กาขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษเมื่อสื่อสารกับชาวต่างชาติ ถือเป็นทักษะที่สำคัญที่จะช่วยให้คุณเชื่อมต่อและรักษาความสัมพันธ์ได้ อย่างไรก็ตามไม่ใช่ทุกคนจะมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษเพื่อทำสิ่งนี้ ในบทความนี้ เราจะมาสำรวจคำศัพท์และวลีทั่วไปที่เกี่ยวข้องกับการขอเบอร์โทรศัพท์กับ ELSA เพื่อช่วยให้คุณมีความมั่นใจในการสนทนามากขึ้น
ประโยคคำถามขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ
เมื่อถามเบอร์โทรศัพท์ในภาษาอังกฤษ วิธีที่คุณแสดงออกจะเปลี่ยนไปตามบริบทและความสัมพันธ์ของคุณกับบุคคลที่คุณกำลังพูดคุยด้วย ในงานอาชีพหรือเมื่อคุณต้องการแสดงความเคารพ คุณควรใช้คำถามที่สุภาพ ในทางตรงกันข้าม กับเพื่อนหรือคนรู้จักกัน วิธีถามอาจจะผ่อนคลายและเป็นธรรมชาติมากกว่า ด้านล่างนี้เป็นประโยคตัวอย่างที่เหมาะกับแต่ละสถานการณ์
สอบก่อนเข้าฟรี

วิธีถามอย่างสุภาพ
ประโยคคำถามขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Excuse me, could I have your phone number, please? | ขออภัยด้วยนะคะ/ครับ ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ/ครับ? |
Would it be possible for me to have your phone number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ/ครับ? |
May I ask for your telephone number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ/ครับ? |
If you don’t mind, could you provide me with your phone number? | คุณจะว่าอะไรไหมคะ/ครับ ถ้าฉัน/ผมขอเบอร์โทรของคุณด้วยนะคะ/ครับ |
I was wondering if I could have your contact information, including your phone number. | ฉัน/ผมอยากทราบว่าฉันจะขอข้อมูลติดต่อของคุณ รวมถึงเบอร์โทรได้ไม่คะ/ครับ? |
Would you be so kind as to give me your phone number? | ขอช่วยให้เบอร์โทรศัพท์ของคุณกับฉันหน่อยได้ไหม? |
I hope it’s not too much trouble, but could I have your number? | ฉัน/ผมหวังว่าคงไม่รบกวนเกินไป แต่ฉันขอเบอร์คุณได้ไหมคะ/ครับ? |
I’d be grateful if you could share your phone number with me. | ฉัน/ผมจะขอบคุณมากๆหากคุณสามารถแบ่งปันหมายเลขโทรศัพท์ของคุณกับฉัน/ผมค่ะ/ครับ |

วิธีถามอย่างเป็นมิตร
ประโยคคำถามขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ | ความหมาย |
Can I get your contact number? | ฉันขอเบอร์ติดต่อของคุณได้ไหม |
Would you mind sharing your phone number with me? | คุณจะช่วยบอกเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้ไหม |
How about exchanging numbers? | แล้วแลกเบอร์กันมั้ย? |
What’s your number? | เบอร์โทรศัพท์ของคุณคืออะไร ภาษาอังกฤษคะ |
Could you text me your number? | คุณช่วยส่งเบอร์ของคุณมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? |
Can we swap numbers? | เราจะแลกเบอร์กันได้มั้ย? |
What’s the best way to reach you? | คุณจะติดต่อคุณทางใดได้ดีที่สุด? |
Do you have a number I can reach you at? | คุณมีหมายเลขที่ฉันสามารถติดต่อคุณได้ไหม? |
Can I have your telephone number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ? |
Can I have your phone number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ? |
Can I have your number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ? |
Can I get your number? | ขอเบอร์โทรของคุณได้ไหมคะ? |

วิธีพูดเบอร์โทรศัพท์ในภาษาอังกฤษ
มีวิธีอ่านหมายเลขโทรศัพท์ในภาษาอังกฤษหลายวิธี ขึ้นอยู่กับบริบทและนิสัยของแต่ละประเทศ คุณสามารถอ่านตัวเลขแต่ละตัว ตัวเลขคู่ หรือตัวเลขซ้ำกันได้ ต่อไปนี้คือกฎทั่วไปบางประการที่จะช่วยให้คุณอ่านหมายเลขโทรศัพท์ได้แม่นยำและเป็นธรรมชาติมากขึ้น
อ่านหมายเลขโทรศัพท์ภาษาอังกฤษด้วยการนับ

ในการอ่านหมายเลขโทรศัพท์ โดยปกติจะอ่านตัวเลขทีละหลักเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน อย่างไรก็ตาม ในบางกรณี โดยเฉพาะในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน เป็นไปได้ที่จะรวมตัวเลขสองตัวเข้าด้วยกันเพื่อให้ฟังดูเหมือนการนับ ตัวอย่างเช่น:
- 7425 อ่านได้ว่า seventy-four twenty-five แทน seven four two five.
- 809 อ่านได้ว่า eight oh nine แทน eight zero nine.
อ่านหมายเลขโทรศัพท์ภาษาอังกฤษที่มีตัวเลขซ้ำกัน

เมื่อหมายเลขโทรศัพท์มีหลักซ้ำกัน ชาวอังกฤษมักใช้คำว่า “double” สำหรับหลักเหมือนกันสองหลักติดต่อกัน และใช้คำว่า “triple” สำหรับหลักเหมือนกันสามหลัก
ตัวอย่าง:
- 3344: double three, double four
- 777: triple seven
การใช้ double สองหรือ triple สาม ช่วยให้อ่าน และจดจำหมายเลขโทรศัพท์ได้ง่ายขึ้น โดยเฉพาะในการสื่อสารทั่วไป
เลข 0 ในหมายเลขโทรศัพท์ภาษาอังกฤษอ่านว่าอะไร

เลข 0 ในหมายเลขโทรศัพท์ในภาษาอังกฤษสามารถอ่านว่า zero หรือ oh ในบริบทที่เป็นทางการหรือเมื่อต้องการความชัดเจน มักนิยมใช้คำว่า zero
ตัวอย่าง:
- 0123 456 789: Zero one two three, four five six, seven eight nine
ในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน จะใช้คำว่า oh บ่อยมากกัน
ตัวอย่าง:
- 405: Four oh five
วิธีแยกช่องว่างในหมายเลขโทรศัพท์ภาษาอังกฤษ
การจัดกลุ่มตัวเลขเมื่ออ่านหมายเลขโทรศัพท์ช่วยให้ผู้ฟังติดตามและจดจำได้ง่าย หลีกเลี่ยงความสับสนเมื่อสื่อสารหมายเลขโทรศัพท์ โดยทั่วไปหมายเลขโทรศัพท์จะแบ่งออกเป็นกลุ่มละ 3 หรือ 4 หลัก
ตัวอย่าง:
- 8974 814 283: Eight nine seven four, eight one four, two eight three

วิธีตอบหมายเลขโทรศัพท์
เมื่อถูกถามถึงหมายเลขโทรศัพท์ คุณสามารถตอบได้หลากหลายวิธีขึ้นอยู่กับบริบท ต่อไปนี้เป็นโครงสร้างทั่วไปสามประการพร้อมตัวอย่างประกอบ:
โครงสร้าง | ตัวอย่าง | ความหมาย |
It’s + หมายเลขโทรศัพท์ | It’s +66 974 814 283. | เบอร์โทรศัพท์ของฉันคือ +66 974 814 283. |
My phone number is + หมายเลขโทรศัพท์ | My phone number is +66 555-6789. | เบอร์โทรศัพท์ของฉันคือ +66 555-6789 |
You can reach me at + หมายเลขโทรศัพท์ | You can reach me at +66 212-345-6789. | คุณสามารถติดต่อฉันได้ที่ +66 212-345-6789 |

ตัวอย่างบทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์
- บทสนทนาที่ 1:
บทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์ | Dịch nghĩa |
A: Hey! I’m glad we met tonight. I really enjoyed chatting with you. Would it be possible for me to have your phone number? I’d love to catch up later! | A: เฮ้! ยินดีที่ได้เจอกันคืนนี้ ฉันสนุกมากที่ได้พูดคุยกับคุณ ฉันขอเบอร์โทรของคุณได้ไหม ฉันอยากจะคุยด้วยอีกครั้งในภายหลัง! |
B: Sure! It’s 888-6789. Let’s definitely keep in touch! | B: แน่นอนค่ะ 888-6789 ติดต่อกันได้แน่นอนค่ะ! |
A: Awesome! I’ll text you so you have my number too. | A: สุดยอดเลย! ฉันจะส่งข้อความหาคุณเพื่อให้คุณมีเบอร์ของฉันด้วยนะ |
B: Perfect! Looking forward to more fun times. | B: ดีจัง! รอคอยช่วงเวลาสนุกๆ ต่อไป |
- บทสนทนาที่ 2:
บทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์ | Dịch nghĩa |
C: Hi! I just enrolled in this class, and I’m feeling a bit lost. I noticed you seem to know what you’re doing. Would you mind sharing your phone number? I could use some help! | C: สวัสดี ฉันเพิ่งลงทะเบียนเรียนคลาสนี้ และรู้สึกสับสนเล็กน้อย ฉันสังเกตเห็นว่าคุณดูเหมือนจะรู้ว่ากำลังทำอะไรอยู่ ขอแบ่งปันเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้ไหม ฉันต้องการความช่วยเหลือ! |
D: Of course! I’d be happy to help. My number is 888-6543. Just text me any time you need assistance! | D: แน่นอน! ฉันยินดีที่จะช่วยเหลือ หมายเลขของฉันคือ 888-6543 เพียงส่งข้อความถึงฉันเมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือ! |
C: Thank you so much! I really appreciate it. I’ll reach out when I have questions. | C: ขอบคุณมาก! ฉันซาบซึ้งใจมาก ฉันจะติดต่อกลับเมื่อฉันมีคำถาม |
D: No problem at all! Looking forward to helping you out. | D: ไม่มีปัญหาเลย! เรายินดีช่วยเหลือคุณ |
- บทสนทนาที่ 3:
บทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์ | ความหมาย |
E: Hi! I couldn’t help but notice you’re sketching over there. I’m an aspiring artist too! Would it be okay if I got your phone number? I’d love to share ideas and maybe even collaborate on a project. | E: สวัสดี! ฉันอดสังเกตไม่ได้ว่าคุณกำลังร่างภาพอยู่ตรงนั้น ฉันเองก็เป็นศิลปินที่กำลังฝึกฝนเหมือนกัน! ฉันขอเบอร์โทรศัพท์คุณหน่อยได้ไหม ฉันอยากจะแบ่งปันไอเดียและบางทีอาจจะร่วมมือกันทำโปรเจ็กต์ด้วย |
F: That sounds amazing! I’d love to connect with another artist. Here’s my number: 888-4321. Let’s inspire each other! | F: ฟังดูน่าทึ่งมาก! ฉันอยากติดต่อกับศิลปินคนอื่นๆ เหมือนกัน นี่คือเบอร์โทรของฉัน: 888-4321 มาสร้างแรงบันดาลใจให้กันและกันกันเถอะ! |
E: Thank you! I’ll send you a message, and we can brainstorm some ideas soon. | E: ขอบคุณค่ะ! ฉันจะส่งข้อความถึงคุณ และเราจะสามารถระดมความคิดกันได้เร็วๆ นี้ |
- บทสนทนาที่ 4:
บทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์ | ความหมาย |
G: Excuse me! I need to fill out this form. Could you please tell me your name and phone number in English? | G: ขอโทษค่ะ ฉันต้องกรอกแบบฟอร์มนี้ค่ะ รบกวนขอชื่อและเบอร์โทร ภาษาอังกฤษได้ไหมคะ ? |
H: Sure! My name is Anna Wilson, and my number is 555-7890. | H: แน่นอน! ฉันชื่อแอนนา วิลสัน และหมายเลขโทรศัพท์ของฉันคือ 555-7890 |
G: Great! How can I contact you? Do you prefer calls or messages? | G: เยี่ยมมากนะ! ขอช่องทางการติดต่อ ภาษาอังกฤษ คุณชอบโทรหรือส่งข้อความมากกว่ากัน? |
H: A text message would be better for me. | H: ส่งข้อความจะสะดวกกว่าค่ะ |
G: Got it! Thanks for your help. | G: เข้าใจแล้วค่ะ! ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณค่ะ |
- บทสนทนาที่ 5:
บทสนทนาการขอเบอร์โทรศัพท์ | ความหมาย |
I: Hi! We’re organizing a group event. Can you write your name, address, and phone number in English? | I: สวัสดีค่ะ เรากำลังจัดงานกลุ่ม คุณสามารเขียน ชื่อ ที่อยู่ เบอร์ โทร ภาษาอังกฤษได้ไหมคะ? |
J: Of course! My name is John Carter. I live at 25 Green Street, Chicago. My phone number is 555-4567. | J: แน่นอนครับ! ผมชื่อจอห์น คาร์เตอร์ ผมอาศัยอยู่ที่ 25 Green Street, Chicago หมายเลขโทรศัพท์ของผมคือ 555-4567 |
I: Thank you! What’s the way to reach you? | I: ขอบคุณค่ะ! ติดต่อได้ทางไหนคะ? |
J: You can call me, but I usually reply faster via text. | J: คุณสามารถโทรหาผมได้ แต่โดยปกติฉันจะตอบกลับเร็วกว่าผ่านข้อความครับ |
I: Got it! Can I have your contact information, including your email? | I: เข้าใจแล้ว! ฉันขอข้อมูลติดต่อของคุณรวมทั้งอีเมลได้ไหม? |
J: Sure! My email is [email protected]. Let’s stay in touch! | J: แน่นอนครับ! อีเมลของผมคือ [email protected] มาติดต่อกันหน่อยนะครับ! |
ประโยคทั่วไปที่ใช้ในการโทรศัพท์
ตัวอย่างประโยคแนะนำตัวเอง
ประโยคแนะนำตัวเอง | ตัวอย่าง | ความหมาย |
Hi, this is [ชื่อ] from [บริษัท/สถานที่]. | Hi, this is Anna from ABC Company. | สวัสดีค่ะ นี่แอนนาจากบริษัท ABC ค่ะ |
Hello, my name is [ชื่อ]. | Hello, my name is John. | สวัสดีครับ ฉันชื่อจอห์นครับ |
I’m calling to introduce myself. | I’m calling to introduce myself. I’m a new team member. | ฉันโทรมาแนะนำตัวค่ะ ฉันเป็นสมาชิกทีมใหม่ค่ะ |

ตัวอย่างประโยคที่ขอต่อสายกับผู้อื่น
ตัวอย่างประโยคที่ขอต่อสายกับผู้อื่น | ตัวอย่าง | ความหมาย |
Could I speak to [ชื่อ] please? | Could I speak to Anna, please? | ฉันขอคุยกับแอนนาหน่อยได้ไหมคะ/ครับ? |
Is [ชื่อ] available? | Is John available? | จอห์นว่างไหมคะ/ครับ? |
I’d like to connect with [ชื่อ]. | I’d like to connect with the manager. | ฉันอยากจะติดต่อกับผู้บริหารค่ะ/ครับ |

ตัวอย่างประโยคสำหรับการถือสายรอ
ตัวอย่างประโยคสำหรับการถือสายรอ | ตัวอย่าง | ความหมาย |
Please hold for a moment. | Please hold for a moment while I check that information. | กรุณารอสักครู่ขณะที่ฉันตรวจสอบข้อมูลดังกล่าวนะคะ |
Can you hold on for a second? | Can you hold on for a second? I’ll be right back. | รอสักครู่ได้ไหมคะ ฉันจะกลับมาทันทีค่ะ |
Thank you for your patience. | Thank you for your patience while I looked that up. | ขอบคุณสำหรับความอดทนของคุณในขณะที่ฉันค้นหาข้อมูลนั้นนะคะ |

ตัวอย่างประโยคสำหรับการยุติการโทร
ตัวอย่างประโยคสำหรับการยุติการโทร | ตัวอย่าง | ความหมาย |
Thank you for your time. | Thank you for your time, I appreciate it! | ขอบคุณสำหรับเวลาของคุณ ฉันซาบซึ้งใจมาก! |
It was nice talking to you. | It was nice talking to you, have a great day! | ฉันดีใจที่ได้คุยกับคุณ ขอให้เป็นวันที่ดีนะ! |
I look forward to speaking with you again. | I look forward to speaking with you again soon. | ฉันรอคอยที่จะได้พูดคุยกับคุณอีกครั้ง |

รวบรวมคำศัพท์เกี่ยวกับหมายเลขโทรศัพท์ในภาษาอังกฤษ
เมื่อคุณต้องแบ่งปันหรือขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ การรู้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องจะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติและแม่นยำยิ่งขึ้น ไม่ว่าจะเป็นการนัดหมาย โทรติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า หรือเพียงแค่แลกเปลี่ยนข้อมูลกับเพื่อน คำพูดด้านล่างนี้จะต้องมีประโยชน์อย่างแน่นอน
Từ vựng | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่าง |
Phone number | /foʊn ˈnʌmbər/ | หมายเลขโทรศัพท์ เบอร์โทร | Please give me your phone number. |
Area code | /ˈɛəriə koʊd/ | รหัสพื้นที่ | The area code for New York is 212. |
Dial | /ˈdaɪ.əl/ | ที่หมุนโทรศัพท์ | You need to dial the number first. |
Operator | /ˈɑː.pə.reɪ.t̬ɚ/ | พนักงานรับโทรศัพท์ | Which operator do you use for your phone? |
Landline | /ˈlænd.laɪn/ | โทรศัพท์บ้าน | I still have a landline at home. |
Mobile phone | /ˈmoʊ.bəl foʊn/ | มือถือ โทรศัพท์เคลื่อนที่ | I prefer using my mobile phone for calls. |
Text message | /tekst ˈmes.ɪdʒ/ | ข้อความตัวอักษร | I’ll send you a text message with the details. |
Voicemail | /ˈvɔɪs.meɪl/ | ข้อความเสียง | Leave a message after the beep in my voicemail. |
International call | /ˌɪn.t̬ɚˈnæʃ.ən.əl kɔːl/ | บริการโทรศัพท์ระหว่างประเทศ | Making an international call can be expensive. |
Call back | /kɔːl bæk/ | โทรกลับมา | I’ll call back later. |
Extension | /ɪkˈsten.ʃən/ | สายต่อ | Can you transfer me to extension 101? |
Reception | /rɪˈsɛp.ʃən/ | ข้อความเสียง | The reception will take your call. |
Phonebook | /ˈfoʊn.bʊk/ | สมุดโทรศัพท์ | I keep my contacts in my phonebook. |
Conference call | /ˈkɒn.fɚ.əns kɔːl/ | การประชุมทางโทรศัพท์ | We have a conference call scheduled for tomorrow. |
Caller ID | /ˈkɔː.lɚ aɪˈdiː/ | หมายเลขผู้โทร | My caller ID shows who’s calling. |

คำถามที่พบบ่อย
คำว่า โทรศัพท์ ในภาษาอังกฤษอ่านว่าอะไร?
ในภาษาอังกฤษโทรศัพท์อ่านว่า telephone หรือ phone เมื่อพูดถึงโทรศัพท์มือถือ ผู้คนมักจะใช้ mobile phone หรือ cell phone
ขอสายคุณ ภาษาอังกฤษคืออะไร?
เมื่อคุณต้องการขอพบใครทางโทรศัพท์ คุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ได้:
- Can I speak to name, please? (ฉันขอพูดกับ ชื่อคน หน่อยได้ไหม?)
- May I talk to name? (ฉันขอพูดกับ ชื่อคน หน่อยได้ไหม?)
- Is name available? (ชื่อคน ว่างไหมคะ/ครับ?)
>>> Read more: 99+ ประโยคคุยโทรศัพท์ ภาษาอังกฤษสำหรับสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิต
วิธีย่อเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ
หมายเลขโทรศัพท์มักจะย่อเป็น Tel. หรือ Ph. ตัวอย่าง:
- Tel.: +1 234 567 890
- Ph.: (555) 123-4567

เมื่อคุณเชี่ยวชาญวิธีการขอเบอร์โทรศัพท์ ภาษาอังกฤษ คุณไม่เพียงแต่จะพัฒนาทักษะการสื่อสารของคุณเท่านั้น แต่ยังเปิดโอกาสต่างๆ มากมายในการทำงานและในชีวิตอีกด้วย มาฝึกฝนกับ ELSA Speak และนำคำศัพท์ในบทความนี้ไปใช้ในชีวิตจริงกันนะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งด้วยแพ็คเกจพรีเมียมและฟีเจอร์อัพเกรดใหม่ในราคาเดิม คุณจะมีประสบการณ์การเรียนรู้ที่มีประสิทธิผลมากกว่าที่เคย อย่าพลาดโอกาสพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณวันนี้!