ในชีวิตประจำวันที่เร่งรีบ การพักผ่อนนอกจากจะช่วยลดความเครียดแล้ว ยังช่วยสร้างสมดุลและเพิ่มพลังบวกให้กับชีวิตของเราด้วย คุณเคยสงสัยไหมว่า พักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษ จะเขียนหรือพูดว่าอย่างไร บทความนี้จาก ELSA Speak จะพาคุณไปค้นพบความหมาย สำนวนที่น่าสนใจ และวิธีการใช้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการพักผ่อนในภาษาอังกฤษ ไปดูกันเลย!
พักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษ คืออะไร?
การพักผ่อนเยอะๆ หรือพักผ่อนให้มากขึ้นในภาษาอังกฤษคือ Get lots of rest หรือ Rest up ซึ่งหมายถึงการแนะนำให้ใครสักคนหาเวลาพักผ่อนเพื่อฟื้นฟูร่างกายและจิตใจ
สอบก่อนเข้าฟรี
- Get lots of rest: แปลว่า พักผ่อนเยอะๆ หรือ นอนให้เพียงพอ วลีนี้มักใช้เมื่อคุณต้องการให้ผู้อื่นใส่ใจเรื่องการพักผ่อน โดยเฉพาะหลังจากทำงานหนัก เจ็บป่วย หรือเมื่อจำเป็นต้องฟื้นฟูพลังงาน
- Rest up: Rest up: หมายถึง พักผ่อน หรือ ฟื้นฟูสุขภาพ เป็นวิธีการพูดที่กระชับและนิยมใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือในชีวิตประจำวัน เพื่อเตือนให้ผู้อื่นพักผ่อนมากขึ้น
ทั้งสองวลีนี้ไม่เพียงแต่มีความหมายในการแนะนำ แต่ยังสะท้อนถึงความห่วงใยต่อสุขภาพและสภาพจิตใจของผู้ฟัง ไม่ว่าจะใช้ในสถานการณ์ใด คำแนะนำเหล่านี้ล้วนมีความหมายในเชิงบวกเพื่อเตือนให้ผู้อื่นดูแลสุขภาพของตัวเองให้ดี
>>> Read more: รวมแคปชั่นออกกําลังกายภาษาอังกฤษสั้น ๆ ตลก ๆ และประทับใจมากที่สุด
สำนวนเกี่ยวกับการพักผ่อนและผ่อนคลาย
Idioms | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Take your mind off something. | หลุดพ้นจากความคิดเกี่ยวกับบางสิ่ง | Going for a walk helps me take my mind off work. (การเดินช่วยให้ฉันหลุดพ้นจากเรื่องงาน) |
Footloose and fancy-free. | อิสระ ไร้พันธะ | After graduation, she felt footloose and fancy–free. (หลังจากเรียนจบ เธอรู้สึกเป็นอิสระและไร้พันธะ) |
Take a chill pill. | สงบสติอารมณ์ ผ่อนคลาย | You need to take a chill pill and not stress so much. (คุณควรใจเย็นลงและไม่เครียดจนเกินไป) |
Put your feet up. | พักผ่อน ผ่อนคลาย | After a long day, I like to put my feet up. (หลังจากวันอันยาวนาน ฉันชอบที่จะพักผ่อน) |
Have a blast. | มีช่วงเวลาที่สนุกสนาน | We had a blast at the concert last night! เราได้มีช่วงเวลาที่สนุกสนานที่คอนเสิร์ตเมื่อคืนนี้!) |
Blow off some steam. | คลายเครียด | He went for a run to blow off some steam. (เขาออกไปวิ่งเพื่อคลายเครียด) |
Take a rest. | พักผ่อน | You should take a rest if you’re feeling tired. คุณควรพักผ่อนถ้ารู้สึกเหนื่อย) |
Stop and smell the roses. | ดื่มด่ำกับชีวิต ใส่ใจกับสิ่งสวยงาม | Sometimes you just need to stop and smell the roses. (บางครั้งคุณแค่ต้องหยุดและชื่นชมสิ่งสวยงาม) |
Take a break. | พักสักครู่ | Let’s take a break and grab some coffee. (มาพักกันสักครู่แล้วไปดื่มกาแฟกันเถอะ) |
Put your feet up. | พักผ่อน ผ่อนคลาย | After the meeting, I like to put my feet up for a bit. (หลังประชุม ฉันชอบพักผ่อนสักหน่อย) |
Take it easy. | ผ่อนคลาย อย่าเครียดเกินไป | Just take it easy and everything will work out. (ผ่อนคลายเถอะ ทุกอย่างจะดีเอง) |
Recharge your batteries. | เติมพลัง | I need a weekend to recharge my batteries. (ฉันต้องการวันหยุดสุดสัปดาห์เพื่อเติมพลัง) |
Take time for yourself. | ใช้เวลาให้กับตัวเอง | It’s important to take time for yourself. (สิ่งสำคัญคือการใช้เวลาให้กับตัวเอง) |
Clear your mind. | ทำจิตใจให้ปลอดโปร่ง | Meditation helps me clear my mind. (การนั่งสมาธิช่วยให้จิตใจของฉันปลอดโปร่ง) |
Loosen up. | ผ่อนคลาย ไม่ซีเรียสมากเกินไป | You should loosen up and enjoy the party. (คุณควรผ่อนคลายและสนุกกับปาร์ตี้) |
Chill (out). | ผ่อนคลาย ไม่ต้องกังวล | Just chill out, everything will be fine. (ผ่อนคลายเถอะ ทุกอย่างจะโอเค) |
I’m resting. | ฉันกำลังพักผ่อน | I’m resting my eyes. (ฉันกำลังพักสายตาอยู่) |
Try to rest. | พยายามพักผ่อน | You should try to rest more often. (คุณควรพยายามพักผ่อนให้บ่อยขึ้น) |
You can rest. | คุณสามารถพักผ่อนได้ | You can rest if you feel tired. (คุณสามารถพักผ่อนได้ถ้ารู้สึกเหนื่อย) |
You need rest. | คุณต้องการพักผ่อน | You need rest to feel better. (คุณต้องพักผ่อนเพื่อให้รู้สึกดีขึ้น) |
Give it a rest. | พักสักหน่อย | Just give it a rest for now. (แค่พักสักหน่อยตอนนี้) |
I have to rest. | ฉันต้องพักผ่อน | I have to rest before the meeting. (ฉันต้องพักก่อน ประชุม) |
I want to rest. | ฉันอยากพักผ่อน | I want to rest before dinner. (ฉันอยากพักก่อน อาหารเย็น) |
You should rest. | คุณควรพักผ่อน | You should rest after a long day. (คุณควรพักผ่อนหลังจากวันที่ยาวนาน) |
Can I rest a bit? | ฉันสามารถพักสักหน่อยได้ไหม? | Can I rest a bit before we leave? ฉันสามารถพักสักหน่อยก่อนเราไปได้ไหม?) |
It’s time to rest. | ถึงเวลาพักผ่อน | It’s time to rest after all the work. (ถึงเวลาพักผ่อนหลังจากงานทั้งหมด) |
Let’s take a rest. | มาพักกันสักหน่อย | Let’s take a rest after the hike. (มาพักสักหน่อยหลังเดินทางไกล) |
May I take a rest? | ฉันสามารถพักสักหน่อยได้ไหม? | May I take a rest before the next meeting? ฉันสามารถพักสักหน่อยก่อนประชุมครั้งต่อไปได้ไหม?) |
I feel like a rest. | ฉันรู้สึกอยากพักผ่อน | I feel like a rest after this busy day. (ฉันรู้สึกอยากพักผ่อนหลังจากวันนี้ยุ่งมาก) |
I need her rest. | ฉันต้องการพักผ่อน | I needs her rest to recover. (ฉันต้องการพักผ่อนเพื่อฟื้นตัว) |
I just want to rest. | ฉันแค่อยากพักผ่อน | I just want to rest for a while. (ฉันแค่อยากพักสักครู่) |
I should be resting. | ฉันควรกำลังพักผ่อน | I should be resting instead of working. (ฉันควรกำลังพักผ่อนแทนที่จะทำงาน) |
Where’s the nearest restroom? | ห้องน้ำที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? | Where’s the nearest restroom? (ห้องน้ำที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?) |
Rest in peace. | หลับให้สบาย | Rest in peace, dear friend. (หลับให้สบาย เพื่อนรัก) |
>>> Read more: สำนวนเกี่ยวกับสุขภาพ
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการพักผ่อน
คำศัพท์ | การสะกดคำ | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Rest | /rɛst/ | พักผ่อน | After a long day, I need to take a rest. (หลังจากวันอันยาวนาน ฉันต้องพักผ่อน) |
Relax | /rɪˈlæks/ | ผ่อนคลาย ทำให้สบาย | I like to relax by reading a book. (ฉันชอบผ่อนคลายด้วยการอ่านหนังสือ) |
Leisure | /ˈliːʒər/ | เวลาว่าง กิจกรรมบันเทิง | He spends his leisure time watching movies. (เขาใช้เวลาว่างในการดูหนัง) |
Rejuvenate | /rɪˈdʒuːvəneɪt/ | ทำให้สดชื่น ฟื้นฟูพลังงาน | A weekend getaway can rejuvenate your spirit. (การเดินทางสุดสัปดาห์สามารถฟื้นฟูจิตใจคุณได้) |
Unwind | /ʌnˈwaɪnd/ | ผ่อนคลาย คลายเครียด | Listening to music helps me unwind. (การฟังเพลงช่วยให้ฉันผ่อนคลาย) |
Break | /breɪk/ | พักสั้น ๆ ช่วงเวลาพัก | I take a short break every hour to stay focused. (ฉันพักสั้น ๆ ทุกชั่วโมงเพื่อโฟกัส) |
Escape | /ɪˈskeɪp/ | หลบหนี ออกจากความจริง | Sometimes, I just want to escape to the mountains. (บางครั้ง ฉันแค่อยากหลบหนีไปบนภูเขา) |
Recharge | /rɪˈtʃɑːrdʒ/ | เติมพลัง | A good nights sleep helps me recharge. (การนอนหลับที่ดีย่อมช่วยเติมพลัง) |
Pamper | /ˈpæmpər/ | ดูแลตัวเองอย่างดี | I like to pamper myself with a spa day. (ฉันชอบดูแลตัวเองด้วยการทำสปา) |
Meditate | /ˈmɛdɪˌteɪt/ | ทำสมาธิ ครุ่นคิด | I meditate for ten minutes each morning. (ฉันทำสมาธิ 10 นาทีทุกเช้า) |
Soothe | /suːð/ | บรรเทา ทำให้สงบ | A warm bath can soothe your muscles. (การแช่น้ำอุ่นช่วยผ่อนคลายกล้ามเนื้อของคุณ) |
Retreat | /rɪˈtriːt/ | ถอยหลัง สถานที่พักผ่อน | We went to a yoga retreat in the countryside. (พวกเราไปเข้าค่ายโยคะที่ชนบท) |
Tranquil | /ˈtræŋkwɪl/ | เงียบสงบ สงบสุข | The tranquil lake was perfect for a picnic. (ทะเลสาบที่เงียบสงบเหมาะกับการปิกนิก) |
Calm | /kɑːm/ | สงบ อ่อนโยน | She took deep breaths to remain calm. (เธอหายใจลึก ๆ เพื่อรักษาความสงบ) |
Serenity | /səˈrɛnɪti/ | ความสงบสุข ความเงียบสงบ | The serenity of the forest was refreshing. (ความเงียบสงบของป่าไม้ให้ความรู้สึกสดชื่นจริง ๆ) |
>>> Read more: 100+ แคปชั่น relax time ในภาษาอังกฤษพร้อมความหมายที่ดีที่สุด
การแยกความแตกต่างระหว่าง take a rest – get some rest
ผู้เรียนภาษาอังกฤษหลายคนมักสับสนระหว่าง take a rest และ get some rest และบางครั้งใช้แทนกันได้ในทุกสถานการณ์ อย่างไรก็ตาม มีความแตกต่างบางประการที่ควรสังเกตเพื่อให้ใช้ได้อย่างถูกต้องและเหมาะสม
วลี | ความหมาย | บริบทการใช้ | ตัวอย่าง |
Take a rest | การพักผ่อนชั่วคราวเพื่อฟื้นฟูพลังงาน มักใช้หลังทำงานหรือในช่วงพักสั้น ๆ | ใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการมาก เมื่อพูดถึงการพักระหว่างกิจกรรมหรือการทำงาน | Everyone should take a rest in the middle of this 3-hour session. (ทุกคนควรพักระหว่างเซสชัน 3 ชั่วโมงนี้) |
Get some rest | การพักผ่อนทั่วไป โดยเฉพาะเมื่อมีคนต้องฟื้นฟูสุขภาพหรือจิตใจเนื่องจากความเหนื่อยล้า | ใช้เมื่อแนะนำให้คนอื่นพักผ่อนเพื่อปรับปรุงสุขภาพหรือฟื้นฟูพลังงาน | You look exhausted. You should get some rest to refresh yourself first. (คุณดูเหนื่อยมาก ควรพักผ่อนเพื่อฟื้นฟูตัวเองก่อน) |
คำถามที่เกี่ยวข้อง
The rest ใช้ยังไง?
The rest มักใช้เพื่อหมายถึงส่วนที่เหลือของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น I have finished my work, and now I will focus on the rest.
พักผ่อน มีคำว่าอะไรบ้าง?
คำศัพท์บางคำที่เกี่ยวข้องกับการพักผ่อน ได้แก่ relax, rest, unwind, take a break และ recharge
เทคแคร์ ใช้ยังไง?
วลี take care มักใช้เพื่ออวยพรให้ใครบางคนดูแลตัวเอง เช่น Take care and see you soon!
เหนื่อยมาทั้งวัน พักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษ
You must be tired after a long day, make sure to rest a lot!
อย่าลืมพักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษ
Don’t forget to take plenty of rest!
ทํางานหนัก พักผ่อนบ้างนะ ภาษาอังกฤษ
You’ve worked hard, so take a little time to relax!
ดูแลตัวเองด้วยนะ ฉันเป็นห่วง ภาษาอังกฤษ
Take care of yourself; I worry about you.
นอนพักผ่อนเยอะๆ ภาษาอังกฤษ
Make sure to get plenty of sleep!
ฉันกำลังผ่อนคลายในภาษาอังกฤษคืออะไร?
ฉันกำลังผ่อนคลายในภาษาอังกฤษคือ I am relaxing
การผ่อนคลายในวันสุดสัปดาห์ในภาษาอังกฤษคืออะไร?
การผ่อนคลายในวันสุดสัปดาห์ในภาษาอังกฤษคือ weekend relaxation.
เวลาในการผ่อนคลายในภาษาอังกฤษ
เวลาในการผ่อนคลายในภาษาอังกฤษคือ relaxation time.
วิธีพูดแทน relax และ chill ในภาษาอังกฤษ
วิธีพูดแทน relax และ chill ได้แก่ unwind, take it easy, de-stress และ kick back
การผ่อนคลายไม่เพียงช่วยลดความเครียด แต่ยังช่วยให้คุณได้เพลิดเพลินกับชีวิตอย่างมีความหมายมากขึ้น ด้วยคำศัพท์และวิธีการแสดงออกที่แบ่งปันในบทความนี้ คุณสามารถเข้าใจวิธีการบอกให้ พักผ่อนเยอะๆ ในภาษาอังกฤษ แล้ว เพื่อฝึกออกเสียงให้ชัดเจนและใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น ให้แอปพลิเคชัน ELSA Speak เป็นผู้ช่วยที่มีประโยชน์ในการพิชิตภาษาอังกฤษของคุณอย่างมีประสิทธิภาพ!