ค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษคืออะไร? ความแตกต่างระหว่าง cost กับ expensive - ELSA Speak Official

การทำความเข้าใจค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษเป็นสิ่งจำเป็นถ้าคุณต้องการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเงิน ธุรกิจ หรือในชีวิตประจำวัน บทความของ ELSA Speak นี้จะพาคุณมาสำรวจค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ คำศัพท์ต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับหัวข้อนี้จะช่วยให้คุณปรับปรุงความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษได้ในสถานการณ์จริง

ค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษ คืออะไร?

ค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษแปลว่า cost หรือ  expenses ซึ่งเป็นคำที่พบบ่อยในสาขาการเงิน เศรษฐศาสตร์ และชีวิตประจำวัน 

สอบก่อนเข้าฟรี

{{(sIndex/sentences.length)*100}}%
{{ sentences[sIndex].text }}.
loading
Dự đoán điểm IELTS Speaking

ความแตกต่างระหว่าง cost กับ expenses

ในด้านการเงินและการบัญชี มักใช้คำว่า cost และ expenses แต่มันมีความหมายต่างกัน มาเรียนวิธีแยกแยะรายละเอียดตามตารางด้านล่างนี้กันนะ! 

เกณฑ์CostExpenses
ความหมายค่าใช้จ่ายเฉพาะสำหรับผลิตภัณฑ์/บริการ (โดยทั่วไปคือราคาที่ป้อนในการผลิต)ยอดใช้จ่ายรวมสําหรับสิ่งใดก็ตาม
บริบทธุรกิจ การผลิต การช้อปปิ้งการเงิน การบัญชี การจัดการงบประมาณ
ตัวอย่างThe cost of building the new factory is $1 million. (ค่าใช้จ่ายการสร้างโรงงานใหม่คือ 1 ล้านเหรียญสหรัฐฯ)Our monthly expenses include rent, utilities, and groceries.(ค่าใช้จ่ายรายเดือนของเราได้แก่ ค่าเช่า ค่าน้ำค่าไฟ และค่าอาหาร)
ความแตกต่างระหว่าง cost กับ expenses

คำศัพท์เกี่ยวกับประเภทของค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ

คําศัพท์การออกเสียงแปลตัวอย่าง
Monthly Expenses/ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายรายเดือนMy monthly expenses are quite high. (ค่าใช้จ่ายรายเดือนของฉันค่อนข้างสูง)
Disbursements/dɪsˈbɜːrsmənts/การชําระเงินThe disbursements for the project were approved. (การเบิกจ่ายสำหรับโครงการนี้ถูกอนุมัติแล้ว)
Standing Charges/ˈstændɪŋ ˈtʃɑːrdʒɪz/ค่าธรรมเนียมคงที่Standing charges for utilities can add up. (ค่าธรรมเนียมคงที่สำหรับสาธารณูปโภคอาจเพิ่มขึ้น)
General Average Expenditure/ˈdʒɛnərəl ˈævərɪdʒ ɪkˈspɛndɪtʃər/ค่าใช้จ่ายเฉลี่ยทั่วไปGeneral average expenditure has increased this year. (ค่าใช้จ่ายเฉลี่ยทั่วไปเพิ่มขึ้นในปีนี้)
Uninsured Working Expenses/ˌʌnɪnˈʃʊrd ˈwɜːrkɪŋ ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายในการทำงานที่ไม่ได้รับการประกันUninsured working expenses can be risky for freelancers. (ค่าใช้จ่ายในการทำงานที่ไม่ได้รับการประกันอาจมีความเสี่ยงสำหรับผู้ประกอบอาชีพอิสระ)
Overhead/ˈoʊvərhɛd/ค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการผลิตสินค้าและบริการOverhead costs include rent and utilities. (ค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการผลิตสินค้าและบริการได้แก่ ค่าเช่าและค่าน้ำค่าไฟ)
Oncost/ˈɒnˌkɒst/ค่าใช้จ่ายประจำThe oncost of materials must be calculated. (ต้องคำนวณต้นทุนวัสดุ)
Social Overheads/ˈsoʊʃəl ˈoʊvərhɛdz/ค่าใช้จ่ายประจำทางสังคมSocial overheads are essential for community projects. (ค่าใช้จ่ายประจําทางสังคมถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับโครงการชุมชน)
Distribution Cost/ˌdɪstrɪˈbjuːʃən kɒst/ต้นทุนการจัดจำหน่ายThe distribution cost affects product pricing. (ต้นทุนการจัดจำหน่ายส่งผลต่อราคาผลิตภัณฑ์)
Children’s Allowances/ˈtʃɪldrən əˈlaʊənsɪz/เงินสงเคราะห์บุตรChildren’s allowances can help with education expenses. (เงินสงเคราะห์บุตรสามารถช่วยเรื่องค่าใช้จ่ายด้านการศึกษาได้)
Cost of Operation/kɔːst əv ˌɒpəˈreɪʃən/ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานThe cost of operation is rising for many businesses. (ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานเพิ่มสูงขึ้นสำหรับธุรกิจหลายแห่ง)
Family Allowances/ˈfæmɪli əˈlaʊənsɪz/ค่าเบี้ยเลี้ยงครอบครัวFamily allowances support parents financially. (ค่าเบี้ยเลี้ยงครอบครัวช่วยสนับสนุนทางการเงินแก่พ่อแม่)
Transaction Costs/trænˈzækʃən kɒsts/ค่าใช้จ่ายทางธุรกรรมTransaction costs can be significant in trading. (ค่าใช้จ่ายทางธุรกรรมอาจมีความสำคัญในการซื้อขาย)
Travel Costs/ˈtrævəl kɒsts/ค่าใช้จ่ายในการเดินทางTravel costs can add up quickly on vacations. (ค่าใช้จ่ายในการเดินทางอาจเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในช่วงวันหยุด)
Marginal Cost/ˈmɑːrdʒɪnəl kɔːst/ค่าใช้จ่ายหรือต้นทุนในการผลิตต่อหน่วยที่เพิ่มขึ้นThe marginal cost of producing one more unit is low. (ค่าใช้จ่ายหรือต้นทุนในการผลิตต่อหน่วยที่เพิ่มขึ้นในการผลิตอีกหนึ่งหน่วยนั้นต่ำ)
Charge/tʃɑːrdʒ/ค่าธรรมเนียมThe lawyer’s charge for this case is quite high. (ค่าธรรมเนียมทนายความคดีนี้ค่อนข้างสูง)
Cost/kɔːst/ค่าใช้จ่ายThe cost of living has increased this year. (ในปีนี้ค่าครองชีพสูงขึ้น)
Expense/ɪkˈspɛns/ค่าเสียหายEach expense must be reported accurately. (ทุกค่าเสียหายจะต้องมีการรายงานอย่างถูกต้องแม่นยำ)
Out-of-Pocket Expense/ˈaʊt əv ˈpɒkɪt ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายส่วนตัวOut-of-pocket expenses can be a burden. (ค่าใช้จ่ายส่วนตัวที่เกินอาจกลายเป็นภาระ)
Incidental Expenses/ˌɪnsɪˈdɛntl ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายเล็กน้อยIncidental expenses are often overlooked. (ค่าใช้จ่ายเล็กน้อยมักถูกมองข้าม)
Mileage/ˈmaɪlɪdʒ/ค่าขนส่งMileage can add significantly to travel costs. (ค่าขนส่งอาจเพิ่มต้นทุนการเดินทางได้มากขึ้น)
Outlay/ˈaʊtleɪ/ทุนThe initial outlay for the project was high. (ต้นทุนเริ่มในการทำโครงการนี้ค่อนข้างสูง)
Bill/bɪl/ใบเรียกเก็บเงินI received the electricity bill yesterday. (ฉันได้รับใบเรียกเก็บค่าไฟฟ้าเมื่อวานนี้)
Fee/fiː/ค่าธรรมเนียมThere is a fee for late registration. (การลงทะเบียนล่าช้าจะมีค่าธรรมเนียม)
Fare/fɛr/ค่าโดยสารThe bus fare has increased this month. (เดือนนี้ค่าโดยสารรถเมล์เพิ่มขึ้น)
Fine/faɪn/ค่าปรับHe had to pay a fine for parking illegally. (เขาต้องจ่ายค่าปรับสำหรับการจอดรถผิดกฎหมาย)
Tax/tæks/ภาษีThe tax on goods has risen recently. (ในช่วงนี้ภาษีสินค้ามีการปรับขึ้น)
Rent/rɛnt/ค่าเช่าRent prices are high in the city. (ราคาค่าเช่าในเมืองสูงขึ้น)
Food Costs/fuːd kɒsts/ค่าอาหารFood costs have gone up due to inflation. (ค่าอาหารเพิ่มสูงขึ้น เนื่องจากภาวะเงินเฟ้อ)
Service Charges/ˈsɜːrvɪs tʃɑːrdʒɪz/ค่าบริการService charges are added to the bill. (ค่าบริการจะถูกเพิ่มลงในใบแจ้งหนี้)
Electricity Bill/ɪˌlɛkˈtrɪsɪti bɪl/ค่าไฟฟ้าThe electricity bill is due next week. (ใบแจ้งค่าไฟฟ้าจะครบกำหนดในสัปดาห์หน้า)
Water Bill/ˈwɔːtər bɪl/ค่าน้ำMake sure to pay the water bill on time. (อย่าลืมจ่ายค่าน้ำให้ตรงเวลา)
Utilities Bill/juːˈtɪlɪtiz bɪl/ค่าสาธารณูปโภคThe utilities bill covers several services. (ใบแจ้งค่าสาธารณูปโภคครอบคลุมบริการหลายอย่าง)
Repair Costs/rɪˈpɛr kɒsts/ค่าซ่อมแซมRepair costs can be quite significant. (ค่าซ่อมแซมอาจค่อนข้างสูง)
Medical Expenses/ˈmɛdɪkəl ɪkˈspɛnsɪz/ค่ารักษาพยาบาลMedical expenses can be overwhelming. (ค่ารักษาพยาบาลอาจสูงเกินไป)
Subscription Cost/səbˈskrɪpʃən kɔːst/ค่าสมัครสมาชิกThe subscription cost is charged monthly. (ค่าสมัครสมาชิกจะถูกเรียกเก็บเป็นรายเดือน)
Credit Card Bill/ˈkrɛdɪt kɑːrd bɪl/ค่าบัตรเครดิตI need to pay my credit card bill this week. (ฉันต้องจ่ายค่าบัตรเครดิตภายในสัปดาห์นี้)
Debt/dɛt/หนี้สินHe is struggling to pay off his debt. (เขากำลังดิ้นรนเพื่อจ่ายหนี้สินของเขา)
Loan/loʊn/เงินกู้She took out a loan to buy a car. (เธอกู้เงินเพื่อซื้อรถยนต์)
Late Fee/leɪt fiː/ค่าธรรมเนียมล่าช้าA late fee will be applied if you miss the deadline. (หากคุณดำเนินการล่าช้าจะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม)
Monthly Subscription/ˈmʌnθli səbˈskrɪpʃən/ค่าสมัครสมาชิกรายเดือนI cancelled my monthly subscription to the magazine. (ฉันยกเลิกการสมัครรับนิตยสารรายเดือนของฉัน)
Rental Deposit/ˈrɛntəl dɪˈpɒzɪt/เงินมัดจำค่าเช่าThe rental deposit is usually one month’s rent. (เงินมัดจำค่าเช่าโดยปกติจะเท่ากับค่าเช่า 1 เดือน)
Daily living expenses/ˈdeɪli ˈlɪvɪŋ ɪkˈspɛnsɪz/ค่าครองชีพประจำวันMy daily living expenses have increased recently. (เมื่อเร็ว ๆ นี้ค่าครองชีพประจำวันของฉันเพิ่มขึ้น)
Personal expenses/ˈpɜːsənl ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายส่วนบุคคลI need to track my personal expenses more carefully. (ฉันจำเป็นต้องติดตามค่าใช้จ่ายส่วนบุคคลของฉันอย่างระมัดระวังมากขึ้น)
Loan costs/ləʊn kɒsts/ต้นทุนกู้ยืมThe loan costs are higher than expected. (ต้นทุนกู้ยืมสูงเกินกว่าที่คาดไว้)
Litigation costs/ˌlɪtɪˈɡeɪʃən kɒsts/ค่าดำเนินคดีThe litigation costs for the case were significant. (ค่าดำเนินคดีในคดีนี้สูงมาก)
Reconditioning charges/ˌriːkənˈdɪʃənɪŋ ˈʧɑːʤɪz/ค่าธรรมเนียมการปรับปรุงสภาพWe paid reconditioning charges to renovate the property. (เราจ่ายค่าธรรมเนียมการปรับปรุงสภาพเพื่อปรับปรุงทรัพย์สิน)
Scheme charge/skiːm ʧɑːʤ/ค่าธรรมเนียมโครงการThe scheme charge for this plan is affordable. (ค่าธรรมเนียมโครงการนี้อยู่ในระดับที่เอื้อมถึง)
Initial cost/ɪˈnɪʃəl kɒst/ต้นทุนเริ่มต้นThe initial cost of the project was very high. (ต้นทุนเริ่มต้นของโครงการสูงมาก)
Household expenses/ˈhaʊshəʊld ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายในครัวเรือนOur household expenses include rent and utilities. (ค่าใช้จ่ายในครัวเรือนของเราได้แก่ ค่าเช่าและค่าน้ำค่าไฟ)
Factory overhead/ˈfæktri ˈəʊvəhɛd/ค่าใช้จ่ายในโรงงานFactory overhead costs are part of the production budget. (ค่าใช้จ่ายในโรงงานเป็นส่วนหนึ่งของงบประมาณการผลิต)
Personnel expense/ˌpɜːsəˈnɛl ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายบุคลากรPersonnel expenses take up most of the company budget. (ค่าใช้จ่ายด้านบุคลากรใช้งบประมาณของบริษัทเป็นส่วนใหญ่)
Accrued expense/əˈkruːd ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายคงค้างThe accrued expenses will be cleared by next month. (ค่าใช้จ่ายคงค้างจะถูกเคลียร์ภายในเดือนหน้า)
Indirect expense/ˌɪndɪˈrɛkt ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายทางอ้อมIndirect expenses include maintenance and utilities. (ค่าใช้จ่ายทางอ้อมได้แก่ ค่าบำรุงรักษาและค่าสาธารณูปโภค)
คำศัพท์เกี่ยวกับประเภทของค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ

วลีเกี่ยวกับการบัญชี

คําศัพท์การออกเสียงแปลตัวอย่าง
Cost-plus pricing/kɔːst plʌs ˈpraɪsɪŋ/การตั้งราคาเพิ่มจากต้นทุนThe company uses cost-plus pricing to ensure profitability. (บริษัทใช้การตั้งราคาเพิ่มจากต้นทุนเพื่อให้มั่นใจถึงความสามารถในการทำกำไร)
Depletion/dɪˈpliːʃən/การพร่องThe depletion of natural resources is a growing concern. (การขาดแคลนทรัพยากรธรรมชาติเป็นเรื่องที่น่ากังวลมากขึ้น)
Amortization/əˌmɔːrtɪˈzeɪʃən/ค่าเสื่อมราคาAmortization spreads the cost of an asset over its useful life. (ค่าเสื่อมราคาจะกระจายต้นทุนของสินทรัพย์ไปตลอดอายุการใช้งาน)
Cut-off/ˈkʌtɒf/การตัดยอดThe cut-off date for submissions is next Friday. (วันตัดยอดสำหรับการส่งคือวันศุกร์หน้า)
Revaluation/ˌriːvæljuˈeɪʃən/การประเมินมูลค่าใหม่A revaluation of assets may lead to changes in financial statements. (การประเมินมูลค่าใหม่สินทรัพย์ใหม่อาจนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงในงบการเงิน)
First in, first out (FIFO)/fɜːrst ɪn, fɜːrst aʊt/วิธีเข้าก่อนออกก่อนFIFO is a common inventory valuation method. (FIFO เป็นวิธีการประเมินมูลค่าสินค้าคงคลังทั่วไป)
Last in, first out (LIFO)/læst ɪn, fɜːrst aʊt/วิธีเข้าหลังออกก่อนLIFO can affect the taxation of inventory. (LIFO สามารถส่งผลกระทบต่อการจัดเก็บภาษีสินค้าคงคลัง)
Audit test/ˈɔːdɪt tɛst/การทดสอบในการตรวจสอบบัญชีThe audit test revealed several discrepancies. (การทดสอบในการตรวจสอบบัญชีพบความคลาดเคลื่อนหลายประการ)
Footing/ˈfʊtɪŋ/ฐานThe footing of the accounts showed a significant increase. (ฐานบัญชีมีการเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ)
Accounting/əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีAccounting is essential for tracking financial transactions. (การบัญชีมีความจำเป็นสำหรับการติดตามธุรกรรมทางการเงิน)
Fund accounting/fʌnd əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีกองทุนFund accounting is used by non-profit organizations. (การบัญชีกองทุนใช้โดยองค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร)
Financial accounting/faɪˈnænʃəl əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีทางการเงินFinancial accounting focuses on reporting to external users. (การบัญชีทางการเงินมุ่งเน้นการรายงานต่อผู้ใช้ภายนอก)
Cost accounting/kɔːst əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีต้นทุนCost accounting helps businesses control expenses. (การบัญชีต้นทุนช่วยให้ธุรกิจควบคุมค่าใช้จ่าย)
Job order costing/dʒɒb ˈɔːrdər ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนงานตามคำสั่งJob order costing is used for custom products. (การบัญชีต้นทุนงานตามคําสั่งใช้สำหรับผลิตภัณฑ์ที่กำหนดเอง)
Process costing/ˈprəʊsɛs ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนกระบวนการProcess costing is common in manufacturing industries. (การบัญชีต้นทุนกระบวนการเป็นเรื่องปกติในอุตสาหกรรมการผลิต)
Direct costing/dɪˈrɛkt ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนโดยตรงDirect costing only considers variable costs. (การบัญชีต้นทุนโดยตรงจะพิจารณาเฉพาะต้นทุนผันแปรเท่านั้น)
Variable costing/ˈvɛrɪəbl ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนผันแปรVariable costing allows for better decision making. (การบัญชีต้นทุนแปรผันช่วยให้ตัดสินใจได้ดีขึ้น)
Standard costing/ˈstændərd ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนมาตรฐานStandard costing provides benchmarks for performance. (การบัญชีต้นทุนมาตรฐานเป็นเกณฑ์มาตรฐานสำหรับประสิทธิภาพการทำงาน)
Full costing/fʊl ˈkɔːstɪŋ/การบัญชีต้นทุนรวมFull costing includes both fixed and variable costs. (การคิดต้นทุนทั้งหมดประกอบด้วยต้นทุนคงที่และต้นทุนผันแปร)
Full absorption costing/fʊl əbˈzɔːrpʃən ˈkɔːstɪŋ/การคำนวณต้นทุนแบบรวมFull absorption costing allocates all manufacturing costs. (การคำนวณต้นทุนแบบรวมจะจัดสรรต้นทุนการผลิตทั้งหมด)
Responsibility accounting/rɪˌspɒnsɪˈbɪləti əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีตามความรับผิดชอบResponsibility accounting holds managers accountable for their budgets. (ผู้จัดการฝ่ายบัญชีความรับผิดชอบต้องรับผิดชอบต่องบประมาณของตนเอง)
Functional accounting/ˈfʌŋkʃənl əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีตามประเภทของกิจกรรมFunctional accounting categorizes costs by department. (การบัญชีตามประเภทของกิจกรรมจะจัดประเภทต้นทุนตามแผนก)
Administrative accounting/ədˈmɪnɪstrətɪv əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีบริหารAdministrative accounting focuses on internal reporting. (การบัญชีบริหารมุ่งเน้นไปที่การรายงานภายใน)
Governmental accounting/ɡəˈvɜrnˌmɛntəl əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีภาครัฐGovernmental accounting is used to track public funds. (การบัญชีภาครัฐใช้เพื่อติดตามเงินของรัฐ)
Merger accounting/ˈmɜːrdʒər əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีการควบรวมกิจการMerger accounting requires special adjustments in financial statements. (การบัญชีการควบรวมกิจการต้องมีการปรับปรุงพิเศษในงบการเงิน)
Entity accounting/ˈɛntɪti əˈkaʊntɪŋ/หน่วยงานทางการบัญชีEntity accounting focuses on the financial performance of a specific entity. (หน่วยงานทางการบัญชีมุ่งเน้นไปที่ผลการดำเนินงานทางการเงินของนิติบุคคลเฉพาะเจาะจง)
Enterprise accounting/ˈɛntərpraɪz əˈkaʊntɪŋ/การบัญชีองค์กรEnterprise accounting covers all financial activities of a business. (การบัญชีองค์กรจะครอบคลุมกิจกรรมทางการเงินทั้งหมดของธุรกิจ)
Accounting entry/əˈkaʊntɪŋ ˈɛntri/การบันทึกรายการบัญชีEach accounting entry must be recorded accurately. (แต่ละการบันทึกรายการบัญชีจะต้องได้รับการบันทึกอย่างถูกต้องแม่นยำ)
Accounting practice/əˈkaʊntɪŋ ˈpræktɪs/การปฏิบัติการบัญชีAccounting practice varies from one firm to another. (การปฏิบัติการบัญชีแตกต่างกันไปในแต่ละบริษัท)
Appraisal/əˈpreɪzl/การประเมินราคาAn appraisal helps determine the value of an asset. (การประเมินราคาช่วยกำหนดมูลค่าของสินทรัพย์)
Forecasting/ˈfɔːrkɑːstɪŋ/การพยากรณ์ทางการเงินForecasting is essential for budget planning. (การพยากรณ์ทางการเงินถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการวางแผนงบประมาณ)
Depreciation adjustment/dɪˈpriːʃiˌeɪʃən əˈdʒʌstmənt/การปรับปรุงค่าเสื่อมราคาA depreciation adjustment was made at year-end. (มีการปรับปรุงค่าเสื่อมราคาในช่วงสิ้นปี)
Foreign exchange/ˈfɔːrɪn ɪksˈʧeɪndʒ/อัตราแลกเปลี่ยนเงินตราระหว่างประเทศForeign exchange rates fluctuate daily. (อัตราแลกเปลี่ยนเงินตราระหว่างประเทศมีการผันผวนทุกวัน)
Cost allocation/kɔːst ˌæləˈkeɪʃən/การจัดสรรค่าใช้จ่ายCost allocation ensures fair distribution of expenses. (การจัดสรรค่าใช้จ่ายได้อย่างยุติธรรม)
Annual closing/ˈænjuəl ˈkloʊzɪŋ/การปิดบัญชีประจําปีThe annual closing process is vital for financial reporting. (กระบวนการปิดบัญชีประจำปีมีความสำคัญต่อการรายงานทางการเงิน)
Posting/ˈpoʊstɪŋ/การผ่านรายการบัญชีPosting transactions to the ledger is necessary for accuracy. (การผ่านรายการบัญชีธุรกรรมในบัญชีแยกประเภทเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อความถูกต้อง)
Consignment/kənˈsaɪnmənt/ระบบฝากขายThe consignment agreement allows for flexible inventory management. (ระบบฝากขายช่วยให้บริหารจัดการสินค้าคงคลังได้อย่างยืดหยุ่น)
Reconciliation/ˌriːkənˌsɪlɪˈeɪʃən/บัญชีกระทบยอดMonthly reconciliation of accounts is required. (จำเป็นต้องทำการบัญชีกระทบยอดรายเดือน)
Confirmation/ˌkɒnfərˈmeɪʃən/การยืนยันA confirmation of our order was received yesterday. (เราได้รับการยืนยันการสั่งซื้อของเราเมื่อวานนี้แล้ว)
Consolidation/kənˌsɒlɪˈdeɪʃən/การรวบรวมThe consolidation of financial statements simplifies reporting. (การรวบรวมงบการเงินช่วยให้การรายงานง่ายขึ้น)
Merger/ˈmɜːrdʒər/การควบกิจการThe merger of the two companies was finalized last week. (การควบกิจการของทั้งสองบริษัทเสร็จสิ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว)
Joint venture/dʒɔɪnt ˈvɛntʃər/การร่วมทุนThe joint venture aims to expand in new markets. (บริษัทร่วมทุนมีเป้าหมายที่จะขยายเข้าสู่ตลาดใหม่)
Revenue recognition/ˈrɛvənjuː ˌrɛkəɡnɪˈʃən/การรับรู้รายได้Revenue recognition is essential for accurate accounting. (การรับรู้รายได้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการบัญชีที่ถูกต้องแม่นยำ)
Bookkeeping/ˈbʊkˌkiːpɪŋ/การทําบัญชีBookkeeping involves recording financial transactions. (การทำบัญชีเกี่ยวข้องกับการบันทึกธุรกรรมทางการเงิน)
Devaluation/ˌdiːvæljuˈeɪʃən/การลดค่าเงินThe devaluation of the currency affected imports. (การลดค่าเงินส่งผลกระทบต่อการนำเข้า)
Audit planning/ˈɔːdɪt ˈplænɪŋ/การวางแผนการตรวจสอบบัญชีAudit planning is crucial for an effective audit process. (การวางแผนการตรวจสอบบัญชีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับกระบวนการตรวจสอบที่มีประสิทธิผล)
Tax planning/tæks ˈplænɪŋ/การวางแผนภาษีTax planning can help minimize liabilities. (การวางแผนภาษีสามารถช่วยลดภาระหนี้สินได้)
Break-even analysis/ˈbreɪkˌiːvən əˈnælɪsɪs/การวิเคราะห์จุดคุ้มทุนBreak-even analysis helps businesses determine profitability. (การวิเคราะห์จุดคุ้มทุนช่วยให้ธุรกิจกำหนดความสามารถในการทำกำไรได้)
Cost-benefit analysis/kɔːst ˈbɛnɪfɪt əˈnælɪsɪs/การวิเคราะห์ผลประโยชน์ที่คุ้มค่าA cost-benefit analysis was performed before the project started. (มีการดำเนินการวิเคราะห์ผลประโยชน์ที่คุ้มค่าก่อนเริ่มโครงการ)
Cost-volume-profit analysis/kɔːst ˈvɒljuːm ˈprɒfɪt əˈnælɪsɪs/การวิเคราะห์ต้นทุนจำนวนกำไรCost-volume-profit analysis is useful for pricing decisions. (การวิเคราะห์ต้นทุน จํานวนกําไรมีประโยชน์สำหรับการตัดสินใจกำหนดราคา)
External audit/ɪkˈstɜrnəl ˈɔːdɪt/การสอบบัญชีโดยผู้ตรวจสอบภายนอกAn external audit provides an independent assessment. (การสอบบัญชีโดยผู้ตรวจสอบภายนอกให้การประเมินที่เป็นอิสระ)
Cross check/krɔːs tʃɛk/การสอบยันความถูกต้องA cross check is necessary to ensure accuracy. (การตรวจสอบยันความถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้แน่ใจถึงความถูกต้อง)
Cross-reference/krɔːs ˈrɛfərəns/อ้างอิงข้อมูลระหว่างกันPlease cross-reference the documents for consistency. (กรุณาอ้างอิงเอกสารเพื่อความสอดคล้องกัน)
Cash basis/kæʃ ˈbeɪsɪs/เกณฑ์เงินสดThe cash basis of accounting records transactions when cash is exchanged. (เกณฑ์เงินสดจะบันทึกรายการเมื่อมีการแลกเปลี่ยนเงินสด)
Accrual basis/əˈkruːəl ˈbeɪsɪs/เกณฑ์คงค้างThe accrual basis of accounting recognizes revenue when earned. (เกณฑ์คงค้างทางบัญชีจะรับรู้รายได้เมื่อได้รับ)
Basis of accounting/ˈbeɪsɪs əv əˈkaʊntɪŋ/เกณฑ์ทางการบัญชีThe basis of accounting affects financial reporting. (เกณฑ์ของการบัญชีส่งผลต่อการรายงานทางการเงิน)
Accounting error adjustment/əˈkaʊntɪŋ ˈɛrər əˈdʒʌstmənt/แก้ไขข้อผิดพลาดรายการบัญชีAn accounting error adjustment was made to correct the records. (มีการแก้ไขข้อผิดพลาดทางบัญชีเพื่อแก้ไขบันทึก)
Gains/ɡeɪnz/ผลกําไรThe company reported significant gains this quarter. (บริษัทมีรายงานผลกำไรที่สำคัญในไตรมาสนี้)
Profit/ˈprɒfɪt/กําไรThe company generated a profit last year. (บริษัทมีกำไรเมื่อปีที่แล้ว)
Realized gain (loss)/ˈriːəlaɪzd ɡeɪn (lɔs)/กําไร (ขาดทุน) ที่เกิดขึ้นแล้วThe realized gain from the sale of the asset was significant. (กำไรที่เกิดขึ้นจากการขายสินทรัพย์นั้นมีนัยสำคัญ)
Unrealized gain (loss)/ˌʌnriːəlaɪzd ɡeɪn (lɔs)/กําไร (ขาดทุน) ที่ไม่เกิดขึ้นThe unrealized loss on investments is reflected in the statement. (กําไรจากการลงทุนที่ยังไม่เกิดขึ้นจริงแสดงอยู่ในงบ)
Gross earnings, gross income/ɡroʊs ˈɜrnɪŋz, ɡroʊs ˈɪnkʌm/กําไรขั้นต้นGross earnings increased due to higher sales. (กำไรขั้นต้นเพิ่มขึ้นเนื่องจากยอดขายที่เพิ่มขึ้น)
Gross profit/ɡroʊs ˈprɒfɪt/อัตรากำไรขั้นต้นThe gross profit margin improved this quarter. (อัตรากำไรขั้นต้นปรับตัวดีขึ้นในไตรมาสนี้)
Earnings per share/ˈɜrnɪŋz pər ʃɛr/กำไรต่อหุ้นEarnings per share have increased over the last year. (กำไรต่อหุ้นเพิ่มขึ้นในช่วงปีที่ผ่านมา)
Primary earnings per share/ˈpraɪməri ˈɜrnɪŋz pər ʃɛr/กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐานThe primary earnings per share for the company is reported at $2. (กำไรต่อหุ้นขั้นพื้นฐานของบริษัทมีรายงานอยู่ที่ 2 ดอลลาร์)
Contribution margin/kənˈtrɪbjuːʃən ˈmɑːrdʒɪn/กำไรผันแปรThe contribution margin indicates how much revenue is available to cover fixed costs. (กำไรผันแปรแสดงให้เห็นว่ามีรายได้เท่าใดที่สามารถครอบคลุมต้นทุนคงที่ได้)
Capital gain/ˈkæpɪtəl ɡeɪn/กำไรส่วนทุนThe sale resulted in a capital gain for the investor. (การขายดังกล่าวส่งผลให้ผู้ลงทุนได้รับกำไรส่วนทุน)
Accumulated income/əˈkjuːmjʊleɪtɪd ˈɪnkʌm/กำไรสะสมAccumulated income is reinvested back into the business. (กําไรสะสมจะถูกนำกลับไปลงทุนใหม่ในธุรกิจ)
Earned surplus/ɜːrnd ˈsɜrpləs/กำไรสะสมThe earned surplus can be distributed as dividends. (กําไรสะสมที่ได้รับสามารถนำไปแจกจ่ายเป็นเงินปันผลได้)
Retained earnings/rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/กำไรสะสมRetained earnings are used for reinvestment in the business. (กำไรสะสมจะถูกนำไปใช้ เพื่อการลงทุนซ้ำในธุรกิจ)
Appropriated retained earnings/əˌproʊpriˈeɪtɪd rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/กำไรสะสมจัดสรรAppropriated retained earnings are earmarked for specific projects. (กำไรสะสมจัดสรรถูกจัดสรรไว้สำหรับโครงการเฉพาะ)
Unappropriated retained earnings/ˌʌnəˌproʊpriˈeɪtɪd rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz/กำไรสะสมที่ยังไม่ได้จัดสรรUnappropriated retained earnings can be distributed as dividends. (กำไรสะสมที่ยังไม่ได้จัดสรรสามารถจ่ายเป็นเงินปันผลได้)
Earnings/ˈɜrnɪŋz/รายได้The company’s earnings exceeded expectations this quarter. (รายได้ของบริษัทเกินความคาดหมายในไตรมาสนี้)
Net profit/nɛt ˈprɒfɪt/กำไรสุทธิThe net profit for the year was reported at $500,000. (กำไรสุทธิสำหรับปีนี้รายงานอยู่ที่ 500,000 ดอลลาร์)
Earnings before interest after tax (EBIAT)/ˈɜrnɪŋz bɪˈfɔːr ˈɪntrəst ˈɑːftər tæks/กำไรสุทธิก่อนดอกเบี้ยและหลังภาษีEBIAT is a useful measure of operational performance. (EBIAT เป็นการวัดผลการดำเนินงานที่มีประโยชน์)
Earnings before interest and taxes (EBIT)/ˈɜrnɪŋz bɪˈfɔːr ˈɪntrəst ənd ˈtæks/กำไรสุทธิต่อหุ้นEBIT provides insight into a company’s profitability. (EBIT ให้ข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับความสามารถในการทำกำไรของบริษัท)
Financing activities/ˈfaɪnænsɪŋ ækˈtɪvɪtiz/กิจกรรมจัดหาเงินFinancing activities include issuing debt or equity. (กิจกรรมจัดหาเงินรวมถึงการออกตราสารหนี้หรือตราสารทุน)
Investing activities/ɪnˈvɛstɪŋ ækˈtɪvɪtiz/กิจกรรมการลงทุนInvesting activities involve purchasing assets. (กิจกรรมการลงทุนเกี่ยวข้องกับการซื้อสินทรัพย์)
Operating activities/ˈɒpəreɪtɪŋ ækˈtɪvɪtiz/กิจกรรมการดําเนินงานOperating activities are the primary source of revenue. (กิจกรรมการดำเนินงานเป็นแหล่งรายได้หลัก)
Safety stock/ˈseɪfti stɒk/สินค้าคงคลังขั้นต่ำSafety stock is maintained to prevent stockouts. (การดูแลสินค้าคงคลังขั้นต่ำเพื่อความปลอดภัยเพื่อป้องกันการขาดแคลนสินค้าคงคลัง)
Feedback value/ˈfiːdˌbæk ˈvæljuː/ผลสะท้อนกลับThe feedback value of the survey was positive. (ผลสะท้อนกลับรับจากการสำรวจเป็นไปในเชิงบวก)
Accounting information/əˈkaʊntɪŋ ˌɪnfərˈmeɪʃən/ข้อมูลการบัญชีAccurate accounting information is crucial for decision making. (ข้อมูลทางการบัญชีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตัดสินใจ)
Accounting assumption/əˈkaʊntɪŋ əˈsʌmpʃən/ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชีThe accounting assumption is based on the going concern principle. (ข้อสมมติมูลฐานทางการบัญชีเป็นไปตามหลักการดำเนินงานต่อเนื่อง)
Basic assumption of accounting/ˈbeɪsɪk əˈsʌmpʃən əv əˈkaʊntɪŋ/ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชีThe basic assumption of accounting is that the business will continue operating. (ข้อสมมุติมูลฐานทางการบัญชีคือธุรกิจจะดำเนินธุรกิจต่อไป)
Loss/lɔs/การขาดทุนThe business reported a loss for the third quarter. (ธุรกิจรายงานผลการขาดทุนสำหรับไตรมาสที่สาม)
Gross loss/ɡroʊs lɔs/ขาดทุนขั้นต้นGross loss is calculated before accounting for expenses. (ขาดทุนขั้นต้นจะคำนวณก่อนการบัญชีค่าใช้จ่าย)
Loss per share/lɔs pər ʃɛr/ขาดทุนต่อหุ้นThe loss per share was reported at $1,50. (รายงานขาดทุนต่อหุ้นอยู่ที่ 1,50 ดอลลาร์)
Deficit/ˈdɛfɪsɪt/การขาดดุลThe budget deficit needs to be addressed. (การขาดดุลงบประมาณจะต้องได้รับการแก้ไข)
Net loss/nɛt lɔs/ขาดทุนสุทธิThe company reported a net loss for the fiscal year. (บริษัทรายงานผลขาดทุนสุทธิสำหรับปีบัญชี)
Net sales/nɛt seɪlz/ขายสุทธิNet sales increased due to higher demand. (ยอดขายสุทธิเพิ่มขึ้นเนื่องจากความต้องการที่สูงขึ้น)
Takeover/ˈteɪkoʊvər/การเข้าครอบครองกิจการThe takeover of the company was completed last week. (การเข้าครอบครองกิจการบริษัทเสร็จสิ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว)
Reliability/rɪˈlaɪəˌbɪlɪti/ความน่าเชื่อถือReliability of the financial statements is crucial for investors. (ความน่าเชื่อถือของงบการเงินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักลงทุน)
Audit risk/ˈɔːdɪt rɪsk/ความเสี่ยงในการสอบบัญชีIdentifying audit risk is an important part of the audit process. (การระบุความเสี่ยงในการสอบเป็นส่วนสำคัญของกระบวนการตรวจสอบ)
Auditor’s opinion/ˈɔːdɪtərz əˈpɪnjən/ความเห็นของผู้สอบบัญชีThe auditor’s opinion is critical for stakeholder confidence. (ความเห็นของผู้สอบบัญชีมีไว้เพื่อความมั่นใจของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่สำคัญ)
Rent/rɛnt/ค่าเช่าThe monthly rent for the office space is due. (ค่าเช่ารายเดือนของพื้นที่สำนักงานถึงกำหนดชำระ)
Allowance/əˈlaʊəns/เบี้ยเลี้ยงAn allowance for bad debts was established. (มีการตั้งสำรองหนี้สูญ)
Allowance for doubtful accounts/əˈlaʊəns fɔːr ˈdaʊtfl ˈəˌkaʊnts/ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญThe allowance for doubtful accounts is important for accurate financial statements. (การตั้งสำรองค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการจัดทำงบการเงินที่ถูกต้อง)
Allowance for bad debts/əˈlaʊəns fɔːr bæd dɛbz/ค่าเผื่อหนี้สูญThe company set an allowance for bad debts to reflect potential losses. (บริษัทตั้งค่าเผื่อหนี้สูญเพื่อสะท้อนการสูญเสียที่อาจเกิดขึ้น)
Depreciation/dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ค่าเสื่อมราคาDepreciation reduces the value of assets over time. (ค่าเสื่อมราคาจะทำให้มูลค่าของสินทรัพย์ลดลงตามกาลเวลา)
Accumulated depreciation/əˈkjuːmjʊleɪtɪd dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ค่าเสื่อมราคาสะสมAccumulated depreciation is recorded on the balance sheet. (ค่าเสื่อมราคาสะสมบันทึกในงบดุล)
Wage/weɪdʒ/ค่าจ้างThe wage for this position is competitive. (ค่าจ้างสำหรับตำแหน่งนี้มีการแข่งขันกัน)
Direct labor/dɪˈrɛkt ˈleɪbər/แรงงานทางตรงDirect labor costs are included in the cost of goods sold. (ต้นทุนแรงงานทางตรงรวมอยู่ในต้นทุนสินค้าที่ขาย)
Indirect labor/ɪnˈdaɪrɛkt ˈleɪbər/แรงงานทางอ้อมIndirect labor costs are overhead expenses. (ต้นทุนแรงงานทางอ้อมคือค่าใช้จ่ายทางอ้อม)
Audit around the computer/ˈɔːdɪt əˈraʊnd ðə kəmˈpjuːtər/การตรวจสอบรอบนอกระบบAudit around the computer is useful for physical checks. (การตรวจสอบรอบนอกระบบนั้นมีประโยชน์สำหรับการตรวจสอบทางกายภาพ)
Financial audit/faɪˈnænʃəl ˈɔːdɪt/การตรวจสอบทางการเงินA financial audit reviews the accuracy of financial statements. (การตรวจสอบทางการเงินจะตรวจสอบความถูกต้องของงบการเงิน)
Physical check/ˈfɪzɪkəl ʧɛk/การทดสอบทางกายภาพA physical check of inventory is conducted annually. (มีการตรวจสอบทางกายภาพของสินค้าคงคลังเป็นประจำทุกปี)
Administrative audit/ədˈmɪnɪstrətɪv ˈɔːdɪt/การตรวจสอบด้านบริหารAn administrative audit evaluates the efficiency of administrative processes. (การตรวจสอบด้านบริหารเป็นการประเมินประสิทธิภาพของกระบวนการทางการบริหาร)
Audit/ˈɔːdɪt/การตรวจสอบบัญชีThe audit revealed several discrepancies in the financial records. (การตรวจสอบบัญชีพบความไม่ตรงกันหลายประการในบันทึกทางการเงิน)
Auditing/ˈɔːdɪtɪŋ/การตรวจสอบบัญชีAuditing is essential for maintaining financial integrity. (การตรวจสอบบัญชีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการรักษาความสมบูรณ์ทางการเงิน)
Annual audit/ˈænjuəl ˈɔːdɪt/การตรวจสอบบัญชีประจําปีThe annual audit will take place next month. (การตรวจสอบบัญชีประจำปีจะเกิดขึ้นในเดือนหน้า)
Internal audit/ɪnˈtɜrnəl ˈɔːdɪt/การตรวจสอบบัญชีภายในAn internal audit helps identify inefficiencies within the organization. (การตรวจสอบบัญชีภายในช่วยระบุจุดไม่มีประสิทธิภาพภายในองค์กร)
Group depreciation method/ɡruːp dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีรวมกลุ่มThe group depreciation method simplifies accounting for similar assets. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีรวมกลุ่มทำให้การบัญชีสำหรับสินทรัพย์ที่มีลักษณะคล้ายกันง่ายขึ้น)
Composite depreciation method/kəmˈpɒzɪt dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/การคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีส่วนร่วมThe composite depreciation method is applicable to assets with varying useful lives. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีส่วนร่วมสามารถนำไปใช้ได้กับสินทรัพย์ที่มีอายุการใช้งานแตกต่างกัน)
Accelerated depreciation/əkˈsɛləreɪtɪd dɪˌpriːʃiˈeɪʃən/ค่าเสื่อมราคาเร่งด่วนAccelerated depreciation allows for greater deductions in early years. (การคิดค่าเสื่อมราคาเร่งด่วนช่วยให้สามารถหักค่าเสื่อมราคาได้มากขึ้นในช่วงปีแรก ๆ)
Appropriation of net income/əˌproʊpriˈeɪʃən əv nɛt ˈɪnkʌm/การจัดสรรรายได้สุทธิThe appropriation of net income was approved by the board. (คณะกรรมการได้อนุมัติการจัดสรรรายได้สุทธิแล้ว)
Accounts receivable financing/əˈkaʊnts rɪˈsivəbl ˈfaɪnænʃɪŋ/การจัดหาเงินโดยบัญชีลูกหนี้การค้าAccounts receivable financing can improve cash flow. (การจัดหาเงินโดยบัญชีลูกหนี้การค้าสามารถปรับปรุงกระแสเงินสดได้)
Matching/ˈmætʃɪŋ/การจับคู่Matching revenues and expenses is important for accurate financial reporting. (การจับคู่รายรับและรายจ่ายให้ตรงกันถือเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการรายงานทางการเงินที่ถูกต้อง
Pledging of accounts receivable/ˈplɛdʒɪŋ əv əˈkaʊnts rɪˈsivəbl/การจำนำบัญชีลูกหนี้Pledging of accounts receivable can secure loans. (การจำนำบัญชีลูกหนี้สามารถเป็นหลักประกันการกู้ยืมได้)
Factoring/ˈfæktərɪŋ/การขายฝากFactoring can provide immediate cash flow. (การขายฝากเงินสามารถให้กระแสเงินสดได้ทันที)
Analytical review/ˌænəˈlɪtɪkəl rɪˈvjuː/การตรวจสอบโดยการวิเคราะห์An analytical review helps identify trends in financial data. (การตรวจสอบโดยการวิเคราะห์ช่วยระบุแนวโน้มในข้อมูลทางการเงิน)
Vouching/ˈvaʊtʃɪŋ/การตรวจสอบใบสําคัญVouching is necessary for verifying the accuracy of accounts. (การตรวจสอบใบสําคัญเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการตรวจยืนยันความถูกต้องของบัญชี)
Pre audit/priː ˈɔːdɪt/การตรวจสอบก่อนการปฏิบัติการA pre-audit helps identify potential issues before the main audit. (การตรวจสอบก่อนการปฏิบัติการช่วยระบุปัญหาที่อาจเกิดขึ้นได้ก่อนการตรวจสอบหลัก)
Management audit/ˈmænɪdʒmənt ˈɔːdɪt/การตรวจสอบการบริหารA management audit assesses the effectiveness of management processes. (การตรวจสอบการบริหารเป็นการประเมินประสิทธิผลของกระบวนการจัดการ)
Operational audit/ˌɒpəˈreɪʃənl ˈɔːdɪt/การตรวจสอบการดำเนินงานAn operational audit focuses on efficiency and effectiveness. (การตรวจสอบการดำเนินงานมุ่งเน้นไปที่ประสิทธิภาพและประสิทธิผล)
Performance audit/pərˈfɔːrməns ˈɔːdɪt/การตรวจสอบผลการดำเนินงานThe performance audit evaluated the use of resources. (การตรวจสอบผลการดําเนินงานจะประเมินการใช้ทรัพยากร)
Compliance audit/kəmˈplaɪəns ˈɔːdɪt/การตรวจสอบการปฏิบัติตามกฎหมายA compliance audit ensures adherence to laws and regulations. (การตรวจสอบการปฏิบัติตามกฎหมายช่วยให้มั่นใจได้ว่าเป็นไปตามกฎหมายและข้อบังคับ)
Audit through the computer/ˈɔːdɪt θruː ðə kəmˈpjuːtər/การตรวจสอบผ่านคอมพิวเตอร์Audit through the computer can increase efficiency. (การตรวจสอบผ่านคอมพิวเตอร์สามารถเพิ่มประสิทธิภาพได้)
Bond fund/bɔːnd fʌnd/กองทุนพันธบัตรThe bond fund offers a stable return on investment. (กองทุนพันธบัตรให้ผลตอบแทนการลงทุนที่มั่นคง)
Provident fund/ˈprɒvɪdənt fʌnd/กองทุนสำรองเลี้ยงชีพMany employees benefit from a provident fund. (พนักงานจำนวนมากได้รับประโยชน์จากกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ)
Gross/ɡroʊs/รายได้รวมThe company’s gross revenue increased significantly. (รายได้รวมของบริษัทเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ)
Leasing/ˈliːsɪŋ/การเช่าLeasing equipment can be more cost-effective than buying. (การเช่าอุปกรณ์อาจคุ้มต้นทุนมากกว่าการซื้อ)
Accounting change/əˈkaʊntɪŋ ʧeɪndʒ/การเปลี่ยนแปลงทางบัญชีThe accounting change affected the financial statements. (การเปลี่ยนแปลงทางบัญชีส่งผลกระทบต่องบการเงิน)
Disclosure/dɪsˈkloʊʒər/การเปิดเผยข้อมูลThe company made a disclosure about its financial status. (บริษัทได้เปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับสถานะทางการเงินของตน)
Private offering/ˈpraɪvɪt ˈɔːfərɪŋ/การเสนอขายหุ้นแบบส่วนตัวA private offering is available to select investors. (มีการเสนอขายหุ้นแบบส่วนตัวให้กับผู้ลงทุนที่ได้รับเลือก)
Public offering/ˈpʌblɪk ˈɔːfərɪŋ/การเสนอขายหุ้นแก่ประชาชนThe company conducted a public offering to raise capital. (บริษัทดำเนินการเสนอขายหุ้นต่อประชาชนเพื่อระดมทุน)
Conversion/kənˈvɜːrʒən/การแปลงสภาพThe conversion of debt into equity is a common practice. (การแปลงสภาพเป็นทุนถือเป็นแนวทางปฏิบัติทั่วไป)
Stock split/stɑːk splɪt/การแบ่งหุ้นThe company announced a stock split to increase liquidity. (บริษัทประกาศการแบ่งหุ้นเพื่อเพิ่มสภาพคล่อง)
Barter/ˈbɑːrtər/แลกเปลี่ยนสินค้าThey decided to barter services instead of using cash. (พวกเขาตัดสินใจแลกเปลี่ยนบริการแทนการใช้เงินสด)
Exchange cheque/ɪksˈtʃeɪndʒ tʃɛk/การแลกเปลี่ยนเช็คWe need to exchange this cheque at the bank. (เราจะต้องนำเช็คนี้ไปแลกที่ธนาคาร)
Currency swap/ˈkɜːrənsi swɑːp/การแลกเปลี่ยนภาระผูกพันสกุลเงินA currency swap can help manage exchange rate risks. (การแลกเปลี่ยนภาระผูกพันสกุลเงินสามารถช่วยจัดการความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนได้)
Single currency interest rate swap/ˈsɪŋɡl ˈkɜːrənsi ˈɪntərɛst reɪt swɑːp/การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยของสกุลเงินเดียวกันThe bank offered a single currency interest rate swap deal. (ธนาคารเสนอข้อตกลงการแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยของสกุลเงินเดียวกัน)
Cross currency interest rate swap/krɔːs ˈkɜːrənsi ˈɪntərɛst reɪt swɑːp/การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยต่างสกุลเงินCompanies often use cross currency interest rate swaps to hedge risks. (บริษัทต่าง ๆ มักใช้การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยต่างสกุลเงินเพื่อป้องกันความเสี่ยง)
Basis swap/ˈbeɪsɪs swɑːp/การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยอ้างอิงA basis swap can be beneficial in managing interest rate exposure. (การแลกเปลี่ยนอัตราดอกเบี้ยอ้างอิงสามารถเป็นประโยชน์ในการบริหารความเสี่ยงจากอัตราดอกเบี้ย)
Assignment/əˈsaɪnmənt/การมอบหมายThe assignment of rights was completed yesterday. (การโอนสิทธิ์ได้เสร็จสิ้นเมื่อวานนี้)
Assigned accounts receivable/əˈsaɪnd əkˈkaʊnts rɪˈsivəbl/การใช้บัญชีลูกหนี้เป็นหลักประกันThe bank accepted the assigned accounts receivable as collateral. (ธนาคารรับบัญชีลูกหนี้เป็นหลักที่ได้รับมอบหมายเป็นหลักประกัน)
Accounting valuation/əˈkaʊntɪŋ ˌvæljuˈeɪʃən/การกำหนดมูลค่าทางการบัญชีThe accounting valuation of the assets was performed annually. (การกําหนดมูลค่าทางบัญชีของสินทรัพย์ได้ดำเนินการเป็นประจำทุกปี)
Installment sale/ɪnˈstɔːlmənt seɪl/การขายแบบผ่อนชำระAn installment sale allows customers to pay over time. (การขายแบบผ่อนชำระจะช่วยให้ลูกค้าสามารถชำระเงินเป็นงวดๆ ได้)
Business combination/ˈbɪznəs ˌkɒmbɪˈneɪʃən/การรวมธุรกิจThe business combination was approved by the regulators. (การรวมธุรกิจได้รับการอนุมัติจากหน่วยงานกำกับดูแลแล้ว)
Budgetary control/ˈbʌdʒɪtəri kənˈtroʊl/การควบคุมงบประมาณBudgetary control is essential for effective management. (การควบคุมงบประมาณเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการบริหารจัดการที่มีประสิทธิภาพ)
Production control/prəˈdʌkʃən kənˈtroʊl/การวางแผนและควบคุมการผลิตProduction control helps ensure quality and efficiency. (การวางแผนและควบคุมการผลิตช่วยให้มั่นใจถึงคุณภาพและประสิทธิภาพ)
Accounting control/əˈkaʊntɪŋ kənˈtroʊl/การควบคุมทางบัญชีEffective accounting control minimizes errors. (การควบคุมทางบัญชีที่มีประสิทธิภาพจะลดข้อผิดพลาดให้เหลือน้อยที่สุด)
Internal control/ɪnˈtɜːrnəl kənˈtroʊl/การควบคุมภายในInternal control is crucial for preventing fraud. (การควบคุมภายในเป็นสิ่งสำคัญในการป้องกันการฉ้อโกง)
Inventory control/ˈɪnvənˌtɔːri kənˈtroʊl/การควบคุมสินค้าคงเหลือInventory control helps reduce costs and improve efficiency. (การควบคุมสินค้าคงเหลือช่วยลดต้นทุนและเพิ่มประสิทธิภาพ)
Compound interest depreciation method/ˈkɒmpaʊnd ˈɪntrəst dɪˌpriːʃiˈeɪʃən ˈmɛθəd/การคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีดอกเบี้ยทบต้นThe compound interest depreciation method is useful for long-term assets. (วิธีการคิดค่าเสื่อมราคาโดยวิธีดอกเบี้ยทบต้นมีประโยชน์สำหรับสินทรัพย์ระยะยาว)
Cash flow/kæʃ floʊ/กระแสเงินสดOur cash flow has improved this quarter. (กระแสเงินสดของเราปรับปรุงให้ดีขึ้นในไตรมาสนี้)
Cash inflow/kæʃ ˈɪnfləʊ/กระแสเงินสดเข้าCash inflows from sales increased last month. (กระแสเงินสดเข้าจากการขายเพิ่มขึ้นในเดือนที่แล้ว)
Cash outflow/kæʃ ˈaʊtfloʊ/กระแสเงินสดออกWe need to monitor our cash outflows carefully. (เราจำเป็นต้องติดตามการไหลออกของเงินสดของเราอย่างระมัดระวัง)
Audit working papers/ˈɔːdɪt ˈwɜːrkɪŋ ˈpeɪpərz/กระดาษทำการการตรวจสอบบัญชีThe auditor reviewed the audit working papers thoroughly. (ผู้ตรวจสอบได้ตรวจสอบกระดาษทำการการตรวจสอบบัญชีอย่างละเอียดถี่ถ้วน)
Security portfolio/sɪˈkjʊərəti ˈpɔːrtfoʊlioʊ/กลุ่มหลักทรัพย์Diversifying your security portfolio is essential. (การเพิ่มความหลากหลายในกลุ่มหลักทรัพย์ของคุณถือเป็นสิ่งจำเป็น)
Fund/fʌnd/กองทุนShe created a fund to support local charities. (เธอก่อตั้งกองทุนเพื่อสนับสนุนองค์กรการกุศลในท้องถิ่น)
Sinking fund/ˈsɪŋkɪŋ fʌnd/เงินกองทุนคอนโดA sinking fund is set up for long-term debt repayment. (เงินกองทุนคอนโดจะถูกจัดตั้งขึ้นเพื่อชำระหนี้ระยะยาว)
Pension fund/ˈpɛnʃən fʌnd/กองทุนบําเหน็จEmployees contribute to the pension fund for their retirement. (พนักงานจะนำเงินสมทบเข้ากองทุนบำเหน็จเพื่อใช้ในการเกษียณอายุ)
Factory overhead/ˈfæktəri ˈoʊvərhɛd/ค่าใช้จ่ายโรงงานFactory overhead includes utilities and maintenance costs. (ค่าใช้จ่ายทางโรงงานรวมค่าสาธารณูปโภคและค่าบำรุงรักษา)
Manufacturing expense/ˌmænʌfækˈtʃʊrɪŋ ɪkˈspɛns/ต้นทุนการผลิตManufacturing expenses must be tracked carefully. (ต้นทุนการผลิตจะต้องมีการติดตามอย่างระมัดระวัง)
Selling expense/ˈsɛlɪŋ ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายในการขายSelling expenses include advertising and promotions. (ค่าใช้จ่ายในการขายรวมถึงการโฆษณาและการส่งเสริมการขาย)
Distribution expense/ˌdɪstrɪˈbjuːʃən ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายในการจัดจำหน่ายDistribution expenses are necessary for delivering products. (ค่าใช้จ่ายในการจัดจำหน่ายเป็นสิ่งจำเป็นในการส่งมอบผลิตภัณฑ์)
Operating expense/ˈɒpəreɪtɪŋ ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานOperating expenses must be controlled to maintain profitability. (ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานจะต้องได้รับการควบคุมเพื่อรักษาความสามารถในการทำกำไร)
Administrative expense/ədˈmɪnɪstrətɪv ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายในการบริหารAdministrative expenses include salaries and office supplies. (ค่าใช้จ่ายในการบริหารได้แก่ เงินเดือนและอุปกรณ์สำนักงาน)
Manufacturing overhead/ˈmænʌfækʧərɪŋ ˈoʊvərhɛd/ค่าใช้จ่ายในโรงงานManufacturing overhead is allocated to products based on usage. (ค่าใช้จ่ายในโรงงานจะถูกจัดสรรให้กับผลิตภัณฑ์ตามการใช้งาน)
Absorbed overhead/əbˈzɔːrbd ˈoʊvərhɛd/ค่าใช้จ่ายในการผลิตคิดเข้างานAbsorbed overhead is included in the cost of goods sold. (ค่าใช้จ่ายในการผลิตคิดเข้างานจะรวมอยู่ในต้นทุนสินค้าที่ขาย)
Fixed expense/fɪkst ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายคงที่Fixed expenses remain constant regardless of sales volume. (ค่าใช้จ่ายคงที่ยังคงเท่าเดิมไม่ว่าปริมาณการขายจะเป็นเท่าใดก็ตาม)
Accrued expense/əˈkruːd ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายค้างจ่ายAccrued expenses are recorded at the end of the accounting period. (ค่าใช้ค้างจ่ายจะถูกบันทึกเมื่อสิ้นสุดรอบระยะเวลาบัญชี)
Financial expenses/faɪˈnænʃəl ɪkˈspɛnsɪz/ค่าใช้จ่ายทางการเงินFinancial expenses include interest payments and fees. (ค่าใช้จ่ายทางการเงินได้แก่ การจ่ายดอกเบี้ยและค่าธรรมเนียม)
Direct overhead/dɪˈrɛkt ˈoʊvərhɛd/ค่าใช้จ่ายทางตรงDirect overhead costs are directly tied to production activities. (ค่าใช้จ่ายทางตรงเชื่อมโยงโดยตรงกับกิจกรรมการผลิต)
Indirect expense/ˈɪndɪrɛkt ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายทางอ้อมIndirect expenses are not directly linked to production. (ค่าใช้จ่ายทางอ้อมไม่ได้มีความเกี่ยวข้องกันโดยตรงกับการผลิต)
Contingent charge/kənˈtɪndʒənt ʧɑrdʒ/ค่าใช้จ่ายที่อาจเกิดขึ้นA contingent charge may apply depending on the outcome of the event. (อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายที่อาจเกิดขึ้นตามเงื่อนไขขึ้นอยู่กับผลลัพธ์ของเหตุการณ์)
Deferred debit/dɪˈfɜrdɪd ˈdɛbɪt/ค่าใช้จ่ายรอตัดบัญชี Deferred debits are recorded for future expenses. (ค่าใช้จ่ายรอตัดบัญชีจะถูกบันทึกสำหรับค่าใช้จ่ายในอนาคต)
Deferred expense/dɪˈfɜrdɪd ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายรอดตัดบัญชีDeferred expenses are spread over multiple periods. (ค่าใช้จ่ายรอดตัดบัญชีจะกระจายออกไปในหลายช่วงเวลา)
Prepaid expense/ˈpriːpeɪd ɪkˈspɛns/ค่าใช้จ่ายล่วงหน้าPrepaid expenses are recorded as assets until consumed. (ค่าใช้จ่ายล่วงหน้าจะถูกบันทึกเป็นสินทรัพย์จนกว่าจะใช้ไป)
Transportation expense/ˌtrænspərˈteɪʃən ɪkˈspɛns/ค่าขนส่งTransportation expenses are necessary for logistics. (ค่าขนส่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการจัดการด้านโลจิสติกส์)
Hire/haɪər/จ้างWe plan to hire additional staff next quarter. (เรามีแผนจะจ้างพนักงานเพิ่มเติมในไตรมาสหน้า)
Direct wages/dɪˈrɛkt ˈweɪdʒɪz/ค่าจ้างทางตรงDirect wages are paid to employees for their work. (ค่าจ้างทางตรงจะจ่ายให้กับพนักงานสำหรับงานของพวกเขา)
Bank charge/bæŋk tʃɑrdʒ/ค่าธรรมเนียมธนาคารA bank charge was applied for the transaction fees. (จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมธนาคารสำหรับค่าธรรมเนียมธุรกรรม)
Hire charge/haɪər tʃɑrdʒ/ค่าเช่าThe hire charge for the equipment was reasonable. (ค่าเช่าอุปกรณ์อยู่ในเกณฑ์สมเหตุสมผล)
Brokerage/ˈbroʊkərɪdʒ/ค่านายหน้าThe brokerage fees can vary depending on the service provider. (ค่านายหน้าอาจแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ)
Commission/kəˈmɪʃən/ค่าคอมมิชชั่นSales representatives earn a commission on their sales. (ตัวแทนฝ่ายขายได้รับค่าคอมมิชชั่นจากการขายของพวกเขา)
Travelling expense/ˈtrævəlɪŋ ɪkˈspɛns/ค่าโดยสารTravelling expenses must be submitted for reimbursement. (ค่าโดยสารจะต้องส่งมาขอรับเงินคืน)
Freight/freɪt/ค่าขนส่งThe freight cost was included in the invoice. (ค่าขนส่งได้รวมอยู่ในใบแจ้งหนี้แล้ว)
Freight in/freɪt ɪn/ค่าระวางขาเข้าFreight in charges are incurred when receiving goods. (ค่าระหว่างขาเข้าจะเกิดขึ้นเมื่อรับสินค้า)
Freight out/freɪt aʊt/ค่าระวางขาออกFreight out is charged when shipping products to customers. (ค่าระหว่างขาออกจะถูกเรียกเก็บเมื่อส่งสินค้าให้กับลูกค้า)
Royalty/ˈrɔɪəlti/ค่าลิขสิทธิ์The author receives a royalty for each book sold. (ผู้เขียนจะได้รับค่าลิขสิทธิ์สำหรับหนังสือแต่ละเล่มที่ขาย)
Net worth/nɛt wɜrθ/มูลค่าสุทธิThe net worth of the individual increased significantly last year. (มูลค่าสุทธิของแต่ละบุคคลเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญเมื่อปีที่แล้ว)
Credit/ˈkrɛdɪt/เครดิตThe company received credit for its good payment history. (บริษัทได้รับเครดิตจากประวัติการชำระเงินที่ดี)
Bank credit/bæŋk ˈkrɛdɪt/เครดิตธนาคารBank credit is essential for business operations. (เครดิตธนาคารมีความจำเป็นต่อการดำเนินธุรกิจ)
Auditor’s certificate/ˈɔːdɪtərz ˈsɜrtɪfɪkɪt/ใบรับรองของผู้สอบบัญชีThe auditor’s certificate confirms the accuracy of the financial statements. (ใบรับรองของผู้สอบบัญชียืนยันความถูกต้องของงบการเงิน)
Purchases order/ˈpɜrʧəsɪz ˈɔrdər/ใบสั่งซื้อA purchase order was issued for the new supplies. (มีการออกใบสั่งซื้อสำหรับอุปกรณ์ใหม่แล้ว.)
Budget manual/ˈbʌdʒɪt ˈmænjuəl/คู่มือการจัดทำงบประมาณThe budget manual outlines the procedures for budget preparation. (คู่มือการจัดทํางบประมาณจะระบุขั้นตอนต่างๆ สำหรับการเตรียมงบประมาณ)
Accounting manual/əˈkaʊntɪŋ ˈmænjuəl/คู่มืองานบัญชีThe accounting manual provides guidelines for financial reporting. (คู่มืองานบัญชีเป็นแนวทางสำหรับการรายงานทางการเงิน)
Statement/ˈsteɪtmənt/งบThe financial statement is prepared annually. (งบการเงินจัดทำขึ้นเป็นประจำทุกปี)
Statement of sources and applications of funds/ˈsteɪtmənt əv ˈsɔrsɪz ənd əˌplɪˈkeɪʃənz əv fʌndz/งบแสดงแหล่งที่มาและการใช้เงินทุนThe statement of sources and applications of funds provides a detailed overview of cash flows. (งบแสดงแหล่งที่มาและการใช้เงินทุนให้ภาพรวมโดยละเอียดของกระแสเงินสด)
Statement of changes in financial position/ˈsteɪtmənt əv ˈʧeɪndʒɪz ɪn faɪˈnænʃəl pəˈzɪʃən/งบแสดงการเปลี่ยนแปลงฐานะการเงินThe statement of changes in financial position highlights significant transactions. (งบแสดงการเปลี่ยนแปลงฐานะการเงินเน้นย้ำถึงธุรกรรมที่สำคัญ)
Statement of financial position/ˈsteɪtmənt əv faɪˈnænʃəl pəˈzɪʃən/งบแสดงฐานะการเงินThe statement of financial position summarizes assets, liabilities, and equity. (งบแสดงฐานะการเงินสรุปสินทรัพย์ หนี้สิน และส่วนของผู้ถือหุ้น)
Funds flow statement/fʌndz floʊ ˈsteɪtmənt/งบกระแสเงินทุนThe funds flow statement helps track cash movements. (งบกระแสเงินทุนช่วยติดตามการเคลื่อนไหวของเงินสด)
Bank reconciliation/bæŋk ˌrɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/งบกระทบยอดเงินฝากธนาคารBank reconciliation is performed to ensure accuracy of financial records. (งบกระทบยอดเงินฝากธนาคารจะดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าบันทึกทางการเงินมีความถูกต้อง)
Financial statement/faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินThe financial statement provides a comprehensive overview of the company’s performance. (งบการเงินให้ภาพรวมที่ครอบคลุมเกี่ยวกับผลการดำเนินงานของบริษัท)
Comparative financial statement/kəmˈpærətɪv faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินเปรียบเทียบThe comparative financial statement allows for year-over-year analysis. (งบการเงินเปรียบเทียบช่วยให้สามารถวิเคราะห์แบบปีต่อปีได้)
Annual financial statement/ˈænjuəl faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินประจำปีThe annual financial statement is audited for accuracy. (งบการเงินประจำปีจะได้รับการตรวจสอบความถูกต้อง)
Combined financial statement/kəmˈbaɪnd faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินรวมThe combined financial statement presents results for multiple entities. (งบการเงินรวมนำเสนอผลการดำเนินงานสำหรับหลาย ๆ หน่วยงาน)
Consolidated financial statement/kənˈsɒlɪdeɪtɪd faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินรวมThe consolidated financial statement combines results from subsidiaries. (งบการเงินรวมนำเสนอผลการดำเนินงานสำหรับหลาย ๆ หน่วยงาน)
Interim financial statement/ˈɪntərɪm faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินระหว่างเวลาThe interim financial statement provides updates between annual reports. (งบการเงินระหว่างเวลาจะให้ข้อมูลอัปเดตระหว่างรายงานประจำปี)
Condensed financial statement/kənˈdɛnst faɪˈnænʃəl ˈsteɪtmənt/งบการเงินอย่างย่อThe condensed financial statement offers a simplified view of finances. (งบการเงินอย่างย่อให้มุมมองทางการเงินที่เรียบง่าย)
Earnings statement/ˈɜrnɪŋz ˈsteɪtmənt/งบกำไรขาดทุนThe earnings statement shows revenues and expenses over a specific period. (งบกำไรขาดทุนแสดงรายรับและรายจ่ายในช่วงเวลาที่ระบุ)
Profit and loss statement/ˈprɒfɪt ənd lɔs ˈsteɪtmənt/งบกำไรขาดทุนThe profit and loss statement summarizes financial performance. (งบกำไรขาดทุนสรุปผลการดำเนินงานทางการเงิน)
Single-step income statement/ˈsɪŋɡəl stɛp ˈɪnkʌm ˈsteɪtmənt/งบกำไรขาดทุนแบบขั้นเดียวThe single-step income statement is straightforward and easy to understand. (งบกำไรขาดทุนแบบขั้นตอนเดียวนั้นตรงไปตรงมาและเข้าใจง่าย)
Multiple-step income statement/ˈmʌltəpl stɛp ˈɪnkʌm ˈsteɪtmənt/งบกำไรขาดทุนแบบหลายชั้นThe multiple-step income statement provides detailed insights into revenues and expenses. (งบกำไรขาดทุนหลายขั้นตอนให้ข้อมูลเชิงลึกโดยละเอียดเกี่ยวกับรายรับและรายจ่าย)
Current operating performance/ˈkɜrənt ˈɒpəreɪtɪŋ pərˈfɔːrməns/งบกำไรขาดทุนCurrent operating performance is analyzed to assess profitability. (วิเคราะห์งบกําไรเพื่อประเมินความสามารถในการทำกำไร)
Retained earnings statement/rɪˈteɪnd ˈɜrnɪŋz ˈsteɪtmənt/กำไรสะสมThe retained earnings statement shows changes in equity over time. (งบกำไรสะสมแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงในส่วนของผู้ถือหุ้นตามระยะเวลา)
Financial accounting/faɪˈnænʃəl əˈkaʊntɪŋ/บัญชีการเงินFinancial accounting follows strict guidelines to ensure accuracy. (การบัญชีการเงินปฏิบัติตามแนวปฏิบัติที่เข้มงวดเพื่อให้แน่ใจถึงความถูกต้อง)
Balance sheet/ˈbæləns ʃiːt/งบดุลThe balance sheet provides a snapshot of the company’s financial position. (งบดุลให้ภาพรวมสถานะทางการเงินของบริษัท)
Trial balance/ˈtraɪəl ˈbælənz/งบดุลทดลองThe trial balance is used to verify that debits equal credits. (งบดุลทดลองใช้เพื่อตรวจสอบว่าเดบิตเท่ากับเครดิต)
Unadjusted trial balance/ˌʌnəˈdʒʌstɪd ˈtraɪəl ˈbælənz/งบดุลทดลองที่ยังไม่ได้ปรับปรุงThe unadjusted trial balance is prepared before adjustments are made. (งบดุลทดลองที่ยังไม่ได้ปรับปรุงจะถูกเตรียมไว้ก่อนที่จะมีการปรับปรุง)
Preclosing trial balance/priːˈkloʊzɪŋ ˈtraɪəl ˈbælənz/งบทดลองก่อนปรับปรุงThe preclosing trial balance helps identify discrepancies. (งบดุลทดลองก่อนปรับปรุงช่วยระบุความคลาดเคลื่อน)
Adjusted trial balance/əˈdʒʌstɪd ˈtraɪəl ˈbælənz/งบทดลองหลังการปรับปรุงThe adjusted trial balance reflects all necessary adjustments. (งบดุลทดลองหลังการปรับปรุงแล้วสะท้อนการปรับปรุงที่จำเป็นทั้งหมด)
Closing trial balance/ˈkloʊzɪŋ ˈtraɪəl ˈbælənz/งบทดลองก่อนปิดบัญชีThe closing trial balance is prepared after all entries are posted. (งบทดลองก่อนปิดบัญชีจะเตรียมไว้หลังจากผ่านรายการทั้งหมดแล้ว)
Cash flow statement/kæʃ floʊ ˈsteɪtmənt/งบกระแสเงินสดThe cash flow statement shows how cash is generated and used. (งบกระแสเงินสดแสดงให้เห็นถึงวิธีการสร้างและใช้เงินสด)
Budget/ˈbʌdʒɪt/งบประมาณThe budget outlines expected revenues and expenses for the year. (งบประมาณจะระบุรายละเอียดรายรับและรายจ่ายที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในปีนั้น)
Cash budget/kæʃ ˈbʌdʒɪt/งบประมาณเงินสดThe cash budget helps manage cash flow effectively. (งบประมาณเงินสดช่วยบริหารกระแสเงินสดได้อย่างมีประสิทธิภาพ)
Master budget/ˈmæstər ˈbʌdʒɪt/งบประมาณใหญ่The master budget consolidates all departmental budgets. (งบประมาณใหญ่จะรวมงบประมาณของแผนกทั้งหมด)
Cash-flow budget/kæʃ floʊ ˈbʌdʒɪt/งบประมาณกระแสเงินสดThe cash-flow budget is essential for financial planning. (งบประมาณกระแสเงินสดเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการวางแผนทางการเงิน)
Fixed budget/fɪkst ˈbʌdʒɪt/งบประมาณคงที่A fixed budget does not change with actual activity levels. (งบประมาณคงที่ไม่เปลี่ยนแปลงตามระดับกิจกรรมจริง)
Appropriation budget/əˌproʊpriˈeɪʃən ˈbʌdʒɪt/งบประมาณที่จัดสรรThe appropriation budget details how funds will be allocated. (รายละเอียดงบประมาณที่จัดสรรจะระบุวิธีการจัดสรรเงินทุน)
Flexed budget/flɛkst ˈbʌdʒɪt/งบประมาณที่สามารถยืดหยุ่นได้A flexed budget adjusts for actual levels of activity. (งบประมาณที่สามารถยืดหยุ่นได้จะปรับตามระดับกิจกรรมจริง)
Flexible budget/ˈflɛksəbl ˈbʌdʒɪt/งบประมาณยืดหยุ่นA flexible budget allows for variations in activity levels. (งบประมาณยืดหยุ่นช่วยให้สามารถปรับเปลี่ยนระดับกิจกรรมได้)
Variable budget/ˈvɛrɪəbl ˈbʌdʒɪt/งบประมาณผันแปรVariable budgets adjust based on changes in revenue and costs. (งบประมาณผันแปรจะปรับตามการเปลี่ยนแปลงของรายรับและต้นทุน)
Capital budget/ˈkæpɪtəl ˈbʌdʒɪt/งบประมาณลงทุนThe capital budget is used for long-term investments. (งบประมาณลงทุนใช้สำหรับการลงทุนระยะยาว)
Payroll/ˈpeɪrɔl/บัญชีเงินเดือนThe payroll is processed every two weeks. (การจ่ายบัญชีเงินเดือนจะถูกประมวลผลทุกสองสัปดาห์)
Salary/ˈsæləri/เงินเดือนThe salary for this position is competitive. (เงินเดือนสำหรับตำแหน่งนี้มีการแข่งขันกัน)
Bank overdraft/bæŋk ˈoʊvərdræft/เงินเบิกเกินบัญชีธนาคารThe bank overdraft fee is charged for negative balances. (ค่าธรรมเนียมการเบิกเงินเกินบัญชีของธนาคารจะถูกเรียกเก็บสำหรับยอดคงเหลือติดลบ)
Inflation/ɪnˈfleɪʃən/เงินเฟ้อInflation affects purchasing power and economic stability. (เงินเฟ้อส่งผลกระทบต่ออำนาจซื้อและเสถียรภาพทางเศรษฐกิจ)
Down payment/daʊn ˈpeɪmənt/เงินดาวน์A down payment is required to secure the loan. (เงินดาวน์เป็นสิ่งจำเป็นในการค้ำประกันสินเชื่อ)
Loan receivable/loʊn rɪˈsiːvəbl/เงินให้กู้The loan receivable will be collected in full by next year. (เงินให้กู้ที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเต็มจำนวนภายในปีหน้า)
Capital fund/ˈkæpɪtəl fʌnd/เงินกองทุนสะสมThe capital fund is used for major investments. (เงินกองทุนสะสมใช้เพื่อการลงทุนที่สำคัญ)
Bank loan/bæŋk loʊn/เงินกู้จากธนาคารThe bank loan was approved for the new project. (โครงการใหม่ได้รับการอนุมัติเงินกู้จากธนาคารแล้ว)
Installment/ɪnˈstɔːlmənt/ค่างวดThe payment can be made in installments. (สามารถผ่อนค่างวดได้)
Advance/ədˈvæns/เงินล่วงหน้าAn advance was made for project expenses. (มีเงินล่วงหน้าสําหรับต้นทุนโครงการ)
Working capital/ˈwɜrkɪŋ ˈkæpɪtəl/เงินทุนหมุนเวียนWorking capital is essential for daily operations. (เงินทุนหมุนเวียนมีความจำเป็นต่อการดำเนินงานประจำวัน)
Net working capital/nɛt ˈwɜrkɪŋ ˈkæpɪtəl/เงินทุนหมุนเวียนสุทธิNet working capital is calculated by subtracting current liabilities from current assets. (เงินทุนหมุนเวียนสุทธิคำนวณได้โดยการลบหนี้สินหมุนเวียนจากสินทรัพย์หมุนเวียน)
Marginal deposit/ˈmɑːrdʒɪnəl dɪˈpɒzɪt/เงินประกันA marginal deposit is required for high-risk transactions. (เงินประกันมีความจำเป็นต้องมีการฝากเงินขั้นต่ำ)
Dividend/ˈdɪvɪdɛnd/เงินปันผลThe company announced a dividend for its shareholders. (บริษัทประกาศจ่ายเงินปันผลให้กับผู้ถือหุ้น)
Accrued dividend/əˈkruːd ˈdɪvɪdɛnd/เงินปันผลค้างจ่ายAccrued dividends are payable to shareholders. (เงินปันผลค้างจ่ายที่เกิดขึ้นจะจ่ายให้แก่ผู้ถือหุ้น)
Declared dividend/dɪˈklɛrd ˈdɪvɪdɛnd/เงินปันผลที่ประกาศจ่ายThe declared dividend will be distributed next month. (เงินปันผลที่ประกาศจ่าย)
Interim dividend/ˈɪntərɪm ˈdɪvɪdɛnd/เงินปันผลระหว่างกาลThe company issued an interim dividend to shareholders. (บริษัทได้จ่ายเงินปันผลระหว่างกาลให้กับผู้ถือหุ้น)
Accumulated dividend/əˈkjuːmjʊleɪtɪd ˈdɪvɪdɛnd/เงินปันผลสะสมAccumulated dividends can be reinvested. (เงินปันผลที่สะสมไว้สามารถนำไปลงทุนซ้ำได้)
Cash at bank/kæʃ æt bæŋk/เงินฝากธนาคารThe cash at bank is used for daily transactions. (เงินฝากธนาคารใช้สำหรับธุรกรรมประจำวัน)
Deposit/dɪˈpɒzɪt/เงินฝากA deposit is required to secure the rental agreement. (เงินฝากเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อยืนยันสัญญาเช่า)
Retention money/rɪˈtɛnʃən ˈmʌni/เงินวางประกันRetention money is withheld until project completion. (เงินวางประกันจะถูกหักไว้จนกว่าโครงการจะเสร็จสิ้น)
Cash/kæʃ/เงินสดAlways keep some cash on hand for emergencies. (ควรเก็บเงินสดไว้บ้างเสมอสำหรับใช้ในยามฉุกเฉิน)
Cash on hand/kæʃ ɒn hænd/เงินสดในมือThe cash on hand is sufficient for daily operations. (เงินสดในมือเพียงพอสำหรับการดำเนินงานประจำวัน)
Cash dividend/kæʃ ˈdɪvɪdɛnd/เงินสดปันผลShareholders will receive a cash dividend this quarter. (ผู้ถือหุ้นจะได้รับเงินสดปันผลเป็นเงินสดในไตรมาสนี้)
Petty cash/ˈpɛti kæʃ/เงินสดย่อยPetty cash is used for minor expenses. (เงินสดย่อยใช้สำหรับค่าใช้จ่ายเล็กๆ น้อยๆ)
Intangible assets /ɪnˈtændʒəbl/สินทรัพย์ที่จับต้องไม่ได้Intangible assets include patents and trademarks. (สินทรัพย์ที่จับต้องไม่ได้ได้แก่สิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้า)
Loan payable/loʊn ˈpeɪəbl/เจ้าหนี้เงินกู้The loan payable is due next month. (เจ้าหนี้เงินกู้ที่ต้องชำระจะครบกำหนดในเดือนหน้า)
Account payable/əˈkaʊnt ˈpeɪəbl/บัญชีเจ้าหนี้Accounts payable must be settled promptly. (บัญชีเจ้าหนี้ต้องได้รับการชำระทันที)
Trade account payable/treɪd əˈkaʊnt ˈpeɪəbl/บัญชีเจ้าหนี้การค้าThe trade account payable reflects outstanding invoices. (บัญชีเจ้าหนี้การค้าสะท้อนให้เห็นใบแจ้งหนี้คงค้าง)
Bill payable/bɪl ˈpeɪəbl/บิลเจ้าหนี้The bill payable is scheduled for payment next week. (บิลเจ้าหนี้ที่ต้องชำระจะถูกกำหนดชำระในสัปดาห์หน้า)
Note payable/noʊt ˈpeɪəbl/ตั๋วเงินจ่ายThe note payable must be paid by the end of the month. (ตั๋วเงินที่ต้องชำระจะต้องชำระภายในสิ้นเดือน)
Mortgage/ˈmɔːrɡɪdʒ/การจํานองThe mortgage on the property is due for renewal. (การจำนองทรัพย์สินจะต้องได้รับการต่ออายุ)
Break-even point/ˈbreɪkˌiːvən pɔɪnt/จุดคุ้มทุนThe break-even point is where revenues equal costs. (จุดคุ้มทุนคือจุดที่รายได้เท่ากับต้นทุน)
Cheque/tʃɛk/เช็คI wrote a cheque to pay for the groceries. (ฉันเขียนเช็คเพื่อจ่ายค่าอาหาร)
Cashier’s cheque/kæˈʃɪrz tʃɛk/เช็คธนาคารA cashier’s cheque is guaranteed by the bank. (เช็คธนาคารได้รับการค้ำประกันโดยธนาคาร)
Certified check/ˈsɜrtɪfaɪd tʃɛk/เช็คที่ธนาคารรับรองการจ่ายเงินA certified check is used for large transactions. (เช็คที่ธนาคารรับรองการจ่ายเงินสำหรับธุรกรรมขนาดใหญ่)
Hire purchase/haɪər ˈpɜːrtʃəs/สินเชื่อเช่าซื้อHire purchase allows you to pay for an item in installments. (สินเชื่อเช่าซื้อช่วยให้คุณสามารถชำระค่าสินค้าได้ในรูปแบบผ่อนชำระ)
วลีเกี่ยวกับการบัญชี

คําถามที่พบบ่อย

ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ดคืออะไร?

ค่าใช้จ่ายเบ็ตเตล็ดในภาษาอังกฤษแปลว่า incurred cost หรือ additional expense วลีนี้มักใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้วางแผนไว้แต่เกิดขึ้นระหว่างการดำเนินงาน

ตัวอย่าง:

  • Unexpected repairs led to incurred costs in the project. (การซ่อมแซมที่ไม่คาดคิดทำให้เกิดค่าใช้จ่ายเบ็ตเตล็ดในโครงการ)
  • The company had to bear additional expenses due to the delay in delivery. (บริษัทต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมเนื่องจากการจัดส่งล่าช้า)

Expense คืออะไร?

Expense ในภาษาอังกฤษ หมายถึง รายจ่ายหรือค่าใช้จ่ายที่บุคคลหรือองค์กรต้องจ่ายเพื่อบรรลุเป้าหมายบางอย่าง คำนี้มักใช้ในสถานการณ์ทางการเงิน การรายงานต้นทุน หรือการจัดการงบประมาณ 

ตัวอย่าง: Rent is one of the biggest monthly expenses for most families. (ค่าเช่าถือเป็นรายจ่ายรายเดือนที่สูงที่สุดสำหรับครอบครัวส่วนใหญ่)

Expense คืออะไร?

>>>Read more: คำศัพท์เกี่ยวกับที่พัก ภาษาอังกฤษที่พบบ่อยมากกว่า 100 คำ

ค่าเล่าเรียนในภาษาอังกฤษคืออะไร?

ค่าเล่าเรียนในภาษาอังกฤษแปลว่า tuition fee หรือเรียกง่าย ๆ ว่า tuition วลีนี้หมายถึงจำนวนเงินที่นักเรียนหรือนักศึกษาต้องจ่ายเพื่อเข้าเรียนในโรงเรียน วิทยาลัย หรือมหาวิทยาลัย

ตัวอย่าง: The university has increased its tuition fees for international students. (มหาวิทยาลัยได้เพิ่มค่าเล่าเรียนสำหรับนักศึกษาต่างชาติ)

งบประมาณภาษาอังกฤษคืออะไร?

งบประมาณในภาษาอังกฤษเรียกว่า fund หรือ budget ซึ่งมักใช้เพื่ออ้างถึงจำนวนเงินที่จัดสรรหรือตั้งไว้สำหรับจุดประสงค์เฉพาะ เช่น โครงการ โปรแกรม หรือองค์กร 

ตัวอย่าง: 

  • The government allocated more funds for education this year. (ปีนี้รัฐบาลจัดสรรงบประมาณด้านการศึกษาเพิ่มมากขึ้น)
  • The team is working on a proposal to stay within the allocated budget for the project. (ทีมงานกำลังดำเนินการเสนอให้เป็นไปตามงบประมาณที่จัดสรรไว้สำหรับโครงการ)
งบประมาณภาษาอังกฤษคืออะไร?

แบกรับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษคืออะไร?

แบกรับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษสามารถแปลเป็น bear the cost หรือ cover the expense ซึ่งหมายถึงการรับผิดชอบในการจ่ายค่าใช้จ่าย

ตัวอย่าง:

  • The company agreed to bear the cost of repairing the damaged equipment. (บริษัทตกลงที่จะแบกรับค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมอุปกรณ์ที่ได้รับความเสียหาย)
  • The company offered to cover the expense of relocating the employee to a new city. (บริษัทเสนอที่จะแบกรับค่าใช้จ่ายในการย้ายพนักงานไปยังเมืองใหม่)

ราคาสมเหตุสมผลในภาษาอังกฤษคืออะไร?

คำว่า ราคาที่สมเหตุสมผล ในภาษาอังกฤษ แปว่า reasonable cost หรือ reasonable expense ซึ่งใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่เหมาะสม ไม่สูงเกินไปและเป็นที่ยอมรับได้ในบริบทเฉพาะ

ตัวอย่าง: We aim to provide quality services at a reasonable cost. (เราตั้งเป้าที่จะให้บริการที่มีคุณภาพในราคาที่สมเหตุสมผล)

ราคาสมเหตุสมผลในภาษาอังกฤษคืออะไร?

>>>Read more: ลดราคาภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไร รวบรวมคําศัพท์ ประโยคคําตอบพื้นฐานและสุภาพที่สุด

ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ในภาษาอังกฤษคืออะไร?

ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ในภาษาอังกฤษแปลว่า other expenses หรือ  miscellaneous costs ซึ่งใช้เพื่ออ้างถึงค่าใช้จ่ายที่ไม่จัดอยู่ในกลุ่มใดกลุ่มหนึ่งโดยเฉพาะ แต่ยังคงต้องบันทึกไว้ 

ตัวอย่าง: The financial report includes details of other expenses incurred during the project. (รายงานทางการเงินประกอบด้วยรายละเอียดค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่างโครงการ)

คิดค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษ คืออะไร?

การคิดค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษแปลว่า cost calculation หรือ calculating costs ซึ่งขึ้นอยู่กับบริบท ซึ่ง cost calculation มักใช้ในเอกสารทางบัญชี รายงานทางการเงิน หรือโครงการทางธุรกิจ ส่วน calculating costs ใช้ในบริบทการสื่อสารในชีวิตประจำวัน โดยเน้นถึงการดำเนินการที่กำลังเกิดขึ้นหรือจำเป็นต้องทำ

ตัวอย่าง:

  • We need to perform a cost calculation for this project. (เราจำเป็นต้องทำการคิดค่าใช้จ่ายสำหรับโครงการนี้) 
  • The company is calculating costs for the new production line. (บริษัทกำลังคิดค่าใช้จ่ายสำหรับสายการผลิตใหม่)
คิดค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษ คืออะไร?

การเข้าใจค่าใช้จ่าย ภาษาอังกฤษและคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องจะไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณมั่นใจในการสื่อสารมากขึ้นเท่านั้น แต่ยังช่วยสนับสนุนการเรียนและการทำงานของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพอีกด้วย หวังว่าบทความนี้ของ ELSA Speak จะได้ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์สำหรับคุณในการเชี่ยวชาญแนวคิดและคำศัพท์เกี่ยวกับค่าใช้จ่ายในภาษาอังกฤษ อย่าลืมประยุกต์ใช้ในชีวิตประจําวันเพื่อพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณนะ! 

ส่วนลด ELSA Premium ทั้งหมดสูงสุดถึง 50%