คำถาม How are you doing ไม่ใช่แค่คำถามเกี่ยวกับสุขภาพ แต่ยังแสดงความห่วงใยผู้อื่นด้วย เข้าร่วม ELSA Speak เพื่อเรียนรู้วิธีใช้และตอบคำถามนี้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวันกันเลย
How are you doing แปลไทยคืออะไร?
คำถาม How are you doing เป็นวิธีทั่วไปในการถามเกี่ยวกับสุขภาพ อารมณ์ หรือสถานการณ์ของบุคคล ประโยคนี้มักใช้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะในการสนทนาที่เป็นกันเอง มันแสดงความห่วงใยผู้อื่นและสามารถตอบได้หลากหลายวิธี รวมถึงคำตอบสั้นๆ เช่น I’m fine, Thank you ไปจนถึงคำตอบที่ละเอียดมากขึ้นเกี่ยวกับอารมณ์หรือสถานการณ์ของตน
สอบก่อนเข้าฟรี
คำถามนี้ไม่ใช่แค่คำถามด้านสุขภาพ แต่ยังเป็นวิธีสร้างความสัมพันธ์และรักษาความเชื่อมโยงในการสื่อสารอีกด้วย
ตัวอย่าง:
- Hey, John! How are you doing today? (เฮ้ จอห์น วันนี้คุณเป็นยังไงบ้าง?)
- I havent seen you in a while. How are you doing? (ไม่เจอคุณนานแล้ว เป็นยังไงบ้าง?)
- How are you doing with your new job? (งานใหม่ของคุณเป็นยังไงบ้าง?)
ความแตกต่างระหว่าง How are you doing, How are you, What are you doing และ How do you do
คำถาม | ความหมาย | บริบทการใช้งาน | ตัวอย่าง |
How are you doing? | ถามถึงสภาพหรือความรู้สึกของใครบางคน | มักใช้ในการสื่อสารที่เป็นกันเองกับเพื่อนฝูง | Hey, Sarah! How are you doing? I heard you were sick. (เฮ้ ซาร่าห์ เป็นยังไงบ้าง ฉันได้ยินมาว่าคุณไม่สบาย) |
How are you? | ถามเกี่ยวกับสุขภาพหรืออารมณ์ของใครบางคน | เป็นที่นิยมทั้งในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการและเป็นทางการ | Hello, Mr. Smith! How are you? สวัสดี คุณสมิธ สบายดีไหม?) |
What are you doing? | ถามเกี่ยวกับกิจกรรมปัจจุบันของผู้อื่น | ใช้เมื่อคุณต้องการรู้ว่าคนอื่นกำลังทำอะไรอยู่ในปัจจุบัน | What are you doing right now? (ทำอะไรกันอยู่คะ/ครับ?) |
How do you do? | การทักทายอย่างเป็นทางการ มักใช้เมื่อพบกันครั้งแรก | มักพบเห็นในพิธีการและงานพิธีการต่างๆ | How do you do? My name is Alex. Nice to meet you. (สบายดีไหม ฉันชื่ออเล็กซ์ ยินดีที่ได้รู้จัก) |
- How are you doing? และ How are you? ทั้งสองประโยคแสดงความดูแลผู้อื่น แต่ How are you doing มักใช้ในการสนทนาที่ไม่เป็นทางการมากกว่า
- What are you doing? มุ่งเน้นไปที่การกระทำในปัจจุบันและไม่จำเป็นต้องแสดงความกังวลเกี่ยวกับอารมณ์
- How do you do? เป็นคำถามทักทายอย่างเป็นทางการและไม่ต้องการคำตอบโดยละเอียด มักจะตอบด้วยคำถามเดียวกัน
How are you doing ตอบอย่างไร?
คำตอบสั้น
สภาพการณ์ | คำตอบ | ความหมาย |
ดี | I’m doing great. | ฉันสบายดี |
Never been better. | ไม่เคยรู้สึกดีไปกว่านี้ | |
Full of beans. | มีชีวิตชีวามาก (คำไม่เป็นทางการ) มีสุขภาพแข็งแรง | |
Can’t complain. | ก็โอเค ก็ดี | |
I’m doing amazing. | ฉันสบายดี | |
It’s all good. | ฉันโอเคเลย | |
I am pretty good. / I am pretty well. | ฉันรู้สึกดีมาก | |
So far, so good. | ก็ดี | |
ธรรมดา | Fine. | สบายดี |
Just the usual. | ก็ปกติ ทั่วไป | |
Not bad. | ไม่แย่ | |
Just the same old same old. | ซ้ำๆเดิมๆ | |
Nothing. | ไม่มีอะไร | |
Fair to middling. | พอใช้ได้ พอยอมรับได้ | |
I’m hanging in there. | อย่ายอมแพ้ ทนอีกหน่อย อย่าท้อ สู้ๆ | |
So-so. | พอใช้ได้ | |
Still alive. | ยังไหวอยู่ | |
I’m alive / I’m surviving. | ยังไหวอยู่ | |
Good enough. | พอดี | |
แย่ | Rotten. | แย่สุด ๆ |
I’m struggling a bit. | ฉันก็กำลังดิ้นรนอยู่นิดหน่อย | |
It couldn’t be worse. | แย่กว่านี้ไม่ได้แล้ว | |
I’m snowed under. | งานท่วมหัว | |
Not great. | ไม่ค่อยดี | |
I’ve been feeling down lately. | ฉันรู้สึกหดหู่ในช่วงนี้ | |
I’m not doing so well. | ฉันไม่ค่อยสบาย | |
It’s been a bit of a tough week. | มันเป็นสัปดาห์ที่ยากลำบากเล็กน้อย | |
I’m not having an easy time at the moment. | ฉันไม่ได้มีช่วงเวลาที่ง่ายในขณะนี้ | |
หลีกหนี | You don’t want to know. | คุณไม่อยากรู้เลย |
Honestly, just don’t ask me. | จริงๆ แล้วอย่าถามฉันเลย | |
Do I have to answer that? | ฉันต้องตอบคำถามนั้นไหม? |
คำตอบยาว
ในชีวิตประจำวัน การตอบคำถาม How are you doing อย่างละเอียดสามารถช่วยแสดงความรู้สึกและสภาพของตัวเองได้ชัดเจนยิ่งขึ้น ด้านล่างนี้เป็นคำตอบยาวๆ และสุภาพ พร้อมคำแปลให้การใช้
คำตอบ | ความหมาย |
I had a busy day at work, but I’m feeling accomplished. | วันทำงานของฉันยุ่งมาก แต่ฉันก็รู้สึกว่าตัวเองประสบความสำเร็จแล้ว |
Things are good, how about you? | ทุกสิ่งทุกอย่างก็ดีแล้วคุณล่ะ? |
I’m doing just fine. Thanks for asking! | ฉันสบายดี ขอบคุณที่ถามนะ! |
Not too much to complain about. How about you? | ไม่มีอะไรจะบ่นมากไปกว่านี้แล้วคุณล่ะ? |
I’m feeling pretty good, thanks for asking! | ฉันรู้สึกดีมาก ขอบคุณที่ถาม! |
I’m doing just fine. How’s your week been? | ฉันสบายดี สัปดาห์นี้คุณเป็นยังไงบ้าง? |
>>> Read more: 11 วิธีพูด Thank you – ขอบคุณภาษาอังกฤษที่สมบูรณ์ที่สุด
คำตอบที่ใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการ
ในบริบทที่เป็นทางการ การตอบคำถาม How are you doing ควรทำอย่างมืออาชีพและมีไหวพริบ คำตอบด้านล่างไม่เพียงแต่แสดงความสุภาพเท่านั้น แต่ยังให้ความรู้สึกที่ดีต่อทัศนคติและสไตล์การทำงานของคุณด้วย
คำตอบ | ความหมาย |
I’m doing well, thanks for checking in. How can I assist you today? | ฉันสบายดี ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยม วันนี้ฉันจะช่วยคุณได้อย่างไร? |
I’m doing fine, thank you for asking. I’m interested in learning more about your objectives. | ฉันสบายดี ขอบคุณที่ถาม ฉันสนใจที่จะเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเป้าหมายของคุณ |
I’m great. Thank you for inquiring. I appreciate your attention to detail. | ฉันโอเค ขอบคุณที่ถามไถ่ ฉันชื่นชมความใส่ใจในรายละเอียดของคุณ |
I’m doing well, thanks for asking. I’m confident we can find a solution. | ฉันสบายดี ขอบคุณที่ถาม ฉันมั่นใจว่าเราจะหาทางออกได้ |
I’m doing well. Thank you for checking in. It’s a busy day, but I’m managing. | ฉันสบายดี ขอบคุณที่แวะมา วันนี้เป็นวันที่ยุ่งมาก แต่ฉันก็จัดการได้ |
I’m good, thank you. I appreciate the opportunity to speak with you today. | ฉันสบายดี ขอบคุณมาก ฉันยินดีที่ได้มีโอกาสพูดคุยกับคุณในวันนี้ |
I’m doing well, thanks for inquiring. I’m confident about our progress so far. | ฉันสบายดี ขอบคุณที่ถามไถ่ ฉันมั่นใจในความก้าวหน้าของเราจนถึงตอนนี้ |
I’m doing fine, and I appreciate your care. I’m excited to get started on the project’s details. | ฉันสบายดีและขอบคุณที่คุณดูแล ฉันตื่นเต้นที่จะเริ่มลงรายละเอียดโครงการ |
คำตอบที่ใช้เมื่อคุณอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก
เมื่อเผชิญกับช่วงเวลาที่ยากลำบาก การแบ่งปันอย่างตรงไปตรงมาแต่รักษาทัศนคติเชิงบวกเมื่อตอบโต้ How are you doing เป็นวิธีแสดงความจริงใจ ด้านล่างนี้คือคำตอบและคำแปลที่แนะนำเพื่อให้คุณนำไปใช้ได้อย่างง่ายดาย
คำตอบ | ความหมาย |
To be honest, I’m struggling. But I appreciate your concern. | จริงๆ แล้ว ฉันก็กำลังลำบากอยู่ และฉันซาบซึ้งในความกังวลของคุณมาก |
I’m going through a tough period. But I’m doing my best to cope. | ฉันกำลังเผชิญช่วงเวลาที่ยากลำบาก แต่ฉันก็พยายามอย่างเต็มที่เพื่อรับมือกับมัน |
Today has been challenging, but I’m trying to focus on the positives. | วันนี้เป็นวันที่ท้าทาย แต่ฉันจะพยายามโฟกัสสิ่งดีๆ |
I’m not doing very well today, but I’m trying to stay strong. | วันนี้ฉันทำได้ไม่ดีนัก แต่ฉันก็พยายามที่จะเข้มแข็งอยู่ |
Im having a hard time today, but I know Im not alone in this. | วันนี้ฉันมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้เป็นคนเดียวที่ประสบปัญหานี้ |
ตัวอย่างบทสนทนาที่ใช้ How are you doing?
ในการสื่อสารภาษาอังกฤษ คำถาม How are you doing? ใช้ได้อย่างยืดหยุ่นในหลาย ๆ สถานการณ์เพื่อถามหรือเริ่มการสนทนา ด้านล่างนี้คือตัวอย่างบทสนทนาที่อธิบายวิธีใช้คำถามนี้ในแต่ละบริบท พร้อมแปลไทย
ตัวอย่างบทสนทนาเพื่อเริ่มการสนทนา
คำถาม How are you doing คือการกล่าวเปิดที่เป็นกันเอง เหมาะสำหรับบริบทการสื่อสารในชีวิตประจำวันหลายๆ อย่าง ต่อไปนี้เป็นสถานการณ์ตัวอย่างสองสถานการณ์: การพบปะเพื่อนฝูงและการทักทายเพื่อนร่วมงานในตอนเช้า บทสนทนารวมถึงวิธีการถามคำถาม ตอบอย่างสุภาพ และดำเนินบทสนทนาต่อไปอย่างเป็นธรรมชาติ ทำให้ง่ายต่อการนำไปใช้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน
บุคคล | บทสนทนา | ความหมาย |
สนทนาที่ 1: พบปะเพื่อนฝูงที่ร้านกาแฟ | ||
John | Hi, Lisa! How are you doing? | สวัสดี ลิซ่า สบายดีไหม? |
Lisa | Hey, John! I’m doing great, thanks. How about you? | เฮ้ จอห์น ฉันสบายดี ขอบคุณ แล้วคุณล่ะ? |
John | Not bad. It’s nice to finally catch up with you. | ไม่เลว ดีใจที่ได้เจอคุณสักที |
สนทนาที่ 2: การทักทายเพื่อนร่วมงานในตอนเช้า | ||
Anna | Good morning, Mike! How are you doing today? | สวัสดีตอนเช้า ไมค์ วันนี้คุณเป็นยังไงบ้าง? |
Mike | Morning, Anna! I’m doing well. Ready for the big meeting? | สวัสดีตอนเช้า แอนนา ฉันสบายดี พร้อมสำหรับการประชุมใหญ่แล้วหรือยัง? |
Anna | Absolutely! Let’s make it a productive day. | แน่นอน! มาทำให้วันนี้เป็นวันทำงานที่มีประสิทธิภาพกันเถอะ |
>>> Read more: ทักทายภาษาอังกฤษ : คำถาม คำตอบกลับ ทุกสถานการณ์ที่ควรรู้
ตัวอย่างบทสนทนาถามถึงสถานการณ์ทั่วไป
How are you doing เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการถามเกี่ยวกับความก้าวหน้าหรือสถานะของงานหรือการมอบหมายงานอีกด้วย ตัวอย่างด้านล่างแสดงวิธีการถามและตอบคำถามในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพหรือทางวิชาการ การสนทนาเหล่านี้ไม่เพียงแต่ช่วยสร้างความสัมพันธ์เท่านั้น แต่ยังแสดงความใส่ใจอย่างทันท่วงทีอีกด้วย
บุคคล | บทสนทนา | ความหมาย |
สนทนาที่ 1: เพื่อนร่วมงานถามถึงความคืบหน้าของโครงการ | ||
John | Hey, Tom! How are you doing with the new project? | เฮ้ ทอม โปรเจ็กต์ใหม่ของคุณเป็นยังไงบ้างครับ? |
Tom | It’s coming along well. Just need a bit more time to finalize the details. | โปรเจ็กต์นี้คืบหน้าไปมากแล้ว แค่ต้องการเวลาอีกนิดหน่อยเพื่อสรุปรายละเอียด |
John | Great to hear! Let me know if you need any help. | ฟังดูดีนะ โปรดแจ้งให้ฉันทราบหากคุณต้องการความช่วยเหลือ |
สนทนาที่ 2: ครูถามนักเรียนเกี่ยวกับการบ้าน | ||
Teacher | Hi everyone! How are you doing with your assignments? | สวัสดีทุกคน! พวกคุณทำการบ้านกันยังไงบ้าง? |
Student | Most of us are doing fine, but the last question is a bit tricky. | พวกหนูก็ทำได้ดี แต่คำถามสุดท้ายค่อนข้างจะยากหน่อย |
Teacher | Alright, let’s go over it together. | เอาล่ะ มาทบทวนกันหน่อย |
>>> Read more: 160+ วิธีบอก ขอให้เป็นวันที่ดี ภาษาอังกฤษ (have a nice day) ให้ทุกคน
ตัวอย่างบทสนทนาเพื่อถามเมื่อเกิดปัญหา
การใช้ How are you doing หลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเป็นวิธีการแสดงความห่วงใยและการสนับสนุนที่ละเอียดอ่อน สถานการณ์ตัวอย่างด้านล่าง เช่น การถามเพื่อนร่วมงานหลังจากปัญหาทางเทคนิคหรือเพื่อนหลังจากย้ายบ้าน จะช่วยคุณนำคำถามนี้ไปใช้ในสถานการณ์ที่เหมาะสม ซึ่งจะสร้างความสัมพันธ์และให้กำลังใจแก่คู่ของคุณ
บุคคล | บทสนทนา | ความหมาย |
สนทนาที่ 1: การถามเพื่อนร่วมงานหลังจากปัญหาทางเทคนิค | ||
Tim | Hi, Sarah. How are you doing after that system crash yesterday? | สวัสดี ซาราห์ เมื่อวานระบบล่มเป็นยังไงบ้าง? |
Sarah | It was a bit stressful, but everything is back on track now. Thanks for asking! | เครียดนิดหน่อย แต่ตอนนี้ทุกอย่างกลับมาเป็นปกติแล้ว ขอบคุณที่ถามนะ! |
Tim | That’s a relief. Let’s hope it doesn’t happen again. | โล่งอกไปที หวังว่าคงจะไม่เกิดขึ้นอีก |
สนทนาที่ 2: แสดงความห่วงใยกับเพื่อนหลังจากที่ประสบปัญหา | ||
Anna | Hey, Jake. How are you doing after the move? | เฮ้ เจค คุณเป็นยังไงบ้างหลังจากย้ายบ้าน |
Jake | It’s been hectic, but I’m settling in slowly. | วุ่นวายอยู่เหมือนกัน แต่ตอนนี้ฉันเริ่มปรับตัวได้แล้ว |
Anna | Glad to hear that. Let me know if you need help with anything. | ดีใจจังที่ได้ยินแบบนั้น บอกฉันด้วยถ้าคุณต้องการความช่วยเหลืออะไร |
คำถาม How are you doing ไม่เพียงแต่เป็นส่วนสำคัญของการสื่อสารในแต่ละวันเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คุณเชื่อมโยงและสร้างความสัมพันธ์อีกด้วย เพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้แอปพลิเคชัน ELSA Speak ,มันจะช่วยปรับปรุงการออกเสียงและมีความมั่นใจมากขึ้นในการสื่อสาร ซึ่งคุณสามารถใช้คำถาม How are you doing และตอบได้ง่ายขึ้น และประโยคการสื่อสารอื่นๆ ที่ยากขึ้นอีกด้วย