การรู้ คําศัพท์ วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ หลากหลายคำจะช่วยให้คุณสามารถแสดงความรู้สึกที่จริงใจต่อคนที่คุณรักได้อย่างโรแมนติกที่สุด มาเเรียนรู้กับ ELSA Speak รวบรวม คํา ศัพท์วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ พร้อม คํา แปล คำศัพท์ เกี่ยว กับวันวาเลนไทน์ ดอกไม้ วาเลนไทน์ ภาษา อังกฤษ คำอวยพรวันวาเลนไทน์ในภาษาอังกฤษ และประวัติวันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ
ประวัติวันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ
วันวาเลนไทน์ (Valentine’s Day) ตรงกับวันที่ 14 กุมภาพันธ์ของทุกปี เป็นโอกาสแห่งการแสดงความรักและความห่วงใยระหว่างผู้คน ในวันนี้ ผู้คนมักแสดงความรู้สึกด้วยการส่งการ์ด ดอกไม้ ช็อกโกแลต และตุ๊กตาหมีที่มีสัญลักษณ์รูปหัวใจและสีแดง – สีชมพู ซึ่งเป็นสีประจำวันวาเลนไทน์
สอบก่อนเข้าฟรี

ที่มาของวันวาเลนไทน์นั้นเชื่อมโยงกับนักบุญวาเลนตินุส นักบวชคาทอลิกที่อาศัยอยู่ในกรุงโรมในศตวรรษที่ 3 แม้ว่าจักรพรรดิคลอเดียสที่ 2 จะห้ามทหารแต่งงาน แต่นักบุญวาเลนตินุสยังแอบประกอบพิธีแต่งงานให้กับคู่รักหลายคู่ การกระทำนี้ทำให้เขากลายเป็นสัญลักษณ์ของความรักและการแต่งงาน
วันวาเลนไทน์ตามความหมายจริงๆไม่ได้หมายถึงแค่เพียงวันที่ 14 กุมภาพันธ์เท่านั้น แต่ยังมีวันพิเศษอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับความรักและอารมณ์ความรู้สึกในรูปแบบต่าง ๆ ดังแสดงในตารางด้านล่างนี้
| วันหยุด | เวลา | ความหมาย | กิจกรรมและสัญลักษณ์เฉพาะ |
|---|---|---|---|
| วันวาเลนไทน์ (Valentine) | 14/2 | วันเพื่อยกย่องความรักและความผูกพันระหว่างคู่รัก | มอบดอกกุหลาบ ช็อกโกแลต การ์ดวาเลนไทน์ ข้อความหวาน ๆ และมื้อเย็นสุดโรแมนติก |
| วันไวท์เดย์ (White Day) | 14/3 | วันแห่งการตอบแทนความรู้สึกหลังวันวาเลนไทน์ แสดงความห่วงใยและความซาบซึ้งใจ | มอบของขวัญเป็นช็อกโกแลตขาว ลูกอม ของที่ระลึก หรือเครื่องประดับ |
| Black Day | 14/4 | วันสําหรับคนโสดให้สนุกกับชีวิตและรักตัวเอง | พบปะเพื่อนฝูง กินบะหมี่ ไปเที่ยว และดูแลตัวเอง |
เรียนรู้และสำรวจคำศัพท์และความหมายของวันหยุดภาษาอังกฤษ
คําศัพท์ วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ
วันวาเลนไทน์เป็นช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความรักและการแสดงออกถึงความรู้สึกจากใจจริง ลองใช้ คํา ศัพท์วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ พร้อม คํา แปล และ คํา อ่าน ต่อไปนี้เพื่อส่งให้คนที่คุณรักดูนะ
คำศัพท์เกี่ยวกับกิจกรรมยอดนิยมในวันวาเลนไทน์
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Date (n / v) | /deɪt/ | ไปเดท | I have a date with my boyfriend this evening. (ฉันมีนัดเดทกับแฟนคืนนี้) |
| Celebrate (v) | /ˈselɪˌbreɪt/ | ฉลอง | We celebrate Valentine’s Day every year. (เราฉลองวันวาเลนไทน์กันทุกปี) |
| Gift exchange (n) | /ɡɪft ɪksˈʧeɪndʒ/ | การแลกของขวัญ | We love doing gift exchanges on Valentine’s Day. (พวกเราชอบแลกของขวัญกันในวันวาเลนไทน์) |
| Romantic dinner (n) | /rəˈmæntɪk ˈdɪnər/ | มื้อเย็นสุดโรแมนติก | They had a romantic dinner at a fancy restaurant. (พวกเขาไปทานมื้อเย็นสุดโรแมนติกที่ร้านอาหารหรู) |
| Send a card (v) | /sɛnd ə kɑːd/ | ส่งการ์ด | I sent him a Valentine’s card this morning. (ฉันส่งการ์ดวาเลนไทน์ให้เขาเมื่อเช้านี้) |
| Couple’s dance (n) | /ˈkʌplz dæns/ | การเต้นรําของคู่รัก | The couple’s dance at the party was beautiful. (การเต้นรำของคู่รักในงานปาร์ตี้นั้นงดงามมาก) |
| Love letter (n) | /lʌv ˈlɛtər/ | จดหมายรัก | He wrote her a love letter for Valentine’s Day. (เขาเขียนจดหมายรักให้เธอในวันวาเลนไทน์) |
| Surprise party (n) | /sərˈpraɪz ˈpɑːrti/ | งานเลี้ยงเซอร์ไพรส์ | They threw a surprise party for their friends. (พวกเขาจัดงานเลี้ยงเซอร์ไพรส์ให้เพื่อน ๆ) |
| Proposal (n) | /prəˈpəʊzl/ | การขอแต่งงาน | He made a beautiful proposal on Valentine’s Day. (เขาขอแต่งงานอย่างโรแมนติกในวันวาเลนไทน์) |
| Love song (n) | /lʌv sɒŋ/ | เพลงรัก | This is my favorite love song. (นี่คือเพลงรักที่ฉันชอบที่สุด) |
| Romantic getaway (n) | /rəʊˈmæntɪk ˈɡɛtəweɪ/ | ไปเที่ยวพักผ่อนแบบโรแมนติก | They planned a romantic getaway to Paris. (พวกเขาวางแผนไปเที่ยวพักผ่อนสุดโรแมนติกที่ปารีส) |
| Heartfelt message (n) | /ˈhɑːtfɛlt ˈmɛsɪdʒ/ | ข้อความจากใจ | I received a heartfelt message from my partner. (ฉันได้รับข้อความซึ้ง ๆ จากคนรัก) |
| Kiss (n / v) | /kɪs/ | จูบ | They shared a sweet kiss under the stars. (พวกเขาจูบกันอย่างหวานชื่นใต้แสงดาว) |
| Go to the cinema (v) | /ɡəʊ tə ðə ˈsɪnəmə/ | ไปดูหนัง | We plan to go to the cinema this weekend. (เราวางแผนจะไปดูหนังกันสุดสัปดาห์นี้) |
| Walking in the park (n / gerund phrase) | /ˈwɔːkɪŋ ɪn ðə pɑːrk/ | เดินเล่นในสวนสาธารณะ | They spent the afternoon walking in the park. (พวกเขาใช้เวลาช่วงบ่ายเดินเล่นในสวนสาธารณะ) |
| Have a picnic (v) | /hæv ə ˈpɪknɪk/ | ไปปิกนิก | Let’s have a picnic by the lake on Valentine’s Day. (ออกไปปิกนิกริมทะเลสาบในวันวาเลนไทน์กันเถอะ) |
| Go stargazing (v) | /ɡəʊ ˈstɑːɡeɪzɪŋ/ | ไปดูดาว | We love to go stargazing on clear nights. (พวกเราชอบดูดาวในคืนที่ท้องฟ้าแจ่มใส) |
| Take a trip (v) | /teɪk ə trɪp/ | ไปเที่ยว | They decided to take a trip to Paris for Valentine’s. (พวกเขาตัดสินใจไปเที่ยวปารีสในวันวาเลนไทน์) |

คำศัพท์เกี่ยวกับของขวัญวันวาเลนไทน์ยอดนิยม
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Flower (n) | /ˈflaʊər/ | ดอกไม้ | A bouquet of flowers is a common Valentine gift. (ช่อดอกไม้เป็นของขวัญวันวาเลนไทน์ที่นิยมกันมาก) |
| Chocolate (n) | /ˈʧɒklət/ | ช็อกโกแลต | Ann received a box of chocolates as a Valentine’s gift. (แอนได้รับกล่องช็อกโกแลตเป็นของขวัญวันวาเลนไทน์) |
| Jewelry (n) | /ˈʤuːəlri/ | เครื่องประดับ | He bought her a jewelry for Valentine’s Day. (เขาซื้อเครื่องประดับให้เธอในวันวาเลนไทน์) |
| Stuffed animal (n) | /stʌft ˈænɪməl/ | ตุ๊กตาสัตว์ยัดนุ่น | A stuffed animal is a sweet gift for Valentine’s. (ตุ๊กตาสัตว์ยัดนุ่นเป็นของขวัญน่ารักสำหรับวันวาเลนไทน์) |
| Perfume (n) | /pɜːfjuːm/ | นํ้าหอม | She wore the perfume he gave her for Valentine. (เธอใช้น้ำหอมที่เขาให้เธอในวันวาเลนไทน์) |
| Teddy bear (n) | /ˈtɛdi bɛər/ | ตุ๊กตาหมี | John gave Susan a cute teddy bear on Valentine’s Day. (จอห์นให้ตุ๊กตาหมีน่ารักแก่ซูซานในวันวาเลนไทน์) |
| Heart-shaped pendant (n) | /hɑːt ʃeɪpt ˈpɛndənt/ | จี้รูปหัวใจ | He bought her a heart-shaped pendant as a token of his love. (เขาซื้อจี้รูปหัวใจให้เธอเป็นสัญลักษณ์แห่งความรัก) |
| Romantic card (n) | /rəʊˈmæntɪk kɑːrd/ | การ์ดโรแมนติก | I received a romantic card from my partner. (ฉันได้รับการ์ดโรแมนติกจากคนรักของฉัน) |
| Love coupons (n) | /lʌv ˈkuːpɒnz/ | คูปองความรัก | He made a booklet of love coupons for her. (เขาทำสมุดคูปองแห่งความรักให้เธอ) |
| Gift basket (n) | /ɡɪft ˈbæskɪt/ | ตะกร้าของขวัญ | A gift basket filled with chocolates and flowers is a perfect Valentine’s gift. (ตะกร้าของขวัญที่เต็มไปด้วยช็อกโกแลตและดอกไม้เป็นของขวัญวันวาเลนไทน์ที่สมบูรณ์แบบ) |
| Handmade gift (n) | /ˈhændmeɪd ɡɪft/ | ของขวัญแฮนด์เมด | I gave her a handmade gift that I spent hours making. (ฉันให้ของขวัญแฮนด์เมดที่ฉันใช้เวลาหลายชั่วโมงในการทำกับเธอ) |
| Mug (n) | /mʌɡ/ | แก้วกาแฟ | I gave him a Valentine’s mug with our picture on it. (ฉันให้แก้ววาเลนไทน์ที่มีรูปของเราอยู่บนนั้นกับเขา) |
| Bouquet (n) | /buːˈkeɪ/ | ช่อดอกไม้ | David gave his wife a beautiful bouquet of roses on Valentine’s Day. (เดวิดให้ช่อดอกกุหลาบที่สวยงามแก่ภรรยาของเขาในวันวาเลนไทน์) |
| Handbag (n) | /ˈhændbæɡ/ | กระเป๋าถือ | She received a lovely handbag as a Valentine’s gift. (เธอได้รับกระเป๋าถือสวย ๆ เป็นของขวัญวันวาเลนไทน์) |
| Cosmetics (n) | /kɒzˈmɛtɪks/ | เครื่องสำอาง | My sister loves receiving cosmetics as gifts. (น้องสาวของฉันอยากได้เครื่องสำอางเป็นของขวัญมาก) |
>>> อ่านเพิ่มเติม:
- 100+ คําคมภาษาอังกฤษ ความรัก หวานๆ โรแมนติก (พร้อมคำแปล)
- 40+ คําคมรักตัวเอง ภาษาอังกฤษที่ไพเราะ สั้นๆ และมีความหมาย
- 100+ คําอวยพรวันเกิดแฟนภาษาอังกฤษน่ารักๆ สุดประทับใจ
คําศัพท์เกี่ยวกับ ดอกไม้ วาเลนไทน์ ภาษา อังกฤษ
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Rose (n) | /rəʊz/ | กุหลาบ | He gave her a red rose on Valentine’s Day. (เขาให้กุหลาบแดงแก่เธอในวันวาเลนไทน์) |
| Red rose (n) | /red rəʊz/ | กุหลาบแดง | Red roses symbolize true love. (กุหลาบแดงเป็นสัญลักษณ์ของรักแท้) |
| Pink rose (n) | /pɪŋk rəʊz/ | กุหลาบชมพู | Pink roses show admiration and sweetness. (กุหลาบสีชมพูแสดงถึงความชื่นชมและความอ่อนหวาน) |
| White rose (n) | /waɪt rəʊz/ | กุหลาบขาว | White roses represent pure love. (กุหลาบสีขาวแสดงถึงความรักที่บริสุทธิ์) |
| Bouquet (n) | /buːˈkeɪ/ | ช่อดอกไม้ | He surprised her with a beautiful bouquet. (เขาเซอร์ไพรส์เธอด้วยช่อดอกไม้ที่สวยงาม) |
| Flower arrangement (n) | /ˈflaʊər əˈreɪndʒmənt/ | การจัดดอกไม้ | The flower arrangement looks elegant. (การจัดดอกไม้ดูงดงามมาก) |
| Tulip (n) | /ˈtjuːlɪp/ | ดอกทิวลิป | Tulips are popular Valentine flowers. (ดอกทิวลิปเป็นดอกไม้ที่นิยมในวันวาเลนไทน์) |
| Lily (n) | /ˈlɪli/ | ดอกลิลลี่ | Lilies symbolize devotion and purity. (ดอกลิลลี่เป็นสัญลักษณ์ของความภักดีและความบริสุทธิ์) |
| Carnation (n) | /ˌkɑːˈneɪʃən/ | ดอกคาร์เนชั่น | Carnations are often used in Valentine bouquets. (ดอกคาร์เนชั่นมักใช้เป็นช่อดอกไม้ในวันวาเลนไทน์) |
| Daisy (n) | /ˈdeɪzi/ | ดอกเดซี่ | Daisies represent innocence and joy. (ดอกเดซี่เป็นตัวแทนของความไร้เดียงสาและความสุข) |
| Orchid (n) | /ˈɔːkɪd/ | ดอกกล้วยไม้ | Orchids symbolize luxury and love. (ดอกกล้วยไม้เป็นสัญลักษณ์ของความหรูหราและความรัก) |
| Sunflower (n) | /ˈsʌnˌflaʊər/ | ดอกทานตะวัน | Sunflowers show warmth and happiness. (ดอกทานตะวันแสดงถึงความอบอุ่นและความสุข) |
| Peony (n) | /ˈpiːəni/ | ดอกโบตั๋น | Peonies symbolize romance and prosperity. (ดอกโบตั๋นเป็นสัญลักษณ์ของความโรแมนติกและความเจริญรุ่งเรือง) |
| Baby’s breath (n) | /ˈbeɪbiz breθ/ | ดอกยิปโซ | Baby’s breath adds softness to bouquets. (ดอกยิปโซช่วยเพิ่มความอ่อนโยนให้กับช่อดอกไม้) |
| Floral scent (n) | /ˈflɔːrəl sent/ | กลิ่นดอกไม้ | The floral scent is very romantic. (กลิ่นหอมของดอกไม้ช่างโรแมนติกเหลือเกิน) |
| Flower shop (n) | /ˈflaʊər ʃɒp/ | ร้านดอกไม้ | He went to a flower shop to buy roses. (เขาไปร้านขายดอกไม้เพื่อซื้อกุหลาบ) |
| Bloom (n) | /bluːm/ | ดอกบาน | The roses bloom beautifully in February. (กุหลาบเบ่งบานอย่างสวยงามในเดือนกุมภาพันธ์) |
| Petal (n) | /ˈpetl/ | กลีบดอก | She touched the soft petals gently. (เธอสัมผัสกลีบดอกที่อ่อนนุ่มอย่างแผ่วเบา) |
| Stem (n) | /stem/ | ก้านดอกไม้ | He cut the stem carefully. (เขาตัดก้านดอกไม้อย่างระมัดระวัง) |
| Vase (n) | /vɑːz/ | แจกัน | She put the flowers in a glass vase. (เธอนำดอกไม้ไปใส่ในแจกัน) |

คำศัพท์ เกี่ยว กับวันวาเลนไทน์
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Heart (n) | /hɑːrt/ | หัวใจ | My heart belongs to you. (หัวใจของฉันเป็นของคุณ) |
| Love (n / v) | /lʌv/ | ความรัก (n / v) | Love is in the air on Valentine’s Day. (ความรักอบอวลอยู่ในอากาศช่วงวันวาเลนไทน์) |
| Sweetheart (n) | /ˈswiːthɑːrt/ | สุดที่รัก (n) | He is my sweetheart. (เขาคือที่รักของฉัน) |
| Admire (v) | /ədˈmaɪə/ | ชื่นชม | I truly admire you. (ฉันชื่นชมคุณจริงๆ) |
| Affection (n) | /əˈfɛkʃən/ | ความรักใคร่ | They express their affection on Valentine’s. (พวกเขาแสดงความรักต่อกันในวันวาเลนไทน์) |
| Romance (n / v) | /ˈrəʊmæns/ | ความโรแมนติก / ความรัก | They share a beautiful romance. (พวกเขามีความรักที่สวยงาม) |
| Crush (n / v) | /krʌʃ/ | ปลื้ม / แอบชอบ | She has a crush on him. (เธอแอบชอบเขา) |
| Love affair (n) | /lʌv əˈfɛə/ | ความสัมพันธ์ชู้สาว / ความสัมพันธ์ลับ | They had a secret love affair. (พวกเขามีความสัมพันธ์ลับ ๆ) |
| Soulmate (n) | /ˈsəʊlmeɪt/ | เนื้อคู่ (n) | He believes she is his soulmate. (เขาเชื่อว่าเธอคือเนื้อคู่ของเขา) |
| Heartthrob (n) | /ˈhɑːtθrɒb/ | ขวัญใจ | He is the heartthrob of the school. (เขาคือขวัญใจของโรงเรียน) |
| Commitment (n) | /kəˈmɪtmənt/ | ความมุ่งมั่น พันธสัญญา การให้คํามั่น | They made a lifelong commitment to each other. (พวกเขาสัญญาว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป) |
| Passion (n) | /ˈpæʃən/ | กิเลส ความหลงใหล | Their passion for each other is undeniable. (ความรักของพวกเขานั้นไม่อาจปฏิเสธได้) |
| Adoration (n) | /ˌædəˈreɪʃən/ | การบูชา ความคลั่งรัก | She gazed at him with pure adoration. (เธอมองเขาด้วยความรักอันบริสุทธิ์) |
| Cherish (v) | /ˈʧɛrɪʃ/ | ทะนุถนอม,เก็บ | He will always cherish their memories. (เขาจะเก็บความทรงจำเหล่านั้นไว้ในใจเสมอ) |
| Devotion (n) | /dɪˈvəʊʃən/ | ความภักดี | Her devotion to him was evident. (ความภักดีของเธอที่มีต่อเขานั้นเห็นได้ชัดอย่างดเจน) |
| Enchantment (n) | /ɪnˈʧɑːntmənt/ | ความลุ่มหลง | The whole evening was full of enchantment. (ค่ำคืนนั้นเต็มไปด้วยความลุ่มหลง) |
| Tenderness (n) | /ˈtɛndəns/ | ความอ่อนโยน | He showed his tenderness in the most caring way. (เขาแสดงความอ่อนโยนของเขาออกมาในแบบที่เอาใจใส่ที่สุด) |
| Lovebirds (n) | /ˈlʌvˌbɜːdz/ | คู่รัก | The two of them are absolute lovebirds. (พวกเขาเป็นคู่รักที่หลงใหลกันจริง ๆ) |
| Infatuation (n) | /ɪnˌfætʃʊˈeɪʃən/ | ความหลงใหล | His infatuation with her grew stronger every day. (ความหลงใหลของเขาที่มีต่อเธอเพิ่มมากขึ้นทุกวัน) |
| Yearning (n) | /ˈjɜːnɪŋ/ | โหยหา | She felt a deep yearning to be with him. (เธอรู้สึกโหยหาเขาอย่างสุดซึ้ง) |
| Lovesick (adj) | /ˈlʌvsɪk/ | คลั่งรัก เป็นไข้ใจ | Jack was feeling lovesick after they parted ways. (หลังจากที่พวกเขาแยกทางกัน แจ็คก็รู้สึกคิดถึงคนรักอย่างมาก) |
คำศัพท์เกี่ยวกับคำเรียกขานในความสัมพันธ์โรแมนติก
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Baby (n) | /ˈbeɪbi/ | เบบี๋ | Good night, baby. Sweet dreams! (ราตรีสวัสดิ์นะเบบี๋ ฝันดีนะ) |
| Darling (n) | /ˈdɑːrlɪŋ/ | สุดที่รัก | I miss you, darling. (ฉันคิดถึงคุณเหลือเกินที่รัก) |
| Honey (n) | /ˈhʌni/ | หวานใจ,ที่รัก | Don’t worry, honey. I’m here. (ไม่ต้องห่วงนะที่รัก ฉันอยู่ตรงนี้) |
| Kitty (n) | /ˈkɪti/ | คิตตี้,แมวน้อย | Come here, my little kitty. (มานี่สิ เจ้าแมวน้อยของฉัน) |
| My sweetheart (n) | /maɪ ˈswiːthɑːrt/ | ที่รักของฉัน | You will always be my sweetheart. (เธอจะเป็นที่รักของฉันเสมอ) |
| My boo (n) | /maɪ buː/ | คนรักของฉัน | Happy Valentine’s Day, my boo! (สุขสันต์วันวาเลนไทน์นะ คนรักของฉัน!) |
| My man / My boy (n) | /maɪ mæn/ – /maɪ bɔɪ/ | ผู้ชายของฉัน | He’s my man and I’m proud of him. (เขาคือผู้ชายของฉัน และฉันภูมิใจในตัวเขา) |
| My woman / My girl (n) | /maɪ ˈwʊmən/ – /maɪ gɜːrl/ | ผู้หญิงของฉัน | She’s my girl and my everything. (เธอคือผู้หญิงของผม และทุกสิ่งทุกอย่างของผม) |

ค้นหาความหมายและการใช้คำว่า เบ๊บ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวอย่างการใช้ในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์เกี่ยวกับความรักในแต่ละช่วงเวลา
ช่วงเวลาแห่งความรักที่กำลังเบ่งบาน
| คําศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Love at first sight (n) | /lʌv æt fɜːrst saɪt/ | รักแรกพบ | It was love at first sight when they met. (พวกเขาตกหลุมรักกันตั้งแต่แรกเห็น) |
| To fall for somebody (v) | /tuː fɔːl fɔːr ˈsʌmbədi/ | ตกหลุมรักใครสักคน | I started to fall for her after a few dates. (ฉันเริ่มหลงรักเธอหลังจากออกเดทกันไม่กี่ครั้ง) |
| A blind date (n) | /ə blaɪnd deɪt/ | นัดบอด (การนัดพบกับคนที่ไม่เคยเจอกันมาก่อน) | She went on a blind date last weekend. (เธอไปออกเดทแบบนัดบอดเมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา) |
| A flirt (n) | /ə flɜːrt/ | คนที่ชอบจีบคนอื่น | He’s a flirt and loves attention. (เขาเป็นคนเจ้าชู้และชอบเรียกร้องความสนใจ) |
| Flirtatious (adj) | /flɜːrˈteɪʃəs/ | เจ้าชู้ | She gave him a flirtatious smile. (เธอส่งยิ้มเจ้าชู้ให้เขา) |
| To flirt (with someone) (v) | /tuː flɜːrt/ | จีบ ขอบจีบ | He was flirting with her at the party. (เขาขอจีบเธอในงานปาร์ตี้) |
| Pick-up line (n) | /ˈpɪk ʌp laɪn/ | มุกจีบสาว/หนุ่ม | He tried a funny pick-up line on her. (เขาพยายามเล่นมุกจีบแบบตลก ๆ กับเธอ) |

ช่วงเวลาแห่งรักอันเร่าร้อน
| คําศัพท์/วลี | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| To be smitten with somebody (v) | /tuː bi ˈsmɪtn wɪð ˈsʌmbədi/ | หลงรักใครสักคน | He is smitten with her from the first date. (เขาหลงรักเธอตั้งแต่เดทแรก) |
| To adore (v) | /əˈdɔːr/ | เอ็นดู ชื่นชอบ | She truly adores her husband. (เธอเอ็นดูสามีของเธอมาก) |
| Love each other unconditionally (v) | /lʌv iːtʃ ˈʌðər ˌʌnkənˈdɪʃənəli/ | รักกันอย่างไม่มีเงื่อนไข | They love each other unconditionally. (พวกเขารักกันอย่างไม่มีเงื่อนไข) |
| Love you with all my heart (phrase) | /lʌv juː wɪð ɔːl maɪ hɑːrt/ | รักคุณสุดหัวใจ | I love you with all my heart. (ฉันรักเธอสุดหัวใจ) |
| Lovebirds (n) | /ˈlʌvbɜːrdz/ | คู่รัก | Everyone can see they’re lovebirds. (ทุกคนเห็นได้ชัดว่าพวกเขาเป็นคู่รักกัน) |
| I can hear wedding bells (idiom) | /aɪ kən hɪr ˈwedɪŋ belz/ | รู้สึกว่าจะมีงานแต่ง | They’re so happy together—I can hear wedding bells! (พวกเขามีความสุขด้วยกันมาก รู้สึกว่าจะมีงานแต่งแล้ว!) |
| Make a commitment (v) | /meɪk ə kəˈmɪtmənt/ | ให้คำมั่นสัญญา | He’s ready to make a commitment. (เขาพร้อมที่จะให้คำมั่นสัญญาแล้ว) |
| To take the plunge (idiom) | /tuː teɪk ðə plʌndʒ/ | ตัดสินใจจะแต่งงาน | They decided to take the plunge this year. (พวกเขาตัดสินใจที่จะแต่งงานในปีนี้) |
| Accept one’s proposal (v) | /əkˈsept wʌnz prəˈpoʊzl/ | ตอบรับคำขอแต่งงาน | She accepted his proposal with tears of joy. (เธอตอบรับคำขอแต่งงานของเขาด้วยน้ำตาแห่งความสุข) |
| To tie the knot (idiom) | /tuː taɪ ðə nɑːt/ | แต่งงาน สมรส | They will tie the knot in June. (พวกเขาจะแต่งงานกันในเดือนมิถุนายน) |

ช่วงเวลาความรักจางหายไป
| คําศัพท์/วลี | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| Break-up lines (n) | /ˈbreɪk ʌp laɪnz/ | ประโยคบอกเลิกความสัมพันธ์ | He prepared some break-up lines before talking to her. (เขาได้เตรียมคำพูดบอกเลิกไว้บ้างก่อนที่จะคุยกับเธอ) |
| Have an affair (with someone) (v) | /hæv ən əˈfer/ | เป็นชู้ | He was accused of having an affair with a coworker. (เขาถูกกล่าวหาว่าเป็นชู้กับเพื่อนร่วมงาน) |
| Play away from home (idiom) | /pleɪ əˈweɪ frəm hoʊm/ | มีความสัมพันธ์นอกใจ | He played away from home and broke her trust. (เขามีความสัมพันธ์นอกใจและทำลายความไว้วางใจของเธอ) |
| To split up (with someone) (v) | /tuː splɪt ʌp/ | เลิกรา (กับใครบางคน) | They decided to split up after many arguments. (พวกเขาตัดสินใจเลิกกันหลังจากทะเลาะกันมาหลายครั้ง) |
| Have a domestic / Have blazing rows (v) | /hæv ə dəˈmestɪk/ – /ˈbleɪzɪŋ raʊz/ | ทะเลาะกัน / มีปากเสียงกันอย่างรุนแรง | They had a blazing row last night. (พวกเขาทะเลาะกันอย่างรุนแรงเมื่อคืนนี้) |
| Cheat on someone (v) | /tʃiːt ɑːn ˈsʌmwʌn/ | นอกใจใครบางคน | She broke up with him after he cheated on her. (เธอบอกเลิกกับเขาหลังจากที่เขาไปนอกใจเธอ) |
>>> อ่านเพิ่มเติม:
- การออก เดท ภาษา อังกฤษคืออะไร คำศัพท์ บทสนทนาและวิธีชวน “คน ๆ นั้น” ไปเดท
- ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ : 50+ ตัวอย่างประโยค คำศัพท์ที่ใช้บ่อย
สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความรักในวันวาเลนไทน์
- Head over heels in love (หลงรักหัวปักหัวปั่น)
ตัวอย่าง: Linda is head over heels in love with her boyfriend. (ลินดาหลงรักแฟนหนุ่มของเธออย่างหัวปักหัวปำ) - Match made in heaven (คู่ที่เหมาะสมกันดั่งสวรรค์สร้าง)
ตัวอย่าง: Linda and John are truly a match made in heaven, they have so much in common. (ลินดาและจอห์นเป็นคู่ที่เหมาะสมกันดั่งสวรรค์สร้างจริง ๆ พวกเขามีอะไรหลายอย่างที่คล้ายกันมาก) - Falling for someone (เริ่มตกหลุมรักใครบางคน)
ตัวอย่าง: He’s been falling for her ever since they met at the party. (เขาเริ่มตกหลุมรักเธอตั้งแต่ที่พวกเขาเจอกันในงานปาร์ตี้) - Love at first sight (รักแรกพบ)
ตัวอย่าง: It was love at first sight when they locked eyes across the room. (มันคือรักแรกพบเมื่อพวกเขาสบตากันข้ามห้อง) - Tie the knot (แต่งงาน สมรส)
ตัวอย่าง: After dating for five years, they decided to tie the knot. (หลังจากคบกันมาห้าปี พวกเขาตัดสินใจแต่งงานกัน) - Be in the doghouse (ถูกละเลย ถูกงอน)
ตัวอย่าง: He forgot their anniversary, and now he’s definitely in the doghouse. (เขาลืมวันครบรอบแต่งงาน ดังนั้นตอนนี้เขาถูกงอนอยู่อย่างแน่นอน) - Puppy love (รักในวัยเรียน)
ตัวอย่าง: Their relationship is just puppy love, they’re still in high school. (ความสัมพันธ์ของพวกเขาเป็นเพียงรักในวัยเรียน พวกเขายังเรียนมัธยมปลายอยู่เลย) - Have a soft spot for someone (มีความรู้สึกพิเศษต่อใครบางคน)
ตัวอย่าง: I have a soft spot for her because she’s always so kind. (ฉันมีความรู้สึกพิเศษต่อเธอเพราะเธอใจดีเสมอ) - Heart skips a beat (หัวใจเต้นแรง)
ตัวอย่าง: Every time I see her, my heart skips a beat. (ทุกครั้งที่ฉันเห็นเธอ หัวใจฉันก็เต้นแรง) - Wear your heart on your sleeve (แสดงความรู้สึกอย่างเปิดเผย)
ตัวอย่าง: He wears his heart on his sleeve, so you can always tell how he feels. (เขาแสดงความรู้สึกอย่างเปิดเผย ดังนั้นคุณจึงสามารถบอกได้เสมอว่าเขารู้สึกอย่างไร) - Be smitten with someone (หลงรักใครบางคน)
ตัวอย่าง: He’s completely smitten with her. (เขาหลงใหลเธออย่างหมดใจ) - Fall head over heels (ตกหลุมรักอย่างหัวปักหัวปำ)
ตัวอย่าง: She fell head over heels for him. (เธอตกหลุมรักเขาอย่างหัวปักหัวปำ) - Have eyes only for someone (สนใจหรือรักคน ๆ เดียว)
ตัวอย่าง: He has eyes only for his girlfriend. (เขาสนใจแต่แฟนสาวของเขา) - Love someone to bits (รักใครสักคนมาก)
ตัวอย่าง: I love you to bits. (ฉันรักเธอมาก) - The apple of someone’s eye (คนที่รักที่สุด)
ตัวอย่าง: She’s the apple of his eye. (เธอคือคนที่เขารักมากที่สุด) - Sweep someone off their feet (ทำให้ใครบางคนตกหลุมรัก)
ตัวอย่าง: His romantic proposal swept her off her feet. (การขอแต่งงานสุดโรแมนติกของเขาทำให้เธอตกหลุมรัก) - Madly in love (รักอย่างเร่าร้อน)
ตัวอย่าง: They are madly in love with each other. (พวกเขารักกันอย่างเร่าร้อน) - Go steady (เริ่มออกเดทกันอย่างจริงจัง)
ตัวอย่าง: They decided to go steady after Valentine’s Day. (พวกเขาตัดสินใจเริ่มออกเดทกันอย่างจริงจังหลังจากวันวาเลนไทน์)

เรียนรู้และทำความเข้าใจสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย เพื่อสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น
สุขสันต์ วาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ
หลังจากเรียนรู้คำศัพท์และสำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับวันวาเลนไทน์แล้ว มาดูประโยคบอก สุขสันต์ วาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ ที่คุณสามารถส่งให้ “คนพิเศษ” ของคุณในวันพิเศษนี้กันนะ!
- Happy Valentine’s Day! You are the love of my life.
สุขสันต์วันวาเลนไทน์! คุณคือรักแท้ของฉัน - Wishing you all the love and happiness in the world.
ขอให้คุณได้รับความรักและความสุขที่สุดในโลก - May your day be filled with love, laughter, and joy.
ขอให้วันของคุณเต็มไปด้วยความรัก เสียงหัวเราะ และความสุข - You complete me. Happy Valentine’s Day!
คุณเข้ามาเติมเต็มฉัน สุขสันต์วันวาเลนไทน์! - You make every day feel like Valentine’s Day.
คุณทำให้ทุกวันเหมือนวันวาเลนไทน์ - To my one and only, Happy Valentine’s Day!
ถึงคนรักของฉัน สุขสันต์วันวาเลนไทน์นะ! - You are my heart’s desire.
คุณคือคนที่หัวใจฉันโหยหา - May our love last forever.
ขอให้ความรักของเรายืนยาวตลอดไป - I love you more than words can say.
ฉันรักคุณมากกว่าที่คำพูดใด ๆ จะบรรยายได้ - Happy Valentine’s Day, my sweet Valentine!
สุขสันต์วันวาเลนไทน์นะ ที่รักของฉัน!

ดูเพิ่มเติมเกี่ยวกับแคปชั่น Happy valentine’s day หวานๆ เพื่อส่งให้คนรักของคุณ
เรียนรู้และจดจำคําศัพท์ วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ เพื่อช่วยให้คุณสื่อสาร ส่งคำอวยพร และบอกรักเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติ นอกจากคํา ศัพท์วันวาเลนไทน์ ภาษาอังกฤษ พร้อม คํา อ่านแล้ว คุณยังสามารถเรียนรู้เกี่ยวกับดอกไม้วันวาเลนไทน์ คำอวยพร และประวัติความเป็นมากับ ELSA Speak เพื่อให้เข้าใจความหมายของวันพิเศษนี้ได้อย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น

