ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ เป็นหัวข้อที่มักปรากฏในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน ดังนั้นเพื่อที่จะแสดงและอธิบายให้ชัดเจนว่าความสัมพันธ์ของตัวเองจากครอบครัว ความรัก เพื่อน ไปจนถึงการทำงาน เราต้องทำอย่างไร และมาสำรวจคำศัพท์ความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษกับ ELSA Speak ในบทความด้านล่างนี้นะ
ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ มีอะไรบ้าง
ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ คือ relationship /rɪˈleɪʃənʃɪp/
สอบก่อนเข้าฟรี
ตัวอย่าง
- They have a close relationship with their neighbors. (พวกเขามีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเพื่อนบ้าน)
- Building a strong relationship takes time and effort. (การสร้างความสัมพันธ์ที่มั่นคงต้องใช้เวลาและความพยายาม)
รวม คําศัพท์ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ในครอบครัว
คําศัพท์ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ ในครอบครัว | ถอดเสียง | แปล |
Father | /ˈfɑːðə/ | พ่อ |
Mother | /ˈmʌðə/ | แม่ |
Child | /ʧaɪld/ | ลูก |
Daughter | /ˈdɔːtə/ | ลูกสาว |
Brother | /ˈbrʌðə/ | พี่ชายหรือน้องชาย |
Sister | /ˈsɪstə/ | พี่สาวหรือน้องสาว |
Son | /sʌn/ | ลูกชาย |
Husband | /ˈhʌzbənd/ | สามี |
Wife | /waɪf/ | ภรรยา |
Uncle | /ˈʌŋkl/ | ลุง อาผู้ชาย |
Aunt | /ɑːnt/ | ป้า น้าผู้หญิง |
Nephew | /ˈnɛvju/ | หลานชาย |
Niece | /niːs/ | หลานสาว |
Grandmother | /ˈgrænˌmʌðə/ | ยาย |
Grandfather | /ˈgrændˌfɑːðə/ | ตา |
Cousin | /ˈkʌzn/ | ลูกพี่ลูกน้อง |
Grandchild | /ˈgrænʧaɪld/ | หลาน |
Grandson | /ˈgrænsʌn/ | หลานชาย |
Granddaughter | /ˈgrænˌdɔːtə/ | หลานสาว |
Godfather | /ˈgɒdˌfɑːðə/ | พ่ออุปถัมภ์ |
Godmother | /ˈgɒdˌmʌðə/ | แม่อุปถัมภ์ |
Stepfather | /ˈstɛpˌfɑːðə/ | พ่อเลี้ยง |
Stepmother | /ˈstɛpˌmʌðə/ | แม่เลี้ยง |
Mother-in-law | /ˈmʌðərɪnlɔ/ | แม่ของสามี หรือ แม่ของภรรยา |
Father-in-law | /ˈfɑːðərɪnlɔ/ | พ่อของสามี หรือ พ่อของภรรยา |
Stepbrother | /ˈstɛpˌbrʌðə/ | พี่เลี้ยง (ลูกชายของแม่เลี้ยง หรือ พ่อเลี้ยง) |
Stepsister | /ˈstɛpˌsɪstə/ | พี่เลี้ยง (ลูกสาวของแม่เลี้ยง หรือ พ่อเลี้ยง) |
Blue blood | /bluː blʌd/ | กลุ่มคนที่อยู่ในสถาบันกษัตริย์ |
Daughter-in-law | /dɔːtərɪnlɔ/ | ลูกสะใภ้ |
Brother-in-law | /ˈbrʌðərɪnlɔ/ | พี่หรือน้องเขย |
Sister-in-law | /ˈsɪstərɪnlɔ/ | พี่หรือน้องเมีย |
Single mother | /ˈsɪŋgl ˈmʌðə/ | แม่เลี้ยงเดี่ยว |
Divorce | /dɪˈvɔːs/ | การหย่าร้าง |
Bitter divorce | /ˈbɪtə dɪˈvɔːs/ | การแยกทาง |
>>> Read more:
- สรุป 3,000 คำศัพท์เกี่ยวกับหัวข้อ ครอบครัวภาษาอังกฤษ
- 150+ คำคมครอบครัวในภาษาอังกฤษที่มีความหมายดี ๆ ตลก และน่ารัก
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางอารมณ์
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางอารมณ์ | ถอดเสียง | แปล |
Date | /deɪt/ | คบหาดูใจกัน |
Boyfriend | /ˈbɔɪˌfrɛnd/ | แฟนผู้ชาย |
Girlfriend | /ˈgɜːlˌfrɛnd/ | แฟนผู้หญิง |
Husband | /ˈhʌzbənd/ | สามี |
Wife | /waɪf/ | ภรรยา |
Mistress | /ˈmɪstrɪs/ | คนรัก |
Lover | /ˈlʌvə/ | ที่รัก |
Engagement | /ɪnˈgeɪʤmənt/ | การหมั้น |
Breakup | /ˈbreɪkˈʌp/ | เลิกกัน |
Divorce | /dɪˈvɔːs/ | การหย่าร้าง |
Triangle love | /ˈtraɪæŋgl lʌv/ | รักสามเส้า |
Lovelorn | /ˈlʌvlɔːn/ | อกหัก |
Un-required love | /ˌʌn-rɪˈkwaɪəd lʌv/ | รักแบบข้างเดียว |
Crush | /krʌʃ/ | ชอบใครบางคน |
First love | /fɜːst lʌv/ | ความรักครั้งแรก |
Fall in love | /fɔːl ɪn lʌv/ | ตกหลุมรัก |
Lovesick | /ˈlʌvsɪk/ | เป็นไข้ใจ |
Casual / Steady Dating | /ˈkæʒuəl ˈstɛdi ˈdeɪtɪŋ/ | คบกันแบบไม่เปิดเผย |
Divorced | /dɪˈvɔːst/ | การหย่าร้าง |
Fling | /flɪŋ/ | กิ๊ก (ความสัมพันธ์ระยะสั้น) |
FWB (Friend with Benefit) | /frɛnd wɪð ˈbɛnɪfɪt/ | มีความสัมพันธ์ทางกายโดยปราศจากความรัก |
Married | /ˈmærɪd/ | แต่งงานแล้ว |
Open Relationship | /ˈəʊpən rɪˈleɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์แบบเปิดเผย |
Platonic Relationship | /pləˈtɒnɪk rɪˈleɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์ในรูปแบบที่ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องเซ็กซ์ |
Single | /ˈsɪŋɡl/ | โสด |
Taken | /ˈteɪkən/ | มีแฟนแล้ว |
Unrequited Love (One-sided Love) | /ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd lʌv/ | รักแบบข้างเดียว |
Ex-boyfriend/girlfriend | /ɛks-ˈbɔɪfrɛnd/ˈɡɜːlfrɛnd/ | แฟนเก่า |
Love-interest | /lʌv-ˈɪntrɛst/ | คนที่คบ/เดทกันแบบไม่ผูกมัด |
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเพื่อนและคู่แข่ง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเพื่อนและคู่แข่ง | ถอดเสียง | แปล |
Acquaintance | /əˈkweɪntəns/ | คนคุ้นเคย |
Classmate | /ˈklɑːsmeɪt/ | เพื่อนร่วมชั้น |
Schoolmate | /ˈskuːlmeɪt/ | เพื่อนร่วมโรงเรียน |
Soulmate | /səʊl meɪt/ | คู่แท้ |
Conflict | /ˈkɒnflɪkt/ | การขัดแย้ง |
Emulate | /ˈɛmjʊleɪt/ | การแข่งขัน |
Rival | /ˈraɪvəl/ | คู่แข่ง |
Enemy | /ˈɛnɪmi/ | ศัตรู |
Best friend | /bɛst frɛnd/ | เพื่อนสนิทที่สุด |
Close friend | /kləʊs frɛnd/ | เพื่อนสนิท |
Ally | /ˈælaɪ/ | สมาชิกในกลุ่ม |
Girlfriend | /gɜːl frɛnd/ | แฟน (ผู้หญิง) |
Boyfriend | /ˈbɔɪˌfrɛnd/ | แฟน (ผู้ชาย) |
On-off relationship | /ɒn-ɒf rɪˈleɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์รักๆเลิก ๆ |
Circle of friends | /ˈsɜːkl ɒv frɛndz/ | เพื่อน ๆ ในแก๊ง |
Childhood friend | /ˈʧaɪldhʊd frɛnd/ | เพื่อนในวัยเด็ก |
>>> Read more: คำว่า เพื่อนภาษาอังกฤษแปลเป็นคำไหนได้บ้าง
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ในการทำงาน
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความสัมพันธ์ในการทำงาน | ถอดเสียง | แปล |
Coworker | /ˈkəʊˌwɜːkə/ | เพื่อนร่วมงาน |
Client | /ˈklaɪənt/ | ลูกค้า |
Business Partner | /ˈbɪznɪs ˈpɑːtnə/ | คู้ค้า |
Boss | /bɒs/ | นายจ้าง เจ้านาย |
Staff | /stɑːf/ | พนักงาน |
Customer | /ˈkʌstəmə/ | ลูกค้า |
วลีและสำนวนเกี่ยวกับความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษ
สำนวน | แปล | ตัวอย่าง | ความหมาย |
Pop the question | ขอแต่งงาน | He finally popped the question last night. | ในที่สุดเขาก็ขอแต่งงานเมื่อคืนนี้ |
Get married | แต่งงาน | They are planning to get married next summer. | พวกเขาวางแผนจะแต่งงานกันในฤดูร้อนหน้า |
Flirt with | จีบ | He loves to flirt with his coworkers. | เขาชอบจีบเพื่อนร่วมงาน |
Have a crush on | แอบชอบใครซักคน | She has a crush on her neighbor. | เธอแอบชอบเพื่อนบ้านของเธอ |
Make friend with | เป็นเพื่อนกับใครคนหนึ่ง | It’s easy to make friends with him. | มันง่ายมากที่จะเป็นเพื่อนกับเขา |
Love at first sight | รักแรกพบ | They fell in love at first sight. | พวกเขาตกหลุมรักตั้งแต่ครั้งแรกที่เจอกัน |
Hit it off | ทำความรู้จักกับใครสักคนอย่างรวดเร็ว | We hit it off immediately. | เรากลายเป็นเพื่อนกันเร็วมาก |
Go back years | รู้จักใครสักคนมาเป็นเวลานาน | They go back years. | พวกเขารู้จักกันมานานแล้ว |
Settle down | สร้างครอบครัว | They want to settle down and start a family. | พวกเขาต้องการที่จะตั้งรกรากและเริ่มต้นสร้างครอบครัว |
Compete with | แข่งขันกับใครสักคน | She competes with her colleagues at work. | เขาแข่งขันกับเพื่อนร่วมงานของเขา |
Relate to | เกี่ยวข้องกับ | I can relate to his experience. | ฉันสามารถเล่าถึงประสบการณ์ของเขาได้ |
Hang out with | ไปเที่ยวกับใครสักคน | We often hang out with friends on weekends. | เรามักจะออกไปเที่ยวกับเพื่อนในช่วงสุดสัปดาห์ |
Get on well with | เข้ากับใครสักคน | She gets on well with her in-laws. | เขาเข้ากับครอบครัวสามีได้ดี |
Lose touch with | ขาดการติดต่อ | I lost touch with my high school friends. | ผมขาดการติดต่อกับเพื่อนสมัยมัธยมปลาย |
Be flesh and blood | เลือดเนื้อเชื้อไข | She is always willing to reach out to thousands of unprivileged children even though they are not flesh and blood. | เธอยินดีเสมอที่จะช่วยเหลือเด็กด้อยโอกาสหลายพันคน แม้ว่าพวกเขาจะไม่ใช่เลือดเนื้อเชื้อไขก็ตาม |
When the blood sheds, the heart aches | พี่น้องกันแบบรักกันมาก | When the blood sheds, the heart aches. He went to the hospital right after hearing his brother had had an accident. | ใช่นั้นแหละพี่น้องกัน เขาไปโรงพยาบาลทันทีหลังจากได้ยินว่าน้องชายของเขาประสบอุบัติเหตุ |
Like cat and dog | ไม่เห็นด้วย การทะเลาะวิวาท | My brother and I are like cats and dogs. We can argue about everything. | ฉันกับพี่ชายมักจะมีความเห็นไม่ตรงกัน เราสามารถถกเถียงกันได้ทุกเรื่อง |
A match made in heaven | คนที่ฟ้าส่งมาคู่กัน | They were a match made in heaven, therefore, when she passed away, he couldn’t fall in love with anyone anymore. | พวกเขาเป็นคู่รักที่เข้ากันได้ดี ดังนั้นเมื่อเธอเสียชีวิตแล้ว เขาไม่สามารถรักใครได้อีก |
Love something/someone to death | รักใครสักคน/บางสิ่งมาก ๆ | You can’t change Maddie’s thoughts about her boyfriend. She is loving him to death. | คุณไม่สามารถเปลี่ยนใจแมดดี้เกี่ยวกับแฟนหนุ่มของเธอได้ เธอรักเขาจนตาย |
Be on nodding terms | ความสัมพันธ์แบบพอรู้จักทักทายกัน | We are just on nodding terms, I can’t ask her for a huge favor like that. | เราแค่พอรู้จักกัน ผมไม่สามารถขอให้เธอช่วยอะไรมากกว่านี้ได้ |
Know someone inside out | เข้าใจรู้จักใครสักคนเป็นอย่างดี | My mom knows me inside out, she will figure out everything soon. | แม่ของฉันรู้จักฉันเป็นอย่างดี เธอจะเข้าใจทุกอย่างในไม่ช้า |
Keep in touch with | ติดต่อกับใครบางคน | You should keep in touch with old friends; you don’t know when you might need them. | คุณควรติดต่อกับเพื่อนเก่าเพราะคุณไม่รู้ว่าคุณจะต้องการพวกเขาเมื่อไร |
See eye to eye with someone | เห็นด้วยกับใครบางคนเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง | I see eye to eye with other members of my team about the topic of the presentation. | ฉันเห็นด้วยกับสมาชิกคนอื่นๆ ในกลุ่มของฉันเกี่ยวกับหัวข้อการนำเสนอ |
Keep yourself to yourself | อยู่แต่ตัวของตัว การสื่อสารเล็กน้อย | He kept himself to himself, which is why he didn’t have many friends. | เขาไม่ค่อยสื่อสารกับคนอื่น ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงมีเพื่อนไม่มากนัก |
>>> Read more: 1001 Idiom สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อทั่วไป
วิธี ถามสถานะความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ
ตัวอย่าง ถามสถานะความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ | แปล |
Are you married? | คุณแต่งงานหรือยัง? |
Are you single or married? | คุณโสดหรือแต่งงานแล้ว? |
Do you have a spouse? | คุณมีภรรยา/สามีไหม? |
Is she/he your fiancé? | เธอ/เขาคือคู่หมั้นของคุณใช่ไหม? |
Are you in a relationship? | คุณอยู่ในความสัมพันธ์ใช่ไหม? |
How long have you been married? | คุณแต่งงานมานานแค่ไหนแล้ว? |
Are you engaged? | คุณหมั้นแล้วหรือยัง? |
How did you meet your partner? | คุณพบกับคู่ของคุณได้อย่างไร? |
Do you have any children? | คุณมีลูกหรือยัง? |
What do you love most about your partner? | คุณรักอะไรมากที่สุดเกี่ยวกับคู่ของคุณ? |
How do you handle conflicts in your relationship? | คุณจะแก้ไขข้อขัดแย้งในความสัมพันธ์ของตัวเองได้อย่างไร? |
บทสนทนาเกี่ยวกับความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษ
A: Hey, you know who the girl with Ken is? (นี่ เธอรู้ไหมว่าผู้หญิงที่ไปกับเคนคือใคร?)
B: That’s his cousin. Her family recently moved to this city. (อ๋อ นั่นคือลูกพี่ลูกน้องของเขา ครอบครัวของเธอเพิ่งย้ายมาอยู่ที่เมืองนี้)
A: Transferring schools will have to get acquainted from the beginning. Hard right. (การย้ายโรงเรียนจะต้องเริ่มทำความคุ้นเคยใหม่ มันยากใช่มั้ย?)
B: Yes, but with a cousin it should be better. But then you care about her? (ใช่แล้ว แต่การมีลูกพี่ลูกน้องจะทำให้ดีขึ้นว่าแต่คุณสนใจเธอเหรอ?)
A: Well, she’s pretty. (ใช่ก็เพราะเธอสวย)
B: Isn’t it love at first sight? (มันไม่ใช่รักแรกพบเหรอ?)
A: Not sure, but she’s my taste. (ไม่แน่ใจ แต่เธอเป็นสเปคของฉัน)
B: Please Ken how to get in touch. (ขอวิธีติดต่อจากเคนหน่อยสิ)
A: Wait for him to come back. (รอให้เขากลับมาก่อนนะ)
B: But how is she related to Ken? (แล้วเธอเกี่ยวข้องกับเคนยังไงเหรอ?)
A: Looks like Uncle Ken’s daughter. Relatives are also close. (หน้าเหมือนลูกคุณลุงของเคนเลย ญาติสนิทด้วย)
B: But we never heard of it. It’s strange? (แต่เราไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน แปลกเนอะ)
A: Yes, people just moved in. Have a look at you all the time. (ใช่ พวกเขาเพิ่งย้ายเข้ามา ดูความตื่นเต้นของคุณสิ)
B: Not at all. (เปล่านะ)
>> Read more: รวมประโยคจีบมากกว่า 100 ประโยคในภาษาอังกฤษที่จะทําให้คนที่คุณชอบตกหลุมรัก
คำถามที่พบบ่อย
ไม่มีความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ คืออะไร
ไม่มีความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษ คือ No longer in a relationship หรือว่า Not in a relationship
สถานะความสัมพันธ์ ต่างๆ คืออะไร
สถานะความสัมพันธ์ ต่างๆ คือ single, in a relationship, married,…
ค่อยๆ พัฒนาความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ คืออะไร
ค่อย ๆ พัฒนาความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษคือ Gradually develop relationships
เดินออกมาจากความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษ คืออะไร
เดินออกมาจากความสัมพันธ์ภาษาอังกฤษ คือ Step out of a relationship หรือ Walk away from a relationship
จริงจังกับ ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ คืออะไร
จริงจังกับ ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ ก็คือ Serious in relationships
ด้านบนนี้เป็นการรวบรวมคำศัพท์เกี่ยวกับ ความสัมพันธ์ ภาษาอังกฤษ หวังว่าการแบ่งปันข้างต้นจะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีแสดงความสัมพันธ์ในภาษาอังกฤษได้ดียิ่งขึ้น นอกจากนี้ อย่าลืมเข้าชม ELSA Speak เพื่ออัปเดทความรู้ด้านคำศัพท์และไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในทุกวันนะ