ลดราคาภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไร คําศัพท์ คําตอบพื้นฐานและสุภาพที่สุด

เมื่อไปช้อปปิ้ง คุณอาจจะพบสินค้าที่ถูกใจคุณมากแต่มันแพงเกินไปสําหรับความต้องการของคุณ การขอลดราคาเป็นภาษาอังกฤษจึงมีความจำเป็นอย่างมาก

คําศัพท์และสํานวนเกี่ยวกับราคา 

คําศัพท์ทั่วไปเกี่ยวกับการลดราคา ภาษาอังกฤษ

  • Bulk discount: ลดราคาเมื่อซื้อจํานวนมาก
  • Promotional discount: โปรโมชันส่วนลด
  • Cash discount: ลดราคาถ้าชำระเป็นเงินสด
  • Employee discount: ส่วนลดสําหรับพนักงาน
  • Seasonal discount: ส่วนลดตามฤดูกาล
  • Sale: การขายลดราคา
  • Bargain: ต่อรองราคา
  • Voucher: บัตรกำนัล
  • 50% off/$10 off: ลดราคา 50%
  • Discount code: โค้ดส่วนลด
  • Coupon: คูปอง
  • Rebate: การคืนเงิน
  • Buy one, get one free (BOGO): ซื้อ 1 แถม 1
  • Percent off: การลดเปอร์เซ็นต์
  • Limited time offer: ข้อเสนอมีเวลาจำกัด
  • Seasonal sale: การขายตามฤดูกาล
  • Outlet: ร้านค้าลดราคา
  • Customer loyalty program: สร้างสัมพันธ์ที่ดีกับลูกค้า
  • Early bird discount: ปรโมชันที่กําหนดส่วนลดพิเศษสําหรับสินค้าใหม่ ๆ
  • Sales tax: ภาษีการขาย
  • Clearance rack: ชั้นวางสินค้า
  • Discounted price: ราคาส่วนลด
  • Free shipping: จัดส่งฟรี 
  • Money-back guarantee: การรับประกันคืนเงินหรือการรับประกันความพึงพอใจ
  • Discounted rate: อัตราส่วนลด
  • Price reduction: การลดราคา
  • Discounted merchandise: สินค้าลดราคา
  • Special discount: ส่วนลดพิเศษ
  • Customer discount: ส่วนลดสำหรับลูกค้า
  • Final sale: ลดล้างสต๊อก
  • Online promotion: โปรโมชันออนไลน์
  • In-store promotion: โปรโมชันของทางร้าน
คําศัพท์และสํานวนเกี่ยวกับราคา 
  • Discount voucher: บัตรกำนัลส่วนลด
  • Volume discount: ส่วนลดตามปริมาณการสั่งซื้อของสินค้า
  • Savings account (n): บัญชีออมทรัพย์
  • Special offer: ข้อเสนอพิเศษ
  • Closing down sale: ลดราคาเพื่อปิดการขาย
  • Discount: ส่วนลด
  • Promotion: โปรโมชัน
  • Clearance: ล้างสต๊อก
  • Special offer: ข้อเสนอพิเศษ
  • Deal: การซื้อขาย
  • Markdown: การลดราคา
  • Bargain: การต่อรอง
  • Coupon: คูปอง 
  • Offer: ข้อเสนอหรือให้ราคาพิเศษ
  • Promotion: โปรโมชั่น แคมเปญโฆษณาเพื่อเพิ่มยอดขาย มักมาพร้อมกับส่วนลดหรือข้อเสนอพิเศษ
  • Sale price: ราคาขายในโปรแกรมส่วนลดหรือการส่งเสริมการขาย
  • Markdown: ส่วนลด ลดราคาขายจากราคาเดิม
  • Bargain: ของราคาย่อมเยา การซื้อมาได้โดยราคาถูก
  • Special deal: ดีลพิเศษที่มีราคาพิเศษหรือส่วนลด
  • Clearance: ลดกระหนํ่าจนกว่าสินค้าจะหมด
  • Sale: ส่วนลดตามประเภทของสินค้า
  • Sales off: ส่วนลดภายในระยะเวลาสั้น
  • Quantity discount: ส่วนลดปริมาณ
  • Allowance: แลกเปลี่ยนสินค้าเก่าเป็นสินค้าใหม่
  • Concessions: ส่วนลดสิทธิพิเศษสำหรับผู้รับผลประโยชน์
  • Buy 1 get 1 half price: ลดครึ่งราคาเมื่อซื้อชิ้นที่สอง
  • Flash sale: โปรโมชันการลดราคาสินค้าที่มีช่วงระยะเวลาสั้น ๆ
  • Doorbuster: ส่วนลดพิเศษเพื่อดึงดูดลูกค้าโดยปกติจะอยู่ที่ร้านค้า

สํานวนในหัวข้อราคาที่เกี่ยวข้อง

  1. Cost an arm and a leg:
  • ความหมาย: To be very expensive (แพงมาก)
  • ตัวอย่าง: “Buying a new designer handbag can cost an arm and a leg.”
  1. Break the bank:
  • ความหมาย: To spend a lot of money, especially more than one can afford (การใช้จ่ายเงินเป็นจำนวนมากโดยเฉพาะเกินกว่าที่คน ๆ นั้นสามารถจ่ายได้)
  • ตัวอย่าง: “I won’t let this shopping spree break the bank; I’ll stick to my budget.”
  1. Shop till you drop:
  • ความหมาย: To shop for an extended period, often until one is exhausted (ช้อปปิ้งเป็นเวลานานจนหมดแรง)
  • ตัวอย่าง: “We shopped till we dropped during the Black Friday sales.”
  1. Cash cow:
  • ความหมาย: A product or business that generates a steady income or profit (ผลิตภัณฑ์หรือธุรกิจที่สร้างรายได้หรือผลกำไรที่มั่นคง)
  • ตัวอย่าง: “Their new line of smartphones has become a real cash cow for the company.”
  1. On the house:
  • ความหมาย: ได้รับบางอย่างฟรี ๆ โดยไม่ต้องจ่าย 
  • ตัวอย่าง: “The restaurant gave us dessert on the house as a thank you for being regular customers.”
  1. Window shopping:
  • ความหมาย: Looking at items in stores without intending to buy anything (การดูของในร้านค้าโดยไม่ได้ตั้งใจจะซื้ออะไร)
  • ตัวอย่าง: “We spent the afternoon window shopping and enjoying the holiday decorations.”
  1. Cash in on something:
  • ความหมาย: To make a profit or take advantage of a situation (ขายทํากําไรหรือใช้ประโยชน์จากบางสิ่งบางอย่าง)
  • ตัวอย่าง: “Many stores cash in on the holiday season with special promotions.”
  1. Pay through the nose:
  • ความหมาย: To pay an excessive or exorbitant amount for something (การจ่ายเงินจำนวนมากหรือมากเกินไปเพื่อบางสิ่งบางอย่าง)
  • ตัวอย่าง: “I had to pay through the nose for last-minute airline tickets during the peak travel season.”
สํานวนในหัวข้อราคาที่เกี่ยวข้อง
  1. To shop around:
  • ความหมาย: To compare prices or look for the best deal before making a purchase (เปรียบเทียบราคาหรือค้นหาข้อเสนอที่ดีที่สุดก่อนที่จะช้อปปิ้ง)
  • ตัวอย่าง: “Before buying the new phone, I decided to shop around to find the best price.” (สํานวนเหล่านี้สามารถเพิ่มอรรถรสและบริบทเมื่อมีการสนทนาเกี่ยวกับประสบการณ์การช้อปปิ้งและการชำระเงิน)

>>> Read more: สำนวนธีมซื้อของ (Idiom ธีม shopping)

สอบก่อนเข้าฟรี

{{(sIndex/sentences.length)*100}}%
{{ sentences[sIndex].text }}.
loading

ตัวอย่างประโยคต่อรองราคาแบบสุภาพและรวบรัด ภาษาอังกฤษ

  • Is that your best price? (นี่เป็นราคาที่ดีที่สุดแล้วหรอคะ)
  • Can you lower the price? (ลดราคาได้ไหมคะ)
  • Can you make it lower? (ลดราคาหน่อยได้ไหมคะ)
  • That’s too expensive. How about $…? (มันแพงเกินไป แล้ว…ล่ะคะ)
  • Is there any discount? (มีส่วนลดอะไรไหมคะ)
  • What is your point on…? (คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับ…)
  • Do you have any recommendation for…? (คุณมีคําแนะนําอะไรสําหรับ…ไหม)
  • What do you think about…? (คุณคิดเห็นอย่างไรเกี่ยวกับ…)
  • Can you come down a little? (คุณช่วยลดราคาอีกนิดหน่อยได้ไหมคะ)
  • What if I give you a half? (ลดให้ครึ่งหนึ่งได้ไหมล่ะ)
  • Can you sell it at this price? ขายให้ฉันราคานี้ได้ไหมคะ)
  • I can’t afford to buy this car (ฉันไม่สามารถซื้อรถคันนี้ได้)
  • I suppose so, but I can’t go any higher. (ฉันก็หวังว่าอย่างนั้น แต่ฉันไม่สามารถจ่ายราคาสูงกว่านี้ได้)
  • This is my best and final offer. (นี่คือราคาที่ดีที่สุดและราคาสุดท้ายของฉัน)
  • This is the best price. (นี่คือราคาที่ดีที่สุดแล้ว)
  • It’s on sale these days. (สินค้าชิ้นนี้กําลังลดราคาในช่วงนี้)
  • Give me a discount please! (ลดราคาให้ฉันหน่อยนะ)

ตัวอย่างประโยคขอลดราคาตามบริบทที่พบบ่อย ภาษอังกฤษ

บริบทตัวอย่างประโยคแปล
เริ่มต่อราคาI will give you + ราคา(ฉันให้ $…)
I will buy it for + ราคา(ฉันจะซื้อในราคา $…)
Can you lower the price?ลดหน่อยได้ไหม
Can you make it lower?ช่วยลดราคานิดหน่อยได้ไหม
I can’t afford it. Lower the price a bit?ช่วยลดราคาอีกหน่อยนะ
That’s too expensive. How about $… ?แพงจัง $… ได้ไหม
คนขายให้ราคาที่ต่างจากที่คุณต้องการจะจ่ายIs that the best price you can give me? นี่คือราคาที่ดีที่สุดแล้วเหรอ
How about + price ? คุณให้ได้เท่าไหร่
That’s my last offer.ราคาสุดท้ายของฉันแล้วแหละ
How much is this and this altogether?ทั้งหมดนี้เท่าไหร่ครับ
Is this the best price? นี่คือราคาที่ดีที่สุดแล้วเหรอคะ
Is that the best you can do? นั่นคือราคาที่ดีที่สุดที่คุณสามารถขายได้แล้วเหรอคะ
Is that your best price?นั่นคือราคาที่ดีที่สุดแล้วเหรอคะ
Can I get a discount?ขอลดราคาได้ไหมคะ
Is there any discount? มีส่วนลดไหมคะ

ตัวอย่างประโยคตกลงการลดราคาให้ลูกค้า ภาษาอังกฤษ

  • The original price is 50 baht, but I can offer it to you for 40 baht. (ราคาเดิมคือ 50 baht แต่ฉันให้คุณ 40 baht)
  • We have a special promotion right now, so you can get it for 60 baht. (เรากําลังจัดโปรโมชันพิเศษอยู่ คุณสามารถซื้อได้ในราคา 60 บาท)

>>> Read more: คำถามภาษาอังกฤษเมื่อพบคู่ค้า

วิธีปฏิเสธลูกค้าต่อราคา ภาษาอังกฤษ

เมื่อลูกค้าต่อรองราคา คุณสามารถใช้ตัวอย่างประโยคเพื่อปฏิเสธการต่อรอง ดังนี้:

  • I’m sorry, but I can’t make it any cheaper. (ขอโทษครับ แต่ผมไม่สามารถลดได้แล้วครับ)
  • I am really sorry, but I can’t give you a discount. (ขอโทษจริง ๆ ค่ะ แต่ฉันลดไม่ได้ค่ะ) 
  • This is our lowest price, I can’t do more reduction. (ลดสุด ๆ ที่จะลดได้แล้วค่ะ ไม่สามารถลดได้อีกหรอกค่ะ)
  • I can’t do reduction. The prices are fixed. (ลดไม่ได้ครับ นี่คือราคาทุนแล้วครับ)
  • I can’t give you a discount. Our prices are fixed – (ให้ส่วนลดไม่ได้หรอกครับ นี่คือราคาทุนแล้วครับ)

ตัวอย่างบทสนทนาลดราคา ภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างบทสนทนาลดราคา ภาษาอังกฤษ
ประโยคแปล
ABut I still think you’re too expensive.แต่ฉันยังคิดว่าสินค้าของคุณมันแพงเกินไป
BBut we are the best.แต่สินค้าของพวกเราคือดีที่สุดแล้ว
ABut I can no longer afford it.แต่ฉันไม่สามารถจ่ายได้อีกแล้ว
BThis is a difficult situation.นี่เป็นสถานการณ์ที่ลําบาก
ALook, I have to lower my expenditures.ดูนี่ ฉันต้องลดการใช้จ่ายลง
BHow long have we done business together?เราทําธุรกิจร่วมกันมานานแค่ไหนแล้ว
A15 years and I’ve been a good customer.15 ปีแล้วและฉันก็เป็นลูกค้าที่ดีมาตลอด
BOkay. I can give you a seven percent discount.โอเค ฉันจะให้ส่วนลดคุณ 7%
AGreat.เยี่ยม

คําถามที่พบบ่อย

ลดล้างสต๊อก ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ลดล้างสต๊อก ภาษาอังกฤษ คือ Knockout หมายถึงการลดราคาเมื่อขายของในราคาถูก

ฉันลดราคาให้คุณ ภาษาอังกฤษ คืออะไร

ฉันลดราคาให้คุณ ภาษาอังกฤษ คือ I’ll give you a discount หรือ I can give you a discount.

ในบทความนี้ ELSA Speak ได้แบ่งปันวิธีต่อรองราคาเมื่อซื้อของเป็นภาษาอังกฤษ แน่นอนว่านี่จะเป็นความรู้ที่มีประโยชน์ต่อคุณ โดยเฉพาะต่อคนที่ชอบการช้อปปิ้ง ซึ่งคุณสามารถนําไปประยุกต์ใช้และลองปฏิบัติได้ทันทีเลยนะ

ELSA Pro ตลอดชีพ เพียง 2,744 บาท