วิธีกล่าวและวิธีแสดงออกเกี่ยวกับการ ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษ

ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน การแสดงความเคารพและความเป็นมืออาชีพถือเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง โดยเฉพาะเมื่อเราต้องขออภัยในความไม่สะดวก วิธีกล่าวคําว่า ขขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษ ไม่เพียงแต่ช่วยรักษาความสัมพันธ์ที่ดีกับลูกค้าหรือคู่ค้า แต่ยังแสดงถึงความเอาใจใส่และความรับผิดชอบของคุณอีกด้วย บทความนี้ของ ELSA Speak จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้คําขอโทษในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้ดีขึ้น

ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? ใช้เมื่อไหร่?  

ในการสื่อสารภาษาอังกฤษ ประโยคขออภัยในความไม่สะดวกมักใช้เพื่อแสดงความเคารพและความเป็นมืออาชีพ โดยเฉพาะเมื่อคุณต้องการขอโทษลูกค้า คู่ค้า หรือผู้อื่นสำหรับปัญหาที่เกิดขึ้นอย่างไม่คาดคิด

สอบก่อนเข้าฟรี

{{(sIndex/sentences.length)*100}}%
{{ sentences[sIndex].text }}.
loading

คำขอโทษเหล่านี้มักจะปรากฏในอีเมล การสนทนาโดยตรง หรือประกาศอย่างเป็นทางการจากบริษัท เพื่อคลี่คลายสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดและรักษาความพึงพอใจของบุคคลอื่น การเลือกคำขอโทษที่เหมาะสมจะช่วยให้คุณถ่ายทอดข้อความของคุณได้อย่างจริงใจและน่าพึงพอใจ ในขณะเดียวกันก็แสดงให้เห็นถึงความเป็นมืออาชีพด้วย

ขออภัยในความไม่สะดวกนี้หมายความว่าอย่างไร

วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างสุภาพ 

การใช้ประโยคที่ถูกต้องไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณถ่ายทอดความคิดของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ แต่ยังสร้างความประทับใจที่ดีให้กับผู้อื่นอีกด้วย ต่อไปนี้เป็นวิธีขออภัยในความไม่สะดวกอย่างสุภาพในภาษาอังกฤษ พร้อมความหมายและตัวอย่าง

วิธีขออภัยความหมายตัวอย่าง
Excuse me.ขอโทษExcuse me, can I pass? (ขอโทษนะคะ/ครับ ฉันขอเดินผ่านหน่อยนะคะ/ครับ)
Pardon me.ขอโทษ (สุภาพกว่า).Pardon me, may I ask a question? (ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันขอถามหน่อยได้ไหมคะ/ครับ)
I apologize.ขอโทษI apologize for the mistake. (ฉันขอโทษสําหรับความผิดพลาด)
I’m terribly sorry.ฉันขอโทษจริง ๆ I’m terribly sorry for being late. (ฉันขอโทษจริง ๆ ที่มาช้า)
I owe you an apology.ฉันต้องขอโทษI owe you an apology for my behavior. (ฉันต้องขอโทษคุณสำหรับพฤติกรรมของฉัน)
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างสุภาพ 

วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ

การกล่าวขอโทษอย่างเป็นทางการไม่เพียงแสดงความเคารพต่อผู้ฟังเท่านั้น แต่ยังช่วยบรรเทาสถานการณ์ที่น่าอึดอัดใจอีกด้วย ในส่วนนี้ เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับประโยคขอโทษอย่างเป็นทางการในภาษาอังกฤษ พร้อมด้วยความหมายและตัวอย่างเฉพาะเจาะจงเพื่อให้คุณนำไปใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ

วิธีพูดความหมายตัวอย่าง
I sincerely apologize for [any inconvenience I may have caused / my mistake].ฉันขออภัยอย่างจริงใจสำหรับ [ความไม่สะดวกใด ๆ ที่ฉันอาจก่อให้เกิดขึ้น / ความผิดพลาดของฉัน]I sincerely apologize for any inconvenience I may have caused. (ฉันขออภัยอย่างจริงใจสำหรับความไม่สะดวกที่อาจเกิดขึ้น)
Please accept my sincere apologies.โปรดรับคำขอโทษจากใจจริงของฉันI regret any inconvenience my absence may have caused; please accept my sincere apologies for not being there. (ฉันขอแสดงความเสียใจต่อความไม่สะดวกที่อาจเกิดขึ้นจากการที่ฉันขาดหายไป และโปรดรับคำขอโทษจากใจจริงของฉันที่ฉันไม่สามารถมาได้)
I would like to extend my deepest apologies to…for…ฉันอยากจะขออภัยอย่างสุดซึ้งต่อ…สำหรับ…I would like to extend my deepest apologies to Jom for my mistake. (ฉันอยากจะขออภัยจอมอย่างสุดซึ้งสำหรับความผิดพลาดของฉัน)
Please allow me to express my sincerest apologies for…โปรดอนุญาตให้ฉันได้กล่าวคำขอโทษด้วยความจริงใจสำหรับPlease allow me to express my sincerest apologies for the oversight. (โปรดอนุญาตให้ฉันได้กล่าวคำขอโทษด้วยความจริงใจสำหรับความผิดพลาดครั้งนี้)
I offer my earnest regret for the inconvenience caused.ฉันขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งสำหรับความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นI offer my earnest regret for the inconvenience caused by the delay in our response to your inquiry. (ฉันขอแสดงความเสียใจอย่างยิ่งสำหรับความไม่สะดวกที่เกิดจากความล่าช้าในการตอบคำถามของคุณ)
ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษแบบสุภาพ

วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างเป็นมิตร

ในการสื่อสารในชีวิตประจําวัน โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เป็นมิตร การกล่าวขอโทษอย่างเป็นธรรมชาติและเข้าถึงได้สามารถช่วยสร้างความสัมพันธ์และลดความตึงเครียดได้ การขอโทษอย่างเป็นมิตรไม่เพียงแต่แสดงความจริงใจเท่านั้น แต่ยังสร้างบรรยากาศที่สบายใจสำหรับทั้งสองฝ่ายอีกด้วย

วิธีพูดควาหมายตัวอย่าง
Sorry.ขอโทษนะSorry.
(ขอโทษนะ)
My bad / My fault.ฉันผิดแล้วMy bad, I should have checked first.
(ฉันผิดไปแล้ว ฉันควรตรวจสอบก่อน)
Sorry about that.ขอโทษสําหรับเรื่องนั้นI accidentally deleted the file; I’m really sorry about that.
(ฉันเผลอลบไฟล์โดยไม่ได้ตั้งใจ ฉันขอโทษสําหรับเรื่องนั้นนะ)
I was wrong on that.ฉันผิดเองAfter reviewing the facts, I realized I was wrong on that point and I appreciate your patience.
(หลังจากตรวจสอบข้อเท็จจริงแล้ว ฉันรู้ว่าฉันผิดในประเด็นนั้นแล้ว และฉันขอขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณ)
Whoops, I didn’t mean to.โอ้ย ฉันไม่ได้ตั้งใจWhoops, I didn’t mean to spill the drink.
(โอ้ย ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทําเครื่องดื่มหก)
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกในภาษาอังกฤษอย่างเป็นมิตร

ความแตกต่างระหว่าง Sorry for any inconvenience กับ Apologies for any inconvenience

ในภาษาอังกฤษ ทั้งสองประโยค Sorry for any inconvenience และ Apologies for any inconvenience ล้วนแต่ใช้เพื่อกล่าวขอโทษ แต่จะสื่อถึงความแตกต่างในความเป็นทางการและทางอารมณ์ที่แตกต่างกัน

การเลือกใช้คำขึ้นอยู่กับบริบทและระดับความเป็นทางการ ในส่วนนี้ เราจะวิเคราะห์ความแตกต่างระหว่างสองประโยคนี้ตามเกณฑ์ดังนี้: ระดับความเป็นทางการ บริบท อารมณ์ที่อยากถ่ายทอด และตัวอย่างที่เฉพาะเจาะจง

เกณฑ์Sorry for any inconvenienceApologies for any inconvenience
ระดับทางการมักจะไม่เป็นทางการ มักใช้ในการสื่อสารในชีวิตประจำวันหรือใช้เมื่อพูดคุยกับคนรู้จักเป็นทางการกว่า มักใช้ในเอกสารราชการหรือการสื่อสารอย่างมืออาชีพ
บริบทเหมาะสําหรับเวลาคุณต้องการขอโทษด้วยวิธีที่อ่อนโยนและเป็นมิตร เช่น เมื่อพูดคุยกับเพื่อนร่วมงานหรือลูกค้าในสถานการณ์ที่ไม่จำเป็นต้องมีความเป็นทางการอะไรมากมายมักใช้ในประกาศของบริษัท อีเมลอย่างเป็นทางการ หรือเมื่อคุณต้องการแสดงความเคารพสูงสุดต่ออีกฝ่าย
อารมณ์ที่อยากถ่ายทอดใกล้ชิด อ่อนโยน ไม่จริงจังจนเกินไปแสดงความเคารพ ความเป็นมืออาชีพ และทัศนคติที่เป็นทางการมากกว่า
ตัวอย่างSorry for any inconvenience, but the store will close early today due to maintenance. (ขออภัยในความไม่สะดวก แต่วันนี้ร้านจะปิดเร็วเพื่อปรับปรุง)Apologies for any inconvenience caused by the delay. We are working to resolve the issue as quickly as possible.(ขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้นจากความล่าช้า เรากำลังพยายามแก้ไขปัญหาโดยเร็วที่สุด)
ความแตกต่างระหว่าง Sorry for any inconvenience กับ Apologies for any inconvenience

วิธีขออภัยในความไม่สะดวกใหม่ล่าสุด

นอกจากประโยคยอดนิยมข้างต้นแล้ว ด้านล่างนี้ยังมีประโยคใหม่ ๆ ที่คุ้นเคย ซึ่งจะช่วยเพิ่มความเห็นอกเห็นใจและบรรเทาอารมณ์ของผู้ฟัง

วิธีพูดความหมายตัวอย่าง
I know I messed up.ฉันรู้ว่าฉันทำผิดไปแล้วI know I messed up. I’ll make sure it won’t happen again. (ฉันรู้ว่าฉันทำผิดไปแล้ว ฉันจะไม่ทําให้มันเกิดขึ้นอีกแน่นอน)
I never meant to hurt you.ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายคุณI never meant to hurt you. I’m truly sorry for how things turned out. (ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายคุณ ฉันขอโทษจริง ๆ สําหรับสิ่งที่เกิดขึ้น)
I understand if you’re upset with me.ฉันเข้าใจถ้าคุณรู้สึกไม่สบายใจกับฉันI understand if you’re upset with me, and I’ll give you some space if you need it. (ฉันเข้าใจถ้าคุณรู้สึกไม่สบายใจกับฉัน และฉันจะเว้นระยะห่างให้คุณถ้าคุณต้องการ)
I’ll do whatever it takes to make things right.ฉันจะทำทุกวิถีทางเพื่อให้ทุกอย่างดีขึ้น I’ll do whatever it takes to make things right. Please let me know what I can do to help. (ฉันจะทำทุกวิถีทางเพื่อให้ทุกอย่างดีขึ้น โปรดบอกให้ฉันรู้ว่าฉันสามารถช่วยอะไรได้บ้าง)
I’ll make sure to learn from this experience and grow.ฉันจะเรียนรู้จากประสบการณ์นี้และเติบโตขึ้นI’ll make sure to learn from this experience and grow so it doesn’t happen again. (ฉันจะเรียนรู้จากประสบการณ์นี้และเติบโตอย่างแน่นอน เพื่อไม่ให้สิ่งนี้เกิดขึ้นอีก)
It won’t happen again.มันจะไม่เกิดขึ้นอีกIt won’t happen again. I’ve put measures in place to prevent this. (มันจะไม่เกิดขึ้นอีก ฉันได้วางมาตรการเพื่อป้องกันสิ่งนี้แล้ว)
Please give me a chance to make it right.ขอโอกาสให้ฉันได้แก้ไขในสิ่งที่ฉันทำพลาดไปด้วยนะPlease give me a chance to make it right. I value your trust and want to earn it back. (ขอโอกาสให้ฉันได้แก้ไขในสิ่งที่ฉันทำพลาดไปด้วยนะ ฉันให้คุณค่ากับความเชื่อถือของคุณและอยากได้มันกลับคืนมา)
I understand your frustration.ฉันเข้าใจความหงุดหงิดของคุณI understand your frustration, and I’m here to make things better for you. (ฉันเข้าใจความหงุดหงิดของคุณ และฉันมาที่นี่เพื่อทำให้ทุกอย่างดีขึ้นสำหรับคุณ)
I realize this is disappointing.ฉันรู้ว่าเรื่องนี้มันน่าผิดหวังI realize this is disappointing, and I apologize for falling short of expectations. (ฉันรู้ว่าเรื่องนี้มันน่าผิดหวัง และฉันขอโทษที่ทำผลงานได้ไม่ถึงความคาดหวังของคุณ)
Thanks for your patience.ขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณThanks for your patience while we work to resolve this issue. (ขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณในขณะที่เราดำเนินการแก้ไขปัญหานี้)
Let me help.ให้ฉันช่วยคุณLet me help resolve this for you as quickly as possible. (ให้ฉันช่วยแก้ไขปัญหานี้ให้คุณโดยเร็วที่สุดเถอะนะ)
วิธีขออภัยในความไม่สะดวกใหม่ล่าสุด

การรู้วิธีกล่าวคำว่า ขออภัยในความไม่สะดวก ภาษาอังกฤษ ถือเป็นทักษะสำคัญในการสื่อสารอย่างมืออาชีพ ประโยคที่เรานำเสนอไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณแก้ไขสถานการณ์ที่ยากลำบากได้อย่างมีไหวพริบเท่านั้น แต่ยังสร้างความไว้วางใจและความพึงพอใจจากผู้ฟังอีกด้วย อย่าลืมใช้ความรู้เหล่านี้ที่ ELSA Speak นํามาผากเพื่อเป็นนักสื่อสารที่มีความมั่นใจและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในทุกสถานการณ์นะ

12.12: ELSA Pro ตลอดชีพ เพียง 2,644บ