ในชีวิตประจำวันของเรา เราอาจได้รับคำแนะนำเป็นประจำ ตั้งแต่สิ่งง่าย ๆ เช่น การเลือกว่าจะกินอะไร ไปจนถึงการตัดสินใจที่สำคัญกว่า แล้วจะพูดข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษในรูปแบบประโยคอย่างเป็นธรรมชาติและมีประสิทธิภาพได้อย่างไร? บทความนี้จะแนะนำตั้งแต่นิยาม คำศัพท์ โครงสร้างประโยคไปจนถึงสถานการณ์การสื่อสารที่เฉพาะเจาะจงให้กับคุณ
ข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
เรามักจะเจอข้อเสนอแนะในชีวิตประจำวัน งั้นในภาษาอังกฤษ แนะนำคืออะไร แสดงออกอย่างไร และมีวิธีใช้อะไรบ้าง?
สอบก่อนเข้าฟรี

ข้อเสนอแนะในภาษาอังกฤษมักแปลว่า Suggestion (/səˈdʒes.tʃən/) เป็นคำนาม หมายถึง ความคิด แผนงาน หรือการกระทำที่เสนอให้ผู้อื่นพิจารณา
ตัวอย่างเกี่ยวกับ Suggestion (คํานาม):
- He made a few helpful suggestions about how to improve the presentation. (เขาเสนอแนะแนวทางที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีปรับปรุงการนำเสนอ)
- At my suggestion, we decided to postpone the meeting. (ตามคำแนะนำของฉัน เราจึงตัดสินใจเลื่อนการประชุมไป)
- It is my daughter that is always the member of our family to make suggestions about places which we are going to visit. (ลูกสาวของฉันเป็นคนที่จะเสนอแนะเกี่ยวกับสถานที่ที่เราจะไปเยี่ยมชมให้ครอบครัวของเราเสมอ)
คํากริยาคือ Suggest (/səˈdʒest/) แปลว่า การแนะนำ แนะนำ หรือบอกเป็นนัยบางสิ่งบางอย่าง
ตัวอย่างเกี่ยวกับ Suggest (คํากริยา):
- I suggest we go out for dinner tonight. (ฉันแนะนำให้เราออกไปทานอาหารเย็นคืนนี้)
- May I suggest a different approach? (ฉันขอเสนอวิธีอื่นได้ไหม?)
- She suggested visiting the museum (เธอแนะนำให้ไปเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์)

โครงสร้างการให้คำแนะนำในภาษาอังกฤษ
เมื่อคุณต้องการเสนอความคิดเห็น คุณสามารถใช้โครงสร้างต่าง ๆ ต่อไปนี้ ซึ่งขึ้นอยู่กับระดับของความเป็นทางการและความสัมพันธ์กับผู้ฟัง ด้านล่างนี้เป็นโครงสร้างยอดนิยมบางประการ
เสนอแนะโดยตรง
โครงสร้าง | แปล | ตัวอย่าง |
I suggest + N/V-ing | ฉันขอแนะนำ… | I suggest a walk in the park. (ฉันแนะนำให้ไปเดินเล่นในสวนสาธารณะ)I suggest going to the cinema. (ฉันแนะนำให้ไปดูหนัง) |
It would be nice if we could + V (bare-inf) | คงจะดีมากถ้าเราสามารถ… | It would be nice if we could have dinner together. (คงจะดีมากถ้าเราสามารถทานอาหารเย็นด้วยกันได้) |
Let’s + V (bare-inf) | ..เถอะ | Let’s order pizza. (สั่งพิซซ่ากันเถอะ) |

ให้คำแนะนำโดยการถามคำถาม
โครงสร้าง | แปล | ตัวอย่าง |
Shall we + V (bare-inf)…? | เรา… นะ? | Shall we dance? (เรามาเต้นด้วยกันไหม?) |
What about/How about + N/V-ing…? | แล้ว…ล่ะ? | What about a cup of coffee? (ดื่มกาแฟสักแก้วไหมล่ะ?)How about going for a swim? (ไปว่ายน้ำกันไหมล่ะ?) |
Why don’t we/Why not + V (bare-inf)…? | ทําไมเราไม่… | Why don’t we watch a movie? (ทำไมเราไม่ดูหนังล่ะ?) |
Do/Would you mind + V-ing | คุณช่วย…หน่อยได้ไหม? | Do you mind turning down the music? คุณช่วยลดเสียงเพลงลงหน่อยได้ไหม?) |
Do you mind if + S + V(present simple)…? / Would you mind if + S + V(past simple)…? | คุณจะว่าอะไรไหมถ้า…? | Do you mind if I sit here? (คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันนั่งตรงนี้?)Would you mind if I borrowed your pen? (คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันขอยืมปากกาของคุณ?) |

วิธีตอบข้อเสนอแนะ
- โครงสร้างตอบตกลง:
โครงสร้าง | แปล |
Yes, let’s. | เอาเลย |
It sounds good to me./Sounds good to me. | มันฟังดูดีนะ |
It’s a good idea. | เป็นความคิดที่ดี |
Let’s do that. | ทํากันเถอะ |
I’m up for it. | เอาด้วย / ฉันเห็นด้วย |
I can’t agree more. | ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง |
- โครงสร้างที่ไม่เห็นด้วย / ปฏิเสธ:
โครงสร้าง | แปล |
No, let’s not. | ไม่เอาดีกว่า |
No, thanks. | ไม่ดีกว่า ขอบคุณนะ |
I’m not sure. | ไม่แน่ใจเหมือนกัน |
We had better not./You’d better not. | ไม่ทําดีกว่า |
I’d rather…/I prefer… | ฉันชอบ… มากกว่า |
I don’t think that’s a good idea. | ฉันไม่เห็นด้วยเลย |
We had better…/We should… | เรา..ดีกว่า |

คําศัพท์เกี่ยวกับ ข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษ
เพื่อให้การสนทนาภาษาอังกฤษเป็นธรรมชาติและสมบูรณ์ยิ่งขึ้น เราจำเป็นต้องมีสำนวนอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการให้คำแนะนำ ด้านล่างนี้คือวลี โครงสร้าง และตัวอย่างข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษที่มักใช้กันในการสื่อสาร
คำศัพท์/วลีที่ใช้พร้อมกับคำแนะนำที่พบบ่อย
คําศัพท์ / วลี | แปล | ตัวอย่าง |
Open to new suggestions | เปิดรับข้อเสนอแนะใหม่ | The team is open to new suggestions for improving the project. (ทีมงานพร้อมเปิดรับข้อเสนอแนะใหม่ ๆ ในการปรับปรุงโครงการ) |
Make suggestions | เสนอแนะ | Feel free to make suggestions during the meeting. (อย่าลังเลที่จะให้คำแนะนำในระหว่างการประชุม) |
Reject suggestions | ปฏิเสธข้อเสนอแนะ | The manager rejected my suggestions without giving a reason. (ผู้จัดการปฏิเสธข้อเสนอแนะของฉันโดยไม่ได้ให้เหตุผล) |
Suggest that | เสนอแนะว่า… | I suggest that we start the meeting earlier. (ฉันขอแนะนำให้เราเริ่มการประชุมเร็วขึ้น) |
Might I suggest…? | (อย่างทางการ) ฉันขอเสนอแนะว่า? | Might I suggest a different approach to this problem? (ฉันขอแนะนำแนวทางอื่นในการแก้ไขปัญหานี้ได้ไหม?) |
Suggest itself | คิดออก | A solution suddenly suggested itself to me. (จู่ ๆ ฉันก็คิดวิธีแก้ปัญหาออก) |

คำพ้องความหมายของคำว่าแนะนำ
คําศัพท์ | แปล | ตัวอย่าง |
Hint | ข้อเสนอแนะ (โดยปกติจะเป็นทางอ้อม นุ่มนวล) | She gave me a hint about what to expect in the interview. (เธอให้คำแนะนำฉันเกี่ยวกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในการสัมภาษณ์) |
Recommendation | คำแนะนำ (มักเกี่ยวกับสิ่งที่ดีหรือเหมาะสม) | The doctor gave me a recommendation for a specialist. (คุณหมอแนะนำฉันให้ไปหาหมอเฉพาะทาง) |
Tip | เคล็ดลับ คำแนะนำ (มักเป็นประโยชน์และเป็นข้อมูลที่เป็นประโยชน์) | He gave me some useful tips on how to save money. (เขาให้คำแนะนำที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีการประหยัดเงิน) |
Clue | เบาะแส (มักใช้ในการแก้ปัญหา หรือค้นหาคำตอบ) | The detective found a clue that helped solve the case. (นักสืบพบเบาะแสที่ช่วยไขคดีได้) |
Exhortation | การตักเตือน คำชี้แนะ | The coach delivered a passionate exhortation before the game. (โค้ชได้ให้คำชี้แนะที่เต็มไปด้วยพลังก่อนการแข่งขัน) |
Implication | ความหมายโดยนัย | The tone of his voice contained a subtle, negative implication (น้ำเสียงของเขามีนัยเชิงลบที่ละเอียดอ่อน) |
(I’ll) tell you what | เสนอแนะแนวความคิด/แผนงาน | I’ll tell you what, why don’t we go for a movie tonight? (ฉันจะบอกคุณว่า เราไปดูหนังกันคืนนี้กันไหมล่ะ?) |
Bounce sth off sb | หารือ พูดคุยและขอความคิดเห็นในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง | Can I bounce a few ideas off you? (ฉันขอไอเดียจากคุณได้ไหม?) |
If I may be so bold (as to) | วิธีถามหรือแนะนำบางสิ่งบางอย่างอย่างสุภาพ | If I may be so bold as to offer a piece of advice… (ฉันขออนุญาตเสนอแนะว่า…). |
If you take my meaning | หวังว่าผู้ฟังจะเข้าใจข้อมูลหรือความคิดเห็นที่คุณละเว้น | He’s been rather quiet lately, if you take my meaning. (เขาเงียบมากในช่วงนี้ ถ้าคุณเข้าใจในสิ่งที่ฉันพูด) |
May/might as well | ใช้เพื่อแนะนำให้ทำบางสิ่งบางอย่าง โดยปกติเมื่อไม่มีอะไรดีกว่า | We may as well start now, since everyone’s here. (เราอาจจะเริ่มตอนนี้ก็ได้เนื่องจากทุกคนมาครบแล้ว) |
Put sth forward | เสนอแนะ/แนะนํา | She put forward a plan for reducing costs. (เธอเสนอแผนในการลดต้นทุน) |
What / how about sth/sb? | ใช้เมื่อแนะนำหรือเสนอให้บางสิ่งบางอย่างแก่ใครบางคน | How about a cup of coffee? (กาแฟสักแก้วไหม?). |

คําถามที่พบบ่อย
หากมีข้อเสนอแนะเพิ่มเติม ภาษาอังกฤษ พูดยังไง?
คุณสามารถใช้วลีต่าง ๆ เช่น:
- I have another suggestion… (ผมมีข้อเสนอแนะอื่นๆ…)
- One more suggestion is… (ข้อเสนอแนะอีกหนึ่งข้อคือ…).
- Here’s another idea… (นี่เป็นอีกหนึ่งความคิดเห็นอื่น…).
- May I also suggest…? (ฉันขอแนะนำว่า…?).
- Additionally, we could consider… (นอกจากนี้ เราพิจารณา…ไหม)
ข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษ วิจัย?
ในรูปแบบการวิจัย คุณมักจะใช้:
- Suggestions for future research (ข้อเสนอแนะสำหรับการวิจัยในอนาคต)
- Recommendations (ข้อเสนอแนะตามผลการวิจัย)
- Implication (ข้อเสนอแนะ/นัยของการวิจัย)
ข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษ ในแบบสอบถาม พูดยังไง?
ในแบบสอบถาม คุณสามารถเขียนได้ว่า:
- Suggestions: (ส่วนให้ผู้เข้าร่วมเขียนข้อเสนอแนะ)
- Any other suggestions or comments? (คุณมีข้อเสนอแนะหรือความคิดเห็นอื่น ๆ บ้างไหม?)
- Please provide any suggestions for improvement. (โปรดให้คำแนะนำเพื่อการปรับปรุง)
- Do you have any suggestions? (คุณมีข้อเสนอแนะอะไรไหม?)

หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้ ข้อเสนอแนะ ภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น รวมถึงโครงสร้างและคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง การฝึกฝนเป็นประจำจะช่วยให้คุณมีความมั่นใจมากขึ้นเมื่อสื่อสารและแสดงความคิดเห็น เพื่อพัฒนาทักษะการออกเสียงและการสื่อสารภาษาอังกฤษของคุณอย่างครอบคลุม คุณสามารถสัมผัสการใช้แอปพลิเคชัน ELSA Speak โดยเฉพาะอย่างยิ่งด้วยแพ็คเกจพรีเมียม คุณจะมีโอกาสสำรวจคุณสมบัติที่อัปเกรดใหม่มากมายในราคาเดิม ลองวันนี้เพื่อพัฒนาทักษะของคุณกันเถอะ !