Author: Bao Ngan Nguyen
ELSA เปิดตัวแพ็กเกจการเรียนภาษาอังกฤษ ELSA Premium ตลอดชีพ อย่างเป็นทางการตั้งแต่วันที่ 28-29 เมษายน พ.ศ.2569 พร้อมข้อเสนอพิเศษ เข้าถึงคลังบทเรียนได้ไม่จำกัด ปรับปรุงการออกเสียงและการสื่อสารตามมาตรฐานสากลด้วยราคาที่ประหยัดที่สุด ลงทะเบียนตอนนี้เพื่อรับข้อเสนอพิเศษเลย!
ฟีเจอร์ ELSA Speak Premium ตลอดชีพ
เพื่อแสดงความขอบคุณต่อผู้ใช้งานแอป ELSA ในช่วงเวลาที่ผ่านมา ELSA ได้เปิดตัวแพ็กเกจการเรียน ELSA Premium ตลอดชีพ ลดพิเศษเฉพาะตั้งแต่วันที่ 28-29 เมษายน โดยผู้ใช้สามารถเข้าถึงฟีเจอร์พรีเมียมทั้งหมดได้ไม่จำกัด แทนที่จะเป็นแพ็กเกจการเรียนรู้แบบจำกัด คือ ELSA Premium 1 ปี ELSA Premium 3 เดือน และ ELSA Premium 1 เดือน
แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ เป็นตัวเลือกที่เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษอย่างยั่งยืนโดยไม่ต้องกังวลเรื่องค่าใช้จ่ายรายเดือนหรือรายปี ด้วยแพ็กเกจนี้คุณจะได้สัมผัสกับฟีเจอร์ที่โดดเด่น เช่น
- ELSA Pro ฝึกการออกเสียงให้เหมือนเจ้าของภาษาผ่านเส้นทางการเรียนรู้แบบละเอียดตามระดับการเรียนรู้ในแต่ละบุคคล โดยไม่มีโฆษณาคั่น
- ฟีเจอร์ ELSA AI สวมบทบาทสถานการณ์ในชีวิตจริงเพื่อสนทนากับ “โค้ชส่วนตัว AI” รับการประเมินทันทีหลังการสนทนา
- ฟีเจอร์ Speech Analyzer รับคำแนะนำเกี่ยวกับการพูดของคุณทันทีในการเตรียมตัวสำหรับบทพูดในการประชุม การนำเสนอ การสัมภาษณ์ หรือการสอบจำลอง พบกับข้อเสนอแนะที่ครอบคลุมสำหรับการออกเสียง น้ำเสียง ความคล่องแคล่ว ไวยากรณ์ และคำศัพท์
- เตรียมความพร้อมสำหรับการสอบระดับนานาชาติและวัดความเชี่ยวชาญภาษาอังกฤษธุรกิจพร้อมหลักสูตรและประกาศนียบัตร เช่น ภาษาอังกฤษธุรกิจ Oxford Business Result ฝึกทดสอบภาษาอังกฤษจาก HarperCollins ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับ IELTS ฝึกทดสอบ PTE เตรียมความพร้อมสำหรับการสอบ EIKEN เป็นต้น
ด้วยแพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ คุณไม่เพียงประหยัดค่าใช้จ่าย แต่ยังได้รับการสนับสนุนสูงสุดจาก ELSA ตลอดกระบวนการศึกษา นี่เป็นโอกาสอันดีที่จะเป็นเจ้าของเครื่องมือการเรียนภาษาอังกฤษอันมีประโยชน์ ที่จะร่วมเป็นส่วนหนึ่งในการผลักดันคุณสู่เส้นทางการพิชิตภาษานี้ในระยะยาว
มาสัมผัสประสบการณ์ฟีเจอร์ ELSA Premium ที่นี่
ใครควรใช้แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ?
แพ็กเกจ ELSA Speak Premium ตลอดชีพ เป็นตัวเลือกที่เหมาะสำหรับทุกคนที่ต้องการพัฒนาภาษาอังกฤษในระยะยาวและมีประสิทธิภาพ ด้านล่างนี้คือ กลุ่มผู้เรียนที่เหมาะสมที่สุดสำหรับแพ็กเกจการเรียนนี้:
- นักเรียน นักศึกษา: สำหรับนักเรียน นักศึกษา การพัฒนาภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่ช่วยเพิ่มคะแนนการสอบเท่านั้น แต่ยังขยายโอกาสในการได้รับทุนการศึกษา การศึกษาในต่างประเทศ และอาชีพในอนาคตอีกด้วย แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ ช่วยให้คุณเข้าถึงคลังเอกสารที่หลากหลาย ฝึกฝนการออกเสียงตามมาตรฐาน และสร้างรากฐานภาษาอังกฤษที่แข็งแกร่งเพื่อการสื่อสารและการเรียนอย่างมั่นใจ
- ผู้ทำงาน: แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ เป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมสำหรับผู้ทำงาน โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมการสื่อสารระหว่างประเทศ ด้วย ELSA Premium ตลอดชีพ คุณสามารถพัฒนาทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษ เพิ่มความสามารถในการนำเสนอ และใช้ภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพในการทำงานประจำวัน
- ผู้ที่ต้องการตั้งถิ่นฐานหรือศึกษาต่างประเทศ: หากคุณกำลังวางแผนที่จะตั้งถิ่นฐานต่างประเทศหรือกำลังเตรียมตัวไปศึกษาต่างประเทศ การพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง แพ็คเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ จะช่วยให้คุณฝึกการออกเสียงตามมาตรฐาน พัฒนาทักษะการสื่อสาร และมั่นใจในการสัมภาษณ์วีซ่า สัมภาษณ์ศึกษาต่างประเทศ ตลอดจนในชีวิตประจำวันในต่างประเทศ
- ผู้ชื่นชอบภาษาอังกฤษ: หากคุณชื่นชอบการเรียนภาษาอังกฤษและอยากเรียนต่ออย่างต่อเนื่อง แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ คือตัวเลือกที่สมบูรณ์แบบ คุณจะมีโอกาสที่จะฝึกฝนภาษาอังกฤษทุกที่ทุกเวลา เข้าถึงบทเรียนใหม่ๆ และปรับปรุงระดับของตนอยู่เสมอโดยไม่ต้องกังวลว่าการลงทะเบียนจะหมดอายุ
- ผู้ที่มองหาเครื่องมือการเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพในระยะยาว: แพ็คเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ เหมาะสำหรับผู้ที่ไม่เพียงต้องการพัฒนาภาษาอังกฤษในระยะสั้น แต่ยังเป็นเครื่องมือการเรียนรู้ในระยะยาว ยืดหยุ่น และประหยัดค่าใช้จ่ายอีกด้วย ด้วยเส้นทางการเรียนรู้ส่วนตัวและการตอบรับทันทีจากเทคโนโลยี AI คุณจะก้าวหน้าอย่างรวดเร็วและยั่งยืน
ด้วย ELSA Premium ตลอดชีพ คุณจะเป็นเจ้าของเครื่องมือการเรียนรู้ภาษาอังกฤษอันมีประโยชน์ ที่จะช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายทางภาษา ไม่ว่าจะเป็นการเรียนเพื่อสอบ การเรียนรู้เพื่อการสื่อสาร หรือการเรียนรู้เพื่อการพัฒนาอาชีพ
ราคา แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ
เพื่อเป็นการฉลองการเปิดตัวแพ็กเกจ ELSA Premium Lifetime (ELSA Premium ตลอดชีพ) ตั้งแต่วันที่ 28-29 เมษายน พ.ศ.2569 ELSA จึงมอบข้อเสนอพิเศษและโปรโมชันที่น่าสนใจเฉพาะผู้ที่ลงทะเบียนล่วงหน้าเท่านั้น นี่เป็นโอกาสอันดีที่คุณจะได้เป็นเจ้าของแพ็กเกจการเรียนภาษาอังกฤษคุณภาพสูงในราคาที่ไม่เคยมีมาก่อน!
- เวลาเรียน: ตลอดชีพ
- จำนวนชั่วโมงเรียน: ไม่จำกัด
แพ็คเกจ ELSA Speak Premium | ราคาเดิม | ข้อเสนอพิเศษ |
ELSA Premium 3 เดือน | 4.548 บาท | 2,100 บาท |
ELSA Premium 1 ปี | 8.497 บาท | 3,073 บาท |
ELSA Premium ตลอดชีพ | 9.999 บาท | 6.999 บาท |
เฉพาะตั้งแต่วันที่ 28-29 เมษายน เท่านั้น – ELSA Premium ตลอดชีพ ลด 30%
อย่าพลาดโอกาสเป็นเจ้าของแพ็กเกจ ELSA Speak Premium lifetime พร้อมข้อเสนอพิเศษและโปรโมชันที่น่าสนใจเฉพาะช่วงเปิดตัวเท่านั้น! นี่เป็นโอกาสอันดีสำหรับคุณในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพ ปรับปรุงการออกเสียง และสื่อสารให้ได้ตามมาตรฐานสากลอย่างยั่งยืน
- ลงทะเบียน ELSA Premium ตลอดชีพ เพื่อรับส่วนลด 30% เพียงแค่ 6.999 บาท และของขวัญที่น่าสนใจ!
- เลือกแพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ และเริ่มต้นเส้นทางการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่ยอดเยี่ยมของคุณตอนนี้!
- รีบด่วน เพราะโปรโมชันมีตั้งแต่วันที่ 28-29 เมษายน นี้เท่านั้น!
แพ็กเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ ไม่เพียงแต่เป็นการลงทุนที่ดีสำหรับกระบวนการเรียนรู้ภาษาอังกฤษในระยะยาวของคุณเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คุณพัฒนาทักษะภาษาของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพและยั่งยืน ด้วยเส้นทางการเรียนรู้ส่วนบุคคล คำแนะนำเกี่ยวกับการออกเสียงที่ถูกต้อง และสื่อการสอนที่หลากหลาย ELSA จะร่วมเป็นส่วนหนึ่งบนเส้นทางพิชิตภาษาอังกฤษของคุณในระยะยาว

มาใช้ประโยชน์จากข้อเสนอพิเศษและโปรโมชันที่น่าสนใจในช่วงเปิดตัว เพื่อเป็นเจ้าของแพ็กเกจการเรียนรู้นี้ในราคาพิเศษที่สุด อย่าพลาดโอกาสในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณและเปิดประตูแห่งโอกาสใหม่ๆ สำหรับอาชีพและชีวิตของคุณนะคะ ลงทะเบียนวันนี้ เพื่อเริ่มต้นการเรียนรู้ภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพกับ ELSA Speak ตลอดชีพ!
บรรยกาศของวันสงกรานต์กําลังแพร่กระจายไปทั่วประเทศ วันสงกรานต์ไม่ใช่เป็นแค่วันปีใหม่แต่ยังเป็นโอกาสเพื่อให้ทุกคนกลับมารวมตัวกับครอบครัว เพื่อน ๆ และเข้าร่วมกิจกรรมที่สนุกสนานมากมาย งั้นมาเรียนรู้ตัวอย่างคําอวยพรเกี่ยวกับวันสงกรานต์กับ ELSA Speak กันนะ
วันสงกรานต์ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
วันสงกรานต์หรือวันขึ้นปีใหม่ของคนไทยจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 13-15 เมษายน ของทุกปี วันสงกรานต์ในภาษาอังกฤษเรียกว่า Thai New Year หรือ Songkran Festival ประเพณีสงกรานต์ประกอบด้วย 3 วัน ดังนี้
- วันที่ 13 เมษายน เรียกว่า วันสงกรานต์ และเป็น วันผู้สูงอายุแห่งชาติ ในภาษาอังกฤษเรียกว่า Day of Older Persons
- วันที่ 14 เมษายน เรียกว่า วันเมา และเป็นวันครอบครัว ในภาษาอังกฤษเรียกว่า Family’s Day
- วันที่ 15 เมษายน เรียกว่า วันเถลิงศก เริ่มต้นปีใหม่ ในภาษาอังกฤษเรียกว่า New Year’s Day
คําศัพท์วันสงกรานต์ ภาษาอังกฤษ
เทศกาลและกิจกรรม ภาษาอังกฤษ ในวันสงกรานต์
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
tradition | ประเพณี |
festival | เทศกาล |
event | งาน |
party | ปาร์ตี้ |
ธรรมเนียมประเพณี
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Water Pouring Ceremony | พิธีหลั่งน้ำพระพุทธมนต์ |
Bathing Buddha Statues Sprinkle water onto a Buddha image | สรงน้ำพระ |
Traditional Rituals | พิธีกรรมโบราณ |
go to temple | ไปวัด |
to offer food to the monks | การใส่บาตร |
make merit | ทำบุญ |
bringing sand back to the temple | นำทรายเข้าวัด |
build sand pagodas | ก่อเจดีย์ทราย |

go to the temple to make merit | เข้าวัดทำบุญ |
to offer food to the monks | ตักบาตร |
offerings in a monk’s alms bowl | ทำบุญตักบาตร |
pay respect to the elders | รดน้ำดำหัวผู้ใหญ่ |
to set a bird free (for merit) | ปล่อยนกปล่อยปลา |
make a flower garland | ร้อยพวงมาลัย |
pat cheeks with flour | ปะแป้ง |
cook | ทำอาหาร |
clean the house | ทำความสะอาดบ้าน |
>>> Read more:
วัฒนธรรมทางจิตและวิญญาณ
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Spiritual Activities | กิจกรรมทางจิตวิญญาณ |
Buddhist Temples | วัดในพุทธศาสนา |
Prayers | คำอธิษฐาน |
pray to | ขอพร |
to pay respect to Buddha | ไหว้พระ/กราบพระ |
Blessings | คําอวยพร |
ask for forgiveness | ขอขมา |
soft-prepared chalk | ดินสอพอง |
jasmine | ดอกมะลิ |
garland | พวงมาลัย |
flour | แป้ง |
ครอบครัวและชุมชน
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Family Reunion | การรวมตัวของครอบครัว |
Community Bonding | ความผูกพันต่อชุมชน |
Friendship | มิตรภาพ |
Gathering | การชุมนุม |
อาหารในวันสงกรานต์ ภาษาอังกฤษ
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Traditional Food | อาหารโบราณ |
Delicacies | อาหารอันโอชะ |
Feast | งานฉลอง |
Street Food | อาหารริมทาง |
Thai Golden custard | ขนมชื่อทอง/ขนมทอง 9 มงคล |
Omelet on rice | ข้าวไข่เจียว |
Grilled pork with sticky rice | ข้าวเหนียวหมูปิ้ง |

Thai stir-fried noodles | ผัดไทยเส้นจันท์ |
Noodles | ก๋วยเตี๋ยว |
Spicy Minced Pork Salad | ลาบหมู |
Green Papaya Salad with Shrimp Recipe | ตำกุ้งสดปลาร้านัว |
Green curry | แกงเขียวหวาน |
Clear Soup With Winter Mushroom | แกงจืดเต้าหู้เห็ดเข็มทอง |
Crispy Mushroom With Spicy Sauce | ยำเห็ดนางรม |
Red curry | แกงเผ็ด |
Hot and Sour Soup with Shrimp | ต้มยำกุ้ง |
Deep Fried Red Tilapia Fish with Fish Sauce | ปลาทับทิมทอดน้ำปลา |
Grilled chicken | ไก่ย่าง |
Pork Satay with Peanut Sauce | หมูสะเต๊ะ |
การละเล่นและกิจกรรมในวันสงกรานต์
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
water fight | การเล่นนํ้า |
entertainment | ความบันเทิง |
live music | ดนตรีสด |
dance | เต้น |
travel | ท่องเที่ยว |
splash water | สาดน้ำ |
water dipper | ขันน้ำ |
bucket | ถังน้ำ |
floral shirt | เสื้อลายดอก |
squirt gun | ปืนฉีดน้ำ |
waterproof | กระเป๋ากันนํ้า |
>>> Read more: 200+ คำศัพท์อังกฤษที่ต้องรู้ หมวด เมนูอาหารภาษาอังกฤษ
เครื่องแต่งกาย
คําศัพท์ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
traditional attire | เครื่องแต่งกายแบบดั้งเดิม |
costume | เครื่องแต่งกาย |
outfit | ชุด |
คําอวยพรวันสงกรานต์

คําอวยพร | ความหมาย |
Happy Songkran Day! | สุขสันต์วันสงกรานต์ |
Wish all of you big smiles, a bundle of joy and loads of happiness. Happy Songkran. | ขอให้มีรอยยิ้มที่สดใสและมีความสุขมาก ๆ สุขสันต์วันสงกรานต์ |
Happy Songkran Day! May it be the best year yet for you! | สุขสันต์วันสงกรานต์ ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีที่สุดสําหรับคุณ |
Wish you all the best for Songkran Day. | ขอให้พบเจอแต่สิ่งดี ๆ ในวันสงกรานต์ |
Wish you all the best for Thai New Year, 2569 | ขอให้พบเจอแต่สิ่งดี ๆ ตลอดปีใหม่ไทย |
May this new year be your year and that you achieve success in everything you do! | ขอให้ปีนี้เป็นปีของคุณและขอให้คุณประสบความสำเร็จในทุกสิ่งที่คุณทำ |
May the season’s joy fill you all year round. | ขอให้เป็นปีที่เต็มไปด้วยความสุข |
May the coming new year take away all the tears and unhappiness and shower you with all the love and joy. All the best for a lovely new year. | ขอให้ปีใหม่ที่กำลังจะมาถึงขจัดน้ำตาและความทุกข์ทั้งหมดออกไปและมอบความรักและความสุขให้กับคุณ ขอให้พบเจอแต่สิ่งดี ๆ ในปีใหม่นะ |
Let the coolness and positivity of Songkran spread in your life and make this coming year a more blessed and more prosperous one for you. Happy Songkran! | ให้ความเย็นและพลังบวกของวันสงกรานต์แพร่กระจายให้ชีวิตของคุณและส่งผลให้ปีใหม่นี้โชคดีและเจริญรุ่งเรืองยิ่งขึ้น สุขสันต์วันสงกรานต์ |
May you get just the best. Warm wishes on Songkran Festival. | ขอให้คุณได้รับสิ่งดี ๆ ความปรารถนาอันอบอุ่นในเทศกาลสงกรานต์ ขอมอบคําอวยพรอันอบอุ่นให้คุณในวันสงกรานต์ |
Wishing you a Happy Songkran Day 2569. Let the brand-new year discover a brand-new you, fresher, happier, healthier, more joyful and more satisfied. | ขอให้คุณมีความสุขในวันสงกรานต์ปี 2569 ขอให้ปีใหม่คุณเป็นคนใหม่ที่สดชื่น มีความสุขมากขึ้น มีสุขภาพแข็งแรง ร่าเริงมากขึ้น และพึงพอใจมากขึ้น |
May the fresh year bring along happiness and glory. Sending warm wishes for you as we enter . Happy Songkran Festival. | ขอให้ปีใหม่นำความสุขและความรุ่งโรจน์มาถึงคุณ ขอส่งความปรารถนาดีถึงคุณเข้าสู่ปี 2569 สุขสันต์วันสงกรานต์ |
May your days ahead be as beautiful as the colors of summer. Have a blessed Songkran Day! | ขอให้วันข้างหน้าของคุณสวยงามราวกับสีสันของฤดูร้อน สุขสันต์วันสงกรานต์ |
Wishing you glorious Happy Songkran Festival 2569 to you and your loved ones. | ขออวยพรให้คุณและคนที่คุณรักมีความสุขในเทศกาลสงกรานต์ปี 2569 |
I am so deeply thankful that I have been surrounded by such amazing people like you over the last year. Happy Songkran Day to you all! | ฉันรู้สึกขอบคุณอย่างสุดซึ้งที่รายล้อมไปด้วยคนที่น่ารักอย่างพวกคุณตลอดปีที่ผ่านมา สุขสันต์วันสงกรานต์ |
Best wishes to you and the family on this beautiful occasion of Songkran. Hope you have a great day at the Songkran Water Festival. | ขอให้คุณและครอบครัวของคุณพบเจอแต่สิ่งดี ๆ หวังว่าคุณจะมีวันที่ดีในเทศกาลสงกรานต์ |
Let’s welcome this new year with smiles on our faces and hopes in our hearts. Wish you a very Happy Songkran Day 2569. | ต้อนรับปีใหม่นี้ด้วยรอยยิ้มอยู่บนใบหน้าและความหวังในหัวใจ ขอให้คุณมีวันที่ดีในเทศกาลสงกรานต์ |
Welcome this new year with new hope and warm regards for everybody. Have a Happy Songkran Festival. | ต้อนรับปีใหม่นี้ด้วยความหวังใหม่และขอแสดงความนับถืออย่างอบอุ่นสำหรับทุกคน สุขสันต์วันสงกรานต์ |
Wish you a great and prosperous Songkran. Have a joyful day at the Songkran Water Festival. | หวังว่าคุณจะมีเทศกาลสงกรานต์ที่ดีและเจริญรุ่งเรือง ขอให้คุณมีความสุขในวันสงกรานต์ |
I whispered a prayer, for someone so dear. Wishing peace and hope, and a Happy Songkran Day 2025. | ฉันกระซิบคำอธิษฐานเพื่อคนที่ฉันรักมาก ขอให้พบเจอสันติสุขและความหวัง สุขสันต์วันสงกรานต์ ปี 2569 |
Best wishes to you and the family on this beautiful occasion of Songkran. Hope you have a great day at the Songkran Water Festival. | เนื่องในโอกาสสงกรานต์อันสวยงามนี้ ขออวยพรให้คุณและครอบครัวคุณมีวันอันแสนวิเศษกับเทศกาลเล่นน้ำสงกรานต์นะ |
May your new year be decorated with sweet memories, wonderful days and memorable nights. Happy New Year. | ขอให้ปีใหม่ของคุณเต็มไปด้วยความทรงจำอันแสนหวาน วันอันแสนวิเศษ และค่ำคืนอันน่าจดจำ สวัสดีปีใหม่ |
I wish you a happy Songkran. May you get what you wish. | ฉันขอให้คุณมีวันสงกรานต์ที่ดี ขอให้คุณได้รับสิ่งที่คุณต้องการ |
May the arrival of the New Year bring you joy, love, peace and prosperity. | ขอให้การมาถึงของปีใหม่นำพาความสุข ความรัก ความสงบสุข และความเจริญรุ่งเรืองมาให้คุณ |
May the brightness and happiness of this occasion fill your life with new energies and prosperity. Happy Songkran. | ขอให้ความสดใสและความสุขในครั้งนี้เติมเต็มชีวิตของคุณด้วยพลังและความเจริญรุ่งเรืองใหม่ๆ สุขสันต์วันสงกรานต์ |
>>> Read more: คำอวยพรปีใหม่ภาษาอังกฤษที่มีความหมายดี
เรียงความวันสงกรานต์ ภาษาอังกฤษ
ประวัติวันสงกรานต์ ภาษาอังกฤษ
The Thai New Year, or Songkran festival, is celebrated annually from April 13th to 15th. It is believed that Songkran is influenced by India’s Holi festival. To adapt to the extremely hot weather in April, Thai people splash water on each other to ward off misfortune. The term “Songkran” originates from the Sanskrit word meaning “to move,” reflecting the belief that Songkran day is a time for the movement of the zodiac. Furthermore, in Thai culture, there is a well-known legend engraved on the stele at Wat Phra Chetuphon Wimon Mangkhalaram.

แปล:
ปีใหม่ไทยหรือเทศกาลสงกรานต์มีการเฉลิมฉลองเป็นประจำทุกปีตั้งแต่วันที่ 13 ถึง 15 เมษายน เชื่อว่าสงกรานต์ได้รับอิทธิพลจากเทศกาลโฮลีของอินเดีย เพื่อปรับตัวเข้ากับสภาพอากาศที่ร้อนจัดในเดือนเมษายน คนไทยจึงจะสาดน้ำกันเพื่อปัดเป่าโชคร้าย คำว่า
“สงกรานต์” มาจากคำภาษาสันสกฤต แปลว่า “เคลื่อน” สะท้อนความเชื่อว่าวันสงกรานต์เป็นเวลาแห่งความเคลื่อนไหวของราศี นอกจากนี้ ในวัฒนธรรมไทยยังมีตำนานจารึกไว้บนศิลาที่วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามอีกด้วย
สืบค้นจาก: https://www.nlt.go.th/
กิจกรรมในวันสงกรานต์ ภาษาอังกฤษ
Songkran is a major holiday in Thailand, filled with many exciting activities that not only attract the attention of locals but also captivate tourists. Held annually from April 13th to 15th, Songkran features a variety of activities such as: visiting temples, making merit, splashing water, and sprinkling water onto Buddha images… These activities aim to provide relief from the heat and to pray for a happy, peaceful, and prosperous New Year.
แปล:
สงกรานต์เป็นวันหยุดสำคัญของประเทศไทย ที่เต็มไปด้วยกิจกรรมที่น่าตื่นเต้นมากมายและไม่เพียงแต่ดึงดูดความสนใจของคนในท้องถิ่นเท่านั้น แต่ยังดึงดูดนักท่องเที่ยวอีกด้วย สงกรานต์จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีตั้งแต่วันที่ 13 ถึง 15 เมษายน โดยมีกิจกรรมต่าง ๆ มากมาย เช่น เยี่ยมชมวัด ทำบุญ สาดน้ำ และสรงน้ำพระพุทธรูป… กิจกรรมเหล่านี้มีวัตถุประสงค์เพื่อคลายร้อนและขอให้มีความสุข เป็นปีใหม่ที่สงบสุขและเจริญรุ่งเรือง
หวังว่าบทความเกี่ยวกับเทศกาลสงกรานต์นี้จะช่วยให้คุณเพิ่มคำศัพท์ คำอวยพร และสามารถนำความรู้ภาษาอังกฤษข้างต้นไปใช้ในวันสงกรานต์ ELSA Speak ขอให้คุณมีความสุขในช่วงวันหยุดสงกรานต์และพิชิตเป้าหมายภาษาอังกฤษของคุณนะ
ด้วยเป้าหมาย “Anyone can speak English” ELSA Speak ยังคงปรับปรุงและเปิดตัว ELSA 2025 ด้วยเวอร์ชันใหม่พร้อมฟีเจอร์ที่โดดเด่นมากมาย โดยใช้เทคโนโลยี AI พิเศษเฉพาะกับกระบวนการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ มาดูกันว่ามีอะไรใหม่ใน ELSA Speak ได้ในบทความนี้
ปรัชญาในการเรียนของ ELSA
- ปฏิสัมพันธ์ที่มีคุณภาพ: ELSA ให้ความสำคัญกับกิจกรรมเชิงโต้ตอบคุณภาพสูงสำหรับทั้งการเรียนรู้และการฝึกฝน เพื่อให้มั่นใจในการเรียนรู้ภาษาที่มีประสิทธิภาพและช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารอย่างมั่นใจ
- เรียนตามบริบท: บทเรียนที่หลากหลายของ ELSA นำความรู้ไปใช้กับบริบทใหม่ เสริมสร้างความจำและการประยุกต์ใช้ในชีวิตจริง
- กิจกรรมที่น่าสนใจ: ELSA หลีกเลี่ยงการท่องจำซ้ำๆ โดยมุ่งเน้นไปที่กิจกรรมที่น่าสนใจซึ่งช่วยให้ผู้เรียนมีแรงบันดาลใจและลงทุนในเส้นทางการเรียนรู้ของตัวเอง
- พัฒนาทักษะที่ครอบคลุม: ELSA มอบโอกาสในการฝึกฝนไวยากรณ์ คำศัพท์ และการออกเสียง ซึ่งเป็นการสร้างรากฐานที่มั่นคงสำหรับการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ
เป้าหมายของเวอร์ชั่น ELSA 2025

เวอร์ชัน ELSA 2025 มีอะไรใหม่บ้าง?
คุณสมบัติใหม่ | มีอะไรโดดเด่น? |
ความเป็นส่วนตัวสูง | อัปเกรดแผนการเรียนรู้ส่วนบุคคลให้เหมาะสมกับความต้องการ ความสนใจ และอาชีพเฉพาะของนักเรียนอย่างรอบคอบ |
ทักษะ | เนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรม บทบาท และงานบทเรียน/conversations ครอบคลุมและกว้างขวางมากขึ้นเพิ่มการฝึกคำศัพท์และไวยากรณ์ |
เกม | มีเกมหลายประเภทรวมอยู่ในบทเรียน |
สำเนียง | สำเนียงของประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ 7 ประเทศ (เมริกา อังกฤษ ออสเตรเลีย อินเดีย เยอรมนี อิตาลี สวีเดน) สำเนียงและน้ำเสียงที่แตกต่างกัน |
โหมดครูสอนแบบสองภาษา | AI สอนนักเรียนแบบสองภาษา |
ติดตามบันทึกและความคืบหน้า | การทำนายระดับ CEFR ประเมินทักษะตามประสาทสัมผัสทั้ง 5 ของ ELSA: การออกเสียง ความคล่องแคล่ว น้ำเสียง ไวยากรณ์ คำศัพท์ |

เส้นทางการเรียนรู้ที่เป็นส่วนตัวสูง
นักเรียนจะมีส่วนร่วมในการตอบคำถามต่อไปนี้:
คำถามภาษาอังกฤษ | ความหมายภาษาเวียดนาม |
What is your mother tongue? | ภาษาแม่ของคุณคืออะไร? |
What is your level of English? | ระดับภาษาอังกฤษของคุณอยู่ที่เท่าไร? |
Why do you want to learn English? | ทำไมคุณถึงอยากเรียนภาษาอังกฤษ? |
Please select your industry | กรุณาเลือกอุตสาหกรรมของคุณ |
Please select your job function | กรุณาเลือกหน้าที่การงานของคุณ |
What are your interests? | งานอดิเรกของคุณคืออะไร? |
What do you want to focus on? | คุณต้องการมุ่งเน้นไปที่อะไร? |
ELSA จะใช้ข้อมูลข้างต้นในการออกแบบเส้นทางการเรียนรู้ที่ละเอียดและถี่ถ้วนเพื่อตอบสนองความต้องการและความสนใจของผู้เรียนอย่างถูกต้อง
ตัวอย่างเช่น หากวิชาเอกของคุณคือ Marketing ELSA จะออกแบบเส้นทางการเรียนรู้ในหัวข้อต่างๆ: Social Media, Content, Data Analysis, Trend Marketing,… คุณจะได้ฝึกฝนตั้งแต่ระดับพื้นฐานไปจนถึงระดับสูง เช่น การเรียนรู้การออกเสียง การเรียนรู้คำศัพท์ บทสนทนา การสนทนากับ AI สิ่งนี้มีประโยชน์และคุ้นเคยอย่างมาก ทำให้คุณตื่นเต้น ซึมซับและนำไปใช้ในชีวิตจริงได้ง่าย
สร้างบทเรียนในรูปแบบของเกม
เกมที่หลากหลายช่วยให้นักเรียนไม่เบื่อการเรียน
เกม Vocabulary
- อันไหนไม่เข้ากับ?
- สร้างประโยค
- การแข่งขันคืออะไร?
- การสนทนาเปิดเผย

เกม Pronunciation
- ทำซ้ำตามฉัน
- การสนทนาหลังสคริปต์

เกม Word Stress

เกม Conversation

ประสบการณ์การเรียนรู้ที่มีส่วนร่วมและปรับเปลี่ยนได้
โหมดครูสอนแบบสองภาษา
การเรียนภาษาอังกฤษจะง่ายขึ้นเมื่อเริ่มต้นจากภาษาแม่ ELSA นำเสนอโหมดการสอนแบบสองภาษา ช่วยให้คุณเรียนรู้ภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้นโดยการอธิบายบทเรียนด้วยภาษาแม่ของคุณ ช่วยให้คุณเข้าใจแนวคิดที่ซับซ้อน และทำความคุ้นเคยกับภาษาอังกฤษอย่างมั่นใจตั้งแต่เริ่มต้น
เลือกน้ำเสียงและการออกเสียง
คุณสามารถเลือกเสียงยอดนิยมตามประเทศ เพศ และน้ำเสียงได้อย่างสมบูรณ์

คุณสมบัตรพิเศษมีเฉพาะใน ELSA เท่านั้น
พูดคุยกับครู AI (ELSA AI)
เลือก “Talk to AI Coach” สำหรับแท็บหน้าแรก
เมื่อเข้าแอปสามารถพบกับครู AI ได้ที่หน้าแรกทันที
มีส่วนร่วมในการพูดคุยเล็กๆ น้อยๆ พร้อมคำแนะนำของครู AI
ครู AI จะเริ่มต้นด้วยคำถามในชีวิตประจำวัน คุณสามารถพูดคุยเกี่ยวกับหัวข้อที่คุณต้องการได้ ในส่วนนี้ มีคุณลักษณะดีๆ สองประการที่ช่วยให้คุณพัฒนาภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะสำหรับนักเรียนที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษาอังกฤษ
- หากคุณติดอยู่กับไอเดียต่างๆ หรือไม่รู้จะพูดอะไรต่อไป: ELSA AI จะให้คำแนะนำทั้งภาษาอังกฤษและภาษาแม่ของคุณ (ภาษาเวียดนาม) พร้อมกับคำแนะนำในการอ่านจากครูของคุณ นอกจากนี้หากคุณไม่เข้าใจที่ครู AI พูด คุณสามารถใช้ภาษาอังกฤษแปลเป็นภาษาเวียดนามได้
- หากคุณออกเสียงไม่ชัดหรือต้องการเรียบเรียงประโยค: คุณสามารถพิมพ์หรือตอบกลับด้วยข้อความ
คำแนะนำสำหรับบทเรียนถัดไป
หลังจากเสร็จสิ้นการสนทนา ELSA AI จะแนะนำให้คุณเข้าร่วมในบทเรียนถัดไปโดยไม่หยุดชะงัก

บทบาทการเล่นสู่สถานการณ์จริงด้วย AI (Speech Analyzer)
สถานการณ์ในชีวิตจริงที่หลากหลาย
ประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้นที่ Role-Play Lab ที่คุณคาดไม่ถึง คุณมีมากถึง 3 ตัวเลือก:
- การเลือก “ถุงตาบอด”: ELSA AI จะสร้างหัวข้อสุ่มสำหรับคุณที่จะทำให้คุณประหลาดใจ โดยเฉพาะการเลือก “ถุงตาบอด” แต่ละรายการมีหัวข้อที่แตกต่างกัน
- สร้างบทสนทนาของคุณเอง: นี่คือโลกของคุณ คุณสามารถพูดคุยเกี่ยวกับหัวข้อใดๆ ที่คุณต้องการได้
- สามารถเลือกหัวข้อที่มีอยู่แล้วได้: มีหัวข้อการสื่อสารทั่วไปมากมายในชีวิตและการทำงาน เช่น การสัมภาษณ์ พูดคุยเกี่ยวกับวันครบรอบ พูดคุยถึงงานอดิเรก แนะนำตัวเอง ฯลฯ ELSA แบ่งแต่ละหมวดหมู่ให้คุณเพื่อให้คุณสามารถเลือกได้ง่าย

ฝึกสวมบทบาทในชีวิตจริง
เช่นเดียวกับฟีเจอร์การสื่อสารกับ AI คุณจะได้รับการสนับสนุนแบบสองภาษา คำตอบที่แนะนำ หรือการป้อนข้อความ
รับ feedback อย่างละเอียด
หลังจากเสร็จสิ้นการสื่อสาร คุณจะได้รับการตรวจสอบอย่างละเอียดและชี้ให้เห็นประเด็นที่ต้องปรับปรุงเกี่ยวกับ:
- Pronunciation: การออกเสียง
- Innovation: น้ำเสียง
- Vocabulary: คำศัพท์
- Grammar: ไวยากรณ์
- Fluency: ความคล่องแคล่ว
เตรียมความพร้อมสำหรับการสอบระดับนานาชาติและปริญญาโทภาษาอังกฤษธุรกิจด้วยหลักสูตรประกาศนียบัตร
คุณสมบัตินี้ช่วยให้ผู้ใช้สามารถอ่านครบหนังสือทั้ง 7 หลักสูตรต่อไปนี้:
- EIKEN: Grade 3 & Pre-2
- Introduction to IELTS (Band 6,7,9)
- Pearson PTE Prep (B1, B2)
- The Oxford University Press Aviation
- English Exam Preparation Series (IELTS, TOEIC, TOEFL)
- U.S Citizenship
- Business Result (Starter – Advanced)

แผนงานการฝึกอบรมกับ ELSA เวอร์ชันใหม่
- การสำรวจเบื้องต้น: ผู้เรียนตอบคำถามเพื่อให้ ELSA เข้าใจความต้องการและเป้าหมายการเรียนรู้ดังนั้นจึงปรับเปลี่ยนเส้นทางการเรียนรู้ให้เหมาะกับการเรียน
- ฝึกฝนผ่านสถานการณ์จริง: บทเรียนได้รับการออกแบบเพื่อฝึกทักษะการสื่อสารผ่านสถานการณ์การสื่อสารจริง
- การเล่นตามบทบาทแบบโต้ตอบ: ผู้เรียนมีส่วนร่วมในการแสดงบทบาทสมมติและการสื่อสารในสถานการณ์ชีวิตและการทำงาน
- ข้อเสนอแนะ: หลังจากแต่ละบทเรียน ผู้เรียนจะได้รับผลตอบรับทันทีเกี่ยวกับการออกเสียงและไวยากรณ์ ซึ่งช่วยพัฒนาทักษะและความก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว
ELSA เวอร์ชันใหม่มีคอร์สเรียนอะไรบ้าง?
สำหรับเวอร์ชัน ELSA ใหม่ นักเรียนจะได้ลงทะเบียนสำหรับแพ็คเกจการเรียนรู้พื้นฐาน 2 แพ็คเกจ ได้แก่ ELSA Free และ ELSA Premium อย่างไรก็ตาม ด้วยเวอร์ชัน ELSA Free คุณจะถูกจำกัดให้ใช้คุณสมบัติพิเศษของ ELSA ส่วนเวอร์ชัน ELSA Premium เป็นเวอร์ชันที่ทันสมัยที่สุดในปัจจุบัน พร้อมด้วยฟีเจอร์ที่ครบครันที่สุด

ค่าคอร์สเรียน ELSA เวอร์ชันพรีเมียมใหม่ของ ELSA คือเท่าไร?
ชื่อคอร์ส | ราคาเดิม | ราคาโปรโมชั่น |
ELSA Premium 1 เดือน | 2,047 บาท | 1,638 บาท |
ELSA Premium 3 เดือน | 4,548 บาท | 2,904 บาท |
ELSa Premium 1 ปี | 8,497 บาท | 4,668 บาท |
*ข้อสังเกต:
- ปัจจุบัน ELSA ไม่ได้จำหน่ายแพ็คเกจ ELSA Premium ตลอดชีพ
- ราคาคอร์สได้รับการอัปเดตในวันที่ 05/02/2025 และอาจเปลี่ยนแปลงได้เป็นครั้งคราว
ใช้ได้กับบัญชีใดบ้าง?
เวอร์ชัน ELSA 2025 ใหม่จะนำไปใช้กับนักเรียนทุกคนที่ลงทะเบียนบัญชีใหม่ตั้งแต่วันที่ 05/02/2025
ELSA เชื่อว่า นวัตกรรมใหม่นี้จะช่วยให้คุณพิชิตภาษาอังกฤษได้อย่างง่ายขึ้น ทีมงาน ELSA พยายามเสมอด้วยความปรารถนาที่จะนำประสบการณ์ที่ดีที่สุดมาสู่นักเรียนและบรรลุเป้าหมาย Anyone can speak English.
ในการสื่อสารต่างประเทศ การกรอกข้อมูลภาษาอังกฤษถือเป็นทักษะที่สำคัญมักพบบ่อยเมื่อศึกษาเล่าเรียน สมัครงาน หรือจัดการขั้นตอนการบริหาร เช่น ELSA Speak จะเป็นตัวช่วยที่ดีสำหรับการปรับปรุงภาษาอังกฤษโดยช่วยให้คุณฝึกการออกเสียงและใช้ภาษาได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น บทความนี้จะแบ่งปันความรู้ที่จำเป็นช่วยให้คุณกรอกข้อมูลในแบบฟอร์มภาษาอังกฤษอย่างง่ายและถูกต้อง
Fill out แปลว่า?
Fill out หมายความว่า การกรอกแบบฟอร์ม เอกสาร หรือข้อมูลใด ๆ ที่ต้องการโดยการกรอกข้อมูลลงในช่องว่างพร้อมรายละเอียดที่ครบถ้วน นี่เป็นวลีทั่วไปในบริบทเชิง วิชาการ หรือการทำงาน
ตัวอย่าง:
- Please fill out the application form before submitting it. (โปรดกรอกข้อมูลให้ครบถ้วนก่อนที่จะส่ง)
- She filled out the registration form for the workshop. (เขากรอกข้อมูลสำหรับแบบฟอร์มลงทะเบียนเข้าร่วมสัมมนาเรียบร้อยแล้ว)
ข้อสังเกต: Fill out ใช้เพื่อพูดถึงการกรอกข้อมูลในแบบฟอร์มหรือเอกสารให้เรียบร้อย

Fill in, Fill out, Fill up ใช้คำใดถูกต้องกับบริบทการกรอกข้อมูล?
เมื่อพูดถึงบริบทกรอกข้อมูล คุณใช้แค่ fill in และ fill out ขึ้นอยู่กับขนาดและขอบเขตของเอกสาร
- Fill in: ใช้เมื่อกรอกข้อมูลเฉพาะหรือรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ เช่น ชื่อ ที่อยู่ หรือช่องว่างบางช่องในเอกสาร
- Fill out: ใช้ในการกรอกข้อมูลในแบบฟอร์มหรือเอกสารทั้งหมดให้เสร็จสมบูรณ์
- ไม่ใช้ Fill up ในกรณีนี้: คำว่า “fill up” ไม่สามารถใช้เพื่อ “กรอกแบบฟอร์ม” ได้เนื่องจากหมายถึงการทำให้เต็ม ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะเป็นของเหลว
เมื่อเข้าใจความแตกต่างนี้ได้ชัดเจนแล้วจะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงความสับสนและใช้ประโยคอย่างถูกต้องในสถานการณ์จริงหรือในการทำแบบฝึกหัด

ความแตกต่างของ Fill in, Fill out, Fill up
แต่ละวลีมีความหมายและการใช้งานที่แตกต่างกันโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสื่อสารในชีวิตประจำวันและในสถานการณ์ทางวิชาชีพ ด้านล่างนี้เป็นคำอธิบายโดยละเอียดของแต่ละวลีเพื่อช่วยให้คุณเข้าใจการใช้วลีต่างๆ ในสถานการณ์ต่างๆ ได้ดีขึ้น
จำกัดความ | วิธีใช้ | ตัวอย่าง |
Fill in: หมายถึงการกรอกข้อมูลลงในช่องว่างเฉพาะในเอกสารหรือแบบฟอร์ม | ใช้เมื่อต้องกรอกข้อมูลเพียงหนึ่งหรือสองรายการในเอกสาร โดยปกติจะใช้ในช่องว่างที่กำหนด เช่น ช่องข้อมูลส่วนตัวหรือช่องว่างในประโยค | Please fill in the blanks with the correct answers. (โปรดกรอกข้อมูลให้ถูกต้องลงในช่องว่าง) Fill in your email address in the provided field. (กรอกที่อยู่อีเมลของคุณในช่องที่กำหนด) |
Fill out: หมายถึงการกรอกแบบฟอร์ม เอกสาร หรือแบบสอบถามทั้งหมดให้เสร็จสมบูรณ์โดยกรอกข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมด | ใช้เมื่อแบบฟอร์มขอให้คุณกรอกข้อมูลโดยละเอียดและครบถ้วน เช่น ใบสมัครงาน แบบสำรวจ หรือแบบฟอร์มการลงทะเบียน | Fill out the application form before submitting it. (กรุณากรอกใบสมัครให้ครบถ้วนก่อนส่ง) She filled out the survey completely. (เขาได้กรอกแบบสำรวจให้ครบถ้วนแล้ว) |
Fill up: หมายความว่าทำให้เต็ม ห้ามใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับการกรอกข้อมูล | ใช้เพื่อพูดถึงการเติมให้เต็ม เช่นเติมน้ำมัน ขวดน้ำ แก้ว หรือพื้นที่เฉพาะ ไม่ว่าจะในความหมายตรงหรือความหมายเชิงเปรียบเทียบ มักใช้กับภาชนะที่บรรจุของเหลวหรือวัสดุอื่น ๆ | Can you fill up the water tank? (คุณช่วยเติมน้ำให้เต็มถังได้ไหม?) The room quickly filled up with people. (คนเต็มห้องอย่างรวดเร็ว) |

แนะนำวิธีกรอกข้อมูลในระบบ ภาษาอังกฤษ
การกรอกข้อมูลลงในระบบเป็นภาษาอังกฤษจำเป็นต้องมีความเข้าใจคำศัพท์พื้นฐานและโครงสร้างประโยคที่ใช้ทั่วไปเป็นอย่างดี ต่อไปนี้เป็นคำแนะนำอย่างละเอียด
ระบุช่องข้อมูลที่จำเป็น
ในการกรอกแบบฟอร์ม สิ่งสำคัญคือต้องระบุและกรอกข้อมูลที่จำเป็นให้ถูกต้อง สิ่งนี้ไม่เพียงช่วยให้แน่ใจถึงความถูกต้องของข้อมูล แต่ยังหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดหรือความผิดพลาดที่ไม่จำเป็นอีกด้วย ด้านล่างนี้เป็นช่องข้อมูลทั่วไปที่มักปรากฏบนแบบฟอร์มและคำแนะนำอย่างละเอียดเกี่ยวกับวิธีการกรอกข้อมูลเหล่านั้น
ข้อมูลจำเป็น | วิธีกรอก | ตัวอย่าง |
Full Name (ชื่อนามสกุล) | กรอกชื่อ-นามสกุลของคุณตามลำดับที่ถูกต้อง | John Smith |
Date of Birth (วันเกิด) | ใช้รูปแบบวันที่ที่ต้องการเช่น: DD/MM/YYYY | 15/08/1990 หรือ August 15, 1990 |
Address (ที่อยู่) | ระบุที่อยู่ให้ชัดเจน รวมถึงเลขที่บ้าน ชื่อถนน เมือง ประเทศ | 123 Elm Street, Springfield, USA |
Email Address (อีเมล) | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอีเมลถูกต้องและใช้งานได้จริง | john.smith@example.com |
โปรดแน่ใจว่าคุณกรอกข้อมูลอย่างถูกต้องและไม่พลาดข้อมูลอื่นๆ ที่ทำเครื่องหมายว่าจำเป็น ซึ่งช่วยให้ระบบประมวลผลข้อมูลของคุณได้อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
ใช้ภาษาถูกต้อง
เมื่อกรอกแบบฟอร์มในภาษาอังกฤษ เรียบร้อยแล้ว ควรสังเกตจุดสำคัญดังต่อไปนี้
- เขียนโดยสะกดคำและไวยากรณ์ที่ถูกต้อง: การสะกดผิดเพียงเล็กน้อยอาจทำให้เกิดความสับสนหรือทำให้ข้อมูลของคุณถูกปฏิเสธได้
- ใช้ข้อมูลที่ถูกต้อง: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าข้อมูลใด ๆ ที่คุณกรอกตรงกับเอกสารประกอบ (ถ้ามี)
ตัวอย่าง:
- Full Name: John Doe
- Date of Birth: August 15, 1990
- Address: 123 Elm Street, Springfield, USA
- Email Address: johndoe@example.com
หมายเหตุ ไม่อนุญาตให้ใช้ตัวอักษรพิเศษหรือตัวย่อในช่องข้อมูลบางช่อง ดังนั้นโปรดอ่านคำแนะนำแบบฟอร์มอย่างละเอียดก่อนที่จะกรอกข้อมูล
>>> Read more: 100+ ตัวย่อภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยที่สุด!
อ่านก่อนที่ส่ง
ก่อนที่จะส่งแบบฟอร์ม โปรดใช้เวลาสักครู่เพื่อตรวจสอบข้อมูลทั้งหมดอีกครั้ง:
- ตรวจสอบการสะกดคำ: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าทุกคำและประโยคสะกดถูกต้อง
- ให้แน่ใจว่าข้อมูลถูกต้อง: โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับรายการเช่นหมายเลขโทรศัพท์ อีเมล หรือที่อยู่
- ยืนยันว่าได้กรอกข้อมูลที่จำเป็นในช่องแล้ว: ช่องที่ขาดหายไปอาจทำให้การประมวลผลล่าช้า
หากเป็นไปได้ ควรให้คนอื่นอ่านซ้ำเพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาดที่คุณอาจพลาดไป แบบฟอร์มที่สมบูรณ์และถูกต้องจะช่วยให้คุณประหยัดเวลาและลดความยุ่งยากที่ไม่จำเป็น

ตัวอย่างแบบฟอร์มกรอกข้อมูล
แบบฟอร์ม 1: แบบฟอร์มลงทะเบียนเข้าร่วมกิจกรรม
Field | Example |
Full Name | John Doe |
Date of Birth | August 15, 1990 |
Email Address | johndoe@example.com |
Phone Number | +1 234 567 8901 |
Address | 123 Elm Street, Springfield |
แบบฟอร์ม 2: แบบฟอร์มการสมัครงาน
Field | Example |
Full Name | Jane Smith |
Date of Birth | February 20, 1995 |
Email Address | janesmith@example.com |
Phone Number | +1 987 654 3210 |
Address | 456 Oak Avenue, Metropolis |
Position Applied For | Marketing Specialist |
Expected Salary | $50,000 per year |
สรุปได้ว่า การใส่ใจทุกรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ ในการกรอกข้อมูลลงในระบบเป็นภาษาอังกฤษไม่เพียงช่วยให้คุณกรอกแบบฟอร์มได้อย่างรวดเร็ว แต่ยังช่วยให้มั่นใจได้ว่าข้อมูลจะได้รับการประมวลผลอย่างถูกต้องและมีประสิทธิภาพอีกด้วย

โปรดกรอกข้อมูลให้ครบถ้วน – นี่เคล็ดลับและข้อสังเกต
เพื่อทำให้การกรอกข้อมูลเป็นภาษาอังกฤษเรียบร้อยและเป็นเรื่องง่าย แม่นยำ ต่อไปนี้คือเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์:
- เตรียมข้อมูลของคุณให้พร้อม: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีข้อมูลที่พร้อมก่อนที่จะเริ่มกรอกข้อมูล เช่น ชื่อ-นามสกุล ที่อยู่ วันเกิด และข้อมูลติดต่อ
- ทำความเข้าใจข้อกำหนด: อ่านคำแนะนำแบบฟอร์มอย่างละเอียดเพื่อไม่ให้พลาดรายละเอียดอื่นๆ หมายเหตุว่ารายการที่มีเครื่องหมาย (*) หรือเป็นรายการที่จำเป็น
- ใช้พจนานุกรมหรือตัวช่วย: หากคุณประสบปัญหา ให้ค้นหาความหมายของคำหรือใช้แอปเช่น ELSA Speak เพื่อปรับปรุงการออกเสียงและเรียนรู้คำศัพท์
- จัดระเบียบข้อมูลอย่างมีตรรกะ: เขียนข้อมูลต่างๆ ตามลำดับและรูปแบบที่ถูกต้องตามที่ต้องการ
ข้อควรหลีกเลี่ยง
- ข้อผิดพลาดด้านการสะกดคำหรือไวยากรณ์: เป็นข้อผิดพลาดที่พบบ่อยแต่สามารถหลีกเลี่ยงได้ง่ายหากตรวจสอบอย่างระมัดระวัง
- เว้นช่องข้อมูลสำคัญว่างไว้: โดยทั่วไปแล้วช่องข้อมูล เช่น ชื่อ หมายเลขโทรศัพท์ อีเมล จะต้องระบุให้ชัดเจน
- ความสับสนระหว่างคำว่า fill in และ fill out: การเข้าใจความแตกต่างระหว่างคำสองคำนี้จะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงการใช้คำเหล่านี้ในบริบทที่ไม่ถูกต้อง
ตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ข้อผิด | ตัวอย่าง | วิธีแก้ปัญหา |
การสะกดคำผิด | Emial: janesmith@examle.con | Email: janesmith@example.com |
ขาดข้อมูล | ไม่กรอกที่อยู่ | กรอกข้อมูลที่จำเป็นให้ครบถ้วน |
การใช้ภาษาที่ไม่เหมาะสม | ตัวย่อหรืออักขระพิเศษไม่ถูกต้อง | ไม่เขียนอักษรย่อ และไม่ใช้อักขระพิเศษ |
โดยการใช้เคล็ดลับข้างต้นและหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดพื้นฐาน คุณจะกรอกแบบฟอร์มได้อย่างถูกต้องและรวดเร็วได้อย่างง่ายดาย

คำถามที่พบบ่อย
ในภาษาอังกฤษ กริยาวลีเช่น fill out, fill up และ fill in มักปรากฏในสถานการณ์ต่างๆ มากมาย แต่ผู้เรียนไม่ได้แยกแยะเสมอไปว่าจะใช้กริยาวลีเหล่านี้อย่างไร การเข้าใจความหมายและบริบทของแต่ละวลีจะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมั่นใจมากขึ้นและกรอกแบบฟอร์มหรือเอกสารได้อย่างถูกต้อง
ความแตกต่างระหว่าง fill out และ fill up คืออะไร?
เมื่อเรียนภาษาอังกฤษ หลายๆ คนมักสับสนระหว่าง fill out และ fill up เนื่องจากทั้งสองอย่างนี้เกี่ยวข้องกับการเติมหรือการเติมเต็ม อย่างไรก็ตามทั้งสองวลีนี้มีความหมายและการใช้ที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน เรามาแยกความแตกต่างกันตามตารางด้านล่างนี้
วลี | ความหมาย | ตัวอย่าง | ข้อสังเกต |
Fill out | กรอกข้อมูลทั้งหมดในแบบฟอร์มหรือเอกสาร | Fill out the registration form completely before submitting it. (กรอกแบบฟอร์มการลงทะเบียนให้สมบูรณ์ก่อนกดส่ง) | ใช้เฉพาะในบริบทการกรอกข้อมูลเท่านั้น |
Fill up | เติมเต็มภาชนะหรือพื้นที่ โดยไม่เกี่ยวข้องกับข้อมูล | Fill up the tank with gas before the road trip. (เติมน้ำมันให้เต็มถังก่อนเดินทาง) | ห้ามใช้ในการกรอกแบบฟอร์มหรือเอกสาร |

ทำอย่างไรเพื่อใช้ Fill Up?
Fill up ใช้ในเวลาที่คุณอยากเติมอะไรให้มันเต็ม ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างเกี่ยวกับวิธีใช้:
- ในจราจร
ตัวอย่าง: I need to fill up the car with petrol. (ฉันต้องเติมน้ำมันรถให้เต็มถัง)
- ในชีวิตประจำวัน
ตัวอย่าง: Please fill up this jug with water. (กรุณาเติมน้ำลงในขวดนี้ให้เต็ม)
- ในบริบทเชิงเปรียบเทียบ
ตัวอย่าง: The seats filled up quickly during the concert. (ที่นั่งในงานคอนเสิร์ตก็เต็มอย่างรวดเร็ว)
ข้อควรรู้: ห้ามใช้คำว่า fill up เพื่อกรอกข้อมูลในแบบฟอร์มหรือเอกสาร
ทำอย่างไรเพื่อเขียนแบบฟอร์มด้วยภาษาอังกฤษ?
แบบฟอร์มกรอกข้อมูล ภาษาอังกฤษต้องมีความแม่นยำและชัดเจน ขั้นตอนมีดังนี้ ขั้นตอนมีดังนี้
อ่านข้อกำหนดอย่างละเอียด: ตรวจสอบช่องข้อมูลในแบบฟอร์มเพื่อทำความเข้าใจข้อมูลที่จำเป็น
- ใช้ภาษาที่เรียบง่ายและแม่นยำ: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเขียนอย่างชัดเจน โดยไม่มีคำย่อ (เว้นแต่จำเป็น)
- กรอกข้อมูลส่วนตัว: Name, Date of Birth, Address, Contact Number.
- ตอบคำถามหรือขยายความ (ถ้ามี): ใช้ประโยคสมบูรณ์ โดยใส่ใจไวยากรณ์และการสะกดคำ
- ตรวจสอบอีกครั้งก่อนส่ง: อย่าให้พลาดข้อมูลใดๆ
เคล็ดลับ: หากคุณไม่แน่ใจว่าจะเขียนอย่างไร ให้ดูแบบฟอร์มตัวอย่างหรือสอบถามผู้มีประสบการณ์
Phrasal verb Fill คืออะไร?
Phrasal verb fill ถูกผสมกับคำบุพบทต่างๆ เพื่อสร้างความหมายที่ชัดเจน ด้านล่างนี้เป็น phrasal verb ทั่วไปที่มี fill
- Fill in: กรอกข้อมูลในส่วนเล็ก ๆ ของแบบฟอร์มหรือช่องว่าง
ตัวอย่าง: Please fill in your name and address. (กรุณากรอกชื่อและที่อยู่ของคุณ)
- Fill out: กรอกแบบฟอร์มหรือเอกสารให้ครบถ้วน
ตัวอย่าง: Don’t forget to fill out the job application. (อย่าลืมกรอกใบสมัครงาน)
- Fill up: เติมให้เต็ม
ตัวอย่าง: He filled up the glass with juice. (เขาเติมน้ำผลไม้ให้เต็มแก้ว)
>>> Read more: Phrasal verbs คืออะไร? ครบชุด Phrasal verbs ที่พบบ่อยที่สุด 200 คำ
Fill out แปลว่า?
หมายความว่า การกรอกข้อมูลให้ครบถ้วนในแบบฟอร์ม เอกสาร หรือใบสมัคร นี่เป็นวลีที่มักปรากฏในบริบททางการหรือการบริหารงาน
วิธีใช้ทั่วไป:
- Fill out the survey to share your feedback. (กรอกแบบสำรวจเพื่อแบ่งปันความคิดเห็นของคุณ)
- You must fill out all the required fields before proceeding. (คุณจะต้องกรอกข้อมูลที่จำเป็นให้ครบก่อนดำเนินการต่อ)
ข้อควรรู้: อย่าใช้ fill out สำหรับบริบทที่เกี่ยวข้องกับการเติมอะไรให้มันเต็ม สำหรับกรณีนั้นคุณควรใช้ fill up
กรอกข้อมูล ภาษาอังกฤษ เป็นทักษะสำคัญในงานและการเรียน โดยเฉพาะเมื่อกรอกในรูปแบบระหว่างประเทศ หากต้องการมั่นใจในการสื่อสารมากขึ้นและพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษที่ครอบคลุม ดาวน์โหลดแอป ELSA Speak ตอนนี้เลย ซึ่งไม่เพียงเป็นเครื่องมือที่ช่วยคุณปรับปรุงการออกเสียง แต่ยังเป็นเครื่องมือที่ช่วยคุณใช้ภาษาอย่างถูกต้องในทุกสถานการณ์อีกด้วย
กินข้าวหรือยัง (Have you eaten yet?) ในภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่เป็นคำถามเรื่องมื้ออาหารเท่านั้น แต่ยังเป็นแนวทางในการดูแลผู้อื่นในการสื่อสารในชีวิตประจำวันอีกด้วย ในภาษาอังกฤษ การทำความเข้าใจและการใช้คำถามนี้จะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณเพิ่มคลังคำศัพท์เท่านั้น แต่ยังช่วยพัฒนาความสามารถในการโต้ตอบในสถานการณ์ต่างๆ อีกด้วย ในบทความนี้ เราจะมาสำรวจวิธีใช้คำถามนี้ในภาษาอังกฤษและนำไปประยุกต์ใช้ในทางปฏิบัติกันด้วย ตาม ELSA Speak มาเรียนรู้ไปพร้อมกันเลย
Have you eaten yet? แปลว่าอะไร?
กินข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ มักใช้ถามว่าใครกินข้าวยัง นี่ไม่เพียงเป็นวิธีการสื่อสารที่สุภาพเท่านั้น แต่ยังเป็นวิธีแสดงความห่วงใย เอาใจใส่ โดยเฉพาะในวัฒนธรรมที่ให้ความสำคัญกับการกินเป็นส่วนสำคัญของชีวิต
ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน ประโยคนี้สามารถใช้ในบริบทต่างๆ ได้มากมาย เช่น:
- เมื่อพบกันใช้ถามเพื่อนและญาติ
- เริ่มการสนทนาหรือเชิญใครมารับทานอาหาร

จะถามว่า กินข้าวหรือยัง? ในภาษาอังกฤษ ได้อย่างไร?
มีหลายวิธีที่คุณสามารถถามว่า กินข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ ที่ขึ้นอยู่กับบริบทและความใกล้ชิดของคุณกับบุคคลที่คุณกำลังจะถาม ต่อไปนี้เป็นวิธีถามทั่วไปบางประการ:
คำถาม คุณกินข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Have you eaten yet? | กินข้าวหรือยัง? (ไม่เป็นทางการ) |
Have you had lunch/dinner yet? | กินข้าวเที่ยง/รึยัง? (เป็นทางการมากขึ้น) |
Did you eat already? | คุณทานข้าวหรือยัง? (ไม่เป็นทางการ) |
Have you eaten anything today? | วันนี้คุณกินอะไรแล้วหรือยัง? (การสอบถามเรื่องสุขภาพ) |
What did you have for lunch/dinner? | มื้อเที่ยง/เย็นคุณกินอะไรไป (สอบถามเรื่องอาหาร) |

วิธีตอบคำถาม กินข้าวหรือยัง? เป็นภาษาอังกฤษ
ด้านล่างนี้เป็นคำตอบทั่วไปสำหรับคำถาม กินข้าวหรือยัง? ในภาษาอังกฤษ ที่คุณสามารถใช้เพื่อยืดการสนทนาออกไปได้:
คำตอบ | ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
ตอบเมื่อคุณทานแล้ว | Yes, I have. | กินแล้วค่ะ/ครับ |
Yes, I already did. | กินไปแล้วค่ะ/ครับ | |
I’ve just finished eating. | ฉันเพิ่งกินเสร็จ | |
ตอบเมื่อคุณยังไม่ทาน | No, not yet. | ยังไม่กินค่ะ/ครับ |
No, I haven’t eaten yet. | ยังไม่กินค่ะ/ครับ | |
Not yet, I’m still waiting. | ยังไม่ค่ะ/ครับ ฉัน/ผมยังรออยู่ |

คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับการกินและการดื่ม
เพื่อสื่อสารได้อย่างคล่องแคล่ว คุณต้องคุ้นเคยกับคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในมื้ออาหาร:
คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Meal | /miːl/ | มื้ออาหาร | What’s your favorite meal of the day? (อาหารจานโปรดของคุณในแต่ละวันคืออะไร?) |
Breakfast | /ˈbrɛkfəst/ | มื้อ/อาหารเช้า | I usually have toast and coffee for breakfast. (ฉันมักจะกินขนมปังปิ้งและกาแฟเป็นอาหารเช้า) |
Lunch | /lʌnʧ/ | มื้อ/อาหารเที่ยง มื้อ/อาหารกลางวัน | Let’s meet for lunch at 1 PM. (มาทานข้าวเที่ยงกันตอนบ่ายโมงนะคะ/ครับ) |
Dinner | /ˈdɪnə/ | มื้อ/อาหารเย็น | We had a lovely dinner at the new restaurant. (เราทานอาหารเย็นที่ร้านอาหารใหม่อย่างสนุกสนาน) |
Snack | /snæk/ | อาหารว่าง อาหารเบาๆ | I’m starving! Let’s grab a quick snack. (หิวจังเลย! หาอะไรกินสักหน่อยเถอะ) |
Hungry | /ˈhʌŋɡri/ | หิว | I’m so hungry I could eat a horse. (ฉันหิวมากๆๆๆๆ) |
Full | /fʊl/ | อิ่ม | I’m full, I can’t eat another bite. (ฉันอิ่มแล้ว ฉันกินต่อไม่ไหวแล้ว) |
Cook | /kʊk/ | ทำอาหาร ปรุงอาหาร | She loves to cook Italian food for her family. (เธอชอบทำอาหารอิตาเลียนให้ครอบครัวของเธอ) |
Restaurant | /ˈrɛstᵊrɒnt/ | ภัตตาคาร ร้านอาหาร | This restaurant has the best sushi in town. (ร้านอาหารนี้มีซูชิที่ดีที่สุดในเมืองแห่งนี้) |
Takeaway | /ˈteɪkəweɪ/ | ซื้อกลับบ้าน | We ordered takeaway for dinner last night. (เมื่อคืนนี้เราสั่งอาหารกลับมาทานที่บ้าน) |
Utensils | /juːˈtɛnsᵊlz/ | อุปกรณ์ใช้ในครัวหรือในมื้ออาหาร | Do you need utensils for your meal? (คุณต้องการอุปกรณ์สำหรับมื้ออาหารของคุณหรือไม่?) |
Appetizer | /ˈæpɪtaɪzə/ | อาหารเรียกน้ำย่อย | We shared an appetizer before the main course. (เราแบ่งปันอาหารเรียกน้ำย่อยก่อนอาหารจานหลัก) |
Dessert | /dɪˈzɜːt/ | ของหวาน | I always save room for dessert. (ฉันมักจะเก็บท้องไว้สำหรับของหวาน) |

>>> Read more: สั่งอาหาร ภาษาอังกฤษ: ตัวอย่างประโยค คำศัพท์และบทสนทนาที่จำง่าย
คำถามที่พบบ่อย
Have you eaten yet จะตอบอย่างไร?
เมื่อได้ถามว่า Have you eaten yet? (คุณทานข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ/ทานข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ) คุณสามารถตอบได้ดังนี้ ขึ้นอยู่กับสถานการณ์:
หากคุณกินแล้ว:
- Yes, I have. (กินแล้วค่ะ/ครับ)
- I’ve already eaten. (กินแล้วค่ะ/ครับ)
- Yes, I had breakfast/lunch/dinner earlier. (ฉันกินอาหารเช้า/กลางวัน/เย็น ก่อนหน้านี้แล้ว )
หากคุณยังไม่ได้กิน:
- No, I haven’t. (ยังไม่กินค่ะ/ครับ)
- Not yet. (ยังไม่กินค่ะ/ครับ)
- No, I’m planning to eat soon. (ฉันจะกินข้าวเร็วๆ นี้)
บอกว่า กินข้าว ในภาษาอังกฤษอย่างไร?
หากต้องการบอกว่า ฉันกินข้าว ในภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ได้:
- I’m eating rice. (ฉันกำลังกินข้าว)
- I usually eat rice for my meals. (ฉันมักจะกินข้าวในมื้ออาหาร)
- I had rice for lunch/dinner. (ฉันกินข้าวในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น)
- Rice is a staple food in my country. (ข้าวเป็นอาหารหลักในประเทศของฉัน)

คุณทานข้าวเช้าหรือยัง ภาษาอังกฤษ
เมื่อตอบคำถาม คุณทานข้าวเช้าหรือยัง ภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ได้:
- I usually have eggs and toast for breakfast. (ฉันมักจะกินไข่และขนมปังปิ้งเป็นอาหารเช้า)
- I often eat pho for breakfast. (ฉันมักจะกินเฝอเป็นอาหารเช้า)
- This morning, I ate rice and fried chicken. (เช้านี้ฉันกินข้าวกับไก่ทอด)
คุณกินข้าวเย็นหรือยัง ภาษาอังกฤษ หรือ ทานข้าวเย็นหรือยัง ภาษาอังกฤษ จะตอบอย่างไร?
เมื่อได้ถามว่า ทานข้าวเย็นหรือยัง ภาษาอังกฤษ หรือ Did you have dinner? คุณสามารถตอบได้ดังนี้:
หากคุณกินแล้ว:
- Yes, I did. (กินแล้วค่ะ/ครับ)
- Yes, I had dinner about an hour ago. (ฉันทานอาหารเย็นเมื่อประมาณหนึ่งชั่วโมงที่แล้ว)
- Yes, I had chicken for dinner. (ฉันกินไก่เป็นมื้อเย็น)
หากคุณยังไม่ได้กิน:
- No, I didn’t. (ยังไม่กินค่ะ/ครับ)
- Not yet, I’ll have dinner soon. (ยังค่ะ/ครับ เดี๋ยวจะทานข้าวเย็นแล้ว)
- No, I’m planning to have dinner later. (ยังค่ะ/ครับ ฉันจะทานอาหารเย็นในภายหลัง)
>>> Read more: 50+ สำนวน (food idioms) และคำพูดเกี่ยวกับอาหารที่พบบ่อยที่สุด
การเข้าใจและการใช้คำถาม กินข้าวหรือยัง ภาษาอังกฤษ จะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณพัฒนาทักษะการสื่อสารเท่านั้น แต่ยังช่วยเพิ่มคลังคำศัพท์และเพิ่มความมั่นใจในการสนทนาอีกด้วย อย่าลืมนำสำนวนข้างต้นไปใช้ทันทีเพื่อสร้างความประทับใจและแสดงความสนใจในตัวอีกฝ่ายให้ ELSA Speak เป็นเพื่อนร่วมเดินทางในการฝึกทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษกันด้วยกับคุณนะ!
ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน การแสดงความไม่แน่ใจถือเป็นเรื่องปกติ ไม่แน่ใจ ภาษาอังกฤษ ไม่เพียงแต่เป็นภาวะของจิตใจเท่านั้น แต่ยังเป็นส่วนสำคัญของภาษาอีกด้วย บทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจถึงการแสดงความไม่แน่ใจได้ดีขึ้น ตั้งแต่วลีง่ายๆ ไปจนถึงระดับต่างๆ ของความแน่ใจและความไม่แน่ใจที่แตกต่างกันในภาษาอังกฤษ
ไม่แน่ใจ ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
วลี ไม่แน่ใจ ในภาษาอังกฤษแปลว่า be not sure หรือ be uncertain ไม่แน่นอน เป็นการแสดงถึงสถานะที่ไม่มีความมั่นใจหรือไม่มั่นใจอะไรๆ เลย
ตัวอย่าง:
- I’m not sure if she will attend the meeting tomorrow. (ฉันไม่แน่ใจว่าพรุ่งนี้เธอจะเข้าร่วมประชุมไหม)
- She is uncertain about her decision. (เธอไม่แน่ใจเกี่ยวกับการตัดสินใจของเธอ)

วลีที่จะช่วยให้คุณบอกว่า “ฉันไม่แน่ใจ”
วลี | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Perhaps | /pərˈhæps/ | กระมัง บางที | Perhaps we should wait for a better opportunity. (บางทีเราควรจะรอโอกาสที่ดีกว่านี้) |
Maybe | /ˈmeɪbi/ | บางที อาจจะ | Maybe I’ll join you later. (บางทีฉันอาจจะเข้าร่วมกับคุณในภายหลัง) |
Probably | /ˈprɑːbəbli/ | คง, ความน่าจะเป็น, ค่อนข้างแน่, น่า, น่าจะเป็น | She is probably going to be late. (เธอคงจะมาสาย) |
Possibly | /ˈpɑːsəbli/ | พอจะเป็นไปได้, สามารถ, อาจจะเป็นไปได้ | It may possibly rain tomorrow. (พรุ่งนี้ฝนอาจจะตก) |
Apparently | /əˈpærəntli/ | ชัดเจน อย่างที่เห็นๆ | Apparently, he didn’t get the message. (เห็นได้ชัดเจนว่าเขาไม่ได้รับข้อความ) |
As far as I know | /æz fɑːr æz aɪ noʊ/ | เท่าที่ผม/ฉันรู้ | As far as I know, the meeting is still on. (เท่าที่ผม/ฉันทราบ การประชุมยังคงดำเนินอยู่) |
To the best of my knowledge | /tə ðə bɛst ʌv maɪ ˈnɒl.ɪdʒ/ | เท่าที่ผม/ฉันทราบ | To the best of my knowledge, the project is on track. (เท่าที่ผม/ฉันทราบ โปรเจ็กต์นี้กำลังดำเนินต่อไป) |
Imagine | /ɪˈmædʒɪn/ | จินตนาการ | Imagine a world without war. (ลองจินตนาการถึงโลกที่ไม่มีสงคราม) |
Suppose | /səˈpoʊz/ | ข้อสมมุติ, เข้าใจ, โดยสมมุติ | Suppose we tried a different approach. (สมมติว่าเราลองใช้วิธีการอื่น) |
Guess | /ɡɛs/ | เดา เก็ง | Can you guess what I’m thinking? (คุณเดาได้ไหมว่าฉันกำลังคิดอะไรอยู่?) |
No…not really. | /noʊ…nɑt ˈrɪəli/ | ไม่…ไม่หรอก | No… not really, I don’t think that’s the case. (ไม่…ไม่หรอก ฉันไม่คิดว่าจะเป็นอย่างนั้น) |
I’m not sure. | /aɪm nɑt ʃʊr/ | ฉัน/ผมไม่แน่ใจ | I’m not sure if we should proceed. (ฉันไม่แน่ใจว่าเราควรดำเนินการต่อหรือไม่) |
Disbelieve | /ˌdɪsbɪˈliːv/ | ไม่เชื่อถือ ไม่แน่ใจ | I disbelieve the rumors about him. (ฉันไม่เชื่อข่าวลือเกี่ยวกับเขา) |
Doubt | /daʊt/ | สงสัย ไม่แน่ใจ | I doubt that he will come on time. (ฉันสงสัยว่าเขาจะมาตรงเวลาไหม) |
Dubious | /ˈdjuːbiəs/ | น่าสงสัย ไม่แน่นอน | She gave me a dubious look. (เธอส่งสายตาที่น่าสงสัยมาให้ฉัน) |
Have misgivings about | /hæv ˌmɪsˈɡɪv.ɪŋ əˈbaʊt/ | มีข้อสงสัยเกี่ยวกับ | I have misgivings about the plan. (ฉันมีข้อสงสัยเกี่ยวกับแผนการนี้) |
Have reservations about | /hæv ˌrez.əˈveɪ.ʃən əˈbaʊt/ | สงสัย ไม่แน่ใจ | I have reservations about the new policy. (ฉันสงสัยเกี่ยวกับนโยบายใหม่) |
Hum and haw | /hʌm ənd hɔː/ | ไม่แน่ใจเกี่ยวกับบางสิ่ง | She hummed and hawed before answering. (เธอลังเลก่อนที่จะตอบ) |
Up in the air | /ʌp ɪn ðə ɛr/ | ไม่แน่ไม่นอน | The plans are still up in the air. (แผนการต่างๆ ยังคงไม่แน่นอน) |
Iffy | /ˈɪf.i/ | ไม่แน่ใจ | The weather looks iffy for the picnic. (ดูเหมือนว่าอากาศจะไม่เอื้ออำนวยสำหรับการปิกนิก) |
Shilly-shally | /ˈʃɪli ˌʃæli/ | ลังเล, โลเล, โอ้เอ้ | Stop shilly-shallying and make a decision. (หยุดลังเลแล้วตัดสินใจซะ) |
Ambivalence | /æmˈbɪvələns/ | ความรู้สึกสับสน ขัดแย้ง | I feel ambivalence about moving to a new city. (ฉันรู้สึกสับสนเมื่อต้องย้ายไปเมืองใหม่) |
Doubtful | /ˈdaʊtfəl/ | สงสัย, ไม่แน่ใจ, ไม่มั่นใจ, ลังเล | I’m doubtful about the outcome of the project. (ฉันสงสัยเกี่ยวกับผลลัพธ์ของโครงการ) |
Grope | /ɡroʊp/ | คลำหา เสาะหา | He groped for the light switch in the dark. (เขาคลำหาสวิตช์ไฟในความมืด) |
Incalculable | /ɪnˈkælkjʊləbl/ | มากมาย มากเกินกว่าจะนับได้ | The damage from the storm was incalculable. (ความเสียหายจากพายุนั้นไม่อาจประเมินค่าได้) |
Irresolute | /ˌɪrəˈzəluːt/ | ลังเล สองจิตสองใจ, ไม่แน่ใจ | His irresolute nature made it hard to trust him. (นิสัยไม่เด็ดเดี่ยวของเขาทำให้ยากต่อการไว้วางใจเขา) |
Perplexity | /pərˈplɛksɪti/ | ความงุนงง ความสับสน, ความไม่แน่ใจ | She was in a state of perplexity over the situation. (เธออยู่ในภาวะสับสนต่อสถานการณ์ที่เกิดขึ้น) |
Quandary | /ˈkwɒndəri/ | ความไม่แน่ใจ ความลังเลใจ | He was in a quandary about which job to take. (เขากำลังลังเลใจว่าจะเลือกงานไหนดี) |
Uncertain | /ʌnˈsɜːrtən/ | ไม่แน่ใจ, ไม่แน่นอน | The future remains uncertain. (อนาคตยังคงไม่แน่นอน) |
Uncertainty | /ʌnˈsɜːrtənti/ | ความไม่แน่ใจ, ความไม่แน่นอน ผันผวน | There is a lot of uncertainty in the market right now. (ขณะนี้ตลาดมีความผันผวนอยู่มาก) |
Hesitancy | /ˈhɛzɪtənsi/ | ความลังเลใจ | His hesitancy was evident during the interview. (ความลังเลของเขาปรากฏชัดเจนในระหว่างการสัมภาษณ์) |
Hesitant | /ˈhɛzɪtənt/ | ลังเลใจ, สองจิตสองใจ | She was hesitant to speak up in the meeting. (เธอลังเลที่จะพูดขึ้นในที่ประชุม) |
Hesitation | /ˌhɛzɪˈteɪʃən/ | ชักช้า, ไม่แน่ใจ, รีรอ, ลังเล | There was a moment of hesitation before he replied. (เขามีความลังเลอยู่พักหนึ่งก่อนที่จะตอบ) |
Indecision | /ˌɪndɪˈsɪʒən/ | ความไม่แน่ใจ ความละล้าละลัง | Indecision can lead to missed opportunities. (ความลังเลใจอาจนำไปสู่การพลาดโอกาส) |
Indecisive | /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/ | ลังเล, ละล้าละลัง, ซึ่งไม่เด็ดขาด | He is often indecisive when it comes to making choices. (เขามักจะลังเลใจเมื่อต้องตัดสินใจเลือก) |
Irresolution | /ˌɪrəˈzəluːʃən/ | ความลังเล ความสองจิตสองใจ, ความไม่แน่ใจ | Her irresolution led to confusion among the team. (ความลังเลใจของเธอทำให้เกิดความสับสนในทีม) |
Undecided | /ˌʌndɪˈsaɪdɪd/ | ไม่ตกลงใจ, ไม่แน่นอน, ลังเล | I’m still undecided about which option to choose. (ฉันยังคงตัดสินใจไม่ได้ว่าจะเลือกตัวเลือกไหน) |
Unconfident | /ˌʌnkənˈfɪdənt/ | ไม่มั่นใจ | He felt unconfident about his presentation. (เขารู้สึกไม่มั่นใจในการนำเสนอของเขา) |
It seems… | /ɪt siːmz/ | ดูเหมือนว่า… | It seems we have a misunderstanding. (ดูเหมือนว่าเราจะมีความเข้าใจผิดกัน) |
It appears… | /ɪt əˈpɪrz/ | ดูเหมือนว่า… | It appears that the issue has been resolved. (ดูเหมือนว่าปัญหาได้รับการแก้ไขแล้ว) |

การแสดงความแน่นอนและความไม่แน่นอนในภาษาอังกฤษ
ระดับ | โครงสร้าง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
แน่ใจมาก | To be bound to + V infinitive | แน่นอน/แน่ใจที่จะ… | She is bound to win the competition. (เธอจะต้องชนะการแข่งขันอย่างแน่นอน) |
To be certain to + V infinitive | แน่นอน/มั่นใจว่า… | He is certain to arrive on time. (เขามั่นใจว่าจะมาถึงตรงเวลา) | |
There’s no chance that … | ไม่มีโอกาส… | There’s no chance that it will rain today. (วันนี้ไม่มีทางที่ฝนจะตก) | |
There’s no way that … | ไม่มีทางที่… | There’s no way that he’ll give up. (ไม่มีทางที่เขาจะยอมแพ้) | |
I’m absolutely sure. | ฉันแน่ใจจริงๆ | I’m absolutely sure that we’ll succeed. (ฉันมั่นใจอย่างยิ่งว่าเราจะประสบความสำเร็จ) | |
Definitely. | อย่างแน่นอน อย่างชัดเจน | I will definitely join the meeting. (ฉันจะเข้าร่วมการประชุมอย่างแน่นอน) | |
มั่นใจ | I’m sure. | ฉันแน่ใจ | I’m sure this is the right answer. (ฉันมั่นใจว่านี่คือคำตอบที่ถูกต้อง) |
I’m sure about … | ฉันมั่นใจว่า… | I’m sure about my decision. (ฉันมั่นใจในการตัดสินใจของฉัน) | |
I’m sure that … | ฉันมั่นใจว่า… | I’m sure that she will come. (ฉันมั่นใจว่าเธอจะมา) | |
I’m certain. | ฉันมั่นใจ | I’m certain we’ll find a solution. (ฉันมั่นใจว่าเราจะหาทางออกได้) | |
I’m certain that … | ฉันมั่นใจว่า… | I’m certain that he’ll help us. (ฉันมั่นใจว่าเขาจะช่วยเรา) | |
Certainly. | แน่ใจ แน่นอน | Certainly, I will support you. (แน่นอนว่าฉันจะสนับสนุนคุณ) | |
Of course. | ได้สิ แน่นอน | Of course, you can borrow my book. (แน่นอนว่าคุณสามารถยืมหนังสือของฉันได้) | |
เกือบจะแน่ใจ | To be likely to + V infinitive | มีแนวโน้มที่จะ | It is likely to rain tomorrow. (พรุ่งนี้มีแนวโน้มว่าจะมีฝนตก) |
There’s a (good) chance that … | มีโอกาส (ดี) ว่า … | There’s a good chance that we’ll win. (มีโอกาสดีว่าราจะชนะ) | |
Will be able to + V infinitive | สามารถทำได้ | I will be able to finish the project. (ฉันสามารถทำโครงการให้สำเร็จได้) | |
I’m quite sure. | ฉันค่อนข้างแน่ใจ. | I’m quite sure he will call us. (ฉันค่อนข้างแน่ใจว่าเขาจะโทรหาเรา) | |
Perhaps. | กระมัง บางที | Perhaps we should try a different approach. (บางทีเราควรลองใช้วิธีการที่แตกต่างออกไป) | |
Maybe. | บางที อาจจะ | Maybe it’s time to change our strategy. (บางทีอาจถึงเวลาที่ต้องเปลี่ยนกลยุทธ์ของเราแล้ว) | |
ไม่แน่ใจ | To be unlikely to + V infinitive | ไม่น่าจะเป็นไปได้ | It is unlikely to snow in summer. (ฤดูร้อนไม่น่าจะมีหิมะตก) |
There’s not much chance that … | มีโอกาสไม่มาก | There’s not much chance that he’ll come. (มีโอกาสไม่มากที่เขาจะมา) | |
I don’t think … | ฉันไม่คิดว่า… | I don’t think she will agree. (ฉันไม่คิดว่าเธอจะเห็นด้วย) | |
I doubt … | ฉันสงสัยว่า… | I doubt he’ll finish on time. (ฉันสงสัยว่าเขาจะเสร็จทันเวลาหรือไม่) | |
I’m not certain. | ฉันไม่แน่ใจ | I’m not certain about the results. (ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับผลลัพธ์) | |
I’m not sure. | ฉันไม่แน่ใจ | I’m not sure if I can make it. (ฉันไม่แน่ใจว่าฉันจะทำได้ไหม) | |
I’m just not sure. | ฉันไม่แน่ใจ | I’m just not sure what to do next. (ฉันไม่แน่ใจว่าจะทำอย่างไรต่อไป) | |
I’m not sure about … | ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับ… | I’m not sure about this plan. (ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับแผนนี้) | |
I’m not sure that … | ฉันไม่แน่ใจว่า… | I’m not sure that he’s telling the truth. (ฉันไม่แน่ใจว่าเขาพูดความจริงไหม ) | |
I have my doubt. | ฉันมีข้อสงสัย | I have my doubt about his intentions. (ฉันมีข้อสงสัยเกี่ยวกับเจตนาของเขา) | |
I can’t tell you for sure. | ฉันบอกคุณไม่ได้แน่ชัด | I can’t tell you for sure if it will work. (ฉันไม่สามารถบอกคุณได้อย่างแน่นอนว่ามันจะได้ผลหรือไม่) | |
It’s hard to say. | เป็นเรื่องยากที่จะบอกว่า | It’s hard to say if they will succeed. (เป็นยากที่จะบอกว่าพวกเขาจะประสบความสำเร็จหรือไม่) | |
I’m not 100% sure about that … | ฉันไม่แน่ใจ 100% ว่า… | I’m not 100% sure about the timing. (ฉันไม่แน่ใจ 100% เกี่ยวกับเวลา) | |
There’s some doubt in my mind about … | มีข้อสงสัยอยู่บ้างเกี่ยวกับ… | There’s some doubt in my mind about his loyalty. (ฉันมีข้อสงสัยบางอย่างในใจเกี่ยวกับความภักดีของเขา) | |
I have some doubt about … | ฉันก็มีข้อสงสัยอยู่บ้างเกี่ยวกับ… | I have some doubt about our chances of winning. (ฉันมีข้อสงสัยเกี่ยวกับโอกาสในการชนะของเรา) |

คำถามที่พบบ่อย
โอ้ งั้นเหรอ ภาษาอังกฤษคืออะไร?
คำถามนี้อาจแปลว่า Oh, really? ในภาษาอังกฤษ วลีนี้มักใช้เพื่อแสดงความแปลกใจหรือไม่เชื่อเมื่อได้ยินข้อมูลบางอย่าง
สมมติว่าในภาษาอังกฤษคืออะไร?
สมมติว่าในภาษาอังกฤษคือ to assume หรือ to suppose เมื่อคุณถือว่าบางสิ่งบางอย่างเป็นความจริง คุณกำลังแสดงความไม่แน่นอนในระดับหนึ่ง เช่น ฉันคิดว่าเขาจะเข้าร่วมกับเรา (ฉันคิดว่า/สมมติว่าเขาจะเข้าร่วมกับเรา)
ฉันไม่แน่ใจว่าภาษาอังกฤษคืออะไร?
ประโยคนี้สามารถพูดว่า I’m not sure. นี่เป็นวิธีทั่วไปในการแสดงความไม่แน่นอน เช่น: I’m not sure if we should proceed. (ผมไม่แน่ใจว่าเราควรจะดำเนินการต่อไปหรือไม่)

มั่นใจว่าภาษาอังกฤษคืออะไร?
มั่นใจ ในภาษาอังกฤษสามารถแปลว่า sure หรือ certain. เช่น: I’m sure this is the right answer. (ฉันมั่นใจว่านี่คือคำตอบที่ถูกต้อง)
ยังไม่แน่ใจว่าภาษาอังกฤษคืออะไร?
อาจจะไม่ หรือ ยังไม่แน่ใจ แปลได้ว่า uncertain. เช่น: The future remains uncertain. (อนาคตยังคงไม่แน่นอน)
ฉันไม่แน่ใจว่าภาษาอังกฤษคืออะไร?
ประโยคนี้อาจแปลว่า I’m not sure. นี่เป็นวิธีแสดงความสงสัยหรือการได้รับข้อมูลที่ยังไม่แน่ชัด เช่น ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับผลลัพธ์
ไม่แน่ใจ ภาษาอังกฤษ สุภาพ
วิธีสุภาพในการบอกว่า “ไม่แน่ใจ” คือ I have my doubts เช่น: I have my doubts about his intentions. (ผมมีข้อสงสัยเกี่ยวกับเจตนาของเขา)
ไม่แน่ใจ ภาษาอังกฤษ ตัวย่อ
ไม่แน่ใจแปลได้ว่า iffy ในภาษาอังกฤษ. เช่น: The weather looks iffy for the picnic. (ดูเหมือนว่าอากาศจะไม่เอื้ออำนวยสำหรับการปิกนิก)
ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับภาษาอังกฤษของฉัน
ประโยค ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับภาษาอังกฤษของฉัน สามารถแสดงออกได้หลายวิธีขึ้นอยู่กับบริบทในภาษาอังกฤษ เช่น:
- I’m not confident in my English. (ฉันไม่มั่นใจในภาษาอังกฤษของฉัน)
- I’m unsure about my English skills. (ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับทักษะภาษาอังกฤษของฉัน)
- I don’t feel confident with my English. (ฉันไม่รู้สึกมั่นใจในภาษาอังกฤษของฉัน)
ฉันไม่แน่ใจว่าเข้าใจถูกไหม ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
ประโยคนี้สามารถพูดได้ว่า I’m not sure if I understand correctly. นี่เป็นวิธีแสดงความไม่แน่นอนว่าคุณเข้าใจข้อมูลถูกต้องหรือไม่ ตัวอย่างเช่น: I’m not sure if I understand correctly what you mean. (ฉันไม่แน่ใจว่าฉันเข้าใจสิ่งที่คุณหมายถึงถูกต้องหรือเปล่า)
ไม่มั่นใจ ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
ไม่มั่นใจ ในภาษาอังกฤษ แปลว่า not confident คุณสามารถใช้ประโยคนี้เพื่อแสดงถึงการขาดความมั่นใจในสถานการณ์ เช่น: I’m not confident about my presentation skills. (ฉันไม่มั่นใจในทักษะการนำเสนอของฉัน)
>>> Read more: 35 ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารสำหรับคนทำงานเพื่อให้เกิดความก้าวหน้าในอาชีพการงาน
ไม่แน่ใจ ภาษาอังกฤษ ถือเป็นแนวคิดที่มีความหมายหลากหลาย ซึ่งสะท้อนถึงอารมณ์และความคิดของผู้ใช้ หากต้องการปรับปรุงการออกเสียงและใช้ภาษาอย่างเป็นธรรมชาติ คุณสามารถดูแอปพลิเคชัน ELSA Speak ได้ แอปนี้จะช่วยให้คุณฝึกฝนและสร้างความมั่นใจในการแสดงความไม่แน่ใจในภาษาอังกฤษได้ดียิ่งขึ้น อย่าลืมฝึกฝนและนำสิ่งที่คุณเรียนรู้ไปใช้เพื่อให้สามารถสื่อสารในชีวิตประจำวันได้อย่างคล่องแคล่วกันนะ!