1001 สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อทั่วไปในการสอบพร้อมคำแปลและตัวอย่าง

Idiom (สำนวนภาษาอังกฤษ) เป็นหัวข้อที่สำคัญอย่างยิ่งในกระบวนการสื่อสารภาษาอังกฤษทั่วไปหรือใช้ในการสอบ IELTS Speaking นอกจากนั้นการใช้สำนวนภาษาอังกฤษจะช่วยให้คุณดูเชี่ยวชาญในการสื่อสารและช่วยเพิ่มคะแนนในการทดสอบ IELTS Speaking เพราะฉะนั้น ในบทความนี้  ELSA Speak จะมาแชร์สำนวนภาษาอังกฤษให้ทุกคน ซึ่งจะช่วยให้คุณมั่นใจในการสื่อสารมากขึ้นติดตามจากบทความด้านล่างไ้ด้เลย เพื่อการพัฒนาการพูดภาษาอังกฤษให้ดีขึ้นในทุกวันนะคะ

สารบัญ

สำนวนภาษาอังกฤษคืออะไร

สำนวนภาษาอังกฤษ (Idiom) คือคำศัพท์หรือประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่สามารถแปลตรงตัวได้ เพราะสำนวนสามารถแสดงถึงความหมายอื่นๆ ในภาษาพูดของเจ้าของภาษา คล้ายกันกับสำนวนสุภาษิตไทยที่เราไม่สามารถแปลความหมายตรงๆ ได้ สำนวนภาษาอังกฤษหรือ idiom เป็นส่วนที่ขาดไม่ได้ที่ใช้ในการสื่อสารภาษาอังกฤษแต่ละวัน สำนวนภาษาอังกฤษมีโครงสร้างค่อนข้างเรียบง่าย สามารถเป็นกริยาวลีหรือนามวลีได้ อย่างไรก็ตามสำนวนภาษาอังกฤษมีความหมายซับซ้อนและอาจไม่ได้เกี่ยวข้องกับความหมายของแต่ละคำที่ประกอบขึ้น ดังนั้นวิธีเดียวที่จะสามารถจดจำสำนวนภาษาอังกฤษ ก็คือ การเรียนรู้ความหมายทั้งวลีและวิธีการใช้ในกรณีต่างๆ

สอบก่อนเข้าฟรี

{{(sIndex/sentences.length)*100}}%
{{ sentences[sIndex].text }}.
loading

ตัวอย่างเกี่ยวกับสำนวนภาษาอังกฤษ: Break a leg (ความหมายคือ ขอให้โชคดี, มันไม่ได้เกี่ยวอะไรกับการหักขาเลย), down in the dump, as busy as a bee.

ในภาษาอังกฤษ เวลาพูดคุยและสื่อสารกัน เจ้าของภาษามักจะเพิ่มสำนวนภาษาอังกฤษและสุภาษิตภาษาอังกฤษเพื่อทำให้เรื่องราวของพวกเขาน่าสนใจยิ่งขึ้น

ตัวอย่าง:

  • New one in, old one out. ( คนที่มีของใหม่ก็ทิ้งของเก่าไป)

ตัวอย่างที่เกี่ยวข้องกับคำแสลงภาษาอังกฤษที่เราพบกันได้บ่อยๆ ในชีวิตประจำวัน
ตัวอย่าง:

  • She was so salty after finding out her donuts were eaten up. (หล่อนหงุดหงิดมากๆ หลังรู้ว่าโดนัทตัวเองถูกขโมยกินเกลี้ยง)

ตัวอย่างที่เกี่ยวกับสำนวนอังกฤษสั้นๆ

  • Don’t judge a book by its cover. (อย่าตัดสินคนจากรูปร่างหน้าตา)

ตัวอย่างที่เกี่ยวกับศัพท์อังกฤษเท่ๆสั้นๆ: Always better together (อยู่ด้วยกันดีกว่าเสมอ), Let it be (ช่างมันเถอะ),…

ตัวอย่างที่เกี่ยวกับสำนวนภาษาอังกฤษเท่ๆ: Twenty-four Seven (ตลอดเวลา หรือ ไม่มีวันหยุด), Get the ball rolling (เริ่มต้น เริ่มดำเนินการ), Take it easy (ทำตัวสบาย ๆ), Like the back of my hand (รู้เรื่องดี คุ้นเคยดี ราวกับหลังมือของเราเอง), Sick and tired (ไม่ชอบ),…

ตัวอย่างที่เกี่ยวกับภาษาอังกฤษความหมายดีๆ สั้นๆ : Choose to shine (จงเลือกที่จะเปล่งประกาย), Live the moment (อยู่กับปัจจุบัน), No pain, no gain (ถ้าไม่เจ็บก็ไม่มีวันเติบโต), This too shall pass (เดี๋ยวมันก็ผ่านไป), Collect moments – not things (จงสะสมประสบการณ์หรือความทรงจำ ไม่ใช่สิ่งของ),…

ความสำคัญของสำนวนใน IELTS Speaking

เพราะสำนวนภาษาอังกฤษคือส่วนที่มีความสำคัญในการสื่อสารในแต่ละวันเพราะฉะนั้นการใช้สำนวนภาษาอังกฤษในคำพูด หรือโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการ IELTS Speaking 

>> ดูเพิ่มเติม IELTS คืออะไร? สรุปข้อมูลทั้งหมดที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับการสอบ IELTS

จะทำให้คำพูดของคุณดีขึ้น เป็นธรรมชาติและ “ใกล้เคียงกับการใช้งานของเจ้าของภาษา” มากขึ้น ดังนั้นคุณจึงสามารถอัปเกรดการพูดของคุณและสร้างความประทับใจให้กับผู้ที่ตรวจสอบได้มากขึ้น

อย่างไรก็ตามการใช้สำนวนภาษาอังกฤษมากเกินไปในการสอบ IELTS Speaking อาจจะทำให้คำพูดของคุณดูไม่เป็นธรรมชาติ นอกจากนั้นการใช้สำนวนมากเกินไปยังทำให้การพูดของคุณนอกประเด็นเนื่องจากสำนวนภาษาอังกฤษเหล่านั้นไม่ได้ถูกนำไปใช้ในบริบทที่ถูกต้อง

ประโยชน์ของการเรียน Idiom

จากหมายเหตุข้างต้นการเรียนมากเกินไปสำนวนภาษาอังกฤษเป็นการหนึ่งที่ไม่จำเป็น คุณควรเลือกเพียงไม่กี่สำนวนภาษาอังกฤษทั่วไปที่สุดในเวลาสื่อสารและการเรียนในบริบทที่ถูกต้องของสำนวนภาษาอังกฤษก็มีความสำคัญไม่น้อย จากนั้นคุณสามารถอ้างอิงตารางของสำนวนภาษาอังกฤษทั่วไปด้านล่าง

สำนวนธีมธุรกิจ (Idiom ธีม Business)

Business – สำนวนตามธีม Business ได้ ELSA Speak สรุปตามสำนวน ความหมายและตัวอย่าง อ้างอิงคำศัพท์เหล่านี้ทันทีเพื่อฝึกฝนหัวข้อธุรกิจอย่างมั่นใจในการทดสอบ IELTS

IdiomMeaningExample
Make a livingTo earn enough money to survive (หาเงินเลี้ยงชีพ)My new next-door neighbor makes a living as a car mechanic.
Call it a day/call it a nightTo stop working (เลิกทำบางสิ่ง)After four hours of studying this evening, I called it a day.
Put in the hoursTo spend time at work (ใช้เวลาในการทำงาน)Some workers choose to put in ten hours a day instead of eight hours.
Be cut out(for/to be)To have the needed skill or ability for (มีทักษะหรือความสามารถ)His fear of flying means that he’s definitely not cut out to be a pilot.
Wet behind the earsInexperienced (ขาดแคลนประสบการณ์)The new staff is so wet behind the ears that he’ll need a lot of training.
Wet behind the ears - ขาดแคลนประสบการณ์

สำนวนธีมโรงเรียน (Idiom ธีม School)

หัวข้อสำนวนที่ ELSA Speak อยากแนะนำคุณต่อไปคือธีมโรงเรียนหัวข้อนี้เป็นหนึ่งในหัวข้อที่พบบ่อยที่สุดใน IELTS Speaking ตอนที่ 1 ใช่ไหม? ดังนั้นความรู้เกี่ยวกับสำนวนธีมโรงเรียนจะช่วยให้คุณเอาชนะผู้ตัดสินที่ยากที่สุดในการทำแบบทดสอบจริง

IdiomMeaningExample
Sign up forTo register for (ลงทะเบียนเพื่ออะไร)I signed up for a gymnastics class at the recreation center.
Brush up onTo review (ทบทวน)As you learn new vocabulary, it’s good to brush up on it regularly.
Hand inTo submit (ส่ง)Please hand in your homework before you leave the classroom.
Teacher’s petSomeone who seems to be the teacher’s favourite student (นักเรียนที่รัก)I think John got an A because he’s the teacher’s pet.
Drop out (of)To stop attending regularly (หยุดเข้าร่วม)Michael had to drop out of school in order to work full-time.

สำนวนธีมซื้อของ (Idiom ธีม shopping)

Shopping – idiom ตามหัวข้อทั่วไปช่วยให้คุณนำไปใช้กับการทดสอบ IELTS Speaking Part 1 เพื่อให้ได้คะแนนเต็มในส่วนนี้ อ้างอิงถึงสำนวน ความหมายและตัวอย่าง

IdiomMeaningExample
Hunt for bargainsTo look for the cheapest prices (หาซื้อสินค้าราคาถูก)The week after Christmas is the best time to hunt for bargains. 
Go window-shoppingTo look at merchandise in stores without buying anything (แค่มองแต่ไม่ซื้อ)When I don’t have enough money, I love to go window-shopping.
Stock up (on)To purchase extra amounts for later use (เก็บสำรองไว้) Department stores always stock up on gifts before Christmas.
On saleAt a reduced cost (ลดราคา)By buying things when they’re on sale, it’s possible to save a lot of money.
Take backTo return merchandise to a store (นำไปคืน)You can take back this jacket if you are not satisfied with it.
Idiom Go window-shopping

สำนวนธีมท่องเที่ยว (Idiom ธีม Travel)

สำนวนที่คุ้นเคยในข้อสอบ IELTS Speaking ตอนที่ 2 คือ Travel ดังนั้น สำนวนเกี่ยวกับ Travel เหล่านี้จะช่วยให้คุณทำข้อสอบ IELTS Speaking ตอนที่ 2 ได้สำเร็จในแบบทดสอบตามเวลาจริงที่เร็วที่สุดและได้รับคะแนน IELTS Speaking ในระดับสูง

IdiomMeaningExample
Let one’s hair downTo become relaxed (ผ่อนคลาย)This vacation is just the right way for me to loosen up and enjoy myself.
Give sb a liftTo transport someone in one’s vehicle (ให้ใครนั่ง)Could you give a lift to the airport next Wednesday? 
Hit the roadTo start a journey (เริ่มออกเดินทาง)We have to be there by 10 am, so we’re hitting the road early tomorrow.
At the crack of dawnVery early in the morning (เช้ามืด)We have to get up at the crack of dawn to get to the airport on time.
Off the beaten trackFar away from places people usually visit (อยู่ในเส้นทางที่ไม่คุ้นเคย)She found the greatest restaurants that are off the beaten track.

อ้างอิงเพิ่มเติมบทความ:

15+ หมวดหมู่สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้ออื่นๆ

ต่อไปนี้เป็นสำนวนภาษาอังกฤษมากกว่า 15 หมวดหมู่ตามหัวข้ออื่นๆที่พบบ่อยในการสื่อสารภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน คุณสามารถดูตารางด้านล่าง จากนั้นจดสำนวนภาษาอังกฤษเหล่านี้ตามหัวข้อลงในสมุดบันทึกคำศัพท์ของคุณเพื่อให้คุณจำได้ง่ายที่สุดนะ

สำนวนตามธีมงาน

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Be cut out (for/to be)มีทักษะหรือความสามารถทำอะไรบ้างHis fear of flying means that he’s definitely not cut out to be a pilot. 
Get off the ground เริ่มวางแผนWe’re still trying to get this project off the ground.
Call it a day/Call it a night พักผ่อน หยุดทำงานAfter four hours of studying this evening, I called it a day.
Touch base withติดต่อกับใครบางคนThe secretary will touch base with the design company tomorrow. 
Wet behind the earsที่ไม่มีประสบการณ์The new staff is so wet behind the ears that he’ll need a lot of training.

สำนวนตามธีมอารมณ์

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Love at first sightรักแรกพบJim and Sue had a very happy ending after three months of dating. It was love at first sight.
Fall head over heels in love with someoneตกหลุมรักใครสักคนHe fell head over heels in love with Sarah and they got married three months after their first date.
On cloud nineสนุกและมีความสุขมากJack was on cloud nine when his girlfriend said ‘yes’ to his proposal.
Break someone’s heartทำให้อกหัก ทำให้หัวใจสลายShe left him later that year and broke his heart.
A long faceเศร้าและหดหู่If you go to the party, don’t spoil your uncle’s evening with a long face.
สำนวนตามธีมอารมณ์

สำนวนตามรูปแบบการเรียนรู้

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Teacher’s pet นักเรียนที่รักI think John got an A because he’s the teacher’s pet. 
Pass with flying colors สอบผ่านด้วยคะแนนสูงMinh passed the university entrance exam with flying colors. 
Learn by heart ขึ้นใจI had to learn the whole book by heart to pass the history test. 
Rack one’s brain คิดหนักThey asked me for fresh ideas, so I racked my brain, but couldn’t come up with anything.

สำนวนแนวครอบครัว

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Born with a silver spoon in one’s mouthเกิดมามีช้อนเงินอยู่ในปาก⇒ เติบโตในครอบครัวที่มีฐานะดีและมีคุณภาพ
He was born with a silver spoon in his mouth, so he has never known what hard work is.
Flesh and bloodสมาชิกในครอบครัวYou can’t just let your own flesh and blood go to prison if there’s any way you can help.
Run in the familyถ่ายทอดไปสู่ครอบครัว,ลักษณะทั่วไปในครอบครัวTalk to your doctor about any illnesses that run in your family.
Black sheepแกะดำ⇒ คนที่แตกต่างจากครอบครัวBeing the black sheep of the family, I’m the only one who works as an artist, while my parents are both teachers.
Men make houses, women make homesผู้ชายสร้างบ้านทั้งหลังส่วนผู้หญิงจะเป็นคนที่สร้างความสุขในครอบครัวFolks rumored that men make houses, women make homes. So, in Viet Nam, men often work outside to earn money, while women take care of the home.

สำนวนเกี่ยวกับอาหาร

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Eat like a horseกินเหมือนม้า⇒ กินเยอะRohit is thin as a stick yet he eats like a horse.
Make one’s mouth waterทำให้ใครต่อใครต้องน้ำลายไหล⇒ อร่อยมากThe smell of oven-fresh baked pizza made my mouth water.
Spoil one’s appetiteทำให้ความรู้สึกอยากอาหารลดลง Looking at the gruesome video of the chickens being slaughtered at KFC made me lose my appetite.
Have one’s cake and eat it (too)ต้องการผลประโยชน์จากทั้งสองฝ่าย You can’t have your cake and eat it – if you want more local services, you can’t expect to pay less tax.
Put all one’s eggs in one basketอย่าไปหวังพึ่งพาสิ่งหนึ่งสิ่งใดเพียงสิ่งเดียวI’m applying for several jobs because I don’t really want to put all my eggs in one basket.

สำนวนตามหัวข้อส่วนต่างๆ ของร่างกาย

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Skin and bone(s)ผอมมากเหมือนหนังหุ้มกระดูกBy the end of her life she was nothing but skin and bones.
Lend someone a handช่วยใครสักคนCould you lend me a hand with these books, please?
Save faceรักษาหน้า รักษาชื่อเสียงMost children have a need to save face in front of their friends.
Give someone the cold shoulderจงใจเพิกเฉย, หลีกเลี่ยงบางคนHe was upset to find his colleagues giving him the cold shoulder.
Get off on the wrong footเริ่มกิจกรรม/ความสัมพันธ์ที่ไม่ดีWe got off on the wrong foot the first time I met him, but that’s all forgotten now.

สำนวนเกี่ยวกับสุขภาพ

สำนวนภาษาอังกฤษความหมายตัวอย่าง
Ill at easeรู้สึกกังวลและไม่สบายใจShe looked ill at ease when she had to do public speaking.
At death’s doorป่วยหนักเกือบเสียชีวิตMy grandpa was so ill. The doctor said he was at death’s door.
Safe and soundสันติภาพที่ไม่เป็นอันตรายMake sure everyone is safe and sound after the earthquake.
Kick the bucketเสียชีวิตOur neighbor is about to kick the bucket – he has some sort of kidney infection.
Fight for one’s lifeพยายามช่วยชีวิตตัวเอง
Mary won a desperate fight for life and went on to make a full recovery.
สำนวนเกี่ยวกับสุขภาพ

นอกจากนั้น ยังมีสำนวนภาษาอังกฤษความหมายดีๆที่อยากแนะนำให้ผู้เรียนจักเช่น Spill the beans – เปิดเผยความลับโดยไม่ได้ตั้งใจ, It’s the best thing since sliced bread-อธิบายว่าสิ่งๆ นั้นดีมาก, Take it with a pinch of salt – การไม่เชื่อในสิ่งที่คนๆ นั้นพูดทั้งหมด, Read one’s mind – คิดเหมือนกัน, Be one’s best bet – สิ่งที่ทำแล้วจะเพิ่มโอกาสสำเร็จ

สำนวนแนวสิ่งแวดล้อม

สำนวนภาษาอังกฤษตามแนวสิ่งแวดล้อมแปลสำนวนภาษาอังกฤษตัวอย่าง
Set alarm bells ringingส่งเสียงเตือนContinuous natural disasters set alarm bells ringing about environmental pollution.
Do wonders for something/somebodyส่งผลดีต่อบางสิ่ง/ใครThe change of diet has done wonders for my skin.
Get back to natureความกลมกลืนกับธรรมชาติI want to get back to nature but I don’t have much time for it due to my hectic schedule.
A drop in the oceanจำนวนน้อยมากBanning plastic bags is just a drop in the ocean. We need to ban all single-use plastic.
A hot potatoปัญหายาก แก้ยากEnvironmental pollution is a hot potato nowadays because it is really complicated and hard to solve.

สำนวนเกี่ยวกับผู้คน

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับผู้คนความหมายตัวอย่าง
to be in (someone’s) shoes ความเห็นอกเห็นใจและความเข้าใจสำหรับใครบางคนAs hard as it is to live with a disability, remember that you’re not alone—a lot of other people are in your shoes, too.
None of one’s businessมันไม่ใช่ธุระของตัวเองIt’s really none of his business what I do with the money I earn.
Be the apple of one’s eyeการได้รับความรักจากใครสักคนTony is the apple of my eye; he’s not only handsome but also very gallant.
Fight like cat and dogต่อสู้กันเหมือนแมวกับหมา⇒ ทะเลาะกันเป็นประจำMy brother and I are very close in age and we used to fight like cat and dog.
Talk man to man / Have a man-to-man chat withพูดตรงไปตรงมาอย่างจริงจังI think I need to have a man-to-man chat with you about the dangers of unprotected sex.

สำนวนเกี่ยวกับเวลา

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเวลาความหมายตัวอย่าง
Pressed for timeไม่มีเวลามากBut since we are mostly pressed for time in the morning, a lavish breakfast becomes an impossible idea most of the time.
Time fliesเวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วI can’t believe that your youngest kid is about 20 now. How time flies.
Have a whale of a timeมีระยะเวลาหนึ่งมีความสุขI hope you have a whale of a time abroad. Take care!
Better late than neverมาสายดีกว่าไม่มาเลยI know it’s too late to say sorry but I guess better late than never.
Beat the clockทำอะไรให้เสร็จก่อนเวลาที่กำหนดHe beat the clock and booked an English course before prices increased! 

สำนวนแนวเงิน

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเงินความหมายตัวอย่าง
Down-and-outไม่มีเงิน ไม่มีงาน ไม่มีบ้านThat old man is a down-and-out, coming over twice a week to take the leftover food.
Pour money down the drainของเสียDon’t pour money down the drain by buying that low-quality computer. It’s going to break soon.
Make ends meetมีรายได้พอประทังชีวิตMany people are struggling to make ends meet because wages are failing to keep pace with rising prices.
Cost an arm and a legแพงIt cost us an arm and a leg to get here. But it has been worth every penny and more.
Tighten one’s beltรัดเข็มขัด ประหยัดเงินClearly, if you are spending more than your income, you’ll need to tighten your belt.
สำนวนแนวเงิน

สำนวนแนวฝนตก

สำนวนภาษาอังกฤษแนวฝนตกความหมายตัวอย่าง
Rain cats and dogsฝนตกหนักI think I’ll stay home today. It’s raining cats and dogs and I don’t want to drive.
Save money for a rainy dayเก็บเงินเพื่ออนาคตLuckily she had saved some money for a rainy day.
It never rains but it poursสิ่งเลวร้ายมักเกิดขึ้นในเวลาเดียวกันWe had nothing to do for weeks, then suddenly we have all this work to do: it never rains but it pours!
Rain or shineไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นHe goes jogging every morning, rain or shine.
Take a rain check (on something) ปฏิเสธข้อเสนอ/คำเชิญThey wanted me to come along for the ride but I took a rain check.

สำนวนแนวผู้หญิง

สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับผู้หญิงความหมายตัวอย่าง
A woman of few wordsคนที่ไม่ค่อยพูด พูดน้อยMy mother was a woman of few words, but when she spoke it was worth listening to.
A woman for all seasonsผู้หญิงเก่งและประสบความสำเร็จในหลายสาขาJudy paints, does photography, and writes novels. She’s a woman for all seasons.
A woman of meansผู้หญิงรวยHer extravagant spending habits led everyone to believe that she was a woman of means.
Be one’s own man/woman ทำหน้าที่อย่างอิสระไม่ขึ้นกับใครWorking for herself meant that she could be her own woman
A man/woman of the peopleชาย / หญิงของประชาชนThe trouble with the governor’s campaign is that she is trying to be a woman of all people.

สำนวนแนวมิตรภาพ

สำนวนภาษาอังกฤษแนวมิตรภาพแปลสำนวนภาษาอังกฤษตัวอย่าง
A friend in need (is a friend indeed)เพื่อนแท้คือคนที่เต็มใจช่วยเหลือโดยเฉพาะอย่างยิ่งในสถานการณ์ที่ยากลำบากShe stayed by me when I was depressed about my parents’ divorce, which made me believe that “a friend in need is a friend indeed.”
Get on like a house on fireรู้สึกเหมือนชอบใครบางคนและกลายเป็นเพื่อนอย่างรวดเร็วI went over and struck up a conversation, and we got on like a house on fire.
Birds of a feather flock togetherควายไปกับควายม้าไปกับม้า (เมฆชั้นไหนปะทะลมชั้นนั้น)Barry and Iris are always together, they both love horse racing, it just shows that birds of a feather flock together.
Know someone inside outรู้ละเอียดลึกซึ้ง เข้าใจใครได้ดีI just think you should know a person inside out before you decide to marry them.
Go back a long wayรู้จักกันมาสักระยะแล้วWe go back a long way, and she’s always kept in touch, always been there for me.

สำนวนที่มีรูปแบบของความพยายาม

สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อแปลสำนวภาษาอังกฤษตัวอย่าง
No pain no gainไม่เจ็บ ก็ไม่มีวันเติบโต⇒ไม่มีอะไรได้มาง่ายๆIt must be so hard to exercise for long. – Yeah, but I want to look good, and you know, no pain, no gain.
Burn the candle at both endsจุดเทียนที่ปลายทั้งสองด้าน⇒ ทำงานหนักเกินไป นอนดึก และตื่นเช้าShe’d been burning the candle at both ends for months to prepare for her exam.
Pull your socks upปรับปรุงฟอร์ม ประสิทธิภาพHe’s going to have to pull his socks up if he wants to stay in the team.
Not do things by halvesอย่าทำครึ่งๆกลางๆ⇒ ทำให้ดีที่สุด“I didn’t realize you were decorating the whole house.” “Oh, we don’t do things by halves around here.”
Go the extra mileไปอีก 1 ไมล์⇒ พยายามให้หนักกว่าที่กำหนดHe’s a nice guy, always ready to go the extra mile for his friends.

สำนวนตามหัวข้อแห่งความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อแปลสำนวภาษาอังกฤษตัวอย่าง
A dream come trueได้รับสิ่งที่ตัวเอง ต้องการเป็นเวลานานMeeting you is a dream come true for me.
Beyond one’s wildest dreamsดีกว่าที่ตัวเองจินตนาการไว้The project succeeded beyond our wildest dreams.
Win hands downชนะอะไรง่ายๆWe were really unprepared for our last game, and the other team won hands down.
Plain sailingข้อได้เปรียบที่ง่ายOnce I got used to the diet, it was plain sailing and I lost six kilos over a four-month period.
Work like a charmสำเร็จด้วยดีและรวดเร็วดั่งต้องมนตร์Our little arrangement worked like a charm.

สำนวนแนวชีวิต

สำนวนภาษาอังกฤษตามหัวข้อแห่งความสำเร็จแปลสำนวภาษาอังกฤษตัวอย่าง
Play with fireเล่นกับไฟ⇒ ทำสิ่งที่เป็นอันตรายIn this economic climate, union leaders who are thinking about strikes are playing with fire.
To be on the safe sideในด้านที่ปลอดภัย⇒ ให้แน่ใจว่าได้หลีกเลี่ยงความเสี่ยงI didn’t think it was serious but I took her to the doctor’s just to be on the safe side.
A close shaveหลบหนีจากสถานการณ์อันตรายSeventeen school students had a close shave when a tree fell on their bus yesterday.
Dog-eat-dog worldการแข่งขันอย่างรุนแรงThe music industry is a dog-eat-dog world; one day you’re on top and the next, everyone forgets you.
An even playing fieldสนามที่ยุติธรรมการแข่งขันที่ยุติธรรมสำหรับทุกฝ่ายGiven an even playing field, girls tend to do better at school than boys.
สำนวนแนวชีวิต

บทส่งท้าย

ข้างต้นคือสำนวนเฉพาะเรื่องในภาษาอังกฤษที่จะช่วยให้คุณพัฒนาระดับของคุณให้เชี่ยวชาญในการสอบ IELTS Speaking ที่แท้จริง ELSA Speak หวังว่าคุณจะใช้สำนวนเหล่านี้อย่างสมเหตุสมผลที่สุดในการสอบ IELTS เพื่อพิชิตกรรมการที่ยากใช้เวลาในการสอบให้คุ้มค่าที่สุดและได้คะแนน IELTS เต็มตามเป้าหมายที่คุณต้องการ

ELSA Pro ตลอดชีพ เพียง 2,944บ