุ |
| go your own ways | ไปตามทางของคุณ |
| drop/ ditch someone | ทิ้งใครสักคน |
| to let go | ปล่อยไป |
| have no strings (attached) | ไม่ผูกมัดกับใคร |
| distrust | ไม่ไว้วางใจ |
| incompatible | เข้ากันไม่ได้ |
| argument | การทะเลาะกัน |
| disagreement | ความไม่เห็นด้วย |
| change | เปลี่ยนแปลง |
| mess with my feelings/play with my feelings | เล่นกับความรู้สึก |
| play a double game | จับปลาสองมือ |
วลีเกี่ยวกับการเลิกราในภาษาอังกฤษ
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| Part ways | แยกทาง เลิกกัน |
| End a relationship | ยุติความสัมพันธ์ |
| Terminate a relationship | เลิกกัน |
| Go separate ways | แยกทางกันไป |
| Call it quits | ตัดสินใจที่จะเลิกกัน |
| Finish a relationship | จบความสัมพันธ์ |
| Discontinue the relationship | ยุติความสัมพันธ์ |
| Decision to end the relationship | การตัดสินใจยุติความสัมพันธ์ |
| Dissolve the relationship | ยกเลิกความสัมพันธ์ |
| Sever ties/ Cut ties | ตัดความสัมพันธ์ |
| Go one’s separate ways | แยกกันไปคนละทาง |
| Release each other | ปล่อยมือกัน |
| Suffering after a broken relationship | ทุกข์ทรมานหลังจากความสัมพันธ์ที่แตกสลาย |
| Unexplained break up | เลิกกันโดยไม่มีสาเหตุ |
| Recover from a break up | ฟื้นตัวจากการเลิกรา |
| Reconciliation after a break up | การคืนดีหลังจากการเลิกรา |
| Rediscover oneself after a break up | ค้นพบตัวเองอีกครั้งหลังจากการเลิกรา |
| Learn from the break up experience | เรียนรู้จากประสบการณ์การเลิกรา |
| Break up peacefully | เลิกกันด้วยดี |
| Acceptance of the break up | การยอมรับการเลิกรา |
| Friendship after the break up | มิตรภาพหลังจากการเลิกรา |
ตัวอย่าง:
- The couple realized that the only solution was the difficult decision to end their relationship to find happiness independently. (ทั้งคู่ตระหนักว่าทางออกเดียวคือการตัดสินใจที่ยากลำบากในการยุติความสัมพันธ์เพื่อค้นหาความสุขอย่างอิสระ)
- Their friends were shocked by the unexplained breakup; it seemed to happen out of the blue without any apparent reason. (เพื่อนของพวกเขาตกใจกับการเลิกราโดยไม่ทราบสาเหตุ ดูเหมือนมันจะเกิดขึ้นโดยไม่ได้ตั้งใจและไม่มีเหตุผลที่ชัดเจน)
- Their shared history allowed them to maintain a genuine friendship after the breakup, supporting each other in their individual journeys. (เรื่องราวที่เขามีร่วมกันในอดีตทำให้พวกเขาสามารถรักษามิตรภาพที่แท้จริงหลังจากการเลิกรา และสามารถช่วยเหลือซึ่งกันและกันในการเดินทางของแต่ละคนได้)
วิธีบอกเลิกในภาษาอังกฤษ
วิธีบอกเลิกแบบอ่อนโยน สุภาพ ในภาษาอังกฤษ
มีเหตุผลมากมายที่ต้องเลิกกัน ถึงแม้ว่าอนาคตจะไม่ได้เดินบนเส้นทางเดียวกัน แต่ในอดีต คุณกับเขาก็เคยมอบสิ่งที่ดีที่สุดให้กัน ดังนั้น คุณควรเลือกวิธีพูดที่อ่อนโยน หลีกเลี่ยงการทำให้อีกฝ่ายได้รับความเจ็บปวด ELSA Speak จะมาแนะนำวิธีพูดอย่างไร เพื่อไม่ให้อีกฝ่ายขุ่นเคือง ดังนี้

| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| I don’t think this is going to work out. | ฉันไม่คิดว่าเราจะไปกันได้ |
| Things aren’t working out between us anymore. | เราไปกันไม่รอดหรอก |
| Maybe we should take a break. | เราควรจะแยกกันสักพัก |
| You’re too good for me. I’m not good enough for you. | เธอดีเกินไปสําหรับฉัน ฉันไม่ดีพอสําหรับเธอ |
| You deserve better. | เธอสมควรได้รับสิ่งที่ดีกว่านี้ |
| We both deserve to be happy. | เราทั้งคู่สมควรที่จะมีความสุข |
| It’s my problem. I’m sorry! | มันเป็นปัญหาของฉันเอง ฉันขอโทษ |
| I think it’s time we call it quits. I think it’s time we break up. | ฉันคิดว่าถึงเวลาที่เราต้องจากกัน |
| It’s time that we start seeing other people. | ถึงเวลาที่เราน่าจะลองคบคนอื่นดูบ้าง |
| I think we should see other people. | เราควรให้โอกาสตัวเองคบคนใหม่ ๆ |
| I just need some space. | ฉันอยากอยู่คนเดียว |
| I’m sorry, but I’m not feeling it anymore. | ฉันขอโทษแต่ฉันไม่รู้สึกอะไรอีกแล้ว |
| We don’t have the right chemistry. | เคมีเราไม่ตรงกัน |
| I have so many things going on in my life. I just can’t handle this relationship anymore. | ชีวิตฉันมันยุ่งเหยิงเกินไปจนฉันไม่สามารถรักษาความสัมพันธ์นี้ต่อไปได้อีกแล้ว |
| It’s not working anymore. | รักเรามันเป็นไปไม่ได้ |
| We should probably break up. | เราเลิกกันเถอะ |
| I don’t see this going anywhere. | ฉันไม่เห็นว่าเราจะมีอนาคตร่วมกัน |
| I need to focus on my career. | ฉันต้องให้ความสนใจไปกับการงานของฉัน |
| Let’s just be friends. | เป็นเพื่อนกันเถอะ |
| We repeat what we don’t repair. | เราทำสิ่งที่เราไม่ได้แก้ไข ซํ้า ๆ |
วิธีบอกเลิกโดยตรงในภาษาอังกฤษ
ทุกคนมักจะบอกว่า ถ้าเขาจะรัก ยืนเฉย ๆ เขาก็รัก ดังนั้น การบอกเลิกโดยตรงอาจสร้างความเจ็บปวดแต่มันจะช่วยให้อีกฝ่ายลืมได้อย่างรวดเร็ว
| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| I don’t think I am in love with you anymore. | ฉันไม่รักเธอแล้ว |
| We’re through. We’re finished. | เราจบกันแล้ว |
| I think I am in love with someone else. | ฉันรักคนอื่น |
| I cheated on you! | ฉันนอกใจเธอ |
| My friends don’t like you and I can’t break up with them. | เพื่อนของฉันไม่ชอบเธอและฉันก็เลิกคบกับพวกเขาไม่ได้ |
| We are too different. | เราต่างกันเกินไป |
| I can’t forget him/ her. | ฉันยังลืมคนเก่าไม่ได้ |
| I’m not ready to settle down. | ฉันยังไม่พร้อมที่จะปักหลักกับใคร |
ข้อสังเกตเมื่อบอกเลิกในภาษาอังกฤษ
เราควรเลือกการพูดอย่างอ่อนโยน เพื่อไม่ทําร้ายจิตใจของอีกฝ่าย เราไม่ควรใช้วลีเช่น Leave me alone! (ปล่อยฉันไว้คนเดียว) Beat it! (ไปให้พ้น) Get out of my life! (ออกไปจากชีวิตฉันซะ) It’s over! (มันจบแล้ว) Let’s break up! (เลิกกันเถอะ) I can’t do this anymore (ฉันทนไม่ไหวแล้ว)
แคปชั่นเกี่ยวกับความรักที่น่าเศร้า อกหัก ในภาษาอังกฤษ
| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| Relationships are like glass. Sometimes it’s better to leave them broken than hurt yourself trying to put it back together. (Author D. Love, Learning The Lies) | ความสัมพันธ์ก็เหมือนแก้ว บางครั้งการปล่อยให้มันแตกก็ยังดีกว่าทำร้ายตัวเองโดยพยายามนำมันกลับมาต่อใหม่ |
| Love is when you shed a tear and still want him. It’s when he ignores you and you still love him. It’s when he loves another girl but you still smile and say I’m happy for you when all you really do is cry. | ความรักคือการที่คุณเสียน้ำตาแต่ยังต้องการเขาอยู่ เมื่อเขาเฉยชาต่อคุณแต่คุณยังรักเขาอยู่ ในตอนที่เขารักผู้หญิงคนอื่นไปแล้วแต่คุณยังยิ้มและบอกว่า “ดีใจด้วยนะ” ทั้ง ๆ ที่สิ่งนั้นมันทำให้คุณร้องไห้ |
| If you love someone who did not love you back, just be gentle with yourself because you did not do anything wrong. All because love has not chosen a place to stay in the heart of that person alone. | หากคุณรักใครสักคนที่ไม่ได้รักคุณตอบ เพียงแค่อ่อนโยนกับตัวเองหน่อย เพราะคุณไม่ได้ทำอะไรผิด ทั้งหมดเป็นเพราะความรักไม่ได้เลือกที่จะอยู่ในใจของคนนั้นเท่านั้นเอง |
| In love, one plus one equals everything, and two minus one equals zero. | ในความรัก หนึ่งบวกหนึ่งเท่ากับทุกสิ่ง และสองลบหนึ่งเท่ากับศูนย์ |

| Some people are meant to fall in love with each other, but not meant to be together. (Scott Neustadter, (500) Days of Summer: The Shooting Script) | บางคนผ่านมาพบกันเพื่อตกหลุมรักกันและกัน แต่ไม่ได้แปลว่าจะได้อยู่ด้วยกัน |
| People change, feelings change, but that doesn’t mean that the love once shared wasn’t true and real. It simply means that sometimes when people grow, they grow apart. (Scott Neustadter, (500) Days of Summer) | ผู้คนเปลี่ยน ความรู้สึกเปลี่ยน แต่นั่นไม่ได้หมายความว่ารักที่ครั้งหนึ่งเคยให้กันนั้นไม่จริงและมีอยู่จริง มันหมายความง่าย ๆ ว่า บางครั้งเมื่อคนเราเติบโตพวกเราก็แยกจากกัน |
| He turned around, looking right at me and said nothing, not even hi. It was as if the months we had spent together, the times I spent loving him just weren’t important, as if they never happened. | เขาหันกลับมามองมาที่ฉันและไม่พูดอะไรแม้แต่คำทักทาย ราวกับว่าเราใช้เวลาหลายเดือนด้วยกัน เป็นเวลาที่ฉันใช้ไปกับความรักที่ไม่สำคัญ เหมือนมันไม่เคยเกิดขึ้นเลย |
| Hearts will never be practical until they are made unbreakable. (The Wizard of Oz) | หัวใจจะไม่มีวันใช้งานได้จริงจนกว่าถูกทำให้ไม่แตกสลาย |
| If you want to forget something or someone, never hate it, or never hate him/her. Everything and everyone that you hate is engraved upon your heart; if you want to let go of something, if you want to forget, you cannot hate. (C. Joybell C) | หากคุณต้องการลืมบางสิ่งหรือบางคน อย่าเกลียดมัน หรือไม่เคยเกลียดเลย ทุกสิ่งและทุกคนที่คุณเกลียดจะถูกจารึกไว้ในใจของคุณ หากคุณต้องการปล่อยบางสิ่งบางอย่างและต้องการลืม คุณจะไม่สามารถเกลียดได้เลย |
| What do you do when the person who broke your heart is the only one who can fix it? | คุณจะทำอย่างไรเมื่อคนที่ทําให้คุณอกหักเป็นคนเดียวที่สามารถแก้มันได้ |
| When one door closes another door opens; but we so often look so long and so regretfully upon the closed door, that we do not see the ones which open for us. (Alexander Graham Bell) | เมื่อประตูบานหนึ่งปิดลง ประตูอีกบานก็จะเปิด แต่บ่อยครั้งที่เรามัวเสียเวลา เสียดาย อาลัยอาวรณ์ประตูที่ปิดลงไปแล้วจนไม่ได้หันมามองประตูบานใหม่ที่เปิดรอเราอยู่ |
| Ever has it been that loves knows not its own death until the hour of separation. (Khalil Gibran) | กว่าจะรู้ว่าเราสามารถรักคน ๆ หนึ่งได้มากมายขนาดไหน ก็ต่อเมื่อเรามาถึงเวลาแห่งการพลัดพรากเสมอ |
| Two people who break up could never be friends. If they can stay friends, then it means that they are still in love or that they never were. | คนสองคนที่เลิกกันไม่สามารถเป็นเพื่อนกันได้ หากพวกเขาสามารถเป็นเพื่อนกันได้ก็หมายความว่าพวกเขายังคงรักกันหรือไม่เคยรักกันเลย |
| Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option. (Mark Twain) | อย่าปล่อยให้ใครสักคนเป็นความสำคัญอันดับแรกของคุณ ในขณะที่ตัวคุณเองเป็นแค่ตัวเลือกของเขา |
| Let go. Why do you cling to pain? There is nothing you can do about the wrongs of yesterday. It is not yours to judge. Why hold on to the very thing which keeps you from hope and love? (Leo Buscaglia) | ปล่อยมันไปซะ ทำไมคุณถึงยึดติดกับความเจ็บปวดนั้น คุณไม่สามารถทำอะไรกับความผิดของเมื่อวานได้ ไม่ใช่เรื่องของคุณที่จะตัดสิน ทําไมต้องยึดมั่นในสิ่งที่ขัดขวางคุณจากความหวังและความรักล่ะ |
>>> Read more:
บทสนทนาเกี่ยวกับการเลิกราในภาษาอังกฤษ
บทสนทนาของบอยและนํ้าเกี่ยวกับการจบความสัมพันธ์ของทั้งคู่ ซึ่งใช้คำว่า break up
| ภาษาอังกฤษ | ความหมาย | |
| บอย | Hey, we need to talk. I think it’s time for us to break up. | เรามีเรื่องต้องคุยกัน ฉันว่าเราเลิกกันเถอะ |
| นํ้า | Break up? What happened? Did I do something wrong? | เลิกกัน? เกิดอะไรขึ้น ฉันทําอะไรผิดหรือเปล่า? |
| บอย | It’s not about you doing something wrong; it’s more about us both wanting different things in life. | มันไม่เกี่ยวกับการที่เธอทำอะไรผิด มันเกี่ยวกับเราทั้งคู่ต้องการสิ่งที่แตกต่างกันในชีวิตมากกว่า |
| นํ้า | I had no idea you were feeling this way. Can’t we work through it? | ฉันไม่เคยคิดว่าเธอจะรู้สึกแบบนี้ เราไม่สามารถไปกันต่อได้เหรอ |
| บอย | I’ve thought about it a lot, and I believe it’s the best decision for both of us. We’ll both have the chance to grow separately. | ฉันคิดเรื่องนี้มานานแล้ว และเชื่อว่านี่เป็นการตัดสินใจที่ดีที่สุดสำหรับเราทั้งคู่ เราทั้งคู่จะมีโอกาสเติบโตที่แตกต่างกัน |
| นํ้า | This is really hard to hear. I never expected us to break up. | มันยากที่จะทําใจได้นะ ฉันไม่เคยคิดว่าเราจะเลิกกันเลย |
| บอย | I know it’s tough, and I’m sorry for the pain. I hope we can both find happiness on our separate paths. | ฉันรู้ว่ามันยาก และฉันขอโทษสำหรับความเจ็บปวดนี้ ฉันหวังว่าเราทั้งคู่จะพบความสุขบนเส้นทางของตัวเอง |
ในบทเรียนนี้ คุณได้รู้ว่า เลิกกัน แปลว่า break up ในภาษาอังกฤษ รวมถึงได้เรียนรู้คําพ้องความหมายพร้อมตัวอย่าง งั้นอย่าลืมติดตาม ELSA Speak ทุกวันเพื่อเรียนภาษาอังกฤษและเรียนรู้คำศัพท์ที่น่าสนใจและมีประโยชน์อื่น ๆ อีกมากมายนะ
>>> Read more:
- แคปชั่นภาษาอังกฤษสั้นๆความหมายดีที่สุดตลอดกาล
- คำคมภาษาอังกฤษ ความหมายดีๆ สั้นๆ ที่สุดเกี่ยวกับมิตรภาพ
มีหลายครั้งผู้สมัครที่ได้รับคัดเลือกให้เริ่มงานต้องการที่จะปฏิเสธตอบรับงานจากนายจ้าง เนื่องจากงานไม่เหมาะสมหรือเงินเดือนและสวัสดิการไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง หากคุณไม่ตอบกลับจะเป็นการเสียมารยาทและไม่เป็นมืออาชีพ ดังนั้นทักษะในการเขียนอีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษจึงมีความจำเป็นอย่างมาก
อีเมลปฏิเสธงานคืออะไร?
จดหมายปฏิเสธงานสามารถเข้าใจได้ว่าเป็นประกาศที่ผู้สมัครต้องการส่งให้นายจ้าง ในการประกาศนั้นผู้สมัครจะแจ้งการตัดสินใจเกี่ยวกับตำแหน่งงานที่นายจ้างเสนอให้กับผู้สมัคร
โดยในตำแหน่งงานที่นายจ้างได้เสนออาจจะไม่เป็นไปตามความปรารถนาหรือความประสงค์ของผู้สมัคร เนื่องด้วยงานไม่เหมาะสม เงินเดือนหรือค่าตอบแทนไม่เป็นไปตามที่ต้องการ จึงทำให้ผู้สมัครไม่สนใจในงานนี้
อย่างไรก็ตามหากผู้สมัครไม่ตอบกลับจะทำให้ดูไม่สุภาพและไม่เป็นมืออาชีพในสายตานายจ้าง ดังนั้นทักษะในการการเขียนอีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษจึงมีความจำเป็นอย่างยิ่ง
การเขียนอีเมล ปฏิเสธงาน ภาษาอังกฤษ จำเป็นต้องมีเนื้อหาอะไรบ้าง?
- คำขอบคุณ: ก่อนอื่นเราควรขอบคุณนายจ้างที่ให้โอกาส ในขณะที่มีตัวเลือกมากมาย;
- เสนอการปฏิเสธการรับงาน;
- เสนอเหตุผลการปฏิเสธงานให้เหมาะสมและน่าเชื่อถือ;
- แสดงให้เห็นถึงความสนใจและเสียใจที่ไม่สามารถรับงานตำแหน่งนี้ได้;
- ส่งความปรารถนาดีและทักทายบริษัทที่เสนองานให้คุณ
โครงสร้างของอีเมลปฏิเสธงานภาษาอังกฤษ
โครงสร้างของอีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษจะคล้ายกับอีเมลยืนยันการสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษ ตาม ELSA Speak มาเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงสร้างของการเขียนอีเมลปฏิเสธงานตามแบบมาตรฐานและมีความสุภาพกันเถอะ
องค์ประกอบหลักของโครงสร้างมี 5 ส่วนคือ
หัวข้ออีเมล
อีเมลไหนก็ต้องมีหัวข้อใช่ไหม? และหัวข้อในการปฏิเสธงานประกอบด้วยชื่อผู้สมัครและตำแหน่งงานที่บริษัทเสนอ วัตถุประสงค์ที่จะต้องใส่ข้อมูลส่วนนี้เพื่อให้นายจ้างจัดการข้อมูลของผู้ส่งกับตำแหน่งที่ได้เสนออย่างถูกต้อง
ตัวอย่าง: William Smith – SEO Trainee
คำทักทาย
อีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษต้องมีคำทักทายถึงนายจ้าง
วิธีการเขียนคำทักทาย:
- Dear Mr/ Mrs + [ผู้ชื่อสมัคร] + [ตำแหน่ง] + [ชื่อบริษัท]: ถ้าคุณทราบชื่อของนายจ้าง;
- Dear + [ชื่อบริษัท]: ถ้าคุณไม่ทราบชื่อของนายจ้าง
- วิธีอื่น, [Dear + Sir/Madam].
ตัวอย่าง: Dear ABC Education Company,
คำขอบคุณ
ในกรณีปฏิเสธงานคำขอบคุณไม่จำเป็นต้องซับซ้อน แม้ว่าคุณจะไม่มีโอกาสทำงานที่บริษัทนี้ แต่นายจ้างก็ให้โอกาสคุณได้สัมภาษณ์และให้ความไว้วางใจคุณ ดังนั้นอย่าลืมที่จะขอบคุณนายจ้าง เพราะการขอบคุณจะทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้นและเป็นการแสดงความเคารพถึงนายจ้าง
ตัวอย่าง:
First of all, I would like to sincerely thank you for your concern and opportunity for me. (ก่อนอื่นฉันขอขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับความห่วงใยและโอกาสที่มอบให้ฉัน)
แจ้งเหตุผล
เหตุผลคือส่วนสำคัญที่สุดของอีเมลปฏิเสธงานภาษาอังกฤษ คุณต้องแจ้งเหตุผลในการปฏิเสธงานที่แท้จริงของตนเอง ว่าทำไมคุณถึงทำงานที่นี่ไม่ได้ บางครั้งเหตุผลก็ไม่จำเป็นต้องยาวเกินไปเพราะอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดหรือกระทบต่อนายจ้างได้ และควรพิจารณาอย่างรอบคอบเมื่อเขียนเหตุผลในการปฏิเสธงาน
ตัวอย่าง:
This is a great career position, but I am unable to accept it. Because I accepted a career offer with another company.
(ตำแหน่งนี้เป็นตำแหน่งที่ดี แต่ฉันไม่สามารถรับงานนี้ได้ เพราะฉันตอบรับข้อเสนองานจากบริษัทอื่นแล้ว)
สรุป
ในตอนท้ายของอีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษ อย่าลืมแสดงความเสียใจและส่งความปรารถนาดีไปยังบริษัทที่เสนองานให้คุณด้วย
ตัวอย่าง:
Sorry if refusing is inconvenient to your recruitment. Hope you will soon find a suitable candidate for this position.
(ขออภัยหากการปฏิเสธงานครั้งนี้ไม่เป็นไปตามการคาดหวังของบริษัท แต่หวังว่าคุณจะพบผู้สมัครที่เหมาะสมสำหรับตำแหน่งเร็วๆ นี้)
ลงชื่อ
อย่าลืมลงชื่อและฝากข้อมูลไว้เพื่อการติดต่อกลับ
ตัวอย่าง:
Best regards,
Jennifer Lynn Lopez
สิ่งที่ควรทราบเมื่อปฏิเสธงาน
ไม่ควรแจ้งเหตุผลที่ละเอียดเกินไป
เหตุผลในการปฏิเสธงาน เป็นส่วนสำคัญที่ไม่ควรลืมในการเขียนอีเมลปฏิเสธงานเป็นภาษาอังกฤษ หากเหตุผลคือเรามีโอกาสอื่นหรือปัจจัยอื่นที่ไม่เกี่ยวข้องกับนายจ้าง เราควรพิจารณาอย่างรอบคอบ ในบางครั้งเหตุผลเหล่านี้ไม่จำเป็นต้องอธิบายโดยละเอียดเพราะอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดและสูญเสียความประทับใจ
หากเหตุผลเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดหรือนโยบายของบริษัท เช่น เงินเดือน เงินเพิ่มพิเศษฯลฯ คุณสามารถพูดถึงเหตุผลเหล่านี้ได้อย่างตรงไปตรงมา อย่างไรก็ตาม โปรดจำไว้ว่านายจ้างพิจารณาอย่างรอบคอบก่อนที่จะมอบข้อเสนอให้คุณ ดังนั้นคุณก็ควรแจ้งเหตุผลอย่างเหมาะสมและนุ่มนวล
พิจารณาหากจำเป็นต้องติดต่อกัน
หากคุณมีความประทับใจที่ดีต่อนายจ้างหรือในทางกลับกันก็สามารถพิจารณาติดต่อกัน คุณสามารถฝากข้อมูลการติดต่อไว้ในเนื้อหาของอีเมลปฏิเสธงานได้
การพิจารณานี้จะจำเป็นและมีประสิทธิภาพ ต่อเมื่อคุณปฏิเสธที่จะรับงานด้วยเหตุผลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนด ข้อเสนอแนะ และนโยบายจากบริษัท นายจ้างสามารถติดต่ออีกครั้งได้หากเห็นว่าสมเหตุสมผล
ระยะเวลาส่ง
นายจ้างบางรายจะขอให้ผู้สมัครที่ได้รับการคัดเลือกตอบกลับภายในระยะเวลาที่กำหนด หากผู้สมัครไม่ทราบถึงระยะเวลาที่กำหนดนี้ คุณควรส่งจดหมายปฏิเสธภายในระยะเวลา 1 – 2 วันหลังจากได้รับแจ้งการผ่านคัดเลือกเข้าทำงาน
ตัวอย่างอีเมลปฏิเสธงาน ภาษาอังกฤษ

วิธีเขียนอีเมลปฏิเสธข้อเสนองานเมื่อได้รับข้อเสนองานที่ดีกว่า
ถึงแม้จะได้รับข้อเสนอที่ดีกว่าและเหมาะสมกว่า แต่ผู้สมัครยังคงต้องขอบคุณนายจ้างเพื่อแสดงความเป็นมืออาชีพและให้ความเคารพ
ตัวอย่างอีเมลปฏิเสธงาน ภาษาอังกฤษ
Dear ABC Company
My name is Prapatsorn, I just received a job offer for the position of Content Marketing on December 7, 2025. First of all, I would like to express my sincere thanks to your company for taking the time to interview me and create job opportunities for me.
However, I’m sorry and regret not being able to take on this job. After careful consideration, I found it unsuitable for my future goals. Hope you understand and sympathize!
Once again, I would like to thank the employer and apologize for this decision. Hope your company soon finds a potential candidate for the position of Content Marketing.
Hope we will have the opportunity to cooperate and develop together in the future!
Best regards
Prapatsorn
คำแปล:
เรียน บริษัทเอบีซี
ดิฉันชื่อประภัสสรดิฉันได้รับข้อเสนองานสำหรับตำแหน่ง Content Marketing เมื่อวันที่ 7 ธันวาคม 2025 ก่อนอื่น ดิฉันขอขอบคุณอย่างจริงใจต่อบริษัทที่สละเวลาอันมีค่าในการสัมภาษณ์ดิฉันและและให้โอกาสดิฉันได้รับงานนี้
อย่างไรก็ตาม ดิฉันรู้สึกเสียใจที่ไม่สามารถรับงานนี้ได้ หลังจากพิจารณาอย่างรอบคอบแล้ว ดิฉันพบว่างานนี้ไม่เหมาะกับเป้าหมายในอนาคตของดิฉัน หวังว่าทางบริษัทจะเข้าใจและเห็นใจ
ดิฉันขอขอบคุณนายจ้างอีกครั้งและขออภัยสำหรับการตัดสินใจครั้งนี้ หวังว่าบริษัทจะพบผู้สมัครที่มีศักยภาพสำหรับตำแหน่ง Content Marketing เร็วๆ นี้
หวังว่าเราจะมีโอกาสร่วมมือและพัฒนาร่วมกันในอนาคต
ขอแสดงความนับถืออย่างสูง
ประภัสสร
| การเรียนรู้การปฏิเสธงานอย่างสุภาพในภาษาอังกฤษช่วยให้คุณเข้าใจโทนภาษาที่เป็นมืออาชีพ ซึ่งสามารถนำไปปรับใช้ในการเขียน cv ภาษาอังกฤษ ให้ดูสุภาพ ชัดเจน และเหมาะสมกับบริบทการทำงาน |
วิธีเขียนอีเมลปฏิเสธข้อเสนอเมื่องานไม่เหมาะสม
หลังจากการสัมภาษณ์งาน คุณพบว่างานนี้ไม่เหมาะกับตนเอง คุณสามารถระบุเหตุผลนี้ในอีเมลปฏิเสธงานได้
ตัวอย่างอีเมลปฏิเสธงาน ภาษาอังกฤษ
Dear ABC Company
My name is Prapatsorn, I just received a job offer for the position of Content Marketing on December 7, 2025.
However, after careful consideration, I feel that this job is not suitable for my future career direction. Therefore, I decided to decline this job offer, I hope you understand and sympathize.
Once again, I am genuinely grateful to your company for your interest and time in interviewing and creating job opportunities for me. Hopefully, in the future, we will be able to cooperate and develop together.
Hope your company soon finds a suitable candidate for the position of Content Marketing. Wish your company always a success and muscular development.
Best regards
Prapatsorn
[Attached signature including phone number, email]
คำแปล:
เรียนบริษัทเอบีซี
ดิฉันชื่อประภัสสรดิฉันได้รับข้อเสนองานตำแหน่ง Content Marketing เมื่อวันที่ 7 ธันวาคม 2025 หลังจากพิจารณาอย่างรอบคอบแล้ว ดิฉันรู้สึกว่างานนี้ไม่เหมาะกับอาชีพในอนาคตของดิฉัน ดังนั้นดิฉันจึงตัดสินใจปฏิเสธรับงานนี้ ดิฉันหวังว่าบริษัทจะเข้าใจและเห็นใจ
ดิฉันขอขอบคุณอย่างจริงใจต่อบริษัทที่สละเวลาอันมีค่าในการสัมภาษณ์ดิฉันและและให้โอกาสดิฉันได้รับงานนี้ หวังว่าเราจะมีโอกาสร่วมมือและพัฒนาร่วมกันในอนาคต
หวังว่าบริษัทจะพบผู้สมัครที่เหมาะสมสำหรับตำแหน่ง Content Marketing เร็วๆ นี้ ขอให้บริษัทประสบความสำเร็จและมีการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง
ขอแสดงความนับถืออย่างสูง
ประภัสสร
[ลายเซ็นที่แนบมาพร้อมหมายเลขโทรศัพท์ อีเมล]
>>> Read more: 195+ คำศัพท์และตัวอย่างประโยคเกี่ยวกับการตลาด (Marketing) ในภาษาอังกฤษ
วิธีเขียนอีเมลปฏิเสธข้อเสนองานเนื่องจากค่าตอบแทนต่ำ
ผู้สมัครส่วนใหญ่จะสนใจเรื่องเงินเดือนตอนเข้าทำงาน เขาต้องการรายได้ที่สูงกว่างานเก่า ดังนั้นเมื่อเงินเดือนไม่เป็นที่พอใจ ผู้สมัครสามารถปฏิเสธเราต้องการรายได้ที่ดีขึ้นและให้เหตุผลเพื่อแสดงว่าเราต้องการรายได้ที่ดีขึ้น
วิธีเขียนอีเมลปฏิเสธข้อเสนอเป็นภาษาอังกฤษ
Dear ABC Company
My name is Prapatsorn, I have just received a job offer for the position of Content Marketing in your company. I appreciate your request but I cannot accept this offer.
After a period of consideration, I have found that the current salary the company offers for this position is not the number I expected. Therefore, I regret to decline your job offer. Hope your company understands and soon finds potential candidates.
Once again, I would like to thank you for your interest in my CV and for taking the time to interview and submit a job offer for the position of Content Marketing.
Hope we will have the opportunity to cooperate for a long time in the future. Wish your company more and more development!
Best regards
Prapatsorn
คำแปล:
เรียนบริษัทเอบีซี
ดิฉันชื่อประภัสสรฉันได้รับข้อเสนองานตำแหน่ง Content Marketing ของทางบริษัท ดิฉันขอขอบคุณข้อเสนอของบริษัท แต่ดิฉันไม่สามารถยอมรับต่อข้อเสนอนี้ได้
หลังจากพิจารณา ดิฉันพบว่าเงินเดือนปัจจุบันที่บริษัทเสนอสำหรับตำแหน่งนี้ไม่ได้เป็นไปตามที่ดิฉันคาดหวัง ดังนั้น ดิฉันรู้สึกเสียใจที่ต้องแจ้งให้ทราบว่าดิฉันไม่สามารถรับงานนี้ได้ หวังว่าบริษัทจะเข้าใจและหาผู้สมัครที่เหมาะกับตำแหน่งนี้ได้ในเร็วๆ นี้
ดิฉันขอขอบคุณอีกครั้งที่คุณสนใจใบสมัครของดิฉัน และสละเวลาอันมีค่าในการสัมภาษณ์และส่งข้อเสนอสำหรับตำแหน่ง Content Marketing ให้กับดิฉัน
หวังว่าเราจะมีโอกาสร่วมมือกันในอนาคต ขอให้บริษัทพัฒนายิ่งๆขึ้นไป
ขอแสดงความนับถืออย่างสูง
ประภัสสร

วิธีเขียนอีเมลปฏิเสธข้อเสนองานเนื่องจากวัฒนธรรมที่ไม่เหมาะสม
ในกรณีที่ทั้งงานและเงินเดือนตรงตามความคาดหวังของคุณ แต่วัฒนธรรมของบริษัทไม่เหมาะสมสำหรับคุณ คุณสามารถให้เหตุผลเพื่อปฏิเสธข้อเสนออย่างสุภาพและเป็นมืออาชีพได้ สามารถดูตัวอย่างอีเมลปฏิเสธข้อเสนอด้านล่างนี้
ตัวอย่างอีเมลปฏิเสธงาน ภาษาอังกฤษ
Dear [Recipient’s Name],
First and foremost, I would like to express my sincere gratitude to your company and you for the time and consideration extended to me for the position of [position applied for]. I am deeply honored to have received the offer from your esteemed organization.
After much deliberation and careful thought, I have decided not to proceed with the offer. The primary reason is that I perceive certain differences between the company’s culture and my values. I believe that for optimal work performance and contributing towards the company’s advancement, it is vital for both parties to resonate and align with shared values and culture.
I genuinely appreciate your understanding and interest in my candidacy, and I hope that we might find opportunities for collaboration in the future.
I wish your company continued growth and even greater success.
Warm regards,
[Your Name]
คำแปล
เรียน [ชื่อผู้รับ],
ก่อนอื่น ดิฉันขอขอบคุณอย่างจริงใจต่อบริษัทที่มอบให้ดิฉันโอกาสสัมภาษณ์ในตำแหน่ง [ตำแหน่งที่สมัคร] ฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้รับข้อเสนอจากทางบริษัท
หลังจากพิจารณาอย่างรอบคอบแล้ว ดิฉันรู้สึกเสียใจที่ต้องแจ้งให้ทราบว่าดิฉันไม่สามารถยอมรับข้อเสนอในตำแหน่งนี้ได้ เหตุผลหลักคือดิฉันได้ตระหนักว่ามีวัฒนธรรมที่ไม่เหมาะสมระหว่างค่านิยมของดิฉันกับบริษัท ดิฉันเชื่อว่าเพื่อประสิทธิภาพการทำงานที่ดีที่สุดและมีส่วนช่วยต่อความก้าวหน้าของบริษัท ทั้งสองฝ่ายจะต้องยอมรับและสอดคล้องค่านิยมและวัฒนธรรมที่มีร่วมกันเป็นสิ่งสำคัญ
ดิฉันขอขอบคุณที่บริษัทสนใจในการสมัครของดิฉัน หวังว่าเราจะมีโอกาสในการทำงานร่วมกันในอนาคต
ดิฉันหวังว่าบริษัทของคุณจะเติบโตอย่างต่อเนื่องและประสบความสำเร็จมากยิ่งขึ้น
ขอแสดงความนับถืออย่างสูง
[ลงชื่อ]
ในบทความนี้ ELSA Speak ได้แบ่งปันตัวอย่างอีเมลปฏิเสธงานที่คุณสามารถนำไปใช้กับสถานการณ์ต่างๆ ได้ โดยยังคงมีความสุภาพและเป็นที่พึงพอต่อนายจ้าง หากคุณพบว่าบทความนี้มีประโยชน์ เราหวังว่าคุณจะติดตามบทความถัดไปของ ELSA Speak อีกนะ
ไม่ใช่แค่บาร์เทนเดอร์ที่ต้องรู้คำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษเท่านั้น แต่ความเป็นจริงก็คือทุกคนก็จําเป็นต้องรู้คําศัพท์เหล่านี้ด้วย โดยเฉพาะเวลาไปเที่ยว ถ้าเรารู้คำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มก็จะช่วยให้รู้ชื่อเครื่องดื่ม วิธีสั่ง และจะช่วยให้เราสมารถสื่อสารที่ร้านอาหารต่างประเทศได้อย่างสบายใจ ดังนั้น มาดูรายละเอียดข้างล่างนี้กับ ELSA Speak กันเลยนะ
เครื่องดื่มในภาษาอังกฤษคืออะไร
เครื่องดื่มในภาษาอังกฤษเรียกว่า Drinks และถอดเสียงเป็น /driNGk/
นอกจากนี้ ในหลาย ๆ กรณี เครื่องดื่มในภาษาอังกฤษก็เรียกว่า Beverage และถอดเสียงเป็น /ˈbev.ər.ɪdʒ/ เครื่องดื่มคือของเหลวที่ใช้เพื่อดับกระหาย ให้ความสดชื่น หรือความเพลิดเพลิน เครื่องดื่มอาจมีหลายชนิดเช่น นํ้า นํ้าอัดลม นํ้าผลไม้ ชา กาแฟ โซดา เหล้า เบียร์ ค็อกเทล และเครื่องดื่มผสมอื่น ๆ อีกมากมาย

คําศัพท์เกี่ยวกับเมนูเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
คําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ในภาษาอังกฤษ
เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ค่อนข้างเป็นที่นิยมในชีวิตประจำวัน ดังนั้นเรามาสำรวจคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเครื่องดื่มแอลกอฮอล์กับ ELSA Speak กันนะ
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Wine | /waɪn/ | ไวน์ |
| Champagne | /ʃæmˈpeɪn/ | แชมเปญ |
| Beer | /bɪə(r)/ | เบียร์ |
| Ale | /eɪl/ | เหล้าจําพวกเบียร์ |
| Lager | /ˈlɑːɡə(r)/ | เบียร์สด |
| Vodka | /ˈvɒdkə/ | วอดก้า |
| Whisky | /ˈwɪski/ | วิสกี้ |
| Red wine | /red waɪn/ | ไวน์แดง |

| White wine | /waɪt waɪn/ | ไวน์ขาว |
| Aperitif | /əˌperəˈtiːf/ | เครื่องดื่มเรียกน้ำย่อย |
| Brandy | /ˈbrændi/ | บรั่นดี |
| Lime cordial | /laɪm ˈkɔːdiəl/ | นํ้าเชื่อมที่มีรสมะนาว |
| Cider | /saɪdə(r)/ | เหล้าแอปเปิล |
| Cocktail | /ˈkɒkteɪl/ | ค็อกเทล |
คําศัพท์เกี่ยวกับกาแฟในภาษาอังกฤษ

ข้างล่างคือคําศัพท์เกี่ยวกับกาแฟในภาษาอังกฤษ
| คําศัพท์ภาษอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Coffee | /ˈkɒfi/ | กาแฟ |
| Black coffee | /blæk ˈkɒfi/ | กาแฟดํา |
| White coffee | /waɪt ˈkɒfi/ | กาแฟขาว |
| Filter coffee | /ˈfɪltə(r) ˈkɒfi/ | กาแฟดริป |
| Instant coffee | /ˈɪnstənt | กาแฟสำเร็จรูป |
| Decaf coffee | /ˈdiːkæf/ | กาแฟไม่มีคาเฟอีน |
| Egg coffee | /eɡ ˈkɒfi/ | กาแฟไข่ |
| Phin coffee | /ˈkɒfi/ | กาแฟหยด |
| Weasel coffee | /ˈwiːzl ˈkɒfi/ | กาแฟขี้ชะมด |
| Espresso | /eˈspresəʊ/ | เอสเพรสโซ |
| Americano | /əˌmerɪˈkɑːnəʊ/ | อเมริกาโน่ |
| Cappuccino | /ˌkæpəˈtʃiːnəʊ/ | คาปูชิโน่ |
| Latte | /lɑːteɪ/ | ลาเต้ |
| Irish | /ˈaɪrɪʃ/ | กาแฟไอริช |
คําศัพท์เกี่ยวกับชาในภาษอังกฤษ

| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Tea | /tiː/ | ชา |
| Green tea | /ɡriːn tiː/ | ชาเขียว |
| White tea | /wait ti/ | ชาขาว |
| Black tea | /blæk tiː/ | ชาดํา |
| Yellow tea | /ˈjɛloʊ ti/ | ชาเหลือง |
| Earl Grey tea | /ɜːl ɡreɪ tiː/ | ชาเอิร์ลเกรย์ (ชาที่มีการผสมเปลือกส้มและตะไคร้) |
| Olong tea | /tiː/ | ชาอู่หลง |
| Milk tea | /mɪlk tiː/ | ชานม |
| Bubble milk tea | /ˈbʌbl mɪlk tiː/ | ชานมไข่มุก |
| Herbal tea | /ˈhɜːbl tiː/ | ชาสมุนไพร |
| Fruit tea | /fruːt tiː/ | ชาผลไม้ |
| Iced tea | /aist ti/ | ชาเย็น |
คําศัพท์เกี่ยวกับชานมในภาษอังกฤษ
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Black sugar bubble milk tea | /blæk ˈʃʊɡər ˈbʌbl mɪlk tiː/ | นมสดบราวน์ชูการ์ไข่มุก |
| Blueberry milk tea | /ˈbluːbɛri mɪlk tiː/ | ชานมบลูเบอร์รี่ |
| Bubble milk tea | /ˈbʌbl mɪlk tiː/ | ชานมไข่มุก |
| Caramel milk tea | /ˈkærəməl mɪlk tiː/ | ชานมคาราเมล |
| Chocolate milk tea | /ˈtʃɒklət mɪlk tiː/ | ชานมช็อคโกแลต |
| Honey milk tea | /ˈhʌni mɪlk tiː/ | ชานมน้ำผึ้ง |

| Jasmine milk tea | /ˈdʒæsmɪn mɪlk tiː/ | ชานมมะลิ |
| Kiwi milk tea | /ˈkiːwi mɪlk tiː/ | ชานมกีวี |
| Lychee milk tea | /ˈlaɪtʃi mɪlk tiː/ | ชานมลิ้นจี่ |
| Mango milk tea | /ˈmæŋɡoʊ mɪlk tiː/ | ชานมมะม่วง |
| Matcha milk tea | /ˈmætʃə mɪlk tiː/ | ชานมมัทฉะ |
| Milk tea | /mɪlk tiː/ | ชานม |
| Mint milk tea | /mɪnt mɪlk tiː/ | ชานมมินท์ |
| Peach milk tea | /piːtʃ mɪlk tiː/ | ชานมพีช |
| Thai green tea milk tea | /taɪ ɡriːn tiː mɪlk tiː/ | ชาเขียวไทย |
คําศัพท์เกี่ยวกับนํ้าปั่นและนํ้าผลไม้
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Fruit juice | /fruːt dʒuːs/ | นํ้าผลไม้ |
| Juice | /dʒuːs/ | นํ้าผลไม้ |
| Smoothies | /ˈsmuːðiz/ | นํ้าผลไม้ปั่น |

| Lemonade | /ˌleməˈneɪd/ | น้ำมะนาว |
| Pineapple juice | /ˈpaɪnæpl dʒuːs/ | น้ำสัปปะรด |
| Peach juice | /piːtʃ dʒuːs/ | น้ำพีช |
| Orange juice | /ˈɔrɪndʒ dʒuːs/ | น้ำส้ม |
| Coconut juice | /ˈkoʊkəˌnʌt dʒuːs/ | น้ำมะพร้าว |
| Watermelon juice | /ˈwɔːtərmelən dʒuːs/ | น้ำแตงโม |
| Passion fruit smoothie | /ˈpæʃən fruːt ˈsmuːði/ | เสาวรสปั่น |
| Strawberry smoothie | /ˈstrɔːbəri ˈsmuːðiz/ | สตรอเบอร์รี่ปั่น |
| Avocado smoothie | /ˌævəˈkɑːdoʊ ˈsmuːði/ | อะโวคาโดปั่น |
| Sapodilla smoothie | /ˌsæpəˈdɪlə ˈsmuːði/ | ละมุดปั่น |
| Custard-apple smoothie | /ˈkʌstərd ˈæpəl ˈsmuːði/ | น้อยหน่าปั่น |
| Mango smoothie | /ˈmæŋɡoʊ ˈsmuːði/ | มะม่วงปั่น |
>>> Read more: 120+ ชื่อผลไม้ภาษาอังกฤษ และสำนวนที่น่าสนใจที่คุณอาจไม่รู้
คําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มอื่น ๆ ในภาษาอังกฤษ
ข้างล่างนี้เป็นตารางคำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มอื่น ๆ พร้อมวิธีการถอดเสียงและความหมาย
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Coconut milk | /koʊkəˌnʌt mɪlk/ | นํ้ากะทิ |
| Milk | /mɪlk/ | นม |
| Milkshake | /ˈmɪlkʃeɪk/ | นมปั่น |
| Mineral water | /ˈmɪnərəl ˈwɔːtər/ | น้ำแร่ |
| Oat milk | /oʊt mɪlk/ | นมโอ๊ต |
| Raw milk | /rɑ mɪlk/ | นมสด |
| Rice milk | /raɪs mɪlk/ | น้ำนมข้าว |
| Skim milk | /skɪm mɪlk/ | นมพร่องมันเนย |

| Soft drink | /sɒft drɪŋk/ | น้ำอัดลม |
| Sparkling water | /ˈspɑːrklɪŋ ˈwɑːtər/ | โซดา |
| Still water | /stil ˈwɔːtə(r)/ | นํ้าดื่มที่ไม่ซ่า |
| Sugar-cane juice | /ʃʊɡər ˈkeɪn ʤu:s/ | น้ำอ้อย |
| Water | /ˈwɔːtər/ | นํ้าเปล่า |
| Yogurt | /joʊ.ɡɚt/ | โยเกิร์ต |
คําศัพท์อธิบายรสชาติเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
ต่อไปนี้เป็นคำศัพท์ที่ใช้อธิบายรสชาติของเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | คําอ่าน | ความหมาย |
| Acerbity | /əˈsɜːbɪti/ | รสชาติเปรี้ยว ๆ ฝาด ๆ |
| Acrid | /ˈækrɪd/ | รสฉุน |
| Bitter | /ˈbɪtər/ | รสขม |
| Bittersweet | /ˌbɪtərˈswiːt/ | รสขมอมหวาน |
| Bland | /blænd/ | รสจืด |
| Cheesy | /ˈtʃiːzi/ | รสชีส |
| Harsh | /hɑːrʃ/ | รสฝาดของชา |
| Highly-seasoned | /ˌhaɪliˈsiːzənd/ | เต็มไปด้วยรสชาติที่หลากหลาย |
| Honeyed sugary | /ˈhʌnid ˈʃʊɡəri/ | รสหวานของนํ้าผึ้ง |
| Hot | /hɒt/ | รสเผ็ดร้อน |
| Insipid | /ɪnˈsɪpɪd/ | รสจืดชืด |
| Luscious | /ˈlʌʃəs/ | รสชาติหอมหวาน หวานฉ่ำ |
| Mild sweet | /maɪld swiːt/ | หวานน้อย |
| Minty | /ˈmɪnti/ | รสมินท์ |
| Savoury | /ˈseɪvəri/ | รสเค็ม |
| Sickly | /ˈsɪkli/ | กลิ่นคาว |
| Sour | /ˈsaʊər/ | รสเปรี้ยว |
| Spicy | /ˈspaɪsi/ | รสเผ็ด |
| Stinging | /ˈstɪŋɪŋ/ | เปรี้ยวอมเผ็ด |
| Sugary | /ˈʃʊɡəri/ | หวานเกินไป |
| Sweet | /swiːt/ | รสหวาน |
| Sweet-and-sour | /ˌswiːt ən ˈsaʊər/ | หวานอมเปรี้ยว |
>>> Read more: 100+ คำศัพท์ และ Idiom เกี่ยวกับหัวข้อรสชาติในภาษาอังกฤษ
คําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
| คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
| Refreshing drink | เครื่องดื่มเพิ่มความสดชื่น |
| Beverage | เครื่องดื่ม |
| Flavors | รสชาติ |
| Topping | ท็อปปิ้งหรือสิ่งที่ใช้แต่งหน้าอาหาร |
| Chia seeds | เมล็ดเจีย |
| Coconut flakes | เกล็ดมะพร้าว |
| Sweetened | ใส่นํ้าตาล |
| Unsweetened | ไม่ใส่น้ำตาล |
| Bottle | ขวด |
| Spoon | ช้อน |
| Straw | หลอด |
| Can | กระป๋อง |
| Mat | ที่รองแก้ว |
| Jounce | เคลื่อนหรือขยับขึ้นลง |
| Peel | ปอก |
| Stir | การคน |
| Bartender | บาร์เทนเดอร์ |
| Barista | บาริสต้า |
| Clarify | กรอง |
| Blender | เครื่องปั่น |

วิธีใช้คําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษที่คาเฟ่
สําหรับพนังงานบริการ
- Hello, how can I help you? (สวัสดีครับ/ค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมคะ/ครับ)
- What would you like to drink? (คุณอยากจะดื่มอะไรคะ/ครับ)
- What are you having? (คุณจะทานอะไรดีคะ/ครับ)
- What can I get you? (จะรับอะไรดีคะ/ครับ)
- Are you ready to order? (คุณสั่งตอนนี้เลยไหมคะ/ครับ)
- Which beer would you like? (คุณต้องการเบียร์ประเภทไหนคะ/ครับ)
- Would you like ice with that? (คุณต้องการน้ำแข็งด้วยไหมคะ/ครับ)
- Is it for here or to go? (จะดื่มที่นี่หรือกลับบ้านคะ/ครับ)
- Drink in or take-away? (จะดื่มที่นี่หรือกลับบ้านคะ/ครับ)
- Is that all? (หมดแล้วใช่ไหมคะ/ครับ)
- Would you like anything else? (รับอะไรเพิ่มไหมคะ/ครับ)
- Can you change your order please? (กรุณาเปลี่ยนคำสั่งซื้อได้ไหมคะ/ครับ)
- It’ll take about twenty minutes. (จะใช้เวลาประมาณ 20 นาทีค่ะ/ครับ)
- Let me change it for you. (เดี๋ยวเปลี่ยนให้ค่ะ/ครับ)
- Here it is! Enjoy your time here! (นี่ค่ะ/ครับ ขอให้สนุกค่ะ/ครับ)
- Here’s your bill. (นี่ใยเสร็จของคุณค่ะ/ครับ)
- The total is 100 bath. (ทั้งหมด 100 บาทค่ะ/ครับ)
- Thank you so much. (ขอบคุณมากค่ะ/ครับ)
- My pleasure. Please come back soon. (ด้วยความยินดีค่ะ/ครับ โอกาสหน้าเชิญมาใหม่นะคะ/ครับ)
สําหรับลูกค้า
เมื่อคุณต้องการสั่งเครื่องดื่ม คุณสามารถใช้โครงสร้างประโยคต่อไปนี้:
S + will have + Something
→ ตัวอย่าง: I will have a cup of coffee. (ฉันขอสั่งกาแฟหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
S + would like + Something
→ ตัวอย่าง: I would like a cup of coffee. (ฉันต้องการสั่งกาแฟหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
S + would like + to V + Something
→ ตัวอย่าง: I would like to have a black coffee. (ฉันขอสั่งกาแฟดําหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
Add + Something + for me, please.
→ ตัวอย่าง: Add some sugar to my coffee for me, please! (ขอเติมนํ้าตาลหน่อยค่ะ/ครับ)
Could I have another + Something, please.
→ ตัวอย่าง: Could I have another cup of coffee, please? (ขอสั่งกาแฟอีกหนึ่งแก้วได้ไหมคะ/ครับ)
Can I have + Something
→ ตัวอย่าง: Can I have a cup of coffee, please? (ขอสั่งกาแฟหนึ่งแก้วได้ไหมคะ/ครับ)
ตัวอย่างประโยคใช้เมื่อคุณต้องการสั่งเครื่องดื่ม
- Can I have the menu, please? (ขอเมนูค่ะ/ครับ)
- I’d like the menu, please. (ฉันขอดูเมนูหน่อยค่ะ/ครับ)
- Just give me a few minutes, okay? (ขอเวลาอีกสักครู่ค่ะ/ครับ)
- I’ll take this. (เอาอันนี้ค่ะ/ครับ)
- Yes, I’d like a glass of orange juice, please. (ใช่ ขอสั่งนํ้าส้มหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
- I would like a cup of coffee, please. (ฉันขอสั่งกาแฟหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
- I’ll have a coffee, please. (ฉันเอากาแฟหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
- A beer, please. (ขอเบียร์หนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
- No ice, please. (ไม่ใส่นํ้าแข็งค่ะ/ครับ)
- A little, please. (เอานิดหน่อยค่ะ/ครับ)
- Lots of ice, please. (ขอน้ำแข็งเยอะ ๆ ค่ะ/ครับ)
- That’s all. (แค่นี้ค่ะ/ครับ)
- Nothing else, thank you. (แค่นี้ก่อนค่ะ/ครับ ขอบคุณค่ะ/ครับ)
- This isn’t what I ordered. (นี่ไม่ใช่ของที่ฉันสั่ง)
- Can I get the bill please? (เก็บเงินด้วยค่ะ/ครับ)
>>> Read more: สำนวนเกี่ยวกับอาหาร
ตัวอย่างประโยคบทสนทนาที่ใช้คําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษ
มาดูบทสนทนาเมื่อสั่งเครื่องดื่มที่ใช้ประโยคและคําศัพท์เกี่ยวกับเครื่องดื่มในภาษาอังกฤษในชีวิตประจําวันกันนะ
บทสนทนา 1
A: What’s your favorite drink?
คุณชอบเครื่องดื่มอะไรเหรอ?
B: Hmmmm I don’t like alcoholic drinks. It’s not good for our health. I prefer fruit tea or herbal tea.
ฮืม ฉันไม่ชอบเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ มันไม่ดีต่อสุขภาพเลย ฉันชอบชาผลไม้หรือชาสมุนไพร
A: Yep I know. That’s good. However, to me, a cocktail is the must-try drink.
ฉันรู้ ก็ดีนะ แต่สําหรับฉัน ค็อกเทลคือเครื่องดื่มที่ต้องลอง
B: Oh. I used to try Pina Colada. It’s a type of cocktails, isn’t it?
อ่อ ฉันเคยลอง Pina Colada มันเป็นค็อกเทลประเภทหนึ่งใช่ไหม
A: Sure. It’s made with rum, cream of coconut or coconut milk, and pineapple juice, usually served either blended or shaken with ice. Perfect for the summer.
ใช่แล้ว มันทำจากรัมขาว ครีมมะพร้าวหรือนํ้ากะทิ และน้ำสับปะรด และมักเสิร์ฟแบบปั่นหรือเขย่ากับน้ำแข็ง เหมาะสำหรับช่วงฤดูร้อน
B: I agree. So, do you recommend any other cocktails for me?
อ่อ เห็นด้วย งั้นคุณช่วยแนะนำค็อกเทลอื่น ๆ ให้ฉันหน่อยได้ไหม
A: Hmm let me think. Maybe Blue Hawaii suits you. It is a tropical cocktail made of rum, pineapple juice, sweet and sour mix, and sometimes vodka.
งั้นขอคิดก่อน Blue Hawaii อาจจะเหมาะสําหรับคุณนะ มันเป็นค็อกเทลเมืองร้อนชนิดหนึ่งที่ทำจากรัมขาว นํ้าสับปะรดปั่น รสเปรี้ยวอมหวาน และบางครั้งอาจจะมีวอดก้าด้วย
B: Sounds great. I will try it someday.
ฟังดูดีนะ เดี๋ยวสักวันฉันจะลองนะ

บทสนทนา 2
A: Hello, sir. Are you ready to order?
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณสั่งตอนนี้เลยไหมคะ/ครับ
B: What do you recommend for me?
คุณมีอะไรแนะนําไหมคะ/ครับ
A: Would you like coffee, tea or an alcoholic drink?
คุณอยากดื่มกาแฟ ชา หรือเครื่องดื่มแอลกอฮอล์คะ/ครับ
B: I would like a glass of wine.
ฉันขอสั่งไวน์หนึ่งแก้วค่ะ/ครับ
A: You could try sparkling wine. Our pub is famous for that.
คุณลอง sparkling wine ไหมคะ/ครับ ผับของเราขึ้นชื่อตัวนี้ค่ะ/ครับ
B: Okay. I’ll have it.
ได้ เอาอันนั้นก็ได้ค่ะ/ครับ
A: Please wait in ten minutes. Would you like peanuts with that?
กรุณารอ 10 นาทีนะคะ/ครับ คุณอยากทานถั่วลิสงด้วยไหมคะ/ครับ
B: No thanks.
ไม่ค่ะ/ครับ ขอบคุณค่ะ/ครับ
ข้างต้นเป็นการรวบรวมชื่อเครื่องดื่มภาษาอังกฤษ พร้อมกับรูปแบบประโยคและบทสนทนา หวังว่าคำศัพท์ข้างต้นจะช่วยให้คุณสามารถสั่งเครื่องดื่มได้อย่างสบายใจเมื่อไปลิ้มลองเครื่องดื่มจากหลายประเทศทั่วโลก อย่าลืมติดตาม ELSA Speak เพื่ออัปเดทความรู้ภาษาอังกฤษที่เป็นประโยชน์ทุกวันนะ
ว่ายน้ำเป็นกีฬาชนิดหนึ่งที่คุ้นเคยกันมากในชีวิตประจำวัน มาเรียนรู้คำศัพท์และสำนวนในภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการว่ายน้ำกับ ELSA Speak กันเลย
คำศัพท์และสำนวนเกี่ยวกับการว่ายน้ำ
ว่ายน้ำ ภาษาอังกฤษ แปลว่า Swimming และ Swim แปลว่า ว่าย (คำกริยา) งั้นมาเรียนรู้คำศัพท์อื่น ๆ ได้ดังต่อไปนี้
คำศัพท์เกี่ยวกับท่าว่ายน้ำ
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย |
| backstroke | /ˈbækstrəʊk/ | ท่ากรรเชียง |
| breaststroke | /ˈbreststrəʊk/ | ท่ากบ |
| front crawl | /frʌnt/ /krɑːl/ | ท่าฟรีสไตล์ |
| butterfly swimming | /ˈbʌt̬.ɚ.flaɪ/ /ˈswɪm.ɪŋ/ | ท่าผีเสื้อ |
| dog-paddle | /ˈdɑːɡ ˌpæd.əl/ | ท่าลูกหมาตกน้ำ |
| freestyle | /ˈfriː.staɪl/ | ท่าฟรีสไตล์ |
| gala | /ˈɡeɪlə/ | งานรื่นเริง |
| diving | /ˈdaɪvɪŋ/ | การดำน้ำ |
>>> Read more: คำศัพท์เกี่ยวกับกีฬาภาษาอังกฤษที่คุณอาจจะยังไม่รู้
คำศัพท์เกี่ยวกับสระว่ายน้ำ
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย |
| swimming pool | /ˈswɪm.ɪŋ ˌpuːl/ | สระว่ายน้ำ |
| public pool | /ˈpʌb.lɪk/ /puːl/ | สระว่ายน้ำสาธารณะ |
| indoor pool | /ˌɪnˈdɔːr/ /puːl/ | สระว่ายน้ำในร่ม |
| kiddie pool | /ˈkɪd.i/ /puːl/ | สระว่ายน้ำเด็กเล็ก |
| lane | /leɪn/ | ลู่ว่ายน้ำ |
| length | /leŋθ/ | ความยาวสระว่ายน้ำ |
| lido | /ˈliːdoʊ/ | สระว่ายน้ำกลางแจ้ง |
| diving board | /ˈdaɪvɪŋ bɔːrd/ | กระดานสำหรับกระโดดน้ำ |
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับอุปกรณ์ว่ายน้ำ
| คำภาษาอังกฤษ | การออกเสียง | ความหมาย |
| swimwear | /ˈswɪm.wer/ | ชุดว่ายน้ำ |
| swimming cap | /ˈswɪm.ɪŋ/ /kæp/ | หมวกว่ายน้ำ |
| swimming glasses | /ˈswɪm.ɪŋ/ /ɡlæs/ | แว่นตาว่ายน้ำ |
| goggles | /ˈɡɒɡlz/ | แว่นตานิรภัย / แว่นตาว่ายน้ำ |

| suncream | /ˈsʌnkriːm/ | ครีมกันแดด |
| swim bag | /swɪm/ /bæɡ/ | กระเป๋าว่ายน้ำ |
| swim fin | /ˈswɪm ˌfɪn/ | โฟมฝึกว่ายน้ำ |
| pull buoy | /pʊl/ /ˈbuː.i/ | โฟมว่ายน้ำแบบขาหนีบ |
| snorkel | /ˈsnɔːr.kəl/ | ท่อช่วยหายใจในน้ำ |
สำนวนเกี่ยวกับการว่ายน้ำภาษาอังกฤษ
| Idioms | ความหมาย | ตัวอย่าง |
| swim with the fishes | จับถ่วงน้ำ | I push any remembrance of that night down the sinkhole. I don’t know I’ll be back in the same hospital one year later, nearly swimming with the fishes, just as dead in the water. |
| swim against the tide | ขัดกับความคิดเห็นหรือกระแสนิยมของยุคสมัย | We realize we’re swimming against the tide and that’s fine with us. |
| eyes swimming with tears | น้ำตาคลอ | Her eyes were swimming with tears as she listened to the heartbreaking story. |
| sink or swim | ไม่รุ่งก็ร่วง | The bank does not leave its newcomers to sink or swim by themselves.Their businesses can sink or swim on the use of American technology. |
| swim with sharks | เป็นเพื่อนกับคนเจ้าเล่ห์ | The bank does not leave its newcomers to sink or swim by themselves. |

>>> Read more: 1001 Idiom สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อทั่วไป
ตัวอย่างประโยคการสื่อสารภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการว่ายน้ำ
- I like swimming. (ฉันชอบว่ายน้ำ)
- I often go swimming with my friends in summer. (ฉันมักจะไปว่ายน้ำกับเพื่อน ๆ ในฤดูร้อน)
- Swimming helps me to improve my health. (การว่ายน้ำช่วยให้ฉันมีสุขภาพที่ดีขึ้น)
- I want to go swimming but it’s so cold. (ฉันอยากว่ายน้ำแต่สภาพอากาศหนาวมาก)
- Is there any swimming pool here? (ที่นี่มีสระว่ายน้ำไหมคะ/ ครับ)
- Where can I buy goggles? (ฉัน/ ผมจะซื้อแว่นตาว่ายน้ำได้ที่ไหนคะ/ ครับ)
- Do you want to go swimming with me? (อยากไปว่ายน้ำกับฉัน/ผมไหมคะ/ ครับ)
- I usually go swimming in my spare time. (ฉันมักจะไปว่ายน้ำในเวลาว่าง)
- Swimming is my favorite sport. (ว่ายน้ำเป็นกีฬานิยมของฉัน)
ตัวอย่างบทความเกี่ยวกับการว่ายน้ำภาษาอังกฤษ
I love swimming. Ever since I was a kid I’ve wanted to go to the pool to learn to swim. Initially, I was self-taught with my brother’s guidance. My brother would stand in the water and act as a grip point for me. I put my hand on him and put all my force into my foot to kick. This move is quite easy. Then he taught me to float in the water. It took me a long time to learn this skill. I need to keep my head above the water and put strength into my legs. Because my brother was quite busy after that, so he couldn’t teach me how to swim. I went to the professional swimming center. Thanks to the methodical instruction of the teacher and my own efforts, I have made rapid progress. The first type of swimming that I learned was breaststroke. This swimming style is quite easy. I have been learning to swim for 5 years. Now I can swim all types of swimming. I love swimming and I hope I can take the swimming competitions.
ความหมาย
ฉันชอบว่ายน้ำมาก ตั้งแต่เด็กๆ ฉันอยากไปสระว่ายน้ำเพื่อเรียนว่ายน้ำ ตอนแรกฉันเรียนด้วยตัวเองตามคำแนะนำของพี่ชาย โดยพี่ชายของฉันจะยืนอยู่ในน้ำและให้ฉันเกาะมือไว้ จากนั้นออกแรงเตะที่ขา การเคลื่อนไหวด้วยท่านี้ค่อนข้างง่าย จากนั้นพี่ก็สอนให้ลอยอยู่ในน้ำ และฉันต้องใช้เวลามากในการเรียนรู้ทักษะนี้ ฉันต้องเงยหน้าขึ้นเหนือน้ำและออกกำลังขา ในเวลาต่อมาพี่ชายของฉันงานยุ่งมาก เขาจึงไม่สามารถสอนฉันว่ายน้ำได้ ฉันจึงต้องไปที่ศูนย์สอนว่ายน้ำมืออาชีพ เพราะการสอนที่มีระเบียบแบบแผนของครูและความพยายามของฉัน ฉันจึงพัฒนาได้อย่างรวดเร็ว ฉันเรียนว่ายน้ำท่ากบเป็นท่าแรก ซึ่งการว่ายน้ำท่านี้ค่อนข้างง่าย และตอนนี้ฉันก็เรียนว่ายน้ำมาได้ 5 ปีแล้ว ปัจจุบันสามารถว่ายน้ำได้ทุกท่า ฉันชอบว่ายน้ำมากและหวังว่าจะลงแข่งว่ายน้ำด้วย คำถามที่พบบ่อย
SWIM กับ Swimming ต่างกันยังไง?
Swim เป็นคำกริยาที่หมายถึงว่ายน้ำ ส่วน swimming เป็นคำนามของคำว่า swim
ว่ายท่ากบ ภาษาอังกฤษคืออะไร
ว่ายท่ากบ ภาษาอังกฤษ คือ Breaststroke จะอ่านว่า /ˈbrest.stroʊk/ (เบร็สท)
บทความข้างต้น ELSA Speak ได้รวบรวมคำศัพท์ สำนวน และตัวอย่างบทความเกี่ยวกับการว่ายน้ำในภาษาอังกฤษมาให้ทุกคน หวังว่าจะเป็นข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพื่อช่วยให้การเรียนภาษาอังกฤษของทุกคนง่ายมากขึ้นนะ