หากคุณกำลังทำงานที่โรงแรมและมักสื่อสารกับแขกชาวต่างชาติ คุณชอบเดินทางไปต่างประเทศหรือเตรียมตัวสำหรับการเดินทางเพื่อธุรกิจระยะยาว อย่าลืมที่จะเตรียมคำศัพท์และบทสนทนาภาษาอังกฤษเกี่ยวกับโรงแรมที่พบบ่อยที่สุดไว้ใช้ยามจำเป็นกับ ELSA Speak กันนะคะ
รวมคำศัพท์ที่ใช้ในโรงแรม
คำภาษาอังกฤษ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Book (v) | /bʊk/ | จอง | Yesterday, I booked a hotel package for my wife and me. (เมื่อวานผมจองแพ็คเกจเข้าพักโรงแรมให้ภรรยาและผม) |
Check in (v) | /ʧɛk ɪn/ | เช็คอิน(การลงทะเบียนเข้าพักในโรงแรมหรือที่พัก) | Marry goes to the hotel and checks in. (แมรี่ไปที่โรงแรมและเช็คอิน) |
Check out (v) | /ʧɛk aʊt/ | เช็คเอาท์(การลงทะเบียนออกจากโรงแรมหรือที่พัก) | You need to check out at 12 p.m. (คุณต้องเช็คเอาท์เวลา 12.00 น) |
Single room (n) | /ˈsɪŋɡl ruːm:/ | ห้องเดี่ยว(ห้องพักเตียงเดียวสำหรับผู้เข้าพักคนเดียว) | I want to book a single room. (ฉันต้องการจองห้องเตียงเดี่ยว) |
Double room (n) | /ˈdʌbᵊl ruːm:/ | ห้องที่มีเตียงขนาดใหญ่สำหรับผู้เข้าพักสองคน | I want to book a double room. (ฉันต้องการจองห้องเตียงคู่) |
Twin room (n) | /twɪn ruːm:/ | ห้องที่มีสองเตียงเดี่ยวสำหรับผู้เข้าพักสองคน | I want to book a twin room for two people.(ฉันต้องการจองห้องเตียงคู่สำหรับสองคน) |
Identity card (n) | /aɪˈdɛntɪti kɑːd:/ | บัตรประจำตัวประชาชน | To make a reservation, you need to present your identity card. (คุณต้องแสดงบัตรประจำตัวประชาชนเพื่อจองห้องพัก) |
Luggage (n) | /ˈlʌɡɪʤ:/ | กระเป๋าเดินทาง | Is this Jim’s luggage? (นี่คือกระเป๋าเดินทางของจิมใช่ไหม) |
Housekeeping (n) | /ˈhaʊsˌkiːpɪŋ/ | แม่บ้านทำความสะอาด | This hotel has good housekeeping and customer service.(โรงแรมนี้มีบริการทำความสะอาดและการบริการลูกค้าที่ดีจังเลย) |
บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ใช้ในการสื่อสารสำหรับพนักงานโรงแรม
นอกจากเตรียมคำศัพท์แล้ว คุณยังต้องเตรียมรูปแบบประโยคล่วงหน้าเพื่อให้กระบวนการสื่อสารในโรงแรมราบรื่นมากยิ่งขึ้น ในบางสถานการณ์การใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารพนักงานโรงแรมจะต้องให้ความสำคัญและใช้ให้เหมาะสมกับบริบทดังต่อไปนี้:
สอบก่อนเข้าฟรี
บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรมสำหรับพนักงานต้อนรับ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Good morning/ afternoon/ evening, Mr/ Ms/ Miss/ Sir/ Madam. | สวัสดีตอนเช้า/ตอนบ่าย/ตอนเย็น นาย/คุณ/นาง/ท่าน/คุณผู้หญิง |
May I help you? | มีอะไรให้ช่วยไหมคะ/ครับ |
Do you have a reservation? | คุณได้จองห้องพักไว้ไหมคะ/ครับ |
Could I see your passport or identity card? | ขอดูหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวประชาชนได้ไหมคะ/ครับ |
How long will you be staying for? | คุณจะพักทั้งหมดกี่คืนคะ/ครับ |
What sort of room would you like? | คุณต้องการห้องพักแบบไหนคะ/ครับ |
Could I see your passport/Identity card? | ขอดูหนังสือเดินทาง/บัตรประจำตัวประชาชนได้ไหมคะ/ครับ |
Do you want a smoking or non-smoking room? | คุณต้องการห้องสูบบุหรี่หรือห้องปลอดบุหรี่คะ/ครับ |
บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรมที่ใช้ในการประกาศบริการ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Good morning, housekeeping! | อรุณสวัสดิ์ แม่บ้านทำสะอาดค่ะ/ครับ |
Do you want breakfast? | คุณต้องการอาหารเช้าหรือเปล่าคะ/ครับ |
Do you need help with your luggage? | คุณต้องการความช่วยเหลือเกี่ยวกับกระเป๋าเดินทางหรือเปล่าคะ/ครับ |
Breakfast is served from 6:30 to 9:30 a.m. | ทางเราจะมีอาหารเช้าบริการในเวลา 06.30 น. ถึง 09.30 น. นะคะ/ครับ |
If you come back after midnight, you’ll need to ring the bell. | ถ้าคุณกลับมาหลังเที่ยงคืน คุณจะต้องโกดกริ่งนะคะ/ครับ |
บทสนทนา โรงแรม ภาษาอังกฤษ เมื่อตอบรับคำขอของลูกค้า
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Certainly, sir/madam. | แน่นอนค่ะ/ครับ ท่าน/คุณ |
I’ll get right on it, sir/madam. | ฉันจะทำทันทีเลยค่ะ/ครับ ท่าน/คุณ |
I’ll ask housekeeping to check it right now. | ฉันจะถามแม่บ้านทำสะอาดตรวจสอบตอนนี้เลยค่ะ/ครับ |
บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรมเมื่อปฏิเสธคำขอของลูกค้า
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Sorry, we don’t have any rooms available. | ขออภัย เราไม่มีห้องว่างค่ะ/ครับ |
I’m sorry we don’t have this kind of service. | ขอโทษด้วยนะคะ/ครับ เราไม่มีบริการนี้ค่ะ/ครับ |
I’m sorry, it is against the hotel’s rules. | ขอโทษด้วยนะคะ/ครับ สิ่งนี้ขัดต่อกฎหมายโรงแรมค่ะ/ครับ |
>>> Read more: ประโยคปฏิเสธอย่างสุภาพในภาษาอังกฤษที่จำง่าย
บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรมที่ใช้ในการขอโทษลูกค้า
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Sorry to have kept you waiting. | ขอโทษที่ทำให้รอนะคะ/ครับ |
I’d like to apologize for the mistake. | ขอโทษสำหรับความผิดพลาดค่ะ/ครับ |
I’m very sorry for the delay. | ต้องขออภัยในความล่าช้าค่ะ/ครับ |
I’m very sorry for the mistake. | กราบขอโทษมากสำหรับความผิดพลาดค่ะ/ครับ |
บทสนทนา โรงแรม ภาษาอังกฤษ เพื่อตอบกลับเมื่อลูกค้าขอโทษ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
That’s all right, sir/madam. | ไม่เป็นไรค่ะ/ครับ ท่าน/คุณ |
Don’t worry about that, sir/madam. | ไม่ต้องห่วงนะคะ/ครับ ท่าน/คุณ |
บทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรมที่ใช้ในการตอบรับความพึงพอใจของลูกค้า
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
It’s my pleasure. | ด้วยความยินดีค่ะ/ครับ |
I’m glad to be of service. | ยินดีให้บริการค่ะ/ครับ |
You’re welcome. | ไม่เป็นไรค่ะ/ครับ |
บทสนทนา เช็คเอ้าท์ โรงแรม ภาษาอังกฤษ ที่ใช้เมื่อลูกค้าต้องการเช็คเอ้าท์ออกจากโรงแรม
เมื่อพนักงานต้อนรับเช็คเอาท์ออกจากโรงแรมให้ลูกค้า คุณควรขอบคุณลูกค้าสำหรับความไว้วางใจและส่งมอบความปรารถนาดีให้ลูกค้า ซึ่งจะช่วยให้โรงแรมของคุณสร้างความประทับใจให้กับลูกค้าได้ดีขึ้น คุณสามารถใช้คําอวยพรที่เรียบง่ายและมีความหมายในภาษาอังกฤษ ดังนี้
หากลูกค้ายังพักและกลับมาที่โรงแรม:
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Have a nice day! | ขอให้เป็นวันที่ดี |
Have an enjoyable evening! | ขอให้ค่ำนี้มีแต่ความสุข |
Have a pleasant weekend! | ขอให้มีวันหยุดสุดสัปดาห์ที่น่ารื่นรมย์ |
หากลูกค้าต้องการเช็คเอาท์ ออกจากโรงแรม
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Thank you for staying with us. | ขอบคุณสำหรับการเข้าพักที่โรงแรมของเรา |
We hope you enjoyed staying with us. | เราหวังว่าคุณจะพอใจกับการพักผ่อนที่โรงแรมของเรา |
บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ใช้เมื่อเช็คเอ้าท์ โรงแรมสำหรับลูกค้า
หากคุณเป็นนักท่องเที่ยวหรือต้องการจองห้องพักในโรงแรม บทสนทนาพื้นฐานในภาษาอังกฤษสำหรับลูกค้าต่อไปนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารกับพนักงานต้อนรับหรือพนักงานทำความสะอาดห้องพักได้
บทสนทนา การจอง โรงแรม ภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Is it necessary to book a room ahead of time? | ฉัน/ผมจำเป็นต้องจองที่พักล่วงหน้าหรือไม่ |
Does your hotel have an available room? | โรงแรมของคุณมีห้องว่างหรือเปล่าคะ/ครับ |
What’s the price per night? | ราคาห้องพักคืนละเท่าไหร่คะ/ครับ |
Can you offer me any discount? | คุณสามารถลดให้ฉันได้ไหมคะ/ครับ |
Do you have any cheaper rooms? | คุณมีห้องราคาถูกกว่านี้ไหมคะ/ครับ |
Could I see the room? | ฉันขอดูห้องได้ไหมคะ/ครับ |
What time do I need to check out? | ฉันจะเช็คเอาท์ได้กี่โมงคะ/ครับ |
Ok, I’ll take it. | โอเคค่ะ/ครับ ยืนยันการจองค่ะ/ครับ |
บทสนทนาที่ใช้ในการสอบถามเกี่ยวกับบริการ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Does the hotel have a restaurant? | ที่โรงแรมมีร้านอาหารไหมคะ/ครับ |
What time is the breakfast offered? | อาหารเช้าเริ่มกี่โมงคะ/ครับ |
Can I check out late? | มีวิธีไหนบ้างไหมคะ/ครับ ถ้าจะขอเช็คเอาท์ล่าช้ากว่าเวลาตามที่กำหนด |
Do the rooms have refrigerators? | ห้องพักมีตู้เย็นไหมคะ/ครับ |
Do the rooms have internet access/ air conditioner/ television/ electric water heater…? | มีบริการไวไฟฟรี/เครื่องปรับอากาศ/โทรทัศน์/เครื่องทำน้ำอุ่น… ไหมคะ/ครับ |
Are there any laundry facilities? | มีอุปกรณ์ซักอบรีดไหมคะ/ครับ |
บทสนทนา เช็คอิน โรงแรม ภาษาอังกฤษที่แผนกต้อนรับ
การเช็คอินโรงแรมในภาษาอังกฤษเป็นสิ่งที่คุณควรเข้าใจอย่างชัดเจน เพื่อให้แน่ใจว่ากระบวนการเช็คอินเป็นไปได้อย่างถูกต้องและแม่นยำที่สุด ประโยคทั่วไปที่ใช้ในการเช็คอินที่แผนกต้อนรับมีดังนี้:
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Hello, I would like to check in. | สวัสดีค่ะ/ครับ ฉันต้องการเช็คอินค่ะ/ครับ |
Here is my identity card. | นี่คือบัตรประจำตัวประชาชนของฉันค่ะ/ครับ |
I have got a reservation. | ฉันได้ทำการจองไว้ล่วงหน้าแล้วค่ะ/คนรับ |
Sorry, I would like to pay with a credit card. | ขออภัยค่ะ/ครับ ฉันต้องการชำระเงินผ่านบัตรเครดิต |
บทสนทนาที่ใช้ในการร้องเรียนเกี่ยวกับการบริการของโรงแรม
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
The air conditioner doesn’t work. Please help me! | เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน กรุณาช่วยเช็คให้ด้วยค่ะ/ครับ |
One of the lights isn’t working. | ในห้องมีไฟ 1 ดวงที่ไม่ติดค่ะ/ครับ |
This room is too noisy. | ห้องนี้เสียงดังรบกวนมากเกินไป |
My room has not been made up. | ห้องฉันยังไม่ได้ทำสะอาด |
Have you got anything cheaper/ bigger/ quieter…? | โรงแรมมีห้องพักที่ถูกกว่า/ใหญ่กว่า/เงียบกว่า…หรือไม่ |
บทสนทนาที่ใช้ในกรณีอื่นๆ
ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
I haven’t got a reservation. | ฉันยังไม่ได้จองห้องไว้ |
I will return to the hotel now. | ฉันจะกลับโรงแรมทันที |
I’d like to check out. | ฉันต้องการเช็คเอาท์ |
>>> Read more: วิธีคอมเพลนเป็นภาษาอังกฤษอย่างสุภาพในทุกกรณี
ตัวอย่างบทสนทนาภาษาอังกฤษในโรงแรม
ตัวอย่างบทสนทนา 1: คุณต้องการจองห้องพักโดยตรง
พนักงานต้อนรับ: Welcome to Lux Hotel! How may I help you? (ยินดีต้อนรับสู่โรงแรม Lux Hotel มีอะไรให้ฉันช่วยไหมคะ/ครับ)
David: I’d like a room for two people, for three nights please. (ผมต้องการห้องสำหรับ 2 คน ทั้งหมด 3 คืนครับ)
พนักงานต้อนรับ: Ok, I just need you to fill in this form please. (โอเคค่ะ/ครับ โปรดกรอกแบบฟอร์มนี้นะคะ/ครับ)
พนักงานต้อนรับ: Do you want breakfast? (คุณต้องการอาหารเช้าด้วยไหมคะ/ครับ)
David: Sure! (แน่นอนครับ)
พนักงานต้อนรับ: Breakfast is from 8 to 10 each morning in the dining room. Here is your key. Your room number is 218, on the second floor. Enjoy your stay! (อาหารเช้าจะเริ่มต้นตั้งแต่เวลา 8.00 น. ถึง 10.00 น. ทุกวันที่ห้องอาหาร นี่คือกุญแจของคุณ หมายเลขห้องคือ 218 ที่ชั้นสอง พักผ่อนให้สบายนะคะ/ครับ)
David: Thank you! (ขอบคุณครับ)
ตัวอย่างบทสนทนา 2: คุณต้องการเช็คเอาท์ โรงแรม
Helen: Hello. I would like to check out, please. (สวัสดีค่ะ ฉันต้องการเช็คเอาท์ค่ะ)
พนักงานต้อนรับ: Good Morning. What is your room number? (อรุณสวัสดิ์ค่ะ/ครับ หมายเลขห้องของคุณคืออะไรคะ/ครับ)
Helen: 208
พนักงานต้อนรับ: OK. That’s $120, please. (โอเคค่ะ/ครับ ทั้งหมด $120 ค่ะ/ครับ)
Helen: Here you go. (นี่ค่ะ)
พนักงานต้อนรับ: Thank you! See you again! (ขอบคุณค่ะ/ครับ แล้วพบกันใหม่นะคะ/ครับ)
ตัวอย่างบทสนทนา 3: เมื่อคุณต้องการขอให้พนักงานทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Peter: We ran out of toilet paper. Is it possible to get more? (กระดาษชำระหมดแล้วครับ ช่วยเอามาเพิ่มที่ห้องฉันหน่อยได้ไหมครับ)
พนักงาน: Of course, ma’am. I’ll send more up immediately. Is there anything else you require? (ได้ค่ะ/ครับ ฉันจะนำไปเติมให้ทันที มีอะไรอีกที่ต้องการไหมคะ/ครับ)
Peter: Now that you mention it, could you also bring up a two pack of Heineken? (ช่วยเอาเบียร์ Heineken มาให้ฉัน 2 กระป๋องได้ไหมครับ)
พนักงาน: Yes, I’ll notify room service and have them send some to your room. (ค่ะ/ครับ ฉันจะแจ้งให้บริกรและจะนำไปให้ที่ห้องคุณทันทีคะ/ครับ)
Peter: That would be great, thanks. (ดีเลยครับ ขอบคุณครับ)
ข้างต้นคือบทสนทนาทั่วไปที่ใช้ในโรงแรมสำหรับทั้งพนักงานและลูกค้า หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณเก็บเกี่ยวความรู้ที่เป็นประโยชน์มากขึ้นสำหรับตัวเอง อย่าลืมฝึกฝนเป็นประจำกับ ELSA Speak เพื่อสื่อสารได้มีประสิทธิภาพและคล่องแคล่วมากยิ่งขึ้น