ประโยค ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ ที่ใช้บ่อยที่สุดที่คุณควรรู้

ประโยคที่เป็นธรรมชาติและเป็นมืออาชีพที่สุดที่เจ้าของภาษาใช้ในการต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษคืออะไร ELSA Speak จะมาแนะนำประโยคต้อนรับลูกค้า รวมถึงการทักทายลูกค้าที่ร้านอาหารและโรงแรมในภาษาอังกฤษที่ที่มีประโยชน์แก่ผู้อ่าน มาเรียนรู้บทความด้านล่างนี้กันเลย

สารบัญ

ตัวอย่างประโยค ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ

ต้อนรับลูกค้าเป็นภาษาอังกฤษ – ต้อนรับลูกค้า

ตัวอย่างประโยคความหมาย
Welcome to [company name].ยินดีต้อนรับสู่ [ชื่อบริษัท] ค่ะ/ครับ
Did you have any trouble finding us?คุณมีปัญหาในการหาพวกเราไหมคะ/ครับ
Hello, [name]. Nice to see you again.สวัสดี [ชื่อลูกค้า] ยินดีที่ได้พบคุณอีกครั้งค่ะ/ครับ
You can leave your things here/ in my office/ at the reception desk.คุณสามารถฝากสิ่งของไว้ที่นี่/ในสำนักงานของฉัน/ที่แผนกต้อนรับค่ะ/ครับ
การกล่าวทักทาย ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ

ต้นรับลูกค้าภาษาอังกฤษ – เสนอความช่วยเหลือ

Can I get you anything?ให้ฉันเอาอะไรให้คุณไหมคะ/ครับ
Would you like a drink?รับเครื่องดื่มไหมคะ/ครับ
If you need to use a phone or fax, please let me know.ถ้าคุณต้องการใช้โทรศัพท์หรือแฟกซ์ โปรดแจ้งให้ฉันทราบนะคะ/ครับ
Do you need a hotel/ a taxi/ any travel information?คุณต้องการโรงแรม/แท็กซี่/ข้อมูลการเดินทางอะไรไหมคะ/ครับ
ต้นรับลูกค้าภาษาอังกฤษ - เสนอความช่วยเหลือ

ต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ – สอบถามข้อมูลอีกครั้ง

ตัวอย่างประโยคความหมาย
Repeat that again, please?รบกวนพูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ
Excuse me.ขอโทษค่ะ/ครับ
I beg your pardon? = Pardon me? = Pardon?ช่วยพูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ
Run that by me again, please.พูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ
Would you mind repeating that/speaking up, please; I have hearing loss. คุณช่วยพูดอีกที/พูดดัง ๆ หน่อยได้ไหมคะ/ครับ ฉันฟังไม่ทันค่ะ/ครับ
I am sorry. I don’t understand. Could you please repeat that?ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันไม่เข้าใจ คุณช่วยพูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ

>>> Read more: แยกแยะระหว่าง Sorry, Apologize, Excuse me

สอบก่อนเข้าฟรี

{{(sIndex/sentences.length)*100}}%
{{ sentences[sIndex].text }}.
loading

ต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษ – ปฏิเสธคำขอของลูกค้า

ต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษ - ปฏิเสธคำขอของลูกค้า
ตัวอย่างประโยคความหมาย
I’m afraid we don’t have this kind of service.ฉันเกรงว่าเราไม่มีบริการประเภทนี้ค่ะ/ครับ
I’m terribly sorry, it is against the rules.ฉันขอโทษจริง ๆ มันผิดกฎค่ะ/ครับ

ต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ – ตอบรับคําขอบคุณของลูกค้า

ตัวอย่างประโยคความหมาย
You’re welcome.ด้วยความยินดีค่ะ/ครับ
Not at all.ไม่เป็นไรเลยค่ะ/ครับ
Glad to be of service.ยินดีให้บริการค่ะ/ครับ

>>> Read more: 15+ วิธีพูด ไม่เป็นไร ภาษาอังกฤษ ที่เรียบง่ายและจดจำได้ง่าย

ต้อนรับลูกค้าในภาษาอังกฤษ – ตอบรับคําขอโทษของลูกค้า

ต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษ - ตอบรับคําขอโทษของลูกค้า
ตัวอย่างประโยคความหมาย
That’s all right, sir.ไม่เป็นไรค่ะ/ครับท่าน
Don’t worry about that, madam.ไม่ต้องกังวลเรื่องนั้นเลยค่ะ/ครับ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษสำหรับการต้อนรับผู้ร่วมประชุม

ประโยคภาษาอังกฤษสำหรับการต้อนรับผู้ร่วมประชุม – ตอบสนองความต้องการของลูกค้า

ตัวอย่างประโยคความหมาย
Certainly. Sir.แน่นอนค่ะ/ครับท่าน
I’ll get them right away, madam.ฉันจะไปรับพวกเขาทันทีค่ะ/ครับท่าน
I’ll help you with your baggage.ให้ฉันช่วยถือสัมภาระของคุณนะคะ/ครับ
The Reception desk is just over there. This way, please.แผนกต้อนรับอยู่ตรงนั้น เชิญทางนี้ค่ะ/ครับท่าน.
ประโยค ต้อนรับ ลูกค้า โรงแรม ภาษาอังกฤษ

ประโยคภาษาอังกฤษสำหรับการต้อนรับผู้ร่วมประชุม – ขอโทษ

ตัวอย่างประโยคความหมาย
I’m very sorry for…ฉันขอโทษจริง ๆ สําหรับ…
Sorry to have kept you waiting.ขออภัยที่ทำให้คุณต้องรอค่ะ/ครับ
I’d like to apologize for the mistake.ฉันขออภัยสำหรับความผิดพลาดค่ะ/ครับ
I apologize.ขอโทษค่ะ/ครับ (เมื่อทําผิด)
Sorry I’m late.ขอโทษที่มาสายค่ะ/ครับ
Sorry, I didn’t mean to do that. ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำแบบนั้นค่ะ/ครับ

ประโยคต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ ร้านอาหาร

การกล่าวทักทาย ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างประโยคความหมาย
Good morning/Good afternoon/Good evening, Sir/Madam.อรุณสวัสดิ์/สวัสดีตอนบ่าย/สวัสดีตอนเย็นค่ะ/ครับท่าน
Welcome to Sheraton Restaurant.ยินดีต้อนรับสู่ร้านอาหารเชอราตันค่ะ/ครับ

สื่อสารเพื่อรับข้อมูล

ตัวอย่างประโยคความหมาย
May I help you, Sir/Madam?มีอะไรให้ฉันช่วยไหมคะ/ครับ
Have you booked a table? คุณจองโต๊ะแล้วหรือยังคะ/ครับ
How many people, please?มากี่คนคะ/ครับ
How many persons are there in your party, Sir/Madam?ในงานปาร์ตี้ของคุณมีกี่คนคะ/ครับ 
Where would you prefer to sit?คุณอยากนั่งที่ไหนคะ/ครับ
ประโยคต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ ร้านอาหาร

แนะนําที่นั่งให้ลูกค้า

ตัวอย่างประโยคความหมาย
I’ll show you to your new table.ฉันขอพาคุณไปที่โต๊ะใหม่นะคะ/ครับ
I’m afraid that area is under preparation.เกรงว่าพื้นที่ตรงนั้นอยู่ระหว่างการเตรียมการค่ะ/ครับ
I’m afraid that table is reserved.เกรงว่าโต๊ะนั้นถูกจองไว้แล้วค่ะ/ครับ
Would you mind sharing a table?คุณสามารถนั่งร่วมโต๊ะกับท่านอื่นได้ไหมคะ/ครับ
Excuse me, Sir/Madam, but may I pass? ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันขอผ่านได้ไหมคะ/ครับ

แนะนำการเลือกอาหารให้ลูกค้า

ตัวอย่างประโยคความหมาย
Maybe I can help you?ให้ฉันช่วยอะไรไหมคะ/ครับ
Would you like some…?คุณอยากลอง…ไหมคะ/ครับ
Would you like to read through our menu? คุณอยากดูเมนูของเราไหมคะ/ครับ
A waiter will come to take your order. Just a moment, please.พนักงานเสิร์ฟจะมารับออเดอร์ของคุณค่ะ/ครับ กรุณารอสักครู่นะคะ/ครับ
If you have more requests, you can call me at any time.ถ้าคุณอยากสั่งอะไรเพิ่มเติม สามารถเรียกหาฉันได้ตลอดเลยค่ะ/ครับ
แนะนำการเลือกอาหารให้ลูกค้า

>>> Read more: สั่งอาหาร ภาษาอังกฤษ: ตัวอย่างประโยค คำศัพท์และบทสนทนาที่จำง่าย

กล่าวขอโทษลูกค้า

นี่คือตัวอย่างประโยคเพื่อกล่าวขอโทษลูกค้าสำหรับพนักงานที่ทำให้ลูกค้าต้องรอเป็นเวลานาน

ตัวอย่างประโยคความหมาย
I’m very sorry for the delay.ฉันขอโทษจริง ๆ สำหรับความล่าช้าค่ะ/ครับ
Sorry to have kept you waiting.ขอโทษที่ทำให้คุณต้องรอค่ะ/ครับ
I’m very sorry for the mistake.ฉันขอโทษอย่างสุดซึ้งสำหรับความผิดพลาดค่ะ/ครับ
I’d like to apologize for the mistake.ฉันขออภัยสำหรับความผิดพลาดค่ะ/ครับ

ตัวอย่างประโยคต้อนรับลูกค้าในโรงแรมในภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างประโยค ต้อนรับ ลูกค้า โรงแรม ภาษาอังกฤษความหมาย
Hello, welcome to [name of your hotel].สวัสดีค่ะ/ครับ ยินดีต้อนรับสู่ [ชื่อโรงแรม] ค่ะ/ครับ
How can I help you today?ให้ฉันช่วยอะไรดีไหมคะ/ครับ
Do you have a reservation?คุณได้จองไว้หรือยังคะ/ครับ
What name is the reservation under?ห้องจองในนามของใครคะ/ครับ
Could I have your ID and credit card, please?ขอรหัสประจำตัวและบัตรเครดิตของคุณค่ะ/ครับ
Is there anything else I can help you with?มีอะไรที่ฉันสามารถช่วยคุณได้อีกไหมคะ/ครับ

>>> Read more: ภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม : บทสนทนา คำศัพท์ ประโยคพื้นฐานถึงขั้นสูง

บทสนทนา ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ

บทสนทนา ต้อนรับลูกค้า ภาษาอังกฤษ
ตัวละครบทสนทนาความหมาย
พนักงานGood Evening sir/madam, welcome to…. Can I help you?สวัสดีตอนเย็นค่ะ/ครับ ท่าน/มาดาม ยินดีต้อนรับสู่…. ให้ฉันช่วยอะไรไหมคะ/ครับ
ลูกค้าCan we have a table for 4 people please.เราขอโต๊ะสำหรับ 4 คนได้ไหมคะ/ครับ
พนักงานThis way, please.เชิญทางนี้ค่ะ/ครับ
ลูกค้าI’d like to make a reservation/I’d like to book a table, please/Do you have any tables available?ฉันอยากจอง/ฉันอยากจองโต๊ะ/มีโต๊ะว่างไหมคะ/ครับ
พนักงานSorry, madam/sir. We are fully booked./I’m sorry the restaurant is full now./Did you make a reservation?ขออภัยค่ะ/ครับ โต๊ะถูกจองเต็มหมดแล้ว/ขออภัย ร้านอาหารเต็มแล้ว/คุณได้จองไว้แล้วหรือยังคะ/ครับ
ลูกค้าI’ve got a reservation.ฉันจองแล้วค่ะ/ครับ
พนักงานUnder what name, sir?/Who’s the reservation for?/For how many people?/How many seats?โต๊ะจองไว้ชื่ออะไร/ครับ/โต๊ะจองในนามของใคร/สําหรับกี่ท่าน/กี่ที่คะ/ครับ
ลูกค้าA table for…please.ขอโต๊ะสําหรับ…คนค่ะ/ครับ
พนักงานYou table is ready. This way, please./A table for two? Follow me, please, over here./ Could you follow me, please?โต๊ะของคุณเรียบร้อยแล้ว เชิญทางนี้/โต๊ะสำหรับ 2 ที่นั่งใช่ไหม ตามฉันมาเลย ตรงนี้/เชิญตามฉันมาเลยค่ะ/ครับ
พนักงานWhere would you like to sit?/You may sit anywhere you like.คุณต้องการนั่งตรงไหน/คุณจะนั่งตรงไหน เลือกได้ตามสบายค่ะ/ครับ
ลูกค้าDo you have a table by the window?มีโต๊ะริมหน้าต่างไหมคะ/ครับ
พนักงานI’m sorry, that table is already reserved. Would you mind sitting that corner?/How about the table by the window?/Will this table be O.K./all right?ขอโทษค่ะ/ครับ โต๊ะนั้นมีคนจองแล้ว คุณนั่งที่มุมนั้นแทนได้ไหม/เอาเป็นโต๊ะข้างหน้าต่างดีไหม/คุณนั่งโต๊ะนี้ได้ไหมคะ/ครับ
พนักงานPlease be seated.เชิญนั่งได้เลยค่ะ/ครับ

ELSA Pro ไม่จำกัด

14,895 บาท -> 2,644 บาท

ELSA Premium 1 ปี

8,497 บาท -> 4,290 บาท

บทสนทนาสั่งอาหารง่าย ๆ ในภาษาอังกฤษ

ตัวละครบทสนทนาความหมาย
พนักงานMay I get you anything to drink?จะรับนํ้าอะไรดีคะ/ครับ
ลูกค้าYes, please. May I get 2 glasses of orange juice?ค่ะ/ครับ ขอน้ำส้ม 2 แก้วได้ไหมคะ/ครับ
พนักงานSure. Would you like an appetizer?ได้สิคะ/ครับ คุณต้องการอาหารเรียกน้ำย่อยไหมคะ/ครับ
ลูกค้าI’ll have the tomato soup to start.ฉันจะกินซุปมะเขือเทศเป็นอาหารเรียกน้ำย่อย
ลูกค้าI’ll have the shrimp soup.ฉันเอาซุปกุ้งค่ะ/ครับ
พนักงานWould you like to order anything else?คุณต้องการสั่งอะไรเพิ่มอีกไหมคะ/ครับ
ลูกค้าThat’ll be all for now.ตอนนี้ไม่มีค่ะ/ครับ
พนักงานLet me know when you’re ready to order your food.แจ้งให้ฉันทราบเมื่อคุณพร้อมที่จะสั่งอาหารนะคะ/ครับ

>>> Read more: บทสนทนาภาษาอังกฤษ 40 บทที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน

รวมคำศัพท์เกี่ยวกับการต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษ

รวมคำศัพท์เกี่ยวกับการต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษ
คําศัพท์การออกเสียงความหมายตัวอย่าง
คําศัพท์เกี่ยวกับอาหาร
orange juice/ˈɔːrɪndʒ dʒuːs/น้ำส้มFor breakfast, I have toast and a glass of orange juice. (สำหรับอาหารเช้า ฉันกินขนมปังปิ้งและน้ำส้มหนึ่งแก้ว)
appetizer/ˈæp.ə.taɪ.zɚ/อาหารเรียกน้ำย่อยAt 6.30 everyone gathered for drinks and appetizers in the lounge. (เวลา 6.30 น. ทุกคนรวมตัวกันเพื่อดื่มเครื่องดื่มและกินอาหารเรียกน้ำย่อยในเลานจ์)
tomato soup/təˈmeɪ.t̬oʊ suːp/ซุปมะเขือเทศAte a half cup of hot tomato soup at 6 p.m. (ฉันกินซุปมะเขือเทศร้อน ๆ ครึ่งถ้วยตอน 6 โมงเย็น)
shrimp soup/ʃrɪmp suːp/ซุปกุ้งI like shrimp soup for breakfast. (ฉันชอบกินซุปกุ้งเป็นอาหารเช้า)
order/ˈɔːrdər/ออเดอร์The order is to be delivered. (คำสั่งซื้อกําลังจะถูกส่งมอบ)
Cheeseburger/ˈtʃiːzbɜːrɡər/ชีสเบอร์เกอร์I’d like to order one cheeseburger. (ฉันขอชีสเบอร์เกอร์หนึ่งชิ้น)
Chicken nuggets/ˈtʃɪkɪn ˈnʌɡɪt/นักเก็ตไก่The children eagerly devoured the chicken nuggets. (เด็กๆ ต่างทานไก่นักเก็ตอย่างเอร็ดอร่อย)
Chili sauce/ˈtʃɪli sɔːs/ซอสพริกAdd a little chili sauce to your pho for a spicy kick. (เพิ่มซอสพริกเล็กน้อยลงในเฝอของคุณเพื่อให้มีรสชาติเผ็ดร้อน)
Chips/tʃɪp/มันฝรั่งทอดI love eating chips with ketchup. (ฉันชอบกินมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศ)
Donut/ˈdəʊnʌt/โดนัทMy favorite donut flavor is chocolate glazed. (รสโดนัทที่ฉันชอบคือเคลือบช็อคโกแลต)
Hotdog/ˈhɑːt dɔːɡ/ฮอทดอกI’m craving a hotdog right now. (ฉันอยากกินฮอทดอกตอนนี้เลย)
Mayonnaise/ˈmeɪəneɪz/มายองเนสMy sandwich tastes much better with a little mayonnaise(แซนวิชของฉันมีรสชาติอร่อยขึ้นมากเมื่อใส่มายองเนสลงไป)
Pastry/ˈpeɪstri/ขนมอบShe ordered a variety of pastries for the party. (เธอสั่งขนมอบหลายอย่างมางานปาร์ตี้)
คําศัพท์เกี่ยวกับโรงแรม
Reservation/ˌrezərˈveɪʃn/การจองShe made a reservation for two at the restaurant. (เธอได้จองโต๊ะที่ร้านอาหารสำหรับสองคน)
Book/bʊk/จองShe booked a table at her favorite restaurant for her birthday.  (เธอจองโต๊ะที่ร้านอาหารที่เธอชอบสำหรับวันเกิดของเธอ)
reception desk/rɪˈsepʃn desk/แผนกต้อนรับI signed in at the reception desk. (ฉันได้ลงทะเบียนเข้าพักที่แผนกต้อนรับแล้ว)
preparation/ˌprepəˈreɪʃn/การตระเตรียมHer preparation for the interview paid off with a job offer. (การเตรียมตัวสำหรับการสัมภาษณ์ของเธอ ทําให้เธอมีการนําเสนองานที่ดี)
credit card/ˈkredɪt kɑːrd/บัตรเครดิตAlmost two thirds of us don’t clear our credit card balance every month.  (เกือบสองในสามของเราไม่ได้ชำระยอดคงเหลือในบัตรเครดิตทุกเดือน)
Check in/tʃek ɪn/เช็คอิน/ลงทะเบียนเพื่อเข้าพักWe need to check in at the hotel before 3 PM. (เราจะต้องเช็คอินที่โรงแรมก่อน 15.00 น.)
Check out/tʃek aʊt/เช็คเอาท์/ออกจากโรงแรมI’m going to check out of the hotel tomorrow. (ฉันจะเช็คเอาท์จากโรงแรมพรุ่งนี้)
Single room /ˈsɪŋɡl ruːm/ห้องเดี่ยวI’d like to book a single room for one night. (ฉันอยากจองห้องพักเดี่ยวหนึ่งคืน)
Double room/ˈdʌbl ruːm/ห้องเตียงคู่I’d like to book a double room for two nights, please. (ฉันอยากจองห้องเตียงคู่ 2 คืน)
Twin room/twɪn ruːm/ห้องเตียงแฝดI would like to book a twin room for two nights, please. (ฉันอยากจองห้องเตียงแฝด 2 คืน)
Identity card/aɪˈdentəti kɑːrd/บัตรประจำตัวประชาชนShow me your identity card. (ขอบัตรประชาชนของคุณหน่อยค่ะ/ครับ)
Luggage/ˈlʌɡɪdʒ/กระเป๋าเดินทางI’m still waiting for my luggage to come out on the conveyor belt. (ฉันยังคงรอให้กระเป๋าเดินทางของฉันออกมาบนสายพานลำเลียง)
Housekeeping/ˈhaʊskiːpɪŋ/ทำความสะอาดห้องThe hotel provides daily housekeeping services. (โรงแรมมีบริการแม่บ้านทำความสะอาดทุกวัน)

ข้างต้นนี้เป็นประโยคที่ใช้บ่อยที่สุดในการต้อนรับลูกค้าภาษาอังกฤษสำหรับเจ้าของภาษา ซึ่ง ELSA Speak ก็ได้คัดเลือกและรวบรวมสถานการณ์ในร้านอาหารเพื่อให้ผู้อ่านนำไปประยุกต์ใช้ในชีวิตประจําวันได้อย่างง่ายดาย อย่าลืมมาฝึกซ้อมกันนะ

ELSA Pro ตลอดชีพ เพียง 2,644บ